OFFICEJET 4610/4620 Podręcznik Użytkownika
HP Officejet 4610 All-in-One series/HP Officejet 4620 eAll-in-One series Podręcznik Użytkownika
Informacje dotyczące praw autorskich © 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje o firmie HewlettPackard Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Spis treści 1 Rozpoczęcie pracy Ułatwienia dostępu.....................................................................................................................9 Ochrona środowiska.................................................................................................................10 Zarządzanie energią...........................................................................................................10 Oszczędzanie materiałów eksploatacyjnych.......................................
Drukowanie na kopertach.........................................................................................................34 Drukowanie na kopertach (Windows).................................................................................34 Drukowanie na kopertach (Mac OS X)...............................................................................35 Drukowanie zdjęć.....................................................................................................................
Spis treści Konfigurowanie wpisów szybkiego wybierania.........................................................................60 Konfigurowanie i zmienianie wpisów Szybkie kontakty......................................................60 Konfigurowanie i zmienianie grup wpisów Szybkie kontakty..............................................61 Usuwanie wpisów Szybkich kontaktów..............................................................................62 Drukowanie listy wpisów szybkiego wybierania..........
4 Rozwiązywanie problemów Pomoc techniczna firmy HP......................................................................................................81 Uzyskiwanie pomocy elektronicznej...................................................................................82 Pomoc techniczna firmy HP przez telefon..........................................................................82 Zanim zadzwonisz.....................................................................................................
Spis treści Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową (HP Officejet 4620 e-All-inOne series).............................................................................................................................119 Podstawowe rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową..................................120 Zaawansowane rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową.............................121 Krok 1: Upewnij się, że komputer jest podłączony do sieci........................................
Dane techniczne drukarki.......................................................................................................150 Specyfikacje......................................................................................................................150 Cechy i możliwości urządzenia.........................................................................................150 Dane techniczne procesora i pamięci...............................................................................
Spis treści Program ochrony środowiska naturalnego.............................................................................168 Zużycie papieru................................................................................................................168 Tworzywa sztuczne..........................................................................................................168 Informacje o bezpieczeństwie materiałów........................................................................
Konfiguracja faksu szeregowego............................................................................................209 Testowanie ustawień faksu....................................................................................................210 D Konfiguracja sieci (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Konfiguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej.........................................................211 Przed rozpoczęciem..................................................................
1 Rozpoczęcie pracy Niniejsza instrukcja zawiera szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów.
Rozdział 1 Informacje o ułatwieniach dostępu w systemie operacyjnym Mac OS X znajdują się na stronie www.apple.com/accessibility. Ochrona środowiska Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Więcej informacji znajdziesz w części Program ochrony środowiska naturalnego.
Oszczędzanie materiałów eksploatacyjnych Aby oszczędzać materiały eksploatacyjne, takie jak atrament i papier, wykonaj następujące czynności: • Zmień tryb wydruku na jakość roboczą. Ustawienie jakości roboczej zmniejsza zużycie tuszu. Nie czyść głowicy drukującej, jeśli nie zachodzi taka potrzeba. Niepotrzebne czyszczenie powoduje utratę tuszu oraz skraca trwałość pojemników. Ogranicz zużycie papieru przez drukowanie dwustronne.
Rozdział 1 (ciąg dalszy) 8 Panel sterowania 9 Podajnik dokumentów 10 Prowadnice szerokości Obszar materiałów eksploatacyjnych 3 2 1 1 Drzwiczki dostępu do karetki 2 Pojemniki z tuszem 3 Głowica drukująca Widok z tyłu 1 2 3 4 12 1 Port faksu (2-EXT) 2 Port faksu (1-LINE) 3 Port USB (Universal Serial Bus) 4 Gniazdo zasilania Rozpoczęcie pracy
Korzystanie z panelu sterowania drukarki W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • Opis przycisków i wskaźników Zmiana ustawień drukarki Opis przycisków i wskaźników Poniższe schematy wraz z towarzyszącymi im tabelami stanowią skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania drukarki.
Rozdział 1 (ciąg dalszy) Etykieta Nazwa i opis 9 Przycisk Wstecz: Umożliwia powrót do poprzedniego menu. Zmiana ustawień drukarki Za pomocą panelu sterowania można zmienić tryb i ustawienia drukarki, drukować raporty i uzyskiwać pomoc w obsłudze drukarki. Wskazówka Jeśli drukarka jest podłączona do komputera, możesz także zmienić jej ustawienia za pomocą narzędzi HP dostępnych w komputerze. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tych narzędzi, patrz Narzędzia zarządzania drukarką.
Rozwiązania cyfrowe HP Drukarka zawiera zbiór rozwiązań cyfrowych pomagających w uproszczeniu i przyspieszeniu wykonywanych zadań. W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • Skanuj do komputera Cyfrowy faks HP (Faks do PC i Fax to Mac) Skanuj do komputera Możesz podejść do drukarki, nacisnąć przycisk na panelu sterowania i zeskanować dokumenty bezpośrednio do komputera. Możesz następnie załączyć zeskanowane dokumenty do wiadomości email i udostępnić je swoim partnerom biznesowym.
Rozdział 1 W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • • Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu. W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
(ciąg dalszy) na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest on dostępny w wielu formatach, w tym A4, 8,5 x 11 cali, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszczącą (satynowy mat). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości. Papier fotograficzny HP Everyday Przeznaczony do drukowania kolorowych, standardowych fotografii po niskim koszcie.
Rozdział 1 (ciąg dalszy) oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Znakomicie nadają się do drukowania fotografii z wakacji lub dużej ilości kopii dla współpracowników lub znajomych.
Uwaga Przed podniesieniem pokrywy drukarki wyjmij wszystkie oryginały z zasobnika podajnika dokumentów. Umieszczanie oryginału na szybie skanera Skorzystaj z tych kroków, by umieścić oryginał na szybie skanera. 1. Unieś pokrywę skanera. 2. Załaduj oryginał stroną zadrukowaną do dołu. Wskazówka Przy ładowaniu oryginału pomocne są prowadnice widoczne wzdłuż szyby urządzenia. 3. Zamknij pokrywę.
Rozdział 1 Umieszczanie oryginału w podajniku ADF Skorzystaj z tych kroków, by załadować dokument do ADF. 1. Umieść oryginał w ADF, zadrukowaną stroną do góry. a. Oryginały wydrukowane w układzie pionowym należy wkładać do drukarki górną krawędzią do wnętrza drukarki. Oryginały wydrukowane w układzie poziomym należy wkładać do drukarki lewą krawędzią do wnętrza drukarki. b.
Ładowanie materiałów W tej części zamieszczono instrukcje dotyczące ładowania materiałów do drukarki. • • • Ładowanie nośników w formacie standardowym Ładowanie kopert Ładowanie kart i papieru fotograficznego Uwaga Drukowanie na niestandardowych materiałach nie jest obsługiwane przez drukarkę. Ładowanie nośników w formacie standardowym Ładowanie materiałów standardowego rozmiaru Aby załadować nośnik o standardowym formacie, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami. 1.
Rozdział 1 4. Dosuń prowadnice papieru w zasobniku, aż dotkną one krawędzi pliku. 5. Wciśnij zasobnik wejściowy, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu. 6. Rozłóż przedłużenie podajnika. Ładowanie kopert Ładowanie kopert Aby załadować kopertę, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami. 1. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wejściowego tak daleko, jak to możliwe. 2. Rozsuń jak najdalej prowadnice szerokości papieru zasobnika wejściowego.
3. Koperty załaduj stroną zadrukowaną do dołu, jak pokazano na rysunku. Upewnij się, że plik kopert nie wystaje poza linie oznakowania w zasobniku. Uwaga Nie ładuj kopert, gdy drukarka drukuje. 4. Dosuń prowadnice papieru w zasobniku, aż dotkną one krawędzi kopert. 5. Wciśnij zasobnik wejściowy, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu. 6. Rozłóż przedłużenie podajnika.
Rozdział 1 Ładowanie kart i papieru fotograficznego Ładowanie kart i papieru fotograficznego Aby załadować papier, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami. 1. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wejściowego tak daleko, jak to możliwe. 2. Rozsuń jak najdalej prowadnicę szerokości papieru zasobnika wejściowego. 3. Włóż nośniki do podajnika stroną przeznaczoną do druku w dół. Upewnij się, że plik materiałów jest wsadzony najgłębiej jak się da i nie przekracza linii wyznaczonych na zasobniku.
6. Rozłóż przedłużenie podajnika. Konserwacja drukarki W tej części zostały przedstawione zalecenia dotyczące utrzymywania drukarki w najlepszym stanie technicznym. Opisane procedury konserwacyjne należy wykonywać, gdy będzie to konieczne.
Rozdział 1 3. Oczyść szybę skanera i wykładzinę pokrywy za pomocą miękkiej, niepylącej ściereczki spryskanej łagodnym środkiem do mycia powierzchni szklanych. 1 2 1 Wewnętrzna część pokrywy 2 Szyba skanera Przestroga Do szyby skanera używaj wyłącznie środków do czyszczenia szkła. Nie stosuj środków ściernych, acetonu, benzenu ani czterochlorku węgla (czterochlorometanu); substancje te mogą uszkodzić szybę skanera. Unikaj stosowania alkoholu izopropylowego, ponieważ na szybie mogą pozostać smugi.
Czyszczenie podajnika ADF Jeżeli podajnik ADF pobierze kilka stron lub nie podaje zwykłego papieru, można spróbować go oczyścić. Czyszczenie podajnika ADF 1. Wyłącz drukarkę. Więcej informacji znajdziesz w części Wyłączanie drukarki. 2. Wyjmij wszystkie oryginały z podajnika ADF. 3. Unieś pokrywę podajnika ADF. 4. Nieznacznie zwilż niestrzępiącą się ściereczkę wodą destylowaną, a następnie wyciśnij nadmiar wody. 5. Wilgotną ściereczką zetrzyj zanieczyszczenia z rolek lub podkładki separatora.
Rozdział 1 2 3 1 1 Pokrywa ADF 2 Rolki 3 Podkładka separująca 6. Zamknij pokrywę ADF. 7. Unieś pokrywę skanera.
8. Przetrzyj pas ADF i szklany pasek. 1 2 1 pas ADF 2 szklany pasek 9. Zamknij pokrywę skanera i włącz drukarkę. Aktualizacja drukarki Firma HP cały czas pracuje nad zwiększeniem wydajności swoich drukarek i dostarczaniem użytkownikom najnowszych funkcji. Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, a usługi WWW są włączone, możesz wyszukać i zainstalować aktualizacje drukarki. Aby zaktualizować drukarkę, wykonaj następujące kroki: 1.
Rozdział 1 Wyłączanie drukarki Wyłącz drukarkę, naciskając przycisk (Zasilanie) znajdujący się na urządzeniu. Zaczekaj aż wskaźnik zasilania zgaśnie, zanim odłączysz przewód zasilający lub wyłączysz listwę zasilającą. Przestroga Jeśli drukarka zostanie wyłączona w nieprawidłowy sposób, karetka może nie wrócić do prawidłowego położenia, powodując problemy z pojemnikami z tuszem i jakością druku.
2 Drukowanie Większość ustawień drukowania jest obsługiwana automatycznie przez aplikację. Ustawienia zmieniaj ręcznie tylko wtedy, gdy chcesz zmienić jakość druku, drukować na określonych rodzajach papieru albo skorzystać z funkcji specjalnych. Więcej informacji na temat wybierania najlepszego materiału do drukowania dokumentów znajdziesz w Wybór nośnika do druku.
Rozdział 2 Drukowanie dokumentów (Windows) 1. Załaduj papier do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w części Ładowanie materiałów. 2. W menu Plik używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 3. Sprawdź, czy drukarka, z której chcesz skorzystać, została wybrana. 4. W celu zmiany ustawień kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 5.
Wskazówka Drukarka zawiera funkcję HP ePrint, darmową usługę firmy HP pozwalającą na drukowanie dokumentów na drukarce z włączoną usługą HP ePrint w dowolnym czasie i z dowolnego miejsca, bez dodatkowego oprogramowania ani sterowników. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz HP ePrint. Drukowanie broszur (Windows) Uwaga Aby określić ustawienia druku dla wszystkich zadań drukowania, dokonaj zmian w oprogramowaniu HP dostarczonym z drukarką.
