OFFICEJET 4610/4620 Brukerhåndbok
HP Officejet 4610 All-in-One series/HP Officejet 4620 eAll-in-One series Brukerveiledning
Copyright-informasjon Tilgjengelighet © 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Skriveren har flere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger. Visuelt Skriverprogramvaren er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Den støtter også hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, braille-lesere og tale-til-tekst-programmer.
Innhold 1 Komme i gang Tilgjengelighet............................................................................................................................9 Øko...........................................................................................................................................10 Strømstyring.......................................................................................................................10 Spare på skriverrekvisita...........................................
Skrive ut på konvolutter............................................................................................................32 Skrive ut på konvolutter (Windows)....................................................................................33 Skrive ut på konvolutter (Mac OS X)..................................................................................33 Skrive ut fotografier..................................................................................................................
Innhold Konfigurere kortnumre..............................................................................................................57 Konfigurere og endre Hurtigkontakter................................................................................57 Konfigurere og endre gruppeoppføringer for Hurtigkontakter.............................................58 Slette oppføringer i Hurtigkontakter....................................................................................
4 Løse et problem HPs kundestøtte.......................................................................................................................77 Få elektronisk støtte...........................................................................................................78 HPs kundestøtte via telefon................................................................................................78 Før du ringer...................................................................................
Innhold Løse trådløsproblemer (HP Officejet 4620 e-All-in-One series).............................................112 Grunnleggende problemløsing for trådløst.......................................................................113 Avansert problemløsing for trådløst nettverk....................................................................113 Trinn 1: Kontroller at datamaskinen er koblet til nettverket........................................114 Trinn 2: Kontroller at skriveren er koblet til nettverket..
Skriverspesifikasjoner.............................................................................................................141 Fysiske spesifikasjoner.....................................................................................................141 Produktfunksjoner og kapasitet........................................................................................141 Prosessor- og minnespesifikasjoner.................................................................................
Innhold Miljøvernprogram....................................................................................................................158 Papirbruk..........................................................................................................................158 Plastdeler..........................................................................................................................158 Dataark for materialsikkerhet (MSDS).............................................................
D Nettverksoppsett (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Konfigurere skriveren for trådløs kommunikasjon..................................................................199 Før du begynner...............................................................................................................199 Konfigurere skriveren i det trådløse nettverket.................................................................200 Konfigurere skriveren ved bruk av HP-skriverprogramvaren (anbefales)......................
1 Komme i gang Denne brukerveiledningen inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.
Kapittel 1 Øko Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Se Miljøvernprogram for mer informasjon. HP forplikter seg til å hjelpe kunder med å redusere miljøskadelig aktivitet. HP inneholder disse funksjonene som kan hjelpe deg med å vurdere og redusere miljøpåvirkningen av utskriftsvalg. Hvis du vil ha mer informasjon om HPs miljøinitiativer, kan du besøke www.hp.
Beskrivelse av skriverdelene Denne delen inneholder følgende emner: • • • Sett forfra Område for utskriftsrekvisita Sett bakfra Sett forfra 10 9 8 1 7 2 6 3 4 5 1 Automatisk dokumentmater (ADM) 2 Skannerglassplate 3 Utskuff 4 Forlengelse på papirskuff 5 Innskuff 6 Av/på-knapp 7 Kontrollpanelskjerm 8 Kontrollpanel 9 Dokumentmaterskuff 10 Breddeskinner Beskrivelse av skriverdelene 11
Kapittel 1 Område for utskriftsrekvisita 3 2 1 1 Blekkpatrondeksel 2 Blekkpatroner 3 Skrivehode Sett bakfra 1 2 3 4 12 1 Faksport (2-EXT) 2 Faksport (1-LINE) 3 USB-port (Universal Serial Bus) 4 Strøminntak Komme i gang
Bruke skriverens kontrollpanel Denne delen inneholder følgende emner: • • Oversikt over knapper og lamper Endre skriverinnstillinger Oversikt over knapper og lamper Bildene og de tilhørende tabellene nedenfor inneholder en hurtigreferanse til kontrollpanelfunksjonene. 2 1 3 9 8 1 2 abc 3 def 6 mno 4 ghi 5 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # @ jkl _ ? 7 6 5 4 Nummer Navn og beskrivelse 1 Hjem-knapp: Går tilbake til Hjem-skjermbildet fra hvilket som helst annet skjermbilde.
Kapittel 1 Endre skriverinnstillinger Bruk kontrollpanelet til å endre skriverens modus og innstillinger, skrive ut rapporter eller få hjelp til skriveren. Tips Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillinger ved å bruke verktøyene som er tilgjengelig i HP-programvaren på datamaskinen. Se Verktøy for skriveradministrasjon for mer informasjon om disse verktøyene.
Denne delen inneholder følgende emner: • • Skann til datamaskin HP digitalfaks (Faks til PC og Faks til Mac) Skann til datamaskin Du kan ganske enkelt gå til skriveren, trykke på en knapp på kontrollpanelet og skanne dokumenter direkte til en datamaskin. Deretter kan du legge ved de skannede dokumentene i en e-postmelding og dele dem med forretningspartnere. Se Skanne for mer informasjon.
Kapittel 1 Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/ regionen du befinner deg i. HP brosjyrepapir HP Professional-papir HP Premium Presentation-papir HP Professional-papir 16 Disse papirene er glansede eller matte på begge sider for tosidig bruk. De er ypperlig egnet for å produsere markedsføringsmateriell i profesjonell kvalitet, enten det nå er brosjyrer, utsendelser, kalendere eller forretningsgrafikk til rapportomslag.
Hvis du vil bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til www.hp.com. Gå til Kjøp produkter og tjenester og velg Blekk, toner og papir. Merk Noen deler av HP-nettstedet er i dag bare tilgjengelig på engelsk. Anbefalt papir for fotoutskrift For å få best mulig utskriftskvalitet anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut. Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/ regionen du befinner deg i.
Kapittel 1 • • • Når du legger utskriftsmateriale i skuffene og den automatiske dokumentmateren, må du kontrollere at det legges i på riktig måte. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge i medier eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). Ikke legg for mye i skuffen eller den automatiske dokumentmateren. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge i medier eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM).
3. Lukk lokket. Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM) Du kan kopiere, skanne eller fakse et dokument ved å legge det i dokumentmateren. Forsiktig Ikke legg fotografier i dokumentmateren, det kan skade fotografiene. Bruk bare medier som støttes av skriveren. Se Tips for valg og bruk av utskriftsmedier for mer informasjon. Merk Bare enkeltsidige dokumenter kan skannes, kopieres eller fakses ved bruk av dokumentmateren. Dokumentmateren støtter ikke tosidige dokumenter.
Kapittel 1 b. Skyv utskriftsmaterialet inn i dokumentmateren til du hører en pipetone eller ser en melding på skjermen som angir at arkene du har lagt i, er registrert. Tips Du får mer hjelp til å legge originaler i dokumentmateren ved å se på symbolet i dokumentmaterskuffen. 2. Skyv breddeskinnene inn til de stopper mot den høyre og venstre kanten av utskriftsmaterialet. Legge i medier Denne delen inneholder instruksjoner for å legge utskriftsmateriale inn i skriveren.
2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig. 3. Legg i utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned i skuffen. Pass på at du legger papirbunken så langt inn i skriveren som mulig og at den ikke overskrider strekmerket i skuffen. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv på papirskinnene i skuffen til de berører kanten av papirbunken. 5. Skyv inn innskuffen til den smekker på plass. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen.
Kapittel 1 Legge i konvolutter Slik legger du i konvolutter Bruk disse instruksjonene når du skal legge i konvolutter. 1. Dra ut innskuffen så langt som mulig. 2. Skyv papirbreddeskinnene i innskuffen utover så langt ut som mulig. 3. Legg i konvolutter med utskriftssiden ned slik det er vist på bildet. Kontroller at konvoluttbunken ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen. Merk Du må ikke legge i konvolutter mens skriveren skriver ut. 4.
6. Trekk ut forlengeren på skuffen. Legge i kort og fotopapir Slik legger du i kort og fotopapir Bruk disse instruksjonene når du skal legge i fotopapir. 1. Dra ut innskuffen så langt som mulig. 2. Skyv papirbreddeskinnene i innskuffen utover så langt ut som mulig.
Kapittel 1 3. Legg i utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned i skuffen. Pass på at du legger papirbunken så langt inn i skriveren som mulig og at den ikke overskrider strekmerket i skuffen. Hvis fotopapiret har en avrivningskant langs én side, må du passe på at denne kanten vender mot forsiden av skriveren. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv på papirskinnene i skuffen til de berører kanten av papirbunken. 5. Skyv inn innskuffen til den smekker på plass. 6.
Vedlikeholde skriveren Denne delen inneholder informasjon om hvordan du holder skriveren i god stand. Utfør disse vedlikeholdsprosedyrene etter behov. • • • Rengjøre skannerglasset og dokumentstøtten. Rengjøre utsiden Rengjøre dokumentmateren Rengjøre skannerglasset og dokumentstøtten.
Kapittel 1 3. Rengjør glasset og baksiden av lokket med en myk, lofri klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for glassflater. 1 2 1 Dokumentstøtte 2 Skannerglassplate Forsiktig Bruk bare rengjøringsmidell for glass til å rengjøre skannerglasset. Unngå rengjøringsmidler som inneholder slipemidler, aceton, benzene og karbontetraklorid, som alle kan skade skannerglasset. Unngå isopropylalkohol fordi det kan lage striper på glasset. Forsiktig Ikke spray rengjøringsmidlet direkte på glasset.
3. Løft opp ADM-dekselet. 4. Fukt en ren, lofri klut lett med destillert vann. Klem så mye som mulig av vannet ut av kluten. 5. Bruk den fuktige kluten til å tørke av valsene og arkskilleren. Merk Hvis det ikke blir rent når du bruker destillert vann, kan du prøve med isopropylalkohol.