Rozdział 2 6. Kliknij Rodzaj papieru/jakość w menu rozwijanym i wybierz następujące ustawienia: • Rodzaj papieru: Odpowiedni rodzaj papieru broszurowego • Jakość: Normalna lub Najlepsza Uwaga Jeśli nie widzisz tych opcji, kliknij trójkąt rozwijania obok menu rozwijanego Drukarka lub kliknij Pokaż szczegóły. 7. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj, aby rozpocząć drukowanie.
Drukowanie na kopertach (Mac OS X) 1. Załaduj koperty do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w części Ładowanie materiałów. 2. Wybierz rozmiar papieru: a. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Ustawienia strony. Uwaga Jeśli nie widzisz w menu opcji Ustawienia strony, przejdź do kroku 3. 3. 4. 5. 6. b. Wybierz drukarkę, z której chcesz korzystać w menu rozwijanym Formatuj dla. c. Z menu podręcznego Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar koperty i kliknij OK.
Rozdział 2 5. Na karcie Papier/jakość w menu rozwijanym Nośniki wybierz odpowiedni typ papieru fotograficznego. 6. Kliknij przycisk Zaawansowane, a następnie wybierz opcję Najlepsza lub Maksymalne DPI z menu rozwijanego Jakość wydruku. 7. Aby wydrukować zdjęcie w czerni, kliknij menu rozwijane Skala szarości, a następnie wybierz jedną z następujących opcji: Wysoka jakość w skali szarości: wykorzystuje wszystkie dostępne kolory do drukowania zdjęć w skali szarości.
7. W razie potrzeby zmień opcje zdjęcia i koloru: a. Kliknij trójkąt rozwijania obok Opcji koloru i wybierz odpowiednie opcje Poprawiania fotografii: • Wyłączona: Brak automatycznego poprawiania zdjecia. • Włączona: Automatycznie optymalizuje ostrość obrazu; dostosowuje ostrość obrazu w umiarkowanym stopniu. b.
Rozdział 2 Drukowanie dokumentów bez obramowania (Mac OS X) 1. Załaduj papier do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w części Ładowanie materiałów. 2. Wybierz papier bez obramowań: a. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Ustawienia strony. Uwaga Jeśli nie widzisz w menu opcji Ustawienia strony, przejdź do kroku 3. 3. 4. 5. 6. b. Wybierz drukarkę, z której chcesz korzystać w menu rozwijanym Formatuj dla. c.
3 Skanowanie Możesz skorzystać z panelu sterowania drukarki w celu skanowania dokumentów, zdjęć i innych oryginałów i wysyłania ich do różnych miejsc docelowych, takich jak folder w komputerze. Możesz także zeskanować te oryginały z komputera za pomocą dostarczonego wraz z drukarką oprogramowania HP lub zgodnych z TWAIN lub WIA programów. Możesz wykorzystać oprogramowanie HP do skanowania dokumentów do formatu umożliwiającego wyszukiwanie, kopiowanie, wklejanie i edycję.
Rozdział 3 Skanowanie do komputera Skanowanie materiałów przy użyciu panelu sterowania drukarki i zapisywanie ich w komputerze 1. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu lub do podajnika ADF. Więcej informacji znajduje się w sekcji Umieszczanie oryginału na szybie skanera lub Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 2. Naciśnij przycisk z prawej strony opcji Skanuj, a następnie wybierz komputer do którego chcesz skanować. 3.
Więcej informacji znajdziesz w części Wbudowany serwer internetowy (HP Officejet 4620 e-All-in-One series). Skanowanie przy użyciu funkcji Webscan 1. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu lub do podajnika ADF. Więcej informacji znajduje się w sekcji Umieszczanie oryginału na szybie skanera lub Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 2. Uruchom wbudowany serwer internetowy.
Rozdział 3 Wyodrębnić tekst oraz część oryginalnego formatowania Wybierz z listy skrót Zapisz jako tekst do edycji (OCR), a następnie wybierz z menu rozwijanego Typ pliku element Tekst sformatowany (.rtf). - lub Wybierz z listy skrót Zapisz jako PDF, a następnie wybierz z menu rozwijanego Typ pliku element PDF z wyszukiwaniem (.pdf). 4. Aby rozpocząć skanowanie, kliknij przycisk Skanuj i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Mac OS X 1.
Wskazówki dotyczące skanowania dokumentów do postaci tekstu do edycji Wykonaj następujące czynności, aby oprogramowanie mogło prawidłowo konwertować dokumenty: • • • • • Upewnij się, że szyba skanera lub podajnik ADF są czyste. Kiedy drukarka skanuje dokument, smugi lub kurz na szybie skanera lub podajniku ADF mogą również zostać zeskanowane, a to z kolei może zapobiec konwersji dokumentu przez oprogramowanie do formatu, który można edytować.
4 Kopiowanie Urządzenie może być używane do sporządzania wysokiej jakości kopii (zarówno kolorowych, jak i w skali szarości) na papierach różnego rodzaju i formatu. Uwaga Faks odebrany podczas kopiowania dokumentu jest przechowywany w pamięci drukarki do czasu zakończenia kopiowania. W związku z tym liczba stron faksu przechowywanych w pamięci może zostać zmniejszona.
• • • Szybkość kopiowania lub jakość Ustawienia jaśniej/ciemniej Zmiana rozmiarów oryginałów, by dopasować je do różnych rozmiarów papieru Możesz używać tych ustawień dla pojedynczych zadań kopiowania, lub zapisać je jako domyślne dla przyszłych zadań. Zmiana ustawień kopiowania dla jednego zadania 1. Na ekranie początkowym panelu sterowania naciśnij przycisk z prawej strony opcji Kopiuj. 2.
5 Faks Możesz korzystać z drukarki w celu wysyłania i odbierania faksów, w tym kolorowych. Możesz zaplanować wysłanie faksu na późniejszą godzinę i ustawić pozycje szybkiego wybierania, by szybciej i łatwiej wysyłać faksy do często używanych numerów. Z panelu sterowania drukarki możesz ustawić wiele opcji faksu, takich jak rozdzielczość i kontrast pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami wysyłanych faksów. Uwaga Przed rozpoczęciem faksowania upewnij się, że drukarka została prawidłowo skonfigurowana.
Wysyłanie faksu Za pomocą panelu sterowania drukarki możesz łatwo wysyłać jedno- lub wielostronicowe faksy w czerni i bieli lub w kolorze. Uwaga Jeśli potrzebne jest drukowane potwierdzenie pomyślnego wysłania faksu, przed przystąpieniem do wysyłania faksów włącz funkcję potwierdzania faksów. Więcej informacji znajdziesz w części Drukowanie potwierdzeń faksów. Wskazówka Faks można również wysłać ręcznie za pomocą telefonu lub funkcji monitorowania wybierania.
Rozdział 5 Wysyłanie faksu z panelu sterowania drukarki z wykorzystaniem monitorowania wybierania 1. Załaduj oryginały. Aby uzyskać dodatkowe informacje, zobacz Umieszczanie oryginału na szybie skanera lub Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 2. Na ekranie początkowym, za pomocą przycisków z prawej, wybierz Faks, wybierz Faksuj, a następnie wybierz Mono lub Kolor. • Jeśli drukarka wykryje oryginał załadowany do podajnika ADF, usłyszysz sygnał wybierania.
Planowanie wysłania faksu w późniejszym czasie Można zaplanować wysłanie faksu czarno-białego w ciągu następnych 24 godzin. Umożliwia to wysłanie faksu czarno-białego późnym wieczorem, kiedy na przykład linie telefoniczne nie są zajęte lub opłaty za połączenie są niższe. Drukarka automatycznie wysyła faks o ustalonej porze. Można zaplanować wysłanie tylko jednego faksu naraz. Nic jednak nie stoi na przeszkodzie, by wysyłać faksy w zwykły sposób, podczas gdy zaplanowany faks oczekuje na wysłanie.
Rozdział 5 Nadawanie faksu do wielu odbiorców Łączenie indywidualnych pozycji szybkiego wybierania w grupowe pozycje szybkiego wybierania pozwala na nadanie faksu do wielu odbiorców jednocześnie. Więcej informacji znajdziesz w części Konfigurowanie wpisów szybkiego wybierania. Wysyłanie faksu do wielu odbiorców za pomocą grupy szybkiego wybierania 1. Załaduj oryginały.
6. Kliknij Drukuj lub OK. 7. Wprowadź numer faksu i inne informacje odbiorcy, zmień inne ustawienia faksu i kliknij Wyślij faks. Drukarka zacznie wybierać numer faksu i przesyłać dokument. Mac OS X 1. Otwórz w komputerze dokument, który chcesz przefaksować. 2. W menu Plik używanej aplikacji kliknij Drukuj. 3. Wybierz drukarkę, która ma w nazwie „(Faks)”. 4. Wybierz Odbiorców faksu z menu podręcznego pod ustawieniem Orientacja.
Rozdział 5 4. Jeśli telefon obierze osoba, możesz rozpocząć rozmowę przed wysłaniem faksu. Uwaga Jeśli odbierze faks, usłyszysz sygnał faksu od urządzenia faksowego odbiorcy. Przejdź do kolejnego kroku, aby wysłać faks. 5. Gdy jesteś gotowy do wysłania faksu, naciśnij przycisk z prawej strony OK, a następnie naciśnij przycisk z prawej strony Mono lub Kolor.
Faksy możesz odbierać ręcznie przy użyciu telefonu, który jest: • • Bezpośrednio podłączony do drukarki (do portu 2-EXT). Podłączony do tej samej linii telefonicznej, ale nie bezpośrednio do drukarki. Ręczne odbieranie faksu 1. Upewnij się, że drukarka jest włączona, a w podajniku głównym został umieszczony papier. 2. Usuń wszystkie oryginały z podajnika dokumentów. 3. Ustaw dużą liczbę w opcji Dzwon. do odebr., aby umożliwić odebranie połączenia przychodzącego, zanim zrobi to drukarka.
Rozdział 5 pamięci. Umożliwia to ponowne wydrukowanie do 30 ostatnio drukowanych faksów, jeśli wciąż znajdują się w pamięci. Uwaga Gdy brakuje pamięci drukarki, nadpisuje ona najstarsze, wydrukowane faksy po odebraniu nowych faksów. Jeśli pamięć jest zapełniona nie wydrukowanymi faksami, drukarka przestaje odbierać połączenia. Uwaga W przypadku otrzymania zbyt dużego faksu, na przykład szczegółowego, kolorowego zdjęcia, nie będzie możliwe jego przechowanie z powodu ograniczeń pamięci.
faksującego i żąda od niego faksu. Wyznaczony telefaks musi być skonfigurowany do pracy w trybie odpytywania i musi mieć faks gotowy do wysłania. Uwaga Drukarka nie obsługuje kodów dostępu odpytywania. Upewnij się, ze drukarka którą odpytujesz nie ma ustawionego kodu dostępu (lub nie zmieniony został domyślny kod dostępu), gdyż w przeciwnym wypadku drukarka nie będzie mogła odebrać faksu. Konfigurowanie odpytywania w celu odebrania faksu za pomocą panelu sterowania drukarki 1.
Rozdział 5 Ustawianie rozmiaru papieru dla odbieranych faksów Możesz wybrać rozmiar papieru dla odbieranych faksów. Wybrany rozmiar papieru powinien odpowiadać papierowi znajdującemu się w zasobniku głównym. Faksy można drukować wyłącznie na papierze formatu Letter, A4 lub Legal. Uwaga Jeśli do podajnika głównego zostanie załadowany papier o nieprawidłowym formacie, odbierane faksy nie będą drukowane, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie.
Uwaga Jeśli do listy Identyfikator dzwoniącego nie dodano żadnych numerów, zakłada się, że użytkownik nie subskrybuje usługi identyfikacji dzwoniącego. • • • Dodawanie numerów do listy niepożądanych numerów faksów Usuwanie numerów z listy niechcianych faksów Drukowanie listy blokowanych faksów Dodawanie numerów do listy niepożądanych numerów faksów Określone numery można blokować, dodając je do listy niepożądanych numerów faksów. Dodawanie numeru do listy niechcianych faksów 1.