Kapittel 1 6. Lukk dekselet på dokumentmateren. 7. Løft opp skannerlokket. 8. Tørk av ADM-stolpen og glasstripen. 1 2 1 ADM-stolpe 2 Glasstripe 9. Lukk skannerlokket, og slå på skriveren. Oppdatere skriveren HP forsøker alltid å forbedre ytelsen til sine skrivere og gi deg de nyeste funksjonene. Hvis skriveren er koblet til et nettverk og Webtjenester har blitt aktivert, kan du se etter og installere skriveroppdateringer.
Følg disse trinnene for å oppdatere skriveren: 1. Trykk på -knappen (ePrint) på skriverens kontrollpanel, trykk på -knappen (Oppsett) og trykk deretter på knappen til høyre for Skriveroppdatering. 2. Trykk på knappen til høyre for Se etter oppdatering nå, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Slik angir du at skriveren skal søke etter oppdateringer automatisk: 1. På skriverens kontrollpanel trykker du på -knappen (ePrint) og deretter på knappen (Oppsett). 2.
2 Utskrift De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner. Hvis du vil vite mer om valg av riktig papir for dokumentene dine, kan du se Velge papir.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 5. Endre papirretningen i kategorien Oppsett, og papirkilde, papirtype, papirstørrelse og kvalitet i kategorien Papir/kvalitet. Hvis du vil skrive ut i svart-hvitt, klikker du på knappen Avansert, og endrer alternativet Skriv ut i gråtoner.
Kapittel 2 Skrive ut brosjyrer (Windows) Merk Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for skriveradministrasjon. 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Se Legge i medier for mer informasjon. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger.
• • Tykke, ujevne eller bøyde kanter Områder som er krøllet, revet eller ødelagt på annen måte Kontroller at brettene på konvoluttene du legger i skriveren, er skarpe. Merk Hvis du vil vite mer om utskrift på konvolutter, kan du se dokumentasjonen som fulgte med programmet du bruker. Følg instruksjonene for operativsystemet ditt. • • Skrive ut på konvolutter (Windows) Skrive ut på konvolutter (Mac OS X) Skrive ut på konvolutter (Windows) 1. Legg konvoluttene med utskriftssiden ned i skuffen.
Kapittel 2 6. Velg alternativet Papirretning. Merk Hvis du ikke ser disse alternativene, klikker du på den blå visningstrekanten ved siden av Skriver-lokalmenyen, eller klikker på Vis detaljer. 7. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du vil bruke, og klikk på Skriv ut for å starte utskriften. Skrive ut fotografier Ikke la ubrukt fotopapir bli liggende i innskuffen. Papiret kan krølle seg, noe som kan forringe kvaliteten på utskriften. Fotopapiret må være flatt før utskrift.
Skrive ut fotografier på fotopapir (Mac OS X) 1. Legg papir i skuffen. Se Legge i medier for mer informasjon. 2. Velg en papirstørrelse: a. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Sideoppsett. Merk Hvis du ikke ser et Sideoppsett-menyvalg, går du til trinn 3. 3. 4. 5. 6. b. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt i lokalmenyen Formater for. c. Velg papirstørrelsen fra lokalmenyen Papirstørrelse, og klikk på OK. Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
Kapittel 2 Skrive ut dokumenter eller bilder uten kanter (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Legg papir i skuffen. Se Legge i medier for mer informasjon. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
3 Skanne Du kan også bruke skriverens kontrollpanel til å skanne dokumenter, bilder og andre originaler og så sende dem til ulike mål, for eksempel en mappe på en datamaskin. Du kan også skanne disse originalene fra datamaskinen ved å bruke HP-programvaren som følger med skriveren, eller TWAIN-kompatible eller WIA-kompatible programmer. Når du skanner dokumenter, kan du bruke HP-programvaren til å skanne dokumenter til et format som du kan søke, kopiere, lime inn og redigere i.
Kapittel 3 Skanne en original fra HP-skriverprogramvaren 1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset eller i den automatiske dokumentmateren. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). 2.
Skanne dokumenter som redigerbar tekst Når du skanner dokumenter, kan du bruke HP-programvaren til å skanne dokumenter til et format som du kan søke, kopiere, lime inn og redigere i. Du kan da redigere brev, avisutklipp og mange andre typer dokumenter.
Kapittel 3 5. Klikk på Skann for å starte skanningen. 6. Når skanningen er fullført, klikker du på Lagre-knappen på HP Skann-verktøylinjen 7. Velg typen redigerbar tekst du vil bruke i skanningen: Jeg vil... Følg disse trinnene Trekke ut bare teksten, uten formateringen fra originaldokumentet Velg TXT fra lokalmenyen Format. Trekke ut teksten og noe av formateringen fra originaldokumentet Velg RTF eller PDF-søkbar fra lokalmenyen Format. 8. Velg Arkiver.
• • Velg riktig profil. Pass på å velge en snarvei eller forhåndsinnstilling som tillater skanning som redigerbar tekst. Når disse alternativene er valgt, brukes automatisk de skanneinnstillingene som gir best OCR-skanneresultat. I Windows bruker du snarveiene Redigerbar tekst (OCR) eller Lagre som PDF. I Mac OS X bruker du forhåndsinnstillingen Dokumenter. Lagre filen i riktig format.
4 Kopiere Du kan lage fargekopier og gråtonekopier i høy kvalitet på mange ulike papirtyper og størrelser. Merk Hvis du kopierer et dokument når en faks ankommer, lagres faksen i skriverminnet til kopieringen er fullført. Som et resultat kan antallet fakssider som kan lagres i minnet, bli redusert. Denne delen inneholder følgende emner: • • Kopiere dokumenter Endre kopieringsinnstillinger Kopiere dokumenter Du kan lage kvalitetskopier fra skriverens kontrollpanel. Slik kopierer du dokumenter 1.
• • Lysere/mørkere-innstillinger Endre størrelse på originalene slik at de får plass på forskjellige papirstørrelser Du kan bruke disse innstillingene for enkeltjobber, eller du kan lagre dem slik at de brukes som standard for fremtidige jobber. Slik endrer du kopieringsinnstillinger for en enkelt jobb 1. Fra Hjem-skjermbildet på skriverens kontrollpanel trykker du på knappen til høyre for Kopier. 2.
5 Fakse Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser sendes senere, og du kan sette opp kortnumre for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender. Merk Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing.
Sende en faks Du kan enkelt sende en svart/hvitt- eller fargefaks med én eller flere sider ved hjelp av skriverens kontrollpanel. Merk Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene ble sendt, kan du aktivere faksbekreftelse før du begynner å sende faksen. Se Skrive ut faksbekreftelsesrapporter for mer informasjon. Tips Du kan også sende en faks manuelt fra en telefon eller ved å bruke overvåket oppringing. Disse funksjonene gjør at du kan kontrollere hastigheten på oppringingen.
Kapittel 5 Sende en faks ved hjelp av funksjonen for overvåket oppringing fra skriverens kontrollpanel 1. Legg i originalene. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). 2. Bruk knappene til høyre på Hjem-skjermbildet til å velge Faks, Start faks og deretter Svart eller Farge. • Hvis skriveren registrerer at en original er lagt i dokumentmateren, hører du en summetone.
Tidfeste sending av en faks senere Du kan tidfeste sending av en svart-hvit faks innenfor de neste 24 timene. Det gjør at du for eksempel kan sende en svart-hvit faks sent på kvelden når trafikken på telefonlinjene ikke er så stor og takstene er lavere. Skriveren sender automatisk faksen på angitt tidspunkt. Du kan bare tidfeste sendingen av én faks om gangen. Du kan imidlertid fortsette å sende fakser som normalt selv om en faks er tidfestet. Merk Du kan kun sende tidfestede fakser i svart-hvitt.
Kapittel 5 Sende en faks til flere mottakere Du kan sende en faks til flere mottakere samtidig ved å samle individuelle kortnumre i gruppekortnumre. Se Konfigurere kortnumre for mer informasjon. Slik sender du en faks til flere mottakere ved å bruke gruppekortnumre 1. Legg i originalene. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). 2.
Mac OS X 1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse. 2. Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut. 3. Velg skriveren som har “(faks)” i navnet. 4. Velg Faksmottakere fra lokalmenyen nedenfor Papirretning. Merk Hvis du ikke finner lokalmenyen, klikker du på den blå visningstrekanten ved siden av Skrivervalg eller klikker på Vis detaljer. 5. Skriv faksnummeret og annen informasjon i boksene, og klikk deretter på Legg til i mottakere. 6.
Kapittel 5 Motta en faks Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar, må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar-innstillingen. (Standard Antall ring til svar-innstilling er fem ring.) Se Endre faksinnstillinger for mer informasjon.
4. Hvis du snakker med avsenderen på telefonen, ber du avsenderen om å trykke på Start på sin faksmaskin. 5. Når du hører fakstoner fra avsendermaskinen, gjør du følgende: a. Fra Hjem-skjermbildet på skriverens kontrollpanel trykker du på knappen til høyre for Faks, trykker på knappen til høyre for OK og deretter på knappen til høyre for Motta faks manuelt. b. Når skriveren har begynt å motta faksen, kan du legge på røret eller holde linjen. Telefonlinjen er stille under faksoverføringen.
Kapittel 5 Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet Når modusen Sikring av faks er satt til På, lagres alle mottatte fakser i minnet, uavhengig av om det er feil på skriveren eller ikke. Merk Når minnet er fullt, blir de eldste utskrevne faksene overskrevet etter hvert som nye fakser mottas. Hvis alle de lagrede faksene ikke er skrevet ut, vil ikke skriveren motta flere faksanrop før du skriver ut eller sletter faksene i minnet.
Send en testfaks for å se om faksmaskinen kan motta dine videresendte fakser. Slik videresender du fakser fra skriverens kontrollpanel 1. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Avansert oppsett og deretter Videresending av faks. 3. Rull til og velg På-Skriv ut, videresend for å skrive ut og videresende faksen, eller velg På, videresend for å videresende faksen.
Kapittel 5 den første siden, skrives ut på en ny side. Automatisk reduksjon er nyttig når du mottar en faks i Legal-størrelse og papiret i hovedskuffen er i Letter-størrelse. Slik angir du automatisk reduksjon fra skriverens kontrollpanel 1. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Avansert oppsett og deretter Automatisk reduksjon. 3. Rull til og velg På eller Av, og trykk deretter på knappen til høyre for OK.