Rozdział 5 Drukowanie listy blokowanych faksów Użyj poniższej procedury, by wydrukować listę zablokowanych numerów faksów. Drukowanie listy blokowanych faksów 1. Na ekranie początkowym panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk (Ustawienia). 2. Za pomocą przycisków z prawej strony przewiń i wybierz Ustawienia faksu, wybierz Ustawienia podstawowe, a następnie wybierz Ustawienia niechcianych faksów. 3. Przewiń i wybierz Drukuj raporty, a następnie wybierz Lista niechcianych faksów.
Aktywacja Faks do PC i Fax to Mac Na komputerze z systemem Windows do włączenia funkcji Prześlij faks na komputer można użyć Kreatora konfiguracji funkcji Faks cyfrowy. Na komputerze Mac można użyć narzędzia HP Utility. Konfiguracja funkcji Faks do PC (Windows) 1. Na pulpicie komputera kliknij Start, wybierz Programy lub Wszystkie programy, wybierz folder drukarki HP, a następnie wybierz opcję dotyczącą drukarki. 2.
Rozdział 5 Zmiana ustawień w oprogramowaniu HP (Windows) 1. Na pulpicie komputera kliknij Start, wybierz Programy lub Wszystkie programy, wybierz folder drukarki HP, a następnie wybierz opcję dotyczącą drukarki. 2. W wyświetlonym oknie wybierz Drukuj, skanuj i faksuj, po czym wybierz Kreator konfiguracji funkcji Faks cyfrowy w menu Faks. 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Zmiana ustawień w oprogramowaniu HP Utility (Mac OS X) 1. Otwórz HP Utility.
3. Wprowadź numer faksu i naciśnij przycisk z prawej strony OK. Uwaga Pamiętaj, aby wprowadzić wszystkie pauzy i inne wymagane numery, takie jak kod obszaru lub kod dostępu w przypadku numerów zewnętrznych znajdujących się za systemem PBX (zwykle 9 lub 0) albo numer kierunkowy. 4. Wprowadź nazwę pozycji i naciśnij przycisk z prawej strony OK. Zmiana pozycji Szybkich kontaktów 1.
Rozdział 5 3. Przewiń i wybierz grupę, którą chcesz zmienić. Jeśli chcesz dodać/usunąć wpisy szybkiego wybierania do/z grupy, wybierz żądane wpisy, a następnie wybierz Zakończ. 4. Wprowadź nową nazwę grupy w razie potrzeby i naciśnij przycisk z prawej strony OK. Usuwanie wpisów Szybkich kontaktów Wykonaj następujące kroki, aby usunąć wpis Szybkich kontaktów lub grupy Szybkich kontaktów: 1.
dostarczonego wraz z drukarką. Możesz skonfigurować nagłówek faksu z panelu sterowania drukarki, zgodnie z opisem. Uwaga W niektórych krajach/regionach nagłówek faksu jest wymagany przez prawo. Konfiguracja lub zmiana nagłówka faksu 1. Na ekranie początkowym naciśnij przycisk (Ustawienia). 2. Za pomocą przycisków z prawej strony przewiń i wybierz Ustawienia faksu, wybierz Ustawienia podstawowe, a następnie wybierz Nagłówek faksu. 3.
Rozdział 5 Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywne Wielu operatorów telekomunikacyjnych oferuje usługę dzwonienia dystynktywnego, umożliwiającą korzystanie na jednej linii telefonicznej z kilku numerów telefonu. Po wykupieniu tej usługi każdy numer ma przypisany inny wzorzec dzwonienia. Firma HP zaleca przydzielenie przez operatora podwójnych lub potrójnych dzwonków do numeru faksu. Gdy drukarka wykryje określony wzorzec dzwonka, odpowiada na połączenie i odbiera faks.
Uwaga Opcja wybierania impulsowego nie jest dostępna we wszystkich krajach/ regionach. Ustawianie rodzaju wybierania numerów 1. Na ekranie początkowym naciśnij przycisk (Ustawienia). 2. Za pomocą przycisków z prawej strony przewiń i wybierz Ustawienia faksu, wybierz Ustawienia podstawowe, a następnie wybierz Rodzaj wybierania. 3. Przewin i wybierz Wybieranie tonowe lub Wybierane impulsowe.
Rozdział 5 W przypadku wystąpienia problemów z wysyłaniem i odbieraniem faksów spróbuj zmniejszyć szybkość transmisji faksu. Poniższa tabela zawiera dostępne ustawienia prędkości transmisji faksu. Ustawienie szybkości faksu Szybkość faksu Rob. v.34 (33600 bodów) Średnia v.17 (14400 bodów) Wolna v.29 (9600 bodów) Ustawianie szybkości faksowania 1. Na ekranie początkowym naciśnij przycisk (Ustawienia). 2.
Zmiana ustawienia ECM za pomocą panelu sterowania 1. Na ekranie początkowym naciśnij przycisk (Ustawienia). 2. Za pomocą przycisków z prawej strony przewiń i wybierz Ustawienia faksu, wybierz Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz Tryb korekcji błędów. 3. Przewiń i wybierz Wł. lub Wył., a następnie naciśnij przycisk z prawej strony OK.
Rozdział 5 Wskazówka Obsługa tradycyjnego przesyłania faksów przy użyciu dowolnych systemów telefonii IP jest często ograniczona. W przypadku problemów z faksowaniem spróbuj użyć niższej szybkości transmisji faksu lub wyłączyć tryb korekcji błędów. Jeśli jednak wyłączysz tryb korekcji błędów, wysyłanie i odbieranie faksów w kolorze nie będzie możliwe. Aby uzyskać więcej informacji na temat zmiany szybkości transmisji faksu, zob. Ustawianie prędkości transmisji faksu.
że faks został wysłany z powodzeniem pojawia się na krótko na wyświetlaczu panelu sterowania po każdej transakcji. Uwaga Jeśli raporty z jakości wydruku są nieczytelne, sprawdź szacowane poziomy tuszu za pomocą panelu sterowania lub oprogramowania HP. Więcej informacji znajdziesz w części Narzędzia zarządzania drukarką. Uwaga Ostrzeżenia o poziomie atramentu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania.
Rozdział 5 Włącz (odbieranie faksów) Drukuje potwierdzenie faksu po każdym odebraniu faksu. Włącz (wysyłanie i odbieranie) Drukuje potwierdzenie faksu po każdym wysłaniu lub odebraniu faksu. Umieszczanie obrazu faksu na raporcie 1. Na ekranie początkowym naciśnij przycisk (Ustawienia). 2. Za pomocą przycisków z prawej strony przewiń i wybierz Ustawienia faksu, wybierz Raporty faksu, a następnie wybierz Potwierdzenie faksu. 3. Przewiń i wybierz Wł. (wysyłanie faksów) lub Wł.
Drukowanie szczegółowych informacji o ostatniej transakcji faksowej Raport o ostatniej transakcji faksowej zawiera szczegółowe informacje o ostatniej transakcji faksowej. Szczegółowe informacje obejmują numer faksu, liczbę stron i stan faksu. Drukowanie raportu o ostatniej transakcji faksowej 1. Na ekranie początkowym naciśnij przycisk (Ustawienia). 2. Za pomocą przycisków z prawej strony przewiń i wybierz Ustawienia faksu, wybierz Raporty faksu, a następnie wybierz Ostatnia transakcja.
6 HP ePrint HP ePrint to darmowa usługa firmy HP pozwalająca na drukowanie dokumentów na drukarce z włączoną usługą HP ePrint z dowolnego miejsca, z którego można wysłać wiadomość e-mail. Po prostu wyślij wiadomość zawierającą dokumenty lub zdjęcia na adres e-mail przypisany do drukarki po włączeniu usług sieci Web. Nie potrzeba dodatkowych sterowników ani oprogramowania. Po zarejestrowaniu konta w witrynie ePrintCenter (www.eprintcenter.
Wykonaj następujące kroki, by skonfigurować HP ePrint (zależnie od systemu operacyjnego): Windows 1. Na pulpicie komputera kliknij Start, wybierz Programy lub Wszystkie programy, kliknij HP i kliknij folder drukarki, a następnie wybierz ikonę z nazwą drukarki. 2. W wyświetlonym oknie wybierz Drukuj, skanuj i faksuj, po czym wybierz Ustawienia ePrint w menu Drukuj. Otworzy się wbudowany serwer WWW drukarki. 3. Na karcie Usługi WWW kliknij Konfiguracja w części Ustawienia usług WWW i kliknij Kontynuuj. 4.
Rozdział 6 Wykonaj następujące kroki, by skonfigurować HP ePrint: 1. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w części Wbudowany serwer internetowy (HP Officejet 4620 e-All-in-One series). 2. Na karcie Usługi WWW kliknij Konfiguracja w części Ustawienia usług WWW i kliknij Kontynuuj. 3. Kliknij Zaakceptuj zasady korzystania i włącz usługi WWW, a następnie kliknij Dalej. 4. Kliknij Tak, aby pozwolić drukarce na automatyczne wyszukanie i instalację aktualizacji dla urządzenia. 5.
Ustalanie adresu email drukarki Aby ustalić adres email drukarki, wykonaj następujące kroki: 1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk (HP ePrint), a następnie (Ustawienia). naciśnij przycisk 2. Aby zobaczyć adres email, użyj przycisków z prawej, aby przewinąć i wybrać Wyświetl adres email. – lub – Aby dostosować adres email drukarki, użyj przycisków z prawej, aby przewinąć i wybrać Wydrukuj stronę informacyjną.
7 Korzystanie z pojemników z tuszem Aby zapewnić najlepszą jakość drukowania z drukarki, wykonaj kilka prostych czynności konserwacyjnych. Sprawdź Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania, aby rozwiązać problemy z jakością druku.
• • Obchodź się ostrożnie z pojemnikami z tuszem. Upuszczanie, potrząsanie lub nieostrożne obchodzenie się z pojemnikami podczas instalacji może powodować tymczasowe problemy z drukowaniem. Jeśli przewozisz drukarkę, wykonaj następujące czynności, aby uniknąć wycieku tuszu z drukarki lub innych uszkodzeń drukarki: ◦ Pamiętaj, aby wyłączać drukarkę poprzez naciśnięcie przycisku Zasilanie. Głowica drukująca powinna przesunąć się na prawą stronę drukarki do stacji serwisowej.
Rozdział 7 Wymiana pojemników z tuszem Uwaga Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu zużytych materiałów eksploatacyjnych, zobacz część Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP. Jeśli nie masz zamiennych pojemników z tuszem dla drukarki, patrz Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP. Uwaga Obecnie części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim. Uwaga Nie wszystkie pojemniki są dostępne w każdym kraju/regionie.
5. Przekręć pomarańczową osłonę by ją zdjąć. 6. Korzystając kolorowych ikon, wsuń pojemnik z tuszem do pustego gniazda aż do zatrzaśnięcia i pewnego umieszczenia w gnieździe. Upewnij się, czy do gniazda został włożony pojemnik z ikoną o tym samym kształcie i kolorze, co gniazdo.
Rozdział 7 7. Powtórz czynności opisane w punktach od 3 do 6 dla każdego wymienianego pojemnika z tuszem. 8. Zamknij drzwiczki dostępu do karetki. Tematy pokrewne Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych Pojemniki z tuszem można pozostawić w drukarce przez dłuższy czas. Aby zapewnić optymalny stan pojemnika z tuszem, należy wyłączać drukarkę we właściwy sposób. Więcej informacji znajdziesz w części Wyłączanie drukarki.
8 Rozwiązywanie problemów W tej części zamieszczone są propozycje rozwiązań typowych problemów. Jeśli drukarka nie działa prawidłowo, a te sugestie nie pomogły rozwiązać problemu, spróbuj skorzystać z usług pomocy technicznej.
Rozdział 8 Więcej informacji znajdziesz w części Uzyskiwanie pomocy elektronicznej. 3. Zadzwoń do pomocy technicznej firmy HP. Opcje oraz dostępność pomocy technicznej zależą od drukarki, kraju/regionu i języka. Więcej informacji znajdziesz w części Pomoc techniczna firmy HP przez telefon. Uzyskiwanie pomocy elektronicznej Informacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji można znaleźć na stronie firmy HP pod adresem www.hp.com/go/customercare.