Fjerne numre fra søppelfakslisten Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten. Slik fjerner du numre fra listen over søppelfaksnumre 1. Fra Hjem-skjermbildet på skriverens kontrollpanel trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Basisoppsett og deretter Søppelfaksoppsett. 3. Rull til og velg Fjern fra søppelliste. 4. Rull til nummeret du vil fjerne, og trykk deretter på knappen til høyre for OK.
Kapittel 5 • • Fildeling må være aktivert, og du må ha Windows (SMB) delt mappe med skrivetilgang. Det må være papir i innskuffen. Se Legge i medier for mer informasjon. Aktivere Faks til PC og Faks til Mac På en datamaskin som kjører Windows, kan du bruke konfigurasjonsveiviseren for digitalfaks for å aktivere Faks til PC. På en Macintosh-maskin kan du bruke HP Utility. Slik setter du opp Faks til PC (Windows) 1.
Slik endrer du innstillinger fra HP-programvaren (Windows) 1. Fra datamaskinens skrivebord klikker du på Start, velger Programmer eller Alle programmer, velger mappen for din HP-skriver og deretter alternativet for din HPskriver. 2. I vinduet som vises, velger du Utskrift, skann og faks, og deretter velger du Veiviser for digitalt faksoppsett under Faks. 3. Følg veiledningen på skjermen. Slik endrer du innstillinger fra HP Utility (Mac OS X) 1. Åpne HP Utility. Se HP Utility (Mac OS X) for mer informasjon.
Kapittel 5 3. Skriv faksnummeret, og trykk deretter på knappen til høyre for OK. Merk Husk å ta med pauser eller andre nødvendige numre, for eksempel retningsnummer og tilgangskode for numre utenfor et sentralbord (vanligvis 9 eller 0). 4. Skriv navnet for oppføringen, og trykk deretter på knappen til høyre for OK. Slik endrer du Hurtigkontakter 1. Fra Hjem-skjermbildet på skriverens kontrollpanel trykker du på knappen til høye for Faks, og trykk deretter på knappen til høyre for Hurtigkontakter. 2.
Slette oppføringer i Hurtigkontakter Gjør følgende hvis du vil slette oppføringer eller gruppeoppføringer fra Hurtigkontakter: 1. Fra Hjem-skjermbildet på skriverens kontrollpanel trykker du på knappen til høye for Faks, og trykk deretter på knappen til høyre for Hurtigkontakter. 2. Bruk knappene til høyre og og rull til og velg Telefonbokoppsett, og velg deretter Slett kontakter. 3. Rull til og velg oppføringene du vil slette, og velg deretter Ferdig. 4. Trykk på knappen til høyre for Ja for å bekrefte.
Kapittel 5 3. Skriv inn ditt navn eller firmanavnet, og trykk deretter på knappen til høyre for OK. 4. Skriv inn ditt faksnummer, og trykk deretter på knappen til høyre for OK. Angi svarmodus (Autosvar) Svarmodusen avgjør om skriveren skal svare på innkommende anrop. • • Slå på Autosvar-innstillingen hvis du vil at skriveren skal svare på faksanrop automatisk. Skriveren vil svare på alle innkommende anrop og fakser. Slå av Autosvar-innstillingen hvis du vil motta fakser manuelt.
Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard ringemønster, som er Alle ringemønstre. Merk Skriveren kan ikke motta fakser hvis røret til hovedtelefonnummeret er tatt av. Slik endrer du anropsmønsteret for svar for særskilt ringemønster 1. Kontroller at skriveren er stilt inn for å svare på faksanrop automatisk. 2. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 3. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, og velg deretter Avansert oppsett. 4.
Kapittel 5 Slik angir du alternativer for repetisjon 1. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Avansert oppsett og deretter Hvis opptatt, ring på nytt eller Hvis ubesvart, ring på nytt. • Hvis opptatt, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis den får et opptattsignal. Den fabrikkinnstilte standardverdien for dette alternativet er På.
Angi fakslydvolumet Følg denne fremgangsmåten for å øke eller redusere volumet på fakslyder. Du kan for eksempel øke lyden for å høre summetone når du sender en faks med overvåket oppringing. Slik angir du fakslydvolumet 1. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Basisoppsett og deretter Fakslydvolum. 3. Rull til og velg Lavt, Høyt eller Av, og trykk deretter på knappen til høyre for OK.
Kapittel 5 Merk HP garanterer ikke at skriveren vil være kompatibel med alle digitale linjer eller leverandører, alle digitale miljøer eller med alle digital-til-analog-omformere. Det anbefales alltid at du snakker med telefonselskapet direkte for å få riktige konfigurasjonsalternativer basert på selskapets tjenester. Fax over Internet Protocol Du kan kanskje abonnere på en rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett.
Slik viser du anropshistorikken 1. Fra Hjem-skjermbildet på skriverens kontrollpanel trykker du på knappen til høyre for Faks. 2. Trykk på knappen til høyre for Hurtigkontakter. Deretter ruller du til og velger Anropshistorikk. Bruke rapporter Du kan konfigurere skriveren til å skrive ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter automatisk for hver faks du sender og mottar. Du kan også skrive ut systemrapporter manuelt når du trenger dem. Disse rapportene gir nyttig informasjon om skriveren.
Kapittel 5 Slik aktiverer du faksbekreftelse 1. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Faksrapporter og deretter Faksbekreftelse. 3. Rull til og velg ett av følgende alternativer: Av Skriver ikke ut faksbekreftelsesrapport når du sender og mottar fakser. På (fakssending) Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender. Dette er standardinnstillingen.
Skrive ut og vise faksloggen Du kan skrive ut en logg over fakser som er mottatt og sendt av skriveren. Slik skriver du ut faksloggen fra skriverens kontrollpanel 1. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Faksoppsett, Faksrapporter og deretter Fakslogg. Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring Siste faksoverføring-rapporten viser detaljer om den siste fakstransaksjonen. Detaljene inkluderer faksnummer, antall sider og faksstatus.
6 HP ePrint HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrintaktivert skriver hvor som helst der du kan sende e-post. Du sender bare dokumentene og bildene til e-postadressen som ble tildelt skriveren da du aktiverte Webtjenester. Ingen ekstra drivere eller programvare kreves. Når du har registrert deg for en konto på ePrintCenter (www.eprintcenter.
3. I kategorien Webtjenester klikker du på Oppsett under Webtjenesterinnstillinger. Klikk deretter på Fortsett. 4. Klikk på Godta vilkår for bruk og aktiver Webtjenester og deretter på Neste. 5. Klikk på Ja for at skriveren automatisk skal se etter og installere produktoppdateringer. 6. Hvis nettverket bruker proxy-innstillinger ved tilkobling til Internett, oppgir du disse innstillingene. 7. Følg instruksjonene på informasjonsarket for å fullføre konfigureringen.
Kapittel 6 Bruke HP ePrint Hvis du skal bruke HP ePrint, må du påse at du har følgende: • • En datamaskin eller mobilenhet med Internett- og e-postfunksjon En HP ePrint-aktivert skriver der Webtjenester har blitt aktivert Tips Du finner mer informasjon om administrasjon og konfigurering av HP ePrintinnstillinger og lærer om de nyeste funksjonene på ePrintCenter (www.eprintcenter.com). Skrive ut med HP ePrint Følg disse trinnene for å skrive ut dokumenter med HP ePrint: 1.
Merk Hvis du vil fjerne alle Webtjenester, se Fjerne Webtjenester. Fjerne Webtjenester Følg disse trinnene for å fjerne Webtjenester: 1. Trykk på -knappen (HP ePrint), og trykk deretter på -knappen (Oppsett). 2. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Fjern Webtjenester, og trykk deretter på knappen til høyre for OK.
7 Arbeide med blekkpatroner Du oppnår best mulig utskriftskvalitet på skriveren hvis du utfører noen enkle vedlikeholdsprosedyrer. Se Løse problemer med utskriftskvalitet for å løse problemer med utskriftskvaliteten.
• • Håndter blekkpatronene forsiktig. Misting i gulvet, støt eller røff behandling under installering kan føre til midlertidige utskriftsproblemer. Hvis du skal transportere skriveren, gjør du følgende for å unngå blekklekkasje fra skriveren eller annen skade på skriveren. ◦ Husk å slå av skriveren ved å trykke på Strøm-knappen. Skrivehodeenheten skal være parkert på høyre side i skriveren, i servicestasjonen. Se Slå av skriveren for mer informasjon. ◦ Sørg for å la blekkpatronene og skrivehodet stå i.
Kapittel 7 Hvis du ikke allerede har erstatningspatroner til skriveren, kan du se HP-rekvisita og tilbehør. Merk Noen deler av HP-nettstedet er i dag bare tilgjengelig på engelsk. Merk Ikke alle blekkpatroner er tilgjengelige i alle land/regioner. Forsiktig Vent til du har en ny blekkpatron tilgjengelig før du tar ut den gamle blekkpatronen. Ikke la blekkpatronen ligge utenfor skriveren over lengre tidsrom. Det kan skade både skriveren og blekkpatronen. Følg disse trinnene når du skal bytte blekkpatronene.
5. Vri den oransje hetten for å fjerne den. 6. Bruk fargeikonene som hjelp, og skyv blekkpatronen inn i det tomme sporet til den klikker på plass og sitter godt i sporet. Kontroller at du setter inn blekkpatronen i sporet som har ikon med samme form og farge som den du setter inn.
Kapittel 7 7. Gjenta trinn 3 til 6 for hver blekkpatron du bytter ut. 8. Lukk blekkpatrondekselet. Beslektede emner HP-rekvisita og tilbehør Oppbevare utskriftsrekvisita Du kan la blekkpatroner stå i skriveren i lengre tid. For å sikre optimal blekkpatrontilstand må du imidlertid passe på å slå av skriveren på riktig måte. Se Slå av skriveren for mer informasjon. Innsamling av bruksinformasjon HP-patronene som brukes med denne skriveren, inneholder en minnebrikke som hjelper til med driften av skriveren.
8 Løse et problem Informasjonen i foregående kapittel foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig og disse forslagene ikke løste problemet, kan du prøve å bruke HPs støttetjenester for å få hjelp.