Zanim zadzwonisz Skontaktuj się telefonicznie z działem pomocy technicznej HP, gdy znajdujesz się w pobliżu komputera i drukarki.
Rozdział 8 Aby uzyskać aktualną listę numerów wsparcia telefonicznego, zobacz www.hp.com/go/ customercare. Strona ta zawiera informacje i narzędzia pomocne przy rozwiązywaniu wielu powszechnych problemów z drukarką.
Po upływie okresu obsługi telefonicznej Po zakończeniu okresu obsługi telefonicznej, pomoc firmy HP można uzyskać odpłatnie. Można ją też uzyskać na stronie pomocy technicznej online firmy HP: www.hp.com/go/customercare. Strona ta zawiera informacje i narzędzia pomocne przy rozwiązywaniu wielu powszechnych problemów z drukarką. Aby uzyskać więcej informacji o opcjach pomocy, skontaktuj się ze dealerem HP lub skorzystaj z obsługi telefonicznej dla danego kraju/regionu.
Rozdział 8 Rozwiązywanie problemów z drukarką W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • • • • • • • Drukarka niespodziewanie wyłącza się Drukarka wydaje niespodziewane dźwięki Wyrównanie nie powiodło się Drukarka nie odpowiada (nie drukuje) Drukarka drukuje powoli Strona pusta lub częściowo zadrukowana Brak niektórych fragmentów na wydruku lub nieprawidłowe wydruki Nieprawidłowe położenie tekstu lub grafiki Drukarka niespodziewanie wyłącza się Sprawdź zasilanie i połączenia kabli zasilania Spr
Drukarka nie odpowiada (nie drukuje) W kolejce drukowania są zablokowane zdania drukowania Otwórz kolejkę wydruku, anuluj wszystkie dokumenty, po czym uruchom ponownie komputer. Spróbuj wydrukować dokument po ponownym uruchomieniu komputera. Więcej informacji znajdziesz w pomocy systemu operacyjnego. Sprawdzanie ustawień drukarki Więcej informacji znajdziesz w części Ogólne wskazówki i zasoby diagnostyczne.
Rozdział 8 Rozwiązanie 2: Sprawdzanie poziomów tuszu Rozwiązanie: Sprawdź szacowany poziom tuszu w pojemnikach. Uwaga Ostrzeżenia o poziomie atramentu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w nowy pojemnik, aby uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników z tuszem do czasu spadku jakości druku. Przestroga Nie wyjmuj starego pojemnika z tuszem, aż nowy nie będzie dostępny.
Sprawdzanie ustawień materiałów • Upewnij się, że w sterowniku drukarki zostały wybrane ustawienia jakości właściwe dla materiałów załadowanych do podajników. • Upewnij się, że wybrane w sterowniku drukarki ustawienia strony są zgodne z rozmiarem strony materiałów znajdujących się w podajniku. Pobieranych jest wiele kartek na raz Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów z podawaniem papieru można znaleźć w sekcji Rozwiązywanie problemów z podawaniem papieru.
Rozdział 8 Sprawdzanie rozmiaru materiałów • Zawartość strony może być obcięta, jeśli rozmiar dokumentu jest większy niż rozmiar używanych materiałów. • Upewnij się, że wybrany w sterowniku drukarki rozmiar materiału jest zgodny z rozmiarem materiałów znajdujących się w podajniku. Sprawdzanie ustawień marginesów Jeżeli tekst lub grafika są obcięte na brzegach papieru, upewnij się, że ustawienia marginesów dla dokumentu nie przekraczają obszaru wydruku drukarki.
HP zaleca korzystanie z oryginalnych pojemników z tuszem firmy HP. Oryginalne pojemniki z tuszem firmy HP są zaprojektowane i testowane z drukarkami HP, by umożliwić łatwe uzyskiwanie doskonałych rezultatów raz za razem. Uwaga Firma HP nie gwarantuje jakości ani niezawodności atramentu innych producentów. Serwis urządzenia i naprawy wymagane w wyniku użycia atramentu innych firm nie są objęte gwarancją. Jeśli zakupione zostały oryginalne pojemniki z tuszem, przejdź pod adres: www.hp.
Rozdział 8 Więcej informacji znajdziesz w części: Ładowanie materiałów Przyczyna: Papier został załadowany nieprawidłowo, był pomarszczony lub zbyt gruby. Jeśli nie rozwiązuje to problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 4: Sprawdź rodzaj papieru Rozwiązanie: HP zaleca korzystanie z papierów HP lub innych rodzajów papierów z technologią ColorLok, które są odpowiednie dla drukarki.
Więcej informacji znajdziesz w części: Wybór nośnika do druku Przyczyna: Ustawienia drukowania były nieprawidłowe. Jeśli nie rozwiązuje to problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 6: Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku Rozwiązanie: Strona diagnostyczna jakości druku może pomóc w określeniu, czy system drukujący działa prawidłowo. Więcej informacji znajdziesz w części Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku.
Rozdział 8 Materiał nie wychodzi poprawnie z drukarki • Upewnij się, że przedłużenie zasobnika wyjściowego jest w pełni wysunięte; w przeciwnym razie wydrukowane strony mogą wypadać z drukarki. • Wyjmij nadmiarowe materiały z odbiornika papieru. Jego pojemność jest ograniczona. Strony są krzywo zadrukowane • Upewnij się, że nośniki załadowane do podajnika zostały wyrównane zgodnie z prowadnicami.
Kopia nie została wykonana • • • Sprawdź zasilanie Sprawdź, czy przewód zasilający został prawidłowo podłączony i czy drukarka jest włączona. Sprawdź stan drukarki ◦ Drukarka może być zajęta wykonywaniem innego zadania. Sprawdź wyświetlacz panelu sterowania, by odnaleźć informacje na temat stanu innych zadań. Zaczekaj na zakończenie przetwarzania innych zadań. ◦ W drukarce mogą być zacięte materiały. Sprawdź, czy nie ma zacięć. Zobacz część Usuwanie zacięć.
Rozdział 8 Niska jakość kopii Podejmij kroki mające na celu poprawę jakości kopii • • • Używaj wysokiej jakości oryginałów. Dokładność kopii zależy od jakości i rozmiaru oryginału. Użyj menu Kopia w celu zmiany jasności kopii. Jeśli oryginał jest zbyt jasny, kopia może nie być w stanie tego skompensować, nawet jeśli zmienisz kontrast. Wkładaj nośniki prawidłowo. Jeśli nośniki zostały niepoprawnie włożone, mogą się przekrzywić; w rezultacie można obraz na wydruku może być niewyraźny.
• • • • Niewyraźny tekst ◦ Spróbuj wyregulować kontrast i dobrać odpowiednie ustawienia jakości kopiowania. ◦ Domyślne ustawienie wzmocnienia może być nieodpowiednie dla danego zlecenia. Sprawdź ustawienie i (jeśli trzeba) zmień je, tak aby następowało wzmocnienie tekstu lub fotografii. Więcej informacji znajdziesz w części Zmiana ustawień kopiowania. Częściowo wypełniony tekst lub grafika Spróbuj wyregulować kontrast i dobrać odpowiednie ustawienia jakości kopiowania.
Rozdział 8 • • Słaba jakość zeskanowanych obrazów Widoczne wady na zeskanowanym obrazie Skaner niczego nie wykonał • • • Sprawdź oryginał Upewnij się, że oryginał jest poprawnie włożony. Więcej informacji znajduje się w sekcji Umieszczanie oryginału na szybie skanera lub Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). Sprawdzanie drukarki Drukarka mogła przejść w tryb uśpienia po okresie braku aktywności, co powoduje niewielkie wydłużenie czasu przetwarzania zadania.
Część dokumentu nie jest skanowana lub brakuje tekstu • • Sprawdź oryginał ◦ Upewnij się, że oryginał jest poprawnie włożony. Więcej informacji znajduje się w sekcji Umieszczanie oryginału na szybie skanera lub Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). ◦ Jeśli dokument skanowano z podajnika ADF, spróbuj zeskanować dokument bezpośrednio z szyby skanera. Więcej informacji znajdziesz w części Umieszczanie oryginału na szybie skanera.
Rozdział 8 ◦ • Jeśli korzystasz z osobnego programu OCR (optycznego rozpoznawania znaków), program OCR może być połączony z edytorem tekstu, który nie wykonuje zadań OCR. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dokumentacji oprogramowania OCR. ◦ Sprawdź, czy wybrano język OCR odpowiadający językowi użytemu w skanowanym dokumencie. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dokumentacji oprogramowania OCR.
w trakcie skanowania lub drukowania obrazu lub gdy obraz pojawi się na ekranie. Jeśli poniższe sugestie nie rozwiążą problemu, może być konieczne zastosowanie oryginału o lepszej jakości. ◦ Aby wyeliminować desenie, spróbuj po zeskanowaniu zmniejszyć rozmiar obrazu. ◦ Wydrukuj zeskanowany obraz, aby zobaczyć, czy poprawiła się jego jakość. ◦ Upewnij się, że rozdzielczość i ustawienia kolorów są właściwe dla danego zadania skanowania.
Rozdział 8 ◦ ◦ ◦ Dopasuj ustawienia oprogramowania HP w zależności od zamierzonego wykorzystania skanowanej strony. Użyj lub wykonaj arkusz nośny w celu zabezpieczenia oryginałów. Oczyść szybę skanera. Więcej informacji znajdziesz w części Czyszczenie szyby skanera i wykładziny pokrywy. Widoczne wady na zeskanowanym obrazie • • • • • Puste strony Upewnij się, że oryginał jest poprawnie ułożony.
Jeżeli test się nie powiedzie, przejrzyj raport w poszukiwaniu informacji na temat sposobu rozwiązania wykrytych problemów. Więcej informacji znajdziesz w części Test faksu nie powiódł się. Wskazówka Możesz odwiedzić stronę pomocy technicznej online firmy HP pod adresem www.hp.com/go/customercare, aby uzyskać informacje i narzędzia pomocne przy rozwiązywaniu wielu powszechnych problemów z drukarką.
Rozdział 8 • • • Jeśli test jest uruchamiany za pomocą Kreatora konfiguracji faksu (Windows) lub Asystenta konfiguracji HP (Mac OS X), upewnij się, że drukarka nie jest zajęta wykonywaniem innego zadania, np. odbieraniem faksu lub kopiowaniem. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie jest widoczny komunikat wskazujący, że drukarka jest zajęta. Jeżeli urządzenie jest zajęte, odczekaj z uruchomieniem testu aż zakończy wykonywanie zadania i przejdzie do trybu spoczynkowego.
• • Spróbuj podłączyć działający telefon i przewód telefoniczny do telefonicznego gniazdka ściennego wykorzystywanego przez drukarkę i sprawdź sygnał wybierania. Jeśli nie słychać sygnału wybierania, skontaktuj się z serwisem operatora sieci telefonicznej aby sprawdzono linię. Spróbuj wysłać lub odebrać faks testowy. Jeżeli uda się wysłać lub otrzymać faks, prawdopodobnie problem nie występuje.
Rozdział 8 2. Po podłączeniu kabla telefonicznego do portu oznaczonego jako 1-LINE uruchom ponownie test faksu, aby upewnić się, że został on zakończony pomyślnie i drukarka jest gotowa do faksowania. 3. Spróbuj wysłać lub odebrać faks testowy. • Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z drukarką. Jeżeli nie korzystasz z dostarczonego kabla telefonicznego w celu podłączenia drukarki do ściennego gniazdka telefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może się okazać niemożliwe.
jako 1-LINE z tyłu drukarki, a drugi — do ściennego gniazda telefonicznego, jak pokazano na ilustracji. 1 2 • • • 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu „1-LINE” Jeśli przewód telefoniczny dostarczony z drukarką jest za krótki, można skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można ją kupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi.