Kapittel 8 Få elektronisk støtte Du finner informasjon om kundestøtte og garanti på HPs nettsted på www.hp.com/go/ customercare. På dette nettstedet finner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region, og klikker deretter på Kontakt HP hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
• • Meldinger som vises når situasjonen oppstår Vær forberedt på å svare på disse spørsmålene: ◦ Har denne situasjonen oppstått før? ◦ Kan du gjenskape situasjonen? ◦ Hadde du nylig lagt til ny maskinvare eller programvare på datamaskinen da denne situasjonen oppsto? ◦ Skjedde det noe annet før denne situasjonen oppstod (for eksempel torden eller at skriveren ble flyttet)? Telefonstøtteperiode Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Asia/Stillehavsområdet og LatinAmerika (inkludert Mexico).
Kapittel 8 Du finner den nyeste listen over telefonstøttenumre på www.hp.com/go/customercare. På dette nettstedet finner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse mange vanlige problemer.
Etter telefonstøtteperioden Etter at telefonstøtteperioden er utløpt, kan du få hjelp fra HP mot en avgift. Hjelp kan også være tilgjengelig på HPs nettsted for kundestøtte: www.hp.com/go/customercare. På dette nettstedet finner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse mange vanlige problemer. Kontakt HP-forhandleren eller ring telefonnummeret til kundestøtte for ditt land eller din region for å finne ut mer om kundestøttealternativer.
Kapittel 8 • • Noe mangler eller er feil på siden Plassering av tekst eller grafikk er feil Skriveren slås av uten varsel Kontroller strømtilførselen og -tilkoblingen Pass på at skriverens strømkabel er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt. For spenningskrav, se Elektriske spesifikasjoner. Skriveren lager uventede lyder Du har kanskje lagt merke til at det kommer uventede lyder fra skriveren.
følger med skriveren, ikek er riktig installert. Du kan løse dette problemet ved å avinstallere HP-programvaren fullstendig og deretter installere den på nytt. Se Avinstallere HP-programvaren og installere den på nytt for mer informasjon. Kontroller kabeltilkoblingene • Kontroller at begge endene av USB-kabelen er festet. • Hvis skriveren er tilkoblet et nettverk, må du kontrollere følgende: ◦ Kontroller Kobling-lampen på baksiden av skriveren.
Kapittel 8 Årsak: Det kan være for lite blekk i blekkpatronene. Utskriften går saktere med oppbrukte blekkpatroner. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 3: Kontakt HPs brukerstøtte Løsning: Kontakt HPs kundestøtte for service. Gå til: www.hp.com/go/customercare. På dette nettstedet finner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse mange vanlige problemer.
Noe mangler eller er feil på siden Kontrollere en diagnoseside for utskriftskvalitet Skriv ut en side med utskriftsdiagnostikk som hjelp til å avgjøre om du skal kjøre vedlikeholdstjenester for å forbedre kvaliteten på utskriftene. Se Skrive ut og evaluere en kvalitetsrapport for mer informasjon. Kontroller marginnstillingene Kontroller at marginnstillingene for dokumentet ikke overskrider utskriftsområdet for skriveren. Se Fastsatte minimumsmarger for mer informasjon.
Kapittel 8 de elektromagnetiske feltene. Det anbefales også at du bruker en USB-kabel som er kortere enn 3 meter for å redusere effekten av disse elektromagnetiske feltene. Hvis løsningene ovenfor ikke fungerer, kan problemet skyldes at programmet ikke kan tolke utskriftsinnstillingene riktig. Se i versjonsmerknadene for informasjon om kjente programvarekonflikter. Du kan også slå opp i dokumentasjonen for programmet eller kontakte programvareprodusenten for å få mer detaljert hjelp.
Merk Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel. Forsiktig Vent til du har en ny blekkpatron tilgjengelig før du tar ut den gamle blekkpatronen. Ikke la blekkpatronen ligge utenfor skriveren over lengre tidsrom. Det kan skade både skriveren og blekkpatronen.
Kapittel 8 Årsak: Det var lagt feil papirtype i innskuffen. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 5: Kontroller utskriftsinnstillingene Løsning: Kontroller utskriftsinnstillingene. • Kontroller utskriftsinnstillingene for å se om fargeinnstillingene er feil. Kontroller for eksempel om dokumentet er satt til å skrives ut i gråtoner. Eller undersøk om avanserte fargeinnstillinger, som metning, lysstyrke eller fargetone, er fastsatt slik at de endrer utseendet på fargene.
Løse problemer med papirmating Tips Du kan besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.hp.com/go/ customercare for å få informasjon og verktøy som kan hjelpe til å løse mange vanlige skriverproblemer. Skriveren eller skuffen støtter ikke typen utskriftsmateriale Bruk bare medier som støttes for skriveren og papirskuffen som brukes. Se Papirspesifikasjoner for mer informasjon. Papiret mates ikke inn fra en skuff • Kontroller at det er lagt papir i skuffen. Se Legge i medier for mer informasjon.
Kapittel 8 Flere sider mates inn om gangen • Juster utskriftsmaterialet før du legger det inn. • Kontroller at papirskinnene er satt til riktige merker i skuffen for papirstørrelsen du bruker. Kontroller også at skinnene ligger inntil papirbunken, men ikke for tett. • Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i skuffen. • Bruk utskriftsmaterialer fra HP for å oppnå optimal ytelse og effektivitet.
Størrelsen er redusert • • Forminsk/forstørr eller en annen kopieringsfunksjon kan ha blitt angitt fra skriverens kontrollpanel for å forminske det skannede bildet. Kontroller innstillingene for kopieringsjobben for å være sikker på at de er for normal størrelse. Hvis du bruker en datamaskin som kjører Windows, kan det hende at innstillingene i HP-programvaren er satt til å redusere det skannede bildet. Endre innstillingene hvis det er nødvendig.
Kapittel 8 • • • • • Kopien er skjev Undersøk følgende hvis du bruker dokumentmateren: ◦ Kontroller at ADM-innmatingsskuffen ikke er for full. ◦ Kontroller at ADM-en med skinner er tett plassert rundt utskriftsmediet. Se Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM) for mer informasjon. Uklar tekst ◦ Prøv å justere innstillingene for kontrast og kopikvalitet. ◦ Standard forbedringsinnstilling passer kanskje ikke til jobben.
• • • Feilmeldinger vises Kvaliteten på skannet bilde er dårlig Det er feil ved skanningen Skanneren gjorde ingenting • • • Kontroller originalen Kontroller at originalen er lagt inn på riktig måte. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). Kontroller skriveren Skriveren kan være på vei ut av hvilemodus etter en periode med inaktivitet, noe som forsinker behandlingen en liten stund.
Kapittel 8 Deler av dokumentet ble ikke skannet eller tekst mangler • • Kontroller originalen ◦ Sjekk at originalen ble lagt i på riktig måte. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). ◦ Hvis du skannet dokumentet fra ADM-en, kan du prøve å skanne dokumentet direkte fra skannerglasset. Se Legge en original på skannerglassplaten for mer informasjon.
◦ • Hvis du bruker et separat OCR-program (optical character recognition), kan OCR-programmet være koblet til et tekstbehandlingsprogram som ikke utfører OCR-oppgaver. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til OCR-programvaren. ◦ Kontroller at du har valgt et OCR-språk som svarer til språket som er brukt i dokumentet du skanner. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til OCR-programvaren.
Kapittel 8 eller skrives ut, eller når bildet vises på en skjerm. Hvis følgende forslag ikke løser problemet, må du kanskje bruke en original med bedre kvalitet. ◦ Prøv å eliminere mønstrene ved å redusere størrelsen på bildet etter skanning. ◦ Skriv ut det skannede bildet for å se om kvaliteten på utskriften er bedre. ◦ Kontroller at innstillingene for oppløsning og farge er riktige for den aktuelle skannejobben. ◦ Du får best resultater hvis du bruker skannerglassplaten til skanning i stedet for ADF-en.
Det er feil ved skanningen • • • • • Blanke sider Kontroller at originaldokumentet er plassert riktig. Plasser originaldokumentet med forsiden ned på skanneren, med øverste venstre hjørne av dokumentet i nederste høyre hjørne på skannerglasset. For lys eller for mørk ◦ Prøv å justere innstillingene. Kontroller at du bruker riktige innstillinger for oppløsning og farge. ◦ Originalbildet kan være svært lyst eller mørkt eller skrevet ut på farget papir.
Kapittel 8 • • • • Fakstoner spilles inn på telefonsvareren min Telefonledningen som fulgte med skriveren, er ikke lang nok Fargefakser blir ikke skrevet ut Datamaskinen kan ikke motta fakser (Faks til PC og Faks til Mac) Fakstesten mislyktes Hvis du kjører en fakstest og den mislykkes, finner du informasjon i rapporten om grunnleggende feil.
Hvis du blir bedt om det, velger du ditt land eller din region og klikker på Kontakt HP for å finne informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte. "Faks koblet til aktivt telefonuttak"-testen mislyktes Løsning: • Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet. • Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren.
Kapittel 8 Figur 8-1 Skriveren sett bakfra 1 2 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 2. Når du har koblet telefonledningen til porten merket 1-LINE, kjører du fakstesten på nytt for å kontrollere at den godkjennes og at skriveren er klar for faksing. 3. Prøv å sende eller motta en testfaks. • Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren.
porten på baksiden av skriveren som er merket 1-LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen. 1 2 • • • 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Kapittel 8 "Summetoneregistrering"-testen mislyktes Løsning: • Det kan hende at annet utstyr som bruker den samme telefonlinjen som skriveren, fører til at testen mislykkes. For å finne ut om problemet forårsakes av andre utstyrsenheter kan du koble alt utstyret fra telefonlinjen, og utføre testen på nytt. Hvis Test av summetonegjenkjenning er vellykket uten det andre utstyret, er det en eller flere av disse utstyrsenhetene som forårsaker problemene.
"Fakslinjeforhold"-testen mislyktes Løsning: • Kontroller at du kobler skriveren til en analog telefonlinje. Ellers kan du ikke sende eller motta fakser. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner. Koble skriveren til en analog telefonlinje og forsøk å sende eller motta en faks.