Rozdział 8 Test wykrywania sygnału wybierania nie powiódł się Rozwiązanie: • Inne urządzenia wykorzystujące tę samą linię telefoniczną co drukarka mogą być przyczyną niepowodzenia testu. Aby sprawdzić, czy problem jest powodowany przez inne urządzenie, należy odłączyć od linii telefonicznej wszystkie urządzenia, a następnie uruchomić ponownie test.
niepowodzeniem, skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej i poproś o sprawdzenie linii telefonicznej. Test stanu linii faksu nie powiódł się Rozwiązanie: • Sprawdź, czy drukarka jest podłączona do analogowej linii telefonicznej, inaczej wysyłanie i odbieranie faksów nie będzie możliwe. Aby sprawdzić, czy linia jest analogowa, czy cyfrowa, podłącz zwykły analogowy telefon do linii i sprawdź, czy słychać sygnał wybierania.
Rozdział 8 Na wyświetlaczu zawsze jest widoczny komunikat Podniesiona słuchawka Rozwiązanie: Korzystasz z niewłaściwego przewodu telefonicznego. Sprawdź, czy korzystasz z przewodu telefonicznego dołączonego do drukarki w celu podłączenia drukarki do linii telefonicznej. Jeśli przewód telefoniczny dostarczony z drukarką jest za krótki, można skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można ją kupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi.
jako 1-LINE z tyłu drukarki, a drugi — do ściennego gniazda telefonicznego, jak pokazano na ilustracji. 1 2 • • • 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu „1-LINE” Jeśli przewód telefoniczny dostarczony z drukarką jest za krótki, można skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można ją kupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi.
Rozdział 8 • • • • • Na linii telefonicznej mogą występować zakłócenia. Źródłem problemów z faksowaniem mogą być również linie telefoniczne o złej jakości dźwięku (z dużym poziomem szumów). Sprawdź jakość dźwięku linii telefonicznej, podłączając do gniazdka w ścianie telefon i sprawdzając, czy nie słychać szumu lub innych zakłóceń. Jeśli problem będzie się powtarzał, wyłącz tryb Tryb korekcji błędów (ECM) i ponownie spróbuj skorzystać z faksu.
Drukarka ma problemy z ręcznym wysyłaniem faksów Rozwiązanie: Uwaga Wspomniane możliwe rozwiązanie problemu dotyczy wyłącznie krajów/regionów, w których 2-żyłowy przewód telefoniczny jest dostarczony w opakowaniu z drukarką, takich jak: Argentyna, Australia, Brazylia, Kanada, Chile, Chiny, Kolumbia, Grecja, Indie, Indonezja, Irlandia, Japonia, Korea, Ameryka Łacińska, Malezja, Meksyk, Filipiny, Polska, Portugalia, Rosja, Arabia Saudyjska, Singapur, Hiszpania, Tajwan, Tajlandia, USA, Wenezuela oraz Wietnam.
Rozdział 8 Drukarka nie może odbierać faksów, ale może je wysyłać Rozwiązanie: • Jeśli usługa dzwonienia dystynktywnego nie jest używana, upewnij się, że funkcja Dzwonienie dystynktywne drukarki ma wartość Wszystkie dzwonki. Więcej informacji znajdziesz w części Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywne. • Jeśli opcja Odbieranie automatyczne ma wartość Wył., faksy należy odbierać ręcznie. W przeciwnym razie drukarka nie może odebrać faksu.
◦ ◦ Spróbuj odebrać faks po odłączeniu automatycznej sekretarki. Jeśli próba się powiedzie, źródłem problemu może być właśnie automatyczna sekretarka. Podłącz ponownie automatyczną sekretarkę i nagraj komunikat powitalny. Nagraj komunikat trwający około 10 sekund. Podczas nagrywania komunikatu mów wolno i głośno. Pozostaw co najmniej 5 sekund ciszy na końcu komunikatu. Podczas nagrywania tej cichej części w tle nie powinno być słychać żadnych dźwięków. Spróbuj ponownie odebrać faks.
Rozdział 8 Drukarka nie może wysyłać faksów, ale może je odbierać Rozwiązanie: • Drukarka może wybierać numer zbyt szybko lub zbyt wcześnie. Może zaistnieć potrzeba wstawienia pauzy między wybieranymi cyframi numeru. Przykładowo, jeśli przed wybraniem numeru faksu konieczne jest uzyskanie dostępu do linii zewnętrznej, wstaw pauzę w po numerze dostępu do linii. Jeśli wybierany numer to 95555555, gdzie cyfrą łączącą z linią zewnętrzną jest 9, można wstawić pauzy w następujący sposób: 9-555-5555.
Automatyczna sekretarka nagrywa sygnał faksu Rozwiązanie: • Jeżeli automatyczna sekretarka korzysta z tej samej linii telefonicznej, która jest wykorzystywana do połączeń faksowych, spróbuj podłączyć automatyczną sekretarkę bezpośrednio do drukarki, jak opisano w części Przypadek I: Współdzielona linia głosowa/faksowa z automatyczną sekretarką. Jeśli nie podłączysz automatycznej sekretarki zgodnie z zaleceniami, tony faksowania mogą być nagrane przez sekretarkę.
Rozdział 8 Rozwiązanie: Aby drukować faksy w kolorze, sprawdź, czy opcja Drukowanie faksów przychodzących na panelu sterowania drukarki jest włączona. Komputer nie może odbierać faksów (Fax to PC i Fax to Mac) Przyczyna: Komputer, który ma odbierać faksy jest wyłączony. Rozwiązanie: włączony. Sprawdź, czy komputer, który ma odbierać faksy, jest cały czas Przyczyna: Do konfiguracji faksowania i odbioru faksów używane są dwa komputery i jeden z nich może być wyłączony.
• • • Upewnij się, że sieć bezprzewodowa działa prawidłowo. Więcej informacji znajdziesz w części Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową (HP Officejet 4620 e-All-in-One series). Jeśli korzystasz z HP ePrint, sprawdź następujące elementy: ◦ Upewnij się że adres email drukarki jest prawidłowy. ◦ Serwer ePrint nie przyjmuje wiadomości email z zadaniami drukowania, jeżeli w polach "Do" i "DW" znajduje się wiele adresów email. Należy wpisać tylko adres email drukarki HP w polu "Do".
Rozdział 8 występują problemy, postępuj według sugestii w części “Zaawansowane rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową”. • • Podstawowe rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową Zaawansowane rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową Wskazówka Aby uzyskać więcej informacji na temat rozwiązywania problemów z siecią bezprzewodową, przejdź do strony www.hp.com/go/wirelessprinting.
Zaawansowane rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową Jeśli wypróbujesz rozwiązania z części Podstawowe rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową, a nadal nie można połączyć drukarki HP z siecią bezprzewodową, spróbuj następujących rozwiązań w podanej kolejności: • • • • • • • Krok 1: Upewnij się, że komputer jest podłączony do sieci Krok 2: Upewnij się, że drukarka jest podłączona do sieci Krok 3: Sprawdź, czy zapora nie blokuje komunikacji Krok 4: Upewnij się, że drukarka jest w trybie online
Rozdział 8 Mac OS X ▲ Kliknij ikonę programu AirPort/Wi-Fi na pasku menu w górnej części ekranu. W wyświetlonym menu znajdują się informacje na temat tego, czy połączenie bezprzewodowe jest włączone i z którą siecią bezprzewodową łączy się komputer. Uwaga Aby sprawdzić połączenie bezprzewodowe w komputerze Mac, w menu Dock kliknij polecenie Preferencje systemu, kliknij polecenie Sieć. Aby uzyskać więcej informacji, kliknij znajdujący się w oknie przycisk Pomoc.
B: Sprawdź, czy możesz uzyskać dostęp do EWS Po podłączeniu komputera i drukarki do sieci możesz przy użyciu serwera EWS drukarki sprawdzić, czy oba urządzenia są w tej samej sieci. Więcej informacji znajdziesz w części Wbudowany serwer internetowy (HP Officejet 4620 e-All-inOne series). Uzyskiwanie dostępu do EWS 1. Otwórz serwer EWS w komputerze. Więcej informacji znajdziesz w części Wbudowany serwer internetowy (HP Officejet 4620 e-All-in-One series).
Rozdział 8 Aby sprawdzić stan drukarki, postępuj według instrukcji zależnych od systemu operacyjnego: Windows 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. – lub – Kliknij przycisk Start, następnie polecenie Panel sterowania i kliknij dwukrotnie polecenie Drukarki. 2. Jeśli drukarki nie są wyświetlane w widoku Szczegółowym, kliknij menu Widok i kliknij Szczegóły. 3.
problemów z drukowaniem lub połączeniem z drukarką upewnij się, że wybrano właściwą domyślną wersję sterownika drukarki. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. – lub – Kliknij przycisk Start, następnie polecenie Panel sterowania i kliknij dwukrotnie polecenie Drukarki. 2. Sprawdź, czy wersja sterownika drukarki w folderze Drukarki lub Drukarki i faksy jest połączona bezprzewodowo: a.
Rozdział 8 Mac OS X 1. Otwórz HP Utility. Więcej informacji znajdziesz w części HP Utility (Mac OS X). 2. Kliknij ikonę Aplikacje na pasku narzędzi, kliknij dwukrotnie Asystent konfiguracji HP, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Konfiguracja oprogramowania zapory sieciowej do współdziałania z drukarkami Osobista zapora sieciowa, czyli oprogramowanie zabezpieczające działające w komputerze, może zablokować komunikację sieciową pomiędzy drukarką a komputerem.
Dodatkowe informacje na temat korzystania z drukarki i oprogramowania zapory sieciowej znajdziesz pod adresem www.hp.com/go/wirelessprinting. Kliknij Pomoc dotycząca zapory sieciowej firewall w części Potrzebujesz pomocy przy rozwiązywaniu problemów?. Uwaga Obecnie części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w niektórych językach.
Rozdział 8 Sprawdź adres IP drukarki • W celu sprawdzenia adresu IP drukarki uzyskaj jej adres IP, drukując stronę konfiguracji sieci. Naciśnij przycisk (Komunikacja bezprzewodowa), a następnie za pomocą przycisków z prawej przewiń i wybierz opcję Drukuj raporty i wybierz Strona konfiguracji sieci. • Za pomocą polecenia ping sprawdź adres IP drukarki z poziomu wiersza polecenia (Windows) lub w programie Network Utility (Mac OS X).
Sprawdź połączenia sprzętu • Upewnij się, że wszystkie używane przewody i kable są w dobrym stanie. • Upewnij się, że kabel zasilający jest pewnie podłączony zarówno do drukarki, jak i do sprawnego gniazdka sieci elektrycznej. Sprawdzanie pojemników z tuszem Sprawdź, czy wszystkie pojemniki z tuszem zostały prawidłowo zainstalowane i ustawione we właściwym, oznaczonym odpowiednim kolorem gnieździe. Prawidłowo zainstalowany pojemnik z tuszem nie może się przesuwac gdy zostanie lekko pociągnięty.
Rozdział 8 ◦ • Wszystkie aplikacje, w tym programy antywirusowe, antyszpiegowskie i zapory, są zamknięte i wyłączone (na komputerach z systemem Windows). ◦ Upewnij się, że drukarka jest zainstalowana w tej samej podsieci, co komputery, które z niej korzystają. ◦ Jeśli program instalacyjny nie wykrywa drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i ręcznie wprowadź adres IP w programie instalacyjnym.
Raport o stanie drukarki warto wydrukować zawsze przed zatelefonowaniem do firmy HP. 1 2 3 1. Informacja drukarce: Zawiera informacje o drukarce (takie jak nazwa drukarki, numer modelu, numer seryjny i numer wersji oprogramowania firmware) i liczbę stron wydrukowanych z zasobnika i akcesoriów. 2. Informacje o systemie podawania tuszu:Pokazuje szacowane poziomy tuszu (w formie graficznych wskaźników), numery artykułów i daty wygaśnięcia gwarancji na pojemniki z tuszem.
Rozdział 8 Znaczenie strony konfiguracji sieci (HP Officejet 4620 eAll-in-One series) Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, możesz wydrukować stronę konfiguracji sieci by sprawdzić ustawienia sieci w drukarce. Strona konfiguracji sieci może służyć do rozwiązywania problemów z połączeniami sieciowymi. W przypadku konieczności skontaktowania się z HP, wydrukuj tę stronę przed skontaktowaniem się z firmą HP. Drukowanie strony konfiguracji sieciowej za pomocą panelu sterowania drukarki (Ustawienia).