Kapittel 8 Løsning: Annet utstyr som bruker samme telefonlinje som skriveren, kan være i bruk. Kontroller at biapparater (telefoner på samme telefonlinje, men som ikke er koblet til skriveren) eller annet utstyr ikke er i bruk eller ligger med røret av. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing hvis telefonrøret til et biapparat er av, eller hvis du bruker et datamodem til sending av e-post eller Internett-tilgang.
porten på baksiden av skriveren som er merket 1-LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen. 1 2 • • • • 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Kapittel 8 • • • • Hvis du bruker en DSL-linjetjeneste (digital subscribe line), må du kontrollere at du har et DSL-filter tilkoblet, ellers vil du ikke kunne sende fakser. Se Oppsett B: Konfigurere skriveren med DSL for mer informasjon. Kontroller at skriveren ikke er koblet til et telefonuttak som er satt opp for digitale telefoner. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone.
være koblet direkte til skriverporten som er merket 2-EXT, som vist på tegningen. 1 3 2 • 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 3 Telefon Hvis du sender en faks manuelt fra telefonen som er koblet direkte til skriveren, må du bruke tastene på telefonen til å sende faksen. Du kan ikke bruke tastaturet på skriverens kontrollpanel.
Kapittel 8 • • Hvis du har et datamodem på samme telefonlinje som skriveren, må du kontrollere at programvaren som fulgte med modemet, ikke er konfigurert for å motta fakser automatisk. Modemer som er satt opp for å motta fakser automatisk, tar over telefonlinjen for å motta alle innkommende fakser, noe som hindrer skriveren i å motta faksanrop.
• • Hvis skriveren deler telefonlinje med andre typer telefonutstyr, for eksempel en telefonsvarer, et oppringt datamodem eller en bryterboks med flere porter, kan det hende at fakssignalnivået reduseres. Signalnivået kan også bli redusert hvis du bruker en splitter eller skjøter telefonledningen med ekstra lengder. Et redusert fakssignal kan føre til problemer ved faksmottak.
Kapittel 8 Fakstoner spilles inn på telefonsvareren min Løsning: • Når du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som faksen, må du prøve å koble telefonsvareren direkte til skriveren slik det er beskrevet i Oppsett I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer. Hvis du ikke kobler til telefonsvareren slik det er anbefalt, kan fakstoner bli tatt opp på telefonsvareren. • Kontroller at skriveren er konfigurert for å motta fakser automatisk, og at Antall ring til svar-innstillingen er riktig.
Datamaskinen kan ikke motta fakser (Faks til PC og Faks til Mac) Årsak: Datamaskinen som er valgt for å motta fakser, er slått av. Løsning: Kontroller at datamaskinen som er valgt for å motta fakser, er slått på hele tiden. Årsak: Forskjellige datamaskiner er konfigurert for faksoppsett og faksmottak, og én av dem kan være slått av. Løsning: Hvis datamaskinen som mottar fakser, er forskjellig fra den som brukes for oppsett, bør begge datamaskinene være slått på hele tiden.
Kapittel 8 • • Undersøk følgende hvis du bruker HP ePrint: ◦ Pass på at skriverens e-postadresse er riktig. ◦ ePrint-serveren godtar ikke utskriftsjobber via e-post hvis det er flere adresser i feltene "Til" eller "Kopi". Skriv kun e-postadressen til HP-skriveren i Til-feltet. Ikke skriv noen andre e-postadresser i de andre feltene. ◦ Pass på at du sender dokumenter som oppfyller HP ePrint-kravene. Se Spesifikasjoner for HP ePrint (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) for mer informasjon.
Tips Hvis du har en datamaskin som kjører Windows, har HP et diagnostikkverktøy for hjemmenettverk, HP Home Network Diagnostic Utility, som kan bidra til å finne denne informasjonen i noen systemer. Hvis du vil bruke dette verktøyet, går du til HP Wireless Printing Center www.hp.com/go/wirelessprinting og klikker på Network Diagnostic Utility (diagnostikkverktøy for nettverk) under Quick Links (hurtiglenker). (Det er ikke sikkert at dette verktøyet er tilgjengelig på alle språk i øyeblikket.
Kapittel 8 • • Trinn 6: Kontroller at datamaskinen ikke er koblet til nettverket via et VPN (Virtual Private Network) Når problemene er løst Trinn 1: Kontroller at datamaskinen er koblet til nettverket Kontroller at datamaskinen er koblet til det trådløse nettverket Hvis datamaskinen ikke er koblet til nettverket, kan du ikke bruke skriveren via nettverket. Slik kontrollerer du en trådløs tilkobling 1. Kontroller at datamaskinens trådløsfunksjon er slått på.
Trinn 2: Kontroller at skriveren er koblet til nettverket Hvis skriveren ikke er koblet til samme nettverk som datamaskinen, kan du ikke bruke skriveren via nettverket. Følg fremgangsmåten som er beskrevet i dette avsnittet for å finne ut om skriveren er aktivt tilkoblet riktig nettverk. Merk Hvis den trådløse ruteren eller basestasjonen bruker en skjult SSID, finner ikke skriveren nettverket automatisk. A: Kontroller at skriveren er i nettverket 1.
Kapittel 8 Trinn 3: Kontroller om brannmurprogramvaren blokkerer kommunikasjon Hvis du ikke får tilgang til EWS og er sikker på at både datamaskinen og skriveren har aktive tilkoblinger til samme nettverk, kan det hende brannmuren blokkerer kommunikasjon. Slå av brannmuren midlertidig og prøv å koble deg på EWS igjen. Hvis du får tilgang til EWS, kan du prøve å bruke skriveren (til utskrift).
Trinn 5: Kontroller at den trådløse versjonen av skriveren er angitt som standard skriverdriver (bare for Windows) Hvis du installerer HP-programvaren igjen, kan installeringsprogrammet lage enda en versjon av skriverdriveren i mappen Skrivere eller Skrivere og telefakser. Hvis du får problemer med å skrive ut på eller koble til skriveren, må du kontrollere at riktig versjon av skriverdriveren er angitt som standard skriverdriver. 1.
Kapittel 8 Mac OS X 1. Åpne HP Utility. Se HP Utility (Mac OS X) for mer informasjon. 2. Klikk på Programmer-ikonet på verktøylinjen, dobbeltklikk på HP Oppsettassistent og følg instruksjonene på skjermen. Konfigurere brannmurprogramvaren slik at den virker med skriveren En personlig brannmur, som er et sikkerhetsprogram som kjører på datamaskinen, kan blokkere nettverkskommunikasjon mellom skriveren og datamaskinen.
Hvis du vil vite mer om bruk av skriveren med personlig brannmurprogramvare, kan du besøke www.hp.com/go/wirelessprinting og klikke på Firewall Help (Hjelp til brannmur) i delen Need Help Troubleshooting? (Trenger du hjelp til problemløsing?). Merk Noen deler av dette nettstedet er i dag ikke tilgjengelig på alle språk. Løse problemer med skriveradministrasjon (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Denne delen inneholder løsninger på vanlige problemer med administrasjon av skriveren.
Kapittel 8 Kontroller skriverens IP-adresse • Når du skal kontrollere IP-adressen til skriveren, henter du IP-adressen ved å skrive ut en nettverkskonfigurasjonsside. Trykk på -knappen (Trådløst), og bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Skriv ut rapporter og deretter Nettverkskonfigurasjonsside. • Ping skriveren ved å bruke IP-adressen fra kommandoledeteksten (Windows) eller fra Nettverksverktøy (Mac OS X). (Nettverksverktøy ligger i mappen Verktøy under Programmer på harddiskens øverste nivå.
Kontroller maskinvaretilkoblingene • Kontroller at ledninger og kabler er i orden. • Kontroller at strømledningen er koblet både til skriveren og en strømførende kontakt. Kontroller blekkpatronene Sørg for at alle blekkpatroner er forsvarlig satt inn i sine respektive spor med fargekode. En riktig installert blekkpatron skal ikke bevege seg når du skyver lett på den. Skriveren virker ikke hvis ikke alle blekkpatronene er installert.
Kapittel 8 ◦ • Kontroller at skriveren er installert i samme delnettverk som datamaskinene som bruker skriveren. ◦ Hvis installeringsprogrammet ikke finner skriveren, skriver du ut nettverkskonfigurasjonssiden og skriver inn IP-adressen manuelt i installeringsprogrammet. Se Forstå nettverkskonfigurasjonssiden (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) for mer informasjon.
Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut skriverstatusrapporten før du ringer. 1 2 3 1. Skriverinformasjon: Viser informasjon om skriveren (som skrivernavn, modellnummer, serienummer og fastvareversjon) og antall sider som er skrevet ut fra skuffer og tilbehør. 2. Informasjon om blekksystem: Viser anslåtte blekknivåer (fremstilt grafisk som målere), delenumre og når garantien for blekkpatronene går ut.
Kapittel 8 Forstå nettverkskonfigurasjonssiden (HP Officejet 4620 eAll-in-One series) Hvis skriveren er koblet til et nettverk, kan du skrive ut en nettverkskonfigurasjonsside for å se nettverksinnstillingene for skriveren. Du kan bruke nettverkskonfigurasjonssiden som hjelp til å løse problemer med nettverkstilkobling. Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut denne siden før du ringer.
1. Generell informasjon: Viser informasjon om gjeldende status og den aktive tilkoblingstypen for nettverket, og annen informasjon, for eksempel URL-adressen til den innebygde webserveren. 2. 802.11 Trådløst: Viser informasjon om det trådløse nettverket, for eksempel vertsnavn, IP-adresse, nettverksmaske, standard gateway, og server. 3. Diverse: Viser informasjon om mer avanserte nettverksinnstillinger. • Port 9100: Skriveren støtter IP-utskrift gjennom TCP-port 9100.
Kapittel 8 4. Start datamaskinen på nytt. Merk Det er viktig at du kobler fra skriveren før du starter datamaskinen på nytt. Ikke koble skriveren til datamaskinen før du har installert HPprogramvaren på nytt. 5. Sett inn program-CD-en i CD-stasjonen på datamaskinen, og start deretter installeringsprogrammet. 6. Følg veiledningen på skjermen. Slik avinstallerer du fra en Macintosh-maskin: 1.
Slik rengjør du skrivehodet fra kontrollpanelet 1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir i Letter-, A4- eller Legal-størrelse i hovedinnskuffen. Se Legge i utskriftsmateriale med standardstørrelse for mer informasjon. 2. Fra Hjem-skjermbildet trykker du på -knappen (Oppsett). 3. Bruk knappene til høyre til å rulle til og velge Verktøy, og velg deretter Rengjør skrivehode. Slik rengjør du skrivehodet fra Verktøykasse (Windows) 1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir i Letter-, A4- eller Legal-størrelse i hovedinnskuffen.
Kapittel 8 Slik justerer du skrivehodet fra Verktøykasse (Windows) 1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir i Letter-, A4- eller Legal-størrelse i hovedinnskuffen. Se Legge i utskriftsmateriale med standardstørrelse for mer informasjon. 2. Åpne Verktøykasse. Se Åpne Verktøykasse for mer informasjon. 3. Fra kategorien Enhetstjenester klikker du på ikonet til venstre for Juster skrivehoder. 4. Følg veiledningen på skjermen. Slik justerer du skrivehodet fra HP Utility (Mac OS X) 1.
Slik evaluerer du utskriftskvalitetsrapporten Denne delen inneholder følgende emner: • • • • • • • • Blekknivåer Gode fargefelter Taggete, ujevnt stripete eller falmede felter Jevne hvite striper i feltene Feltfargene er ikke ensartede Svart tekst med stor skrift Justeringsmønstre Hvis du ikke ser noen defekter Vedlikehold av skrivehode 129
Kapittel 8 Blekknivåer ▲ Se på blekknivåindikatorene. Hvis noen av stolpeindikatorene viser lavt nivå, må du kanskje bytte ut den blekkpatronen. Merk Advarsler og indikatorer for blekknivå gir bare beregninger for planleggingsformål. Når du får et varsel om lite blekk, bør du ha nye blekkpatroner tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Taggete, ujevnt stripete eller falmede felter Eksempel på dårlige fargefelter Det øverste feltet er har ujevne streker eller er falmet. Eksempel på dårlige fargefelter Det øverste svarte feltet er taggete i den ene enden. Følg disse trinnene hvis noen av feltene er taggete, har striper eller er falmet: 1. Kontroller at det er blekk i blekkpatronene. 2. Ta ut patronen som svarer til det stripede feltet, og kontroller at den er riktig ventilert. Du finner mer informasjon i Bytte ut blekkpatronene. 3.
Kapittel 8 Jevne hvite striper i feltene Følg disse trinnene hvis noen av fargefeltene viser jevne, hvite striper: Hvite striper Utskriftskvalitetsfeltene har hvite striper. 1. Hvis kvalitetsrapporten viser PHA TTOE = 0, justerer du skriveren. Du finner mer informasjon i Justere skrivehodet. 2. "Hvis PHA TTOE ikke er 0", eller hvis justering ikke hjelper, rengjør du skrivehodet. Du finner mer informasjon i Rengjør skrivehodet. 3. Skriv ut en ny utskriftskvalitetsrapport.
Hvis fargen i noen av feltene ikke er ensartet, følger du disse trinnene: 1. Hvis skriveren nylig har vært transportert i stor høyde over havet, prøver du å rengjøre skrivehodet. 2. Hvis skriveren ikke har vært transportert nylig, prøver du å skrive ut en ny utskriftskvalitetsrapport. Dette vil bruke mindre blekk enn rengjøring av skrivehodet, men hvis det ikke virker, prøver du en rengjøring. 3. Skriv ut en ny utskriftskvalitetsrapport. Hvis fargene ser ut til å bli bedre, fortsetter du å rengjøre.
Kapittel 8 Justeringsmønstre Hvis fargefeltene og teksten med stor skrift ser OK ut, og blekkpatronene ikke er tomme, ser du på justeringsmønsteret rett ovenfor fargefeltene. Eksempel på godt justeringsmønster Eksempel på dårlig justeringsmønster Linjene er rette. Linjene er ujevne - juster skriveren. Hvis det ikke hjelper, kontakter du HP. Hvis du vil vite mer om hvordan du kontakter HP, kan du se HPs kundestøtte.
Slik fjerner du fastkjørt papir inne i skriveren 1. Fjern alt utskriftsmateriale fra utskuffen. 2. Åpne blekkpatrondekselet, og åpne deretter dekselet i skriveren. 1 2 3 3. Finn eventuelt fastkjørt utskriftsmateriale inne i skriveren, grip det med begge hender og dra det mot deg. Forsiktig Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren.
Kapittel 8 Slik fjerner du fastkjørt papir fra dokumentmateren 1. Løft opp dekselet på dokumentmateren. 2. Løft klaffen som sitter på fremre kant av dokumentmateren. 3. Trekk papiret forsiktig ut av valsene. Forsiktig Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det sannsynlig at mer papir kjører seg fast. 4.
• • • • • Juster papirbreddeskinnene i innskuffen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirbreddeskinnene ikke bøyer papiret i innskuffen. Ikke tving papiret for langt fremover i innskuffen. Bruk papirtyper som anbefales for skriveren. Se Papirspesifikasjoner for mer informasjon. Hvis skriveren er i ferd med å gå tom for papir, lar du den gå tom, og fyller deretter på igjen med papir. Ikke forsøk å legge i papir mens skriveren forsøker å plukke opp et ark. Kontroller at skriveren er ren.
A Teknisk informasjon Denne delen inneholder følgende emner: • Garantiopplysninger • Skriverspesifikasjoner • Informasjon om forskrifter • Miljøvernprogram • Tredjepartslisenser Garantiopplysninger Denne delen inneholder følgende emner: 138 • Begrenset garantierklæring fra Hewlett-Packard • Garantiinformasjon for blekkpatron Teknisk informasjon
Begrenset garantierklæring fra Hewlett-Packard HP-produkt Programvaremedier Skriver Skriverkassetter eller blekkpatroner Skrivehoder (gjelder bare for produkter med skrivehoder som kan byttes av kunden) Tilbehør Varighet av begrenset garanti 90 dager 1 år Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
Tillegg A Garantiinformasjon for blekkpatron Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når produktet er brukt i den angitte HP-skriverenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatronprodukter som er fylt på igjen, reprodusert, renovert, brukt på uriktig måte eller skadet. I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd.
Skriverspesifikasjoner Denne delen inneholder følgende emner: • Fysiske spesifikasjoner • • Produktfunksjoner og kapasitet Prosessor- og minnespesifikasjoner • Systemkrav • • Spesifikasjoner for nettverksprotokoll Spesifikasjoner for innebygd webserver • Papirspesifikasjoner • • Utskriftsspesifikasjoner Spesifikasjoner for kopiering • Spesifikasjoner for faks • • Spesifikasjoner for skanning Spesifikasjoner for HP ePrint (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) • Spesifikasjoner for HP-netts
Tillegg A (forts.) Funksjon Kapasitet Språkstøtte for skriverens kontrollpanel Arabisk, bulgarsk, kroatisk, tsjekkisk, dansk, nederlandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, gresk, ungarsk, italiensk, japansk, koreansk, norsk, polsk, rumensk, russisk, forenklet kinesisk, spansk, slovakisk, slovensk, svensk, tradisjonelt kinesisk, tyrkisk. Språktilgjengelighet varierer etter land/region.
• En nettverkstilkobling (kan ikke brukes med en skriver som er koblet til en datamaskin med USB-kabel) • En Internett-tilkobling (kreves for noen funksjoner) Merk Du kan åpne den innebygde webserveren uten å være koblet til Internett. Enkelte funksjoner kan imidlertid være utilgjengelige. Merk Den innebygde webserveren må være på samme side av en brannmur som skriveren.
Tillegg A (forts.
(forts.
Tillegg A Utskriftsmateriale (1) Venstremarg (2) Høyremarg (3) Toppmarg (4) Bunnmarg US Letter 3,2 mm (0,125 tommer) 3,2 mm (0,125 tommer) 3,2 mm (0,125 tommer) 3,2 mm (0,125 tommer) 3,2 mm (0,125 tommer) 3,2 mm (0,125 tommer) 3,2 mm (0,125 tommer) 14,9 mm (0,586 tommer) US Legal A4 US Executive B5 A5 Kort Fotopapir Konvolutter Merk Utskrift på egendefinerte papirstørrelser støttes ikke av denne skriveren.
Fin (ppt) Standard (ppt) Svart 196 x 203 98 x 203 Farge 200 x 200 200 x 200 Spesifikasjoner for Faks til PC/Faks til Mac • Støttede filtyper: Ukomprimert TIFF • Fakstyper som støttes: svart-hvitt-fakser Spesifikasjoner for skanning • • Integrert OCR-programvare konverterer skannet tekst automatisk til redigerbar tekst Twain-kompatibelt grensesnitt (Windows) og Image Capture-kompatibelt grensesnitt (Mac OS X) • Oppløsning: ◦ Skannerglassplate: 1200 x 1200 dpi ◦ ADM: 600 x 600 dpi • Farge: 2
Tillegg A Miljøspesifikasjoner Driftsmiljø Driftstemperatur: 5° til 40° C (41° til 104° F) Anbefalte driftsforhold: 15° til 32° C (59° til 90° F) Anbefalt relativ fuktighet: 20 til 80% ikke-kondenserende Oppbevaringsmiljø Oppbevaringstemperatur: –40 til 60 °C (–40 til 140 °F) Relativ fuktighet ved oppbevaring: Opptil 90 % ikke-kondenserende ved temperatur på 60° C (140° F) Elektriske spesifikasjoner Strømtilførsel Universell strømadapter (intern) Strømkrav Inngangsspenning: 100 til 240 VAC, 50/60 Hz Utgan
Informasjon om forskrifter Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Tillegg A FCC-erklæring FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Merknad om strømledning til brukere i Japan Erklæring om støynivå for Tyskland Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Glansgrad på huset for perifere enheter for Tyskland GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Tillegg A Merknad til brukere av telefonnettverket i USA: FCC-krav Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Merknad til brukere av telenettet i Canada Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Tillegg A Merknad til brukere innenfor EØS Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Samsvaret angis av én av følgende konformitetsmerker som er plassert på produktet: For produkter uten telekommunikasjon og for EUharmoniserte telekommunikasjonsprodukter, som Bluetooth® innenfor strømklasse under 10 mW. For ikke EU-harmoniserte telekommunikasjonsprodukter (hvis aktuelt er et 4-sifret nummer satt inn mellom CE og !). Se forskriftsetiketten på produktet.