1. General Information (Informacje ogólne): Zawiera informacje dotyczące bieżącego stanu i typu połączenia sieciowego, a także inne informacje, takie jak adres URL wbudowanego serwera internetowego. 2. Sieć bezprzewodowa 802.11: Informacje na temat bieżącego stanu bezprzewodowego połączenia sieciowego, w tym nazwa komputera głównego, adres IP, maska podsieci, brama domyślna oraz nazwa serwera. 3. Miscellaneous (Różne): Przedstawia informacje o bardziej zaawansowanych ustawieniach sieci.
Rozdział 8 dołączonego do drukarki. Zwykłe usunięcie z komputera plików aplikacji drukarki nie jest wystarczające. Odinstalowanie oprogramowania w komputerze z systemem Windows: 1. Na pulpicie komputera kliknij Start, wybierzUstawienia, kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Dodaj/Usuń programy. – lub – Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Programy i funkcje. 2. Wybierz nazwę drukarki, a następnie kliknij Zmień/usuń lub Odinstaluj/zmień.
Procedura czyszczenia obejmuje dwa etapy. Każda z nich trwa ok. dwóch minut. Zużyte zostaną jeden arkusz papieru i duża ilość atramentu. Po zakończeniu danego etapu sprawdź jakość wydrukowanej strony. Następny etap czyszczenia należy rozpocząć tylko wtedy, gdy jakość drukowania jest niska. Jeżeli po zakończeniu obu etapów czyszczenia głowic jakość wydruku jest nadal niska, spróbuj przeprowadzić wyrównywanie.
Rozdział 8 Czyszczenie głowicy drukującej za pomocą wbudowanego serwera WWW (EWS) 1. Załaduj czysty, zwykły, biały papier formatu Letter, A4 lub Legal do głównego zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w części Ładowanie nośników w formacie standardowym. 2. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w części Korzystanie z wbudowanego serwera WWW. 3. Kliknij kartę Narzędzia, a następnie kliknij Zestaw narzędzi jakości druku w części Narzędzia. 4.
Wyrównywanie głowicy drukującej za pomocą wbudowanego serwera WWW (EWS) 1. Załaduj czysty, zwykły, biały papier formatu Letter, A4 lub Legal do głównego zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w części Ładowanie nośników w formacie standardowym. 2. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w części Korzystanie z wbudowanego serwera WWW. 3. Kliknij kartę Narzędzia, a następnie kliknij Zestaw narzędzi jakości druku w części Narzędzia. 4.
Rozdział 8 Ocena strony diagnostycznej z jakości wydruku W tej sekcji opisano następujące zagadnienia: • • • • • • • • 138 Poziom tuszu Prawidłowe paski koloru Poszarpane, nieregularne lub wyblakłe paski Regularne białe smugi na paskach Kolorowe paski nie są jednolite Tekst z dużymi czarnymi czcionkami Wzory wyrównania Jeżeli nie widać wad wydruku Rozwiązywanie problemów
Poziom tuszu ▲ Sprawdź wskaźniki poziomu tuszu. Jeśli któryś z pasków wskaźnika wskazuje niski poziom, może być konieczna wymiana pojemnika z tuszem. Uwaga Ostrzeżenia i wskaźniki dotyczące poziomu atramentu służą jedynie jako informacje orientacyjne do celów związanych z planowaniem. Gdy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienny pojemnik z tuszem, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników z tuszem do czasu spadku jakości druku.
Rozdział 8 Poszarpane, nieregularne lub wyblakłe paski Przykład nieprawidłowych pasków koloru Przykład nieprawidłowych pasków koloru Górny pasek ma smugi lub jest wyblakły. Górny czarny pasek jest poszarpany na jednym z końców. Jeśli jeden z pasków jest poszarpany, ma smugi lub jest wyblakły, wykonaj poniższe kroki: 1. Sprawdź, czy w pojemnikach z tuszem znajduje się tusz. 2. Wyjmij pojemnik odpowiadający paskowi ze smugami i sprawdź, czy jest prawidłowo odpowietrzony.
Zapobieganie problemom powodującym poszarpane paski na raporcie diagnostycznym z jakości wydruku: • Unikaj pozostawiania pojemników z tuszem poza urządzeniem na dłuższy czas. • Zaczekaj aż nowy pojemnik będzie gotowy do instalacji przed wyjęciem starego pojemnika. Regularne białe smugi na paskach Jeśli na którymś z pasków występują regularne białe smugi, wykonaj poniższe kroki: Białe smugi Widocze są białe smugi na paskach jakości druku. 1.
Rozdział 8 Jeśli na którymś z pasków kolor nie jest jednolity, wykonaj poniższe kroki: 1. Jeśli drukarka była niedawno przewożona na dużej wysokości, spróbuj wyczyścić głowicę. 2. Jeśli drukarka nie była ostatnio przewożona, spróbuj wydrukować kolejny raport diagnostyczny z jakości wydruku. Spowoduje to mniejsze zużycie atramentu niż czyszczenie głowicy, ale jeśli nie pomoże spróbuj czyszczenia. 3. Wydrukuj jeszcze raz Raport diagnostyczny z jakości wydruku.
Wzory wyrównania Jeśli kolorowe paski i duże napisy wyglądają dobrze, a pojemniki z tuszem nie są puste, sprawdź wzory wyrównania bezpośrednio nad kolorowymi paskami. Przykład prawidłowego wzoru wyrównania, Przykłady nieprawidłowego wzoru wyrównania Linie są proste. Linie są poszarpane - wyrównaj drukarkę. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z HP. Dalsze informacje na temat kontaktu z HP można znaleźć w Pomoc techniczna firmy HP.
Rozdział 8 Usuwanie zacięcia z wnętrza drukarki 1. Wyjmij wszystkie materiały z odbiornika papieru. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem i otwórz pokrywę. 1 2 3 3. Po zlokalizowaniu wewnątrz drukarki zaciętego nośnika, chwyć go oburącz i pociągnij do siebie. Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, należy sprawdzić, czy wewnątrz drukarki, pomiędzy rolkami i kółkami, nie ma resztek podartego papieru.
Aby usunąć zacięcie papieru przez podajnik ADF 1. Unieś pokrywę ADF. 2. Podnieś uchwyt znajdujący się z przodu podajnika ADF. 3. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek. Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy wewnątrz drukarki, pomiędzy rolkami i kółkami, nie ma resztek podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałków papieru z drukarki, istnieje ryzyko ponownej blokady papieru. 4.
Rozdział 8 • • • • • • 146 Nie umieszczaj różnych rodzajów i rozmiarów papieru na raz w podajniku wejściowym. Wszystkie arkusze w podajniku muszą być tego samego formatu i rodzaju. Dokładnie dopasowuj prowadnice szerokości w podajniku do papieru. Sprawdzaj, czy prowadnice szerokości nie zagięły papieru w podajniku. Nie wsuwaj na siłę zbyt głęboko papieru do zasobnika. Używaj rodzajów papieru zalecanych dla drukarki. Więcej informacji znajdziesz w części Dane dotyczące nośników.
A Informacje techniczne W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • Informacje gwarancyjne • Dane techniczne drukarki • Informacje wymagane prawem • Program ochrony środowiska naturalnego • Licencje udzielane przez inne firmy Informacje gwarancyjne W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • Oświadczenie firmy Hewlett-Packard o ograniczonej gwarancji • Gwarancja na pojemniki z tuszem Informacje techniczne 147
Załącznik A Oświadczenie firmy Hewlett-Packard o ograniczonej gwarancji Produkt HP Nośniki oprogramowania Drukarka Kasety drukujące lub kasety z atramentem Głowice drukujące (dotyczy tylko produktów z możliwościa wymiany głowic przez klienta) Akcesoria Okres gwarancji 90 dni 1 rok Do wystąpienia wcześniejszego z dwóch zdarzeń wyczerpania się atramentu HP lub zakończenia się okresu gwarancyjnego nadrukowanego na wkładzie drukującym.
Gwarancja na pojemniki z tuszem Gwarancja na pojemniki z tuszem HP obowiązuje wówczas, gdy produkt ten jest stosowany w przeznaczonej do tego celu drukarce HP. Gwarancja ta nie obejmuje pojemników z tuszem HP, które były ponownie napełniane, przetwarzane lub odnawiane, nieprawidłowo używane lub w inny sposób naruszone. W okresie obowiązywania gwarancji produkt podlega takiej gwarancji dopóty, dopóki atrament HP nie wyczerpał się.
Załącznik A Dane techniczne drukarki W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • Specyfikacje • • Cechy i możliwości urządzenia Dane techniczne procesora i pamięci • Wymagania systemowe • • Specyfikacje protokołów sieciowych Specyfikacje wbudowanego serwera internetowego • Dane dotyczące nośników • • Specyfikacje drukowania Dane techniczne kopiowania • Dane techniczne faksowania • • Specyfikacje skanowania Specyfikacje HP ePrint (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) • Specyfikacje
(ciąg dalszy) Funkcja Pojemność Wydajność druku: Maksymalnie 3 000 stron na miesiąc Obsługa języków na panelu sterowania drukarki Arabski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, holenderski, angielski, fiński, francuski, niemiecki, grecki, węgierski, włoski, japoński, koreański, norweski, polski, portugalski, rumuński, rosyjski, chiński uproszczony, hiszpański, słowacki, słoweński, szwedzki, chiński tradycyjny, turecki. Dostępność języka zależy od kraju/regionu.
Załącznik A Specyfikacje wbudowanego serwera internetowego Wymagania • Sieć oparta na protokole TCP/IP (sieci IPX/SPX nie są obsługiwane) • Przeglądarka internetowa (Microsoft Internet Explorer 7.0, Mozilla Firefox 3.0, Safari 3.0, Google Chrome 5.
(ciąg dalszy) Rozmiar materiału Zasobnik wejściowy Podajnik ADF Koperta Monarch (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 cala) Koperta DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 cala) Koperta C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 cali) Karty Karta indeksowa A4 (76,2 x 127 mm; 3 x 5 cali) Karta indeksowa A4 (102 x 152 mm; 4 x 6 cali) Karta indeksowa A4 (127 x 203 mm; 5 x 8 cali) Karta A6 (105 x 148,5 mm; (4,13 x 5,83 cali)* Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 cala) Hagaki bez obramowania** (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 cala) Ofuku Hagaki** (200 x 148 mm;
Załącznik A Obsługiwane rodzaje nośników i gramatury Zasobnik Rodzaj Masa Pojemność Zasobnik wejściowy Papier 60 do 105 g/m2 Do 80 arkuszy zwykłego papieru (typu Bond, od 16 do 28 funtów) Materiały fotograficzne (stos o wysokości 10 mm lub 0,39 cala) 250 g/m2 Do 30 arkuszy (66 funtów, typu Bond) (stos o wysokości 10 mm lub 0,39 cala) Etykiety Do 25 arkuszy (stos o wysokości 10 mm lub 0,39 cala) Koperty Karty 154 Zasobnik wyjściowy Wszystkie obsługiwane materiały Podajnik ADF Papier In
Minimalne marginesy Marginesy dokumentu muszą być zgodne z ustawieniami marginesów w orientacji pionowej (lub większe). 3 3 4 1 2 4 1 2 Materiał (1) Lewy margines (2) Prawy margines (3) Górny margines (4) Dolny margines U.S. Letter 3,2 mm (0,125 cala) 3,2 mm (0,125 cala) 3,2 mm (0,125 cala) 3,2 mm (0,125 cala) 3,2 mm (0,125 cala) 3,2 mm (0,125 cala) 3,2 mm (0,125 cala) 14,9 mm (0,586 cala) U.S. Legal A4 U.S.
Załącznik A Dane techniczne kopiowania • Szybkość kopiowania zależy od modelu i od stopnia złożoności dokumentu. • Cyfrowe przetwarzanie obrazów • Do 99 kopii z oryginału • Powiększenie cyfrowe: od 25 do 400% • Dopasowanie do strony Dane techniczne faksowania • Możliwość wygodnego faksowania czarno-białego i w kolorze. • • Maksymalnie 99 pozycji szybkiego wybierania. Pamięć do 99 stron (w oparciu o obraz testowy nr 1 ITU-T w standardowej rozdzielczości).
• • Kolor: 24-bitowa w kolorze, 8-bitowa skala szarości (256 odcieni szarości) Maksymalny rozmiar skanowania: ◦ Szyba skanera: 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 cali) ◦ Podajnik ADF: 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali) Specyfikacje HP ePrint (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) • Połączenie z Internetem poprzez sieć bezprzewodową.
Załącznik A Emisja dźwięku Drukowanie w trybie roboczym, poziom hałasu wg normy ISO 7779 • Ciśnienie akustyczne (pozycja obserwatora) • Moc akustyczna LpAm 55 (dBA) (drukowanie w trybie roboczym, czarno białe) LwAd 6,8 (BA) 158 Informacje techniczne
Informacje wymagane prawem Drukarka spełnia wymagania określone przepisami obowiązującymi w kraju/regionie użytkownika.
Załącznik A Informacja dotycząca technologii FCC FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Uwaga dla użytkowników w Japonii dotycząca przewodu zasilającego Oświadczenie o emisji hałasu dla Niemiec Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Informacje o błyszczących obudowach urządzeń peryferyjnych (Niemcy) GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Załącznik A Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w USA: wymagania FCC Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w Kanadzie Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Załącznik A Informacje dla użytkowników w Europejskim Obszarze Gospodarczym Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Zgodność wskazywana jest przez jedno z poniższych oznaczeń zgodności umieszczonych na urządzeniu: Przeznaczone dla urządzeń nie związanych z telekomunikacją i urządzeń telekomunikacyjnych zharmonizowanych w UE, takich jak Bluetooth® z mocą poniżej 10mW. Przeznaczone dla niezharmonizowanych urządzeń telekomunikacyjnych w UE (jeśli dotyczy, pomiędzy CE a znakiem ! znajduje się 4 cyfrowy numer zaangażowanej agencji). Sprawdź etykietę zgodności z normami znajdującą się na urządzeniu.
Załącznik A Promieniowanie fal radiowych Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Informacje dla użytkowników na Tajwanie Informacje wymagane prawem 167
Załącznik A Program ochrony środowiska naturalnego Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba surowców została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Różnorodne materiały zostały tak zaprojektowane, by były łatwe do rozdzielenia.
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP Firma HP podejmuje różne działania mające na celu ochronę środowiska. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych HP Inkjet Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/ regionach. Umożliwia on bezpłatny recykling zużytych pojemników z tuszem. Więcej informacji można znaleźć na następującej stronie internetowej: www.hp.
Załącznik A English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
Protection Agency dla sprzętu do przetwarzania obrazu. Poniższe oznaczenie znajduje się na produktach zgodnych z normą ENERGY STAR: ENERGY STAR jest zastrzeżonym w USA znakiem usługowym agencji EPA. Jako partner programu ENERGY STAR HP stwierdza, że niniejszy produkt spełnia zalecenia programu ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii. Dodatkowe informacje o urządzeniach zgodnych z normą ENERGY STAR znajdują się pod adresem: www.hp.
Załącznik A Utylizacja baterii w Holandii Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd.
English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Załącznik A Oświadczenia o RoHS (tylko Chiny) Tabela substancji toksycznych i niebezpiecznych Oświadczenia o RoHS (tylko Ukraina) Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речовин (Україна) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 174 Informacje techniczne
Licencje udzielane przez inne firmy LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
Załącznik A THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
Załącznik A ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Załącznik A "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
* may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Załącznik A 182 Informacje techniczne
B Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP W tym rozdziale przedstawiono informacje dotyczące materiałów eksploatacyjnych i akcesorii przeznaczonych dla drukarki. Informacje te ulegają zmianom, dlatego warto odwiedzić stronę HP (www.hpshopping.com) w celu uzyskania najnowszych aktualizacji. Korzystając z tej strony można także dokonywać zakupów. Uwaga Nie wszystkie pojemniki są dostępne w każdym kraju/regionie.
Załącznik B Użyj wyłącznie zamiennych pojemników z tuszem z tym samym numerem pojemnika, co właśnie wymieniany. Numer pojemnika z tuszem można znaleźć w następujących miejscach: • We wbudowanym serwerze internetowym po kliknięciu karty Narzędzia, a następnie kliknięciu w sekcji Informacje o produkcie opcji Wskaźnik atramentu. Więcej informacji znajdziesz w części Wbudowany serwer internetowy (HP Officejet 4620 e-All-in-One series).
C Dodatkowa konfiguracja faksu Po wykonaniu wszystkich czynności opisanych w podręczniku Rozpoczęcie pracy skorzystaj z instrukcji w tej części, aby zakończyć konfigurację faksu. Zachowaj podręcznik na przyszłość. W tej części można znaleźć informacje o tym, jak skonfigurować drukarkę, tak aby faksować bez problemów niezależnie od posiadanego sprzętu oraz usług używanych na tej samej linii telefonicznej.
Załącznik C Kraje/regiony z równoległym systemem telefonicznym (ciąg dalszy) Indonezja Irlandia Japonia Korea Ameryka Łacińska Malezja Meksyk Filipiny Polska Portugalia Rosja Arabia Saudyjska Singapur Hiszpania Tajwan Tajlandia USA Wenezuela Wietnam Jeżeli nie nie masz pewności, z którego rodzaju systemu telefonicznego korzystasz (równoległego czy szeregowego), zasięgnij informacji u operatora telekomunikacyjnego.
• • • 3. Modem komputerowy: Modem jest podłączony do tej samej linii telefonicznej co drukarka.
Załącznik C (ciąg dalszy) Inny sprzęt/usługi korzystające wspólnie z linii faksu DSL PBX Usługa dzwon. dystynk t. Poł.
Przypadek A: Oddzielna linia telefoniczna (brak odbieranych połączeń głosowych) Jeżeli posiadasz oddzielną linię telefoniczną, na której nie są odbierane połączenia głosowe i do której nie są podłączone inne urządzenia, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części. Widok drukarki z tyłu 1 2 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE.
Załącznik C Przypadek B: Konfiguracja drukarki z usługą DSL Jeśli korzystasz z usługi DSL od swojego operatora telefonicznego i nie podłączasz żadnego sprzętu do drukarki, skorzystaj z instrukcji w tej części by podłączyć filtr DSL pomiędzy gniazdkiem a drukarką. Filtr DSL usuwa sygnał cyfrowy, który może zakłócać drukarkę, tak by drukarka komunikowała się bezpośrednio z linią telefoniczną. (W niektórych krajach/regionach usługa DSL może być zwana ADSL ).
Konfiguracja drukarki do pracy z linią DSL 1. Zamów filtr DSL u dostawcy usług DSL. 2. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do wolnego portu na filtrze DSL, a drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki. Uwaga Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Załącznik C Przypadek D: Faks z usługą dzwonienia dystynktywnego na tej samej linii Jeżeli korzystasz z usługi dzwonienia dystynktywnego operatora sieci telefonicznej, która umożliwia posiadanie wielu numerów telefonu na jednej linii telefonicznej, każdy z innym wzorcem dzwonka, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części. Widok drukarki z tyłu 1 2 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE.
3. Zmień ustawienie Dzwonienie dystynktywne na ustawienie zgodne z przypisanym przez operatora sieci telefonicznej do numeru faksu. Uwaga Domyślnie drukarka jest ustawiona, by odbierała wszystkie wzorce dzwonków. Jeśli nie ustawisz opcji Dzwonienie dystynktywne tak, by odpowiadała wzorcowi dzwonka przypisanemu numerowi faksu, drukarka może odbierać zarówno połączenia głosowe, jak i faksowe albo nie odbierać ich wcale.
Załącznik C Konfiguracja drukarki dla współdzielonej linii głosowej/faksowej 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki. Uwaga Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Widok drukarki z tyłu 1 2 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Konfiguracja drukarki do pracy z pocztą głosową 1.
Załącznik C Przypadek G: Linia telefoniczna do faksów współdzielona z modem komputerowym (brak odbieranych połączeń głosowych) Jeżeli posiadasz oddzielną linię do faksów, na której nie odbierasz połączeń głosowych i masz podłączony modem komputerowy, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tym rozdziale. Uwaga Jeśli posiadasz modem komputerowy, modem korzysta z tej samej linii co drukarka. Nie możesz jednocześnie korzystać z modemu i drukarki.
3. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki. Uwaga Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Jeśli drukarka nie zostanie podłączona do ściennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla, faksowanie może być niemożliwe.
Załącznik C 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Rozdzielacz równoległy 3 Filtr DSL/ADSL Podłącz jeden koniec kabla dołączonego do drukarki do gniazdka telefonicznego, a drugi do portu 1-LINE z tyłu drukarki. Podłącz drugi koniec przewodu do filtra DSL/ADSL. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 4 Komputer 5 Komputerowy modem DSL/ADSL Uwaga Niezbędny jest zakup rozdzielacza równoległego.
Uwaga Jeżeli komputer ma tylko jedno gniazdo telefoniczne, musisz zakupić rozdzielacz równoległy, taki jak na rysunku. (Rozdzielacz równoległy ma jeden port RJ-11 z przodu i dwa porty RJ-11 z tyłu. Nie używaj dwu-liniowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lub równoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu.
Załącznik C 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. 3 Rozdzielacz równoległy 4 Komputer z modemem 5 Telefon 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki.
Współdzielona linia głosowa/faksu z modemem komputerowym DSL/ADSL Wykonaj podane instrukcje, jeśli komputer jest wyposażony w modem DSL/ADSL 7 1 3 1 6 4 2 7 3 5 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Rozdzielacz równoległy 3 Filtr DSL/ADSL 4 Użyj dostarczonego kabla telefonicznego i podłącz go do portu 1-LINE z tyłu drukarki. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Załącznik C Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL 1. Zamów filtr DSL u dostawcy usług DSL. Uwaga Telefony podłączone w inny sposób do tej samej domowej lub firmowej linii telefonicznej z usługą DSL powinny być podłączone do dodatkowych filtrów DSL, w przeciwnym razie podczas połączeń głosowych będzie słychać zakłócenia. 2.
1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj dostarczonego przewodu telefonicznego do podłączenia do portu 1LINE z tyłu drukarki Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 3 Automatyczna sekretarka 4 Telefon (opcjonalnie) Konfiguracja drukarki do pracy ze współdzieloną linią głosową/faksową, do której jest podłączona automatyczna sekretarka 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2.
Załącznik C Przypadek J: Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym i automatyczną sekretarką Jeżeli odbierasz zarówno połączenia głosowe jaki faksy na tej samej linii i masz podłączony modem komputerowy jak i automatyczną sekretarkę, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części. Uwaga Ponieważ modem komputerowy korzysta z tej samej linii, co drukarka, nie jest możliwe równoczesne używanie modemu i drukarki.
1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Port telefoniczny „IN” w komputerze 3 Port telefoniczny „OUT” w komputerze 4 Telefon (opcjonalnie) 5 Automatyczna sekretarka 6 Komputer z modemem 7 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2.
Załącznik C faksu. Jeśli drukarka wykryje sygnał faksu przychodzącego, to wyśle sygnał faksu i odbierze faks. W przypadku braku tonów faksowania, drukarka przestaje monitorować linię i automatyczna sekretarka może nagrać wiadomość głosową. Jeżeli pojawi się problem podczas konfiguracji drukarki do pracy z opcjonalnym sprzętem, skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług lub sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL 1. Zamów filtr DSL/ADSL u dostawcy usług DSL/ADSL. Uwaga Telefony podłączone w inny sposób do tej samej domowej lub firmowej linii telefonicznej z usługą DSL/ADSL powinny być podłączone do dodatkowych filtrów DSL/ ADSL, w przeciwnym razie podczas połączeń głosowych będzie słychać zakłócenia. 2.
Załącznik C Uwaga Jeśli do odbierania połączeń faksowych używana jest linia z usługą poczty głosowej, nie można odbierać faksów w sposób automatyczny. Faksy trzeba odbierać ręcznie. Oznacza to, że konieczna jest obecność użytkownika, który osobiście odbiera przychodzące połączenia faksowe. Jeśli zamiast tego chcesz odbierać faksy automatycznie, skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej, aby wykupić usługę dzwonienia dystynktywnego lub załóż oddzielną linię telefoniczną dla faksowania.
3 Komputer z modemem 4 Telefon Konfiguracja drukarki do pracy na tej samej linii telefonicznej, do której jest podłączony komputer z dwoma gniazdami telefonicznymi 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 3. Podłącz telefon do gniazda OUT (wyjście) z tyłu modemu. 4.