Tillegg A Eksponering for radiofrekvent stråling Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Merknad til brukere på Taiwan Informasjon om forskrifter 157
Tillegg A Miljøvernprogram Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antall materialer er holdt på et minimum samtidig som funksjonalitet og pålitelighet sikres. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Fester og andre tilkoblinger er enkle å finne, få tilgang til og fjerne ved bruk av vanlige verktøy.
English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
Tillegg A for bildebehandlingsutstyr. Følgende merke vises på ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter: ENERGY STAR er et registrert tjenestemerke for EPA i USA. HP har som partner i ENERGY STAR fastslått at dette produktet oppfyller ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet. Mer informasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte modeller av bildebehandlingsprodukter finnes på: www.hp.
Avhending av batterier i Nederland Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd.
Tillegg A 162 English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
RoHS-merknader (bare Kina) Tabell over giftige og skadelige substanser RoHS-merknader (bare Ukraina) Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речовин (Україна) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Miljøvernprogram 163
Tillegg A Tredjepartslisenser LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
Tillegg A This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Tillegg A ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Tillegg A * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Tredjepartslisenser 171
B HP-rekvisita og tilbehør Denne delen inneholder informasjon om HP-rekvisita og tilbehør til skriveren. Denne informasjonen kan endres. Besøk HPs nettsted (www.hpshopping.com) for å få de siste oppdateringene. Du kan også foreta kjøp på nettstedet. Merk Ikke alle blekkpatroner er tilgjengelige i alle land/regioner.
Merk Advarsler og indikatorer for blekknivå gir bare beregninger for planleggingsformål. Når du mottar en melding om lite blekk, bør du vurdere å ha en ny blekkpatron tilgjengelig slik at du unngår mulige forsinkelser for utskriftene. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel. HP-papir Hvis du vil bestille papir som HP Premium-papir, går du til www.hp.com. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen for daglig utskrift og kopiering av dokumenter.
C Ekstra faksoppsett Når du har fullført alle trinnene i Komme i gang-håndboken, følger du instruksjonene i dette avsnittet for å avslutte faksoppsettet. Ta vare på Komme i gang-håndboken for senere bruk. I denne delen lærer du hvordan du konfigurerer skriveren slik at faksing fungerer riktig med utstyr og tjenester du eventuelt har på samme telefonlinje.
Land/regioner med et parallelltelefonsystem (forts.) Portugal Russland Saudi-Arabia Singapore Spania Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Hvis du ikke er sikker på hvilken type telefonsystem du har (serie eller parallell), kan du kontakte telefonselskapet.
Tillegg C 3. • Telefonsvarer: En telefonsvarer som svarer på taleanrop på samme telefonnummer du bruker til faksoppringinger på skriveren. • Taleposttjeneste: Et talepostabonnement gjennom telefonselskapet på samme nummer du bruker til faksoppringinger på skriveren. Fra tabellen nedenfor velger du den kombinasjonen av utstyr og tjenester som gjelder for hjemmekontoret eller kontoret ditt. Slå deretter opp på anbefalt faksoppsett.
(forts.
Tillegg C 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Slik konfigurerer du skriveren med en separat fakslinje 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
1 Telefonuttak 2 DSL/ADSL-filteret og ledningen som fulgte med fra din DSL-leverandør 3 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Slik konfigurerer du skriveren med DSL 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2.
Tillegg C • Hvis du bruker et PBX-telefonsystem, må du slå nummeret til en ekstern linje før du kan slå faksnummeret. • Kontroller at du bruker den medfølgende ledningen til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren. Hvis du ikke gjør det, er det ikke sikkert at du kan fakse. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
Slik konfigurerer du skriveren med en tjeneste for særskilt ringemønster 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker ledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
Tillegg C 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 3 Telefon (valgfri) Slik konfigurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Skriveren sett bakfra 1 2 1 Telefonuttak 2 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Slik konfigurerer du skriveren med talepost 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Tillegg C Merk Hvis du har et oppringt datamodem, deler datamodemet telefonlinjen med skriveren. Du kan ikke bruke både modemet og skriveren samtidig. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing mens du bruker datamaskinmodemet til å sende e-post eller koble til Internett.
4. Hvis modemprogrammet er satt til å motta fakser til datamaskinen automatisk, deaktiverer du den innstillingen. Merk Hvis du ikke deaktiverer innstillingen for automatisk faksmottak i modemprogramvaren, kan ikke skriveren motta fakser. 5. Slå på Autosvar-innstillingen. 6. (Valgfritt) Endre innstillingen Antall ring til svar til laveste innstilling (to ringesignaler). 7. Kjør en fakstest.
Tillegg C Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden. Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2.
Eksempel på en parallellsplitter Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter Skriveren sett bakfra 3 1 5 2 4 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. 3 Parallellsplitter 4 Datamaskin med modem 5 Telefon 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
Tillegg C 4. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker ledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten bak på skriveren. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin 7 Telefon Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden.
Tillegg C Oppsett I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du også har en telefonsvarer som svarer på taleanrop på dette telefonnummeret, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen. Skriveren sett bakfra 1 3 4 2 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med, til 1-LINE-porten bak på skriveren Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
4. (Valgfritt) Hvis telefonsvareren ikke har en innebygd telefon, kan det hende du ønsker å koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av telefonsvareren. Merk Hvis det ikke er mulig å koble en ekstern telefon til telefonsvareren, kan du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kopler) for å koble både telefonsvareren og telefonen til skriveren. Du kan bruke vanlige telefonledninger til dette. 5. Slå på Autosvar-innstillingen. 6. Sett telefonsvareren til å svare etter få antall ring. 7.
Tillegg C Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter Skriveren sett bakfra 3 2 1 6 7 5 4 1 Telefonuttak 2 "IN"-port for telefon på datamaskinen 3 "OUT"-port for telefon på datamaskinen 4 Telefon (valgfri) 5 Telefonsvarer 6 Datamaskin med modem 7 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 192 1.
4. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker ledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
Tillegg C 1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten bak på skriveren Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin 7 Telefonsvarer 8 Telefon (valgfri) Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden.
8. Endre Antall ring til svar-innstillingen på skriveren til maksimalt antall ringesignaler som støttes av skriveren. Merk Maksimalt antall ring varierer etter land/region. 9. Kjør en fakstest. Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner. Hvis det oppdages innkommende fakstoner, vil skriveren svare med faksmottakstoner og motta faksen.
Tillegg C • Hvis datamaskinen har to telefonporter, konfigurerer du skriveren på følgende måte: Skriveren sett bakfra 4 1 2 3 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 3 Datamaskin med modem 4 Telefon Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1.
6. 7. Slå av Autosvar-innstillingen. Kjør en fakstest. Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Hvis du får problemer med å konfigurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp. Konfigurere seriell fakstype Du finner informasjon om faksoppsett for skriveren ved bruk av et serielt telefonsystem på nettstedet for fakskonfigurasjon for ditt land eller din region. Østerrike www.hp.
Tillegg C Skriveren skriver ut en rapport med resultatene av testen. Hvis testen mislykkes, må du se gjennom rapporten for å få informasjon om hvordan du løser problemet, og så kjøre testen igjen. Slik tester du faksoppsettet via skriverens kontrollpanel 1. Konfigurer skriveren for faksing i henhold til instruksjonene for ditt bestemte hjemme- eller kontoroppsett. 198 2. Pass på at du har installert blekkpatroner og lagt i papir i full størrelse i innskuffen før du starter testen. 3.
D Nettverksoppsett (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Du kan administrere nettverksinnstillingene for skriveren via kontrollpanelet på skriveren, slik det er forklart i neste avsnitt. Flere avanserte innstillinger er tilgjengelige i den innebygde webserveren, som er et konfigurerings- og statusverktøy som du får tilgang til fra nettleseren ved å bruke en eksisterende nettverksforbindelse til skriveren. Se Innebygd webserver (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) for mer informasjon.
Tillegg D fremdeles ikke finner disse opplysningene, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som konfigurerte det trådløse nettverket. Tips Hvis du har en datamaskin som kjører Windows, har HP et diagnostikkverktøy for hjemmenettverk, HP Home Network Diagnostic Utility, som kan bidra til å finne denne informasjonen i noen systemer. Hvis du vil bruke dette verktøyet, går du til HP Senter for trådløs utskrift www.hp.
3. 4. Når du blir bedt om det, velger du Trykknapp. Trykk på og hold WPS-knappen på den trådløse ruteren eller det trådløse tilgangspunktet i 3 sekunder. Vent i omtrent 2 minutter. Hvis skriveren kobles til, vil trådløslampen slutte å blinke og i stedet lyse. Slik kobler du til skriveren med PIN-metoden 1. 2. -knappen (Trådløst) og bruker knappene til høyre På skriverens kontrollpanel trykker du på til å rulle til og velge Trådløsinnstillinger.
Tillegg D Når du skal endre fra en trådløs tilkobling til en USB-tilkobling, kobler du USB-kabelen til skriveren. Merk Hvis du bruker en datamaskin med Mac OS X, legger du til skriveren i utskriftskøen. Klikk på Systemvalg i Dock, klikk på Utskrift & faks eller Utskrift & skanning i Maskinvaredelen, klikk på + og velg deretter skriveren. Test den trådløse tilkoblingen Skriv ut siden med trådløstesten for å finne informasjon om skriverens trådløse tilkobling.
Slik legger du til maskinvareadresser til en trådløs ruter eller et trådløst tilgangspunkt 1. Skriv ut nettverkskonfigurasjonssiden og finn frem til skriverens maskinvareadresse. Se Forstå nettverkskonfigurasjonssiden (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) for mer informasjon. Merk Skriveren har en separat maskinvareadresse for den trådløse tilkoblingen. Maskinvareadressen er oppført på skriverens nettverkskonfigurasjonsside. 2.
Tillegg D Vise og skrive ut nettverksinnstillinger Du kan vise et sammendrag av nettverksinnstillingene på skriverens kontrollpanel eller i HPprogramvaren som fulgte med skriveren. Du kan skrive ut en mer detaljert nettverkskonfigurasjonsside som viser alle viktige nettverksinnstillinger, som IP-adresse, linkhastighet, DNS og mDNS. Se Forstå nettverkskonfigurasjonssiden (HP Officejet 4620 e-All-inOne series) for mer informasjon. Slå trådløs radio på og av.
• • 5. Standard gateway DNS-adresse Skriv inn endringene, og trykk deretter på knappen til høyre for OK. Tilbakestille nettverksinnstillinger Når du vil tilbakestille administratorpassordet og nettverksinnstillinger, trykker du på -knappen (Trådløst) og bruker knappene til høyre til å rulle til og velge Trådløsinnstillinger, Gjenopprett standarder og deretter Ja. Det vises en melding om at nettverksstandardene er gjenopprettet.
E Verktøy for skriveradministrasjon Denne delen inneholder følgende emner: • Verktøykasse (Windows) • • HP Utility (Mac OS X) Innebygd webserver (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Verktøykasse (Windows) Verktøykassen gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Merk Verktøykassen kan installeres fra CD-platen med HP-programvare hvis datamaskinen oppfyller systemkravene. Åpne Verktøykasse 1.
Denne delen inneholder følgende emner: Om informasjonskapsler • • Slik åpner du den innebygde webserveren Om informasjonskapsler Den innebygde webserveren (EWS) plasserer svært små tekstfiler (informasjonskapsler) på harddisken når du bruker Internett. Ved hjelp av disse filene gjenkjenner EWS datamaskinen nesten gang du går til nettstedet.
F 208 Slik gjør du det • Komme i gang • Utskrift • Skanne • Kopiere • Fakse • Arbeide med blekkpatroner • Løse et problem Slik gjør du det
G Feil (Windows) Faksminne fullt Hvis Sikring av faksmottak eller HP Digitalfaks (Faks til PC eller Faks til Mac) er aktivert og det er et problem med skriveren (for eksempel papirstopp), lagrer skriveren innkommende fakser i minnet til problemet er løst. Skriverens minne kan imidlertid bli fullt av fakser som ennå ikke er skrevet ut eller overført til datamaskinen. For å løse dette problemet må du løse eventuelle problemer på skriveren. Se Løse faksproblemer for mer informasjon.
Tillegg G Hvis problemet vedvarer, prøver du neste løsning. Løsning 2: Sett inn blekkpatronene riktig Kontroller at alle blekkpatronene er riktig satt inn: 1. 2. Åpne forsiktig blekkpatrondekselet. Ta ut blekkpatronen ved å trykke den inn for å løsne den, og dra den deretter fast mot deg. 3. Sett blekkpatronen inn i sporet. Trykk blekkpatronen godt ned for å være sikker på at den sitter som den skal. 4. Lukk dekselet til blekkpatronvognen og se om feilmeldingen er forsvunnet.
Når du skal fjerne hindringen, trykker du på undersøker den. -knappen (På/av) for å slå av skriveren før du Se Fjerne fastkjørt papir for mer informasjon. Papirstopp Papir har kjørt seg fast i skriveren. Undersøk følgende før du prøver å fjerne det fastkjørte papiret: • Kontroller at du har lagt i papir som oppfyller spesifikasjonene og som ikke er krøllet, brettet eller skadet. Se Papirspesifikasjoner for mer informasjon. • Kontroller at skriveren er ren.
Tillegg G Skriverfeil Det oppstod et problem med skriveren. Vanligvis kan du løse slike problemer ved å utføre disse trinnene: 1. Trykk på (På/av)-knappen for å slå av skriveren. 2. Koble fra strømkabelen og koble den deretter til igjen. 3. Trykk på -knappen (På/av) for å slå på skriveren. Hvis dette problemet vedvarer, noterer du ned feilkoden i meldingen og kontakter HPs kundestøtte. Se HPs kundestøtte for informasjon om hvordan du kontakter HPs kundestøtte.
Rekvisitaoppgradering Den angitte blekkpatronen kan kun brukes for å oppgradere én skriver. Klikk på OK for å bruke den på denne skriveren. Hvis du ikke ønsker å fortsette med rekvisitaoppgraderingen for denne skriveren, trykker du på Avbryt utskrift og tar ut blekkpatronen. Oppgraderingen av skriverrekvisita var vellykket Rekvisitaoppgraderingen var vellykket. Blekkpatronene som er angitt i meldingen, kan nå brukes i skriveren.
Tillegg G Bruke OPPSETT-patronene Når du setter opp skriveren første gang, må du installere patronene som fulgte med i esken sammen med skriveren. Disse patronene er merket med OPPSETT, og de kalibrerer skriveren før første utskriftsjobb. Hvis du ikke installerer OPPSETT-patronene under det første oppsettet, oppstår det en feil. Hvis du har installert et sett med ordinære patroner, må du ta dem ut og installere OPPSETT-patronene for å fullføre skriveroppsettet.
Hvis du vil at det midlertidig kun skal brukes svart blekk, klikker du på Bruk kun svart. Fargede partier blir da skrevet ut i gråtoner. De tomme blekkpatronene må erstattes innen kort tid. Forsiktig Du må IKKE fjerne den tomme fargepatronen for å skrive ut i Bruk bare svartmodus. Bruke bare fargeblekk? Den svarte blekkpatronen er tom for blekk. Løsninger: Hvis du vil at det midlertidig skal brukes fargeblekk i stedet for svart blekk, klikker du på Bruk kun farger. Svart blir da simulert.
Tillegg G Svart patron er tom for blekk Den svarte blekkpatronen er tom for blekk. Løsninger: Bytt ut den svarte blekkpatronen. Gå til Bytte ut blekkpatronene for å lese mer om hvordan du setter inn nye blekkpatroner. Forsiktig Du må IKKE fjerne den tomme svarte patronen for å skrive ut i Bruk bare fargermodus. Hvis du vil at svart skal erstattes midlertidig av farge, klikker du på Avbryt utskrift og sender utskriftsjobben på nytt. Meldingen Bruk kun farget blekk? blir vist før utskriftsjobben starter.
Stikkordregister A abonnent-ID 59 ADF (automatisk dokumentmater) legge i originaler 19 papirstørrelser som støttes 143 ADSL, faksoppsett med parallelltelefonsystemer 178 akustisk utslipp 148 anropsmønster for svar endre 60 parallelltelefonsystemer 180 antall ring til svar 60 automatisk dokumentmater (ADM) legge i originaler 19 mateproblemer, problemløsing 26 papirstørrelser som støttes 143 rengjøre 26 automatisk faksreduksjon 53 avbryt tidfestet faks 47 Avbryt-knapp 13 avkuttede sider, problemløsing 85 B b
oppringingstype, innstilling 61 oppsett av delt telefonlinje (parallelltelefonsystemer ) 181 oppsett av særskilt ringemønster (parallelltelefonsystemer ) 180 overskrift 59 overvåke oppringing 45, 48 papirstørrelse 53 parallelltelefonsystemer 174 PBX-system, konfigurere (parallelltelefonsystemer ) 179 polle for å motta 52 problemløsing 97 rapporter 65 reduksjon 53 repetisjonsalternativer 61 sende 44 sende, problemløsing 104, 106, 109 sikring av faks 51 skrive ut opplysninger om siste transaksjon 67 spesifika
Stikkordregister kopiere innstillinger 42 kvalitet 91 problemløsing 90 spesifikasjoner 146 kopieringsinnstillinger kopiere 43 kornete eller hvite striper på kopier, problemløsing 92 kort skuff som støtter 144 størrelser som støttes 144 kortnummer sende faks 45 kringkastingsfaks sende 48 kundestøtte elektronisk 78 kvalitet, problemløsing kopiere 91 skanne 95 L lagre fakser i minnet 51 lamper, kontrollpanel 13 legge i foto 23 skuff 20, 22 legge i konvolutter 22 legge i kort 23 legge i papir 20 linjeforholdst
datamaskinmodem og talepost (parallelltelefonsystemer ) 195 datamaskinmodem og telefonsvarer (parallelltelefonsystemer ) 191 delt telefonlinje (parallelltelefonsystemer ) 181 DSL (parallelltelefonsystemer ) 178 faks, med parallelltelefonsysteme r 174 faksscenarier 175 ISDN-linje (parallelltelefonsystemer ) 179 PBX-system (parallelltelefonsystemer ) 179 separat fakslinje (parallelltelefonsystemer ) 177 særskilt ringemønster 60 særskilt ringemønster (parallelltelefonsystemer ) 180 talepost (parallelltelefonsy
Stikkordregister radioforstyrrelser informasjon om forskrifter 155 redusere 203 rapporter bekreftelse, faks 65 diagnostikk 88, 128 fakstest mislykkes 98 feil, faks 66 skrivehode 126 utskriftskvalitet 88, 128 redigere tekst i OCR-program 39 redusere faks 53 rekvisita bestille online 172 kapasitet 141 skriverstatusrapport 123 rengjøre automatisk dokumentmater 26 skannerglass 25 skrivehode 126 utside 26 repetisjonsalternativer, innstilling 61 S sende fakser bruke kontrollpanelet 44 manuelt 49 minne, fra 46 ov
svart-hvitt-sider faks 44 kopiere 42 systemkrav 142 særskilt ringemønster endre 60 parallelltelefonsystemer 180 søppelfaksmodus 54 T talepost konfigurere med faks (parallelltelefonsystemer ) 182 konfigurere med faks og datamaskinmodem (parallelltelefonsystemer ) 195 teknisk informasjon spesifikasjoner for faks 146 spesifikasjoner for kopiering 146 spesifikasjoner for skanning 147 tekst kan ikke redigeres etter skanning, problemløsing 94 mangler i skanning, problemløsing 94 problemløsing 85 ufullstendig fyl
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.