Załącznik C (ciąg dalszy) Holandia www.hp.nl/faxconfig Belgia (j. holenderski) www.hp.be/nl/faxconfig Belgia (j. francuski) www.hp.be/fr/faxconfig Portugalia www.hp.pt/faxconfig Hiszpania www.hp.es/faxconfig Francja www.hp.com/fr/faxconfig Irlandia www.hp.com/ie/faxconfig Włochy www.hp.com/it/faxconfig Testowanie ustawień faksu Możesz przetestować konfigurację faksu, by sprawdzić stan drukarki i upewnić się, że jest prawidłowo skonfigurowana do faksowania.
D Konfiguracja sieci (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Możesz zarządzać ustawieniami sieciowymi drukarki poprzez panel sterowania zgodnie z opisem w następnym rozdziale. Dodatkowe, zaawansowane ustawienia dostępne są we wbudowanym serwerze internetowym, narzędziu konfiguracji i sprawdzania stanu, które jest dostępne poprzez przeglądarkę internetową za pomocą istniejącego połączenia sieciowego z drukarką.
Załącznik D Jeśli wciąż nie możesz odnaleźć tych informacji, skontaktuj się z administratorem sieci lub osobą, która skonfigurowała sieć bezprzewodową. Wskazówka Jeśli korzystasz z komputera z Windows, firma HP udostępnia narzędzie zwane Narzędzie diagnostyki sieci domowej HP, które może pomóc w uzyskaniu tych informacji dla niektórych systemów. Aby skorzystać z tego narzędzia, odwiedź stronę Centrum drukowania bezprzewodowego HP (www.hp.
3. 4. Gdy pojawi się komunikat, wybierz Push Button. W routerze bezprzewodowym lub bezprzewodowym punkcie dostępowym naciśnij i przytrzymaj przycisk WPS przez 3 sekundy. Odczekaj około 2 minut. Jeśli podłączanie drukarki zakończy się powodzeniem, lampka przestanie migać, ale pozostanie zaświecona. Podłączanie drukarki za pomocą metody PIN 1. 2.
Załącznik D Zmiana z połączenia bezprzewodowego na połączenie USB Aby zamienić z połączenia bezprzewodowego na połączenie USB podłącz kabel USB do drukarki. Uwaga Jeśli korzystasz z komputera z Mac OS X, dodaj drukarkę do kolejki drukowania. Kliknij Preferencje systemowe na Doku, kliknij Drukowanie i faks w części Sprzęt, kliknij + i wybierz drukarkę. Testowanie połączenia bezprzewodowego Wydrukuj stronę testu sieci bezprzewodowej, aby uzyskać informacje na temat połączenia bezprzewodowego drukarki.
W przypadku filtrowania adresów sprzętowych przez router, adres sprzętowy drukarki musi znajdować się na liście akceptowanych adresów routera. Jeśli router nie posiada adresu drukarki próbującej uzyskać dostęp do sieci, wówczas router odmawia drukarce dostępu do sieci. Przestroga Metoda ta nie jest jednak zalecana, gdyż adresy MAC mogą być łatwo odczytane i sfałszowane przez niechcianych użytkowników spoza sieci.
Załącznik D • Ustaw punkt dostępowy lub router bezprzewodowy w centralnym miejscu, w miejscu widocznym dla pozostałych urządzeń w sieci. • Zachowaj odpowiednią odległość między pracującymi w sieci urządzeniami bezprzewodowymi. Zmiana podstawowych ustawień sieciowych Opcje panelu sterowania umożliwiają konfigurację i zarządzanie połączeniem bezprzewodowym i przeprowadzanie różnych zadań związanych z zarządzaniem siecią.
Zmiana ustawień IP Domyślnym ustawieniem IP jest Automatycznie, ustawiające automatycznie adres IP. Jeżeli jesteś użytkownikiem zaawansowanym, możesz zmienić ustawienia, takie jak adres IP, maska podsieci lub domyślna brama, ręcznie. Przestroga Uważaj podczas ręcznego ustawiania adresu IP. Jeśli wprowadzisz nieprawidłowy adres IP w trakcie instalacji, elementy sieciowe nie będą mogły połączyć się z drukarką. 1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk 2.
E Narzędzia zarządzania drukarką W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • Przybornik (Windows) • HP Utility (Mac OS X) • Wbudowany serwer internetowy (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Przybornik (Windows) Przybornik udostępnia informacje dotyczące konserwacji drukarki. Uwaga Przybornik może być zainstalowany z dysku CD z oprogramowaniem HP, jeśli komputer spełnia wymagania sprzętowe. Otwórz Zestaw narzędzi 1.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: Informacje o plikach cookie • • Korzystanie z wbudowanego serwera WWW Informacje o plikach cookie Podczas przeglądania wbudowany serwer internetowy (EWS) zapisuje na dysku twardym małe pliki tekstowe (pliki cookie). Pliki cookie pozwalają wspomnianemu serwerowi rozpoznać dany komputer podczas następnego przeglądania tej samej strony.
F 220 Podstawowe czynności • Rozpoczęcie pracy • Drukowanie • Skanowanie • Kopiowanie • Faks • Korzystanie z pojemników z tuszem • Rozwiązywanie problemów Podstawowe czynności
G Błędy (Windows) Pamięć faksów pełna Jeśli włączona jest funkcja Pamięć odebranych faksów lub Faks cyfrowy HP (Prześlij faks na komputer lub Prześlij faks na komputer Mac), a wystąpił problem z drukarką (np. zaciął się papier), drukarka zapisuje przychodzące faksy w pamięci, dopóki problem nie zostanie rozwiązany. Pamięć drukarki może jednak zapełnić się faksami, które nie zostały jeszcze wydrukowane lub przesłane na komputer. Aby rozwiązać ten problem, rozwiąż inne problemy z drukarką.
Załącznik G Uwaga Jeśli w komunikacie określono, że pojemnik jest niezgodny, zobacz Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w trybie online, aby uzyskać więcej informacji na temat zakupu pojemników z tuszem. Aby rozwiązać ten problem, wykonaj następujące czynności. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. Rozwiązanie 1: Włącz i wyłącz drukarkę Wyłącz drukarkę i włącz ją ponownie.
Uwaga Jeśli papier załadowany do drukarki ma właściwy rozmiar, zmień rozmiar wybranego papieru w sterowniku drukarki i wydrukuj dokument ponownie. Zbyt krótki papier Format papieru nie jest obsługiwany przez drukarkę. Aby uzyskać więcej informacji na temat zgodnych formatów papieru, patrz Obsługiwane rozmiary nośników. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów.
Załącznik G Drukarka wstrzymana Drukarka jest wstrzymana. Gdy urządzenie jest wstrzymane, można dodawać nowe zadanie do kolejki, ale nie są one drukowane. Aby zmienić stan drukarki, wykonaj poniższe czynności. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. – lub – Kliknij przycisk Start, następnie polecenie Panel sterowania i kliknij dwukrotnie polecenie Drukarki. 2.
Uwaga Tusz z pojemników jest wykorzystywany na szereg sposobów w procesie drukowania, w tym w procesie inicjalizacji, który przygotowuje drukarkę i pojemniki do drukowania, podczas serwisowania głowicy, która utrzymuje czystość dysz i prawidłowy przepływ atramentu. Dodatkowo, po zakończeniu korzystania z pojemnika pozostaje w nim niewielka ilość tuszu. Więcej informacji znajduje się na stronie www.hp.com/go/inkusage.
Załącznik G Zainstalowano pojemniki z tuszem firmy innej niż HP Firma HP nie gwarantuje jakości ani niezawodności atramentu innych producentów. Serwis drukarki i naprawy wymagane w wyniku użycia tuszu innej firmy nie są objęte gwarancją. Jeśli sądzisz, że zakupione pojemniki z tuszem HP są oryginalne, odwiedź HP pod adresem www.hp.com/go/anticounterfeit, aby uzyskać więcej informacji lub zgłosić oszustwo.
Kliknij tutaj, aby uzyskać dodatkowe informacje w Internecie. Nie używaj pojemników POCZĄTKOWYCH Pojemniki początkowe nie mogą być używane po zainicjowaniu drukarki. Wyjmij pojemniki POCZĄTKOWE i zainstaluj inne. Więcej informacji znajdziesz w części Wymiana pojemników z tuszem. Brak tuszu przy uruchomieniu W zużytych pojemnikach wymienionych w komunikacie może być za mało tuszu do ukończenia jednorazowego procesu uruchomienia.
Załącznik G Aby drukować w czerni, należy wymienić wkład z czarnym atramentem. Aby uzyskać informacje na temat instalowania nowych pojemników, patrz Wymiana pojemników z tuszem. Przestroga NIE wyjmuj pustego pojemnika z czarnym tuszem, aby drukować w trybie Używaj tylko kolorowego tuszu. Niezgodne pojemniki z tuszem Pojemnik z tuszem jest niezgodny z drukarką. Rozwiązanie: Natychmiast wymień ten pojemnik i zastąp go zgodnym pojemnikiem.
Otwarcie pokrywy podajnika ADF Zamknij pokrywę ADF, aby kontynuować. Problem z systemem podawania tuszu Wyjmij pojemniki z tuszem i sprawdź, czy nie przeciekają. Jeśli widać wycieki na pojemnikach, skontaktuj się z firmą HP. Dalsze informacje na temat kontaktu z HP można znaleźć w Pomoc techniczna firmy HP. Nie używaj przeciekających pojemników. Jeśli nie ma wycieków, zainstaluj pojemniki ponownie i zamknij pokrywę drukarki. Wyłącz drukarkę i włącz ją ponownie.
Indeks A ADF (automatyczny podajnik dokumentów) ładowanie oryginałów 19 obsługiwane rozmiary materiałów 152 adres IP sprawdzanie dla drukarki 128 ADSL, konfiguracja faksu z równoległe systemy telefoniczne 190 akcesoria gwarancja 148 raport o stanie drukarki 131 anuluj zaplanowany faks 49 automatyczna sekretarka konfiguracja do faksowania (równoległe systemy telefoniczne) 202 nagrane sygnały faksowania 117 ustawianie do współpracy z faksem i modemem 204 automatyczne zmniejszanie faksu 56 automatyczny podajni
Indeks F faks automatyczna sekretarka, konfiguracja (równoległe systemy telefoniczne) 202 automatyczna sekretarka, rozwiązywanie problemów 117 automatyczna sekretarka i modem, współużytkowanie (równoległe systemy telefoniczne) 204 blokowanie numerów 56 dane techniczne 156 drukowanie szczegółowych informacji o ostatniej transakcji faksowej 71 DSL, konfiguracja (równoległe systemy telefoniczne) 190 dziennik, czyszczenie 68 dziennik, drukowanie 70 dzwonienie dystynktywne, zmiana wzorca 64 głośność 66 konfigur
dane techniczne kopiowania 156 specyfikacje skanowania 156 instalacja rozwiązywanie problemów 128 sugestie dotyczące instalacji oprogramowania HP 129 sugestie dotyczące instalacji sprzętu 128 J jakość, rozwiązywanie problemów kopiowanie 96 skanowanie 100 jasne obrazy, rozwiązywanie problemów kopie 96 zeskanowane obrazy 102 język, drukarka 150, 151 K kabel telefoniczny niepowodzenie testu podłączenia do właściwego portu 105 niepowodzenie testu właściwości rodzaju 106 przedłużanie 117 karty obsługiwane poda
Indeks linie kopie, rozwiązywanie problemów 96 skanowanie, rozwiązywanie problemów 101, 102 Ł ładowanie podajnik 21, 22 zdjęcie 24 ładowanie kart 24 ładowanie kopert 22 ładowanie materiałów 21 łączniki, umiejscowienie 12 M Mac OS Drukowanie bez obramowania 38 Drukowanie zdjęć 36 ustawienia drukowania 32 Mac OS X Narzędzie HP 218 marginesy ustawienie, dane techniczne 155 materiały eksploatacyjne raport o stanie drukarki 131 wydajność 150 zamawianie przez Internet 183 materiały fotograficzne obsługiwane roz
oryginały skanowanie 39 P pamięć dane techniczne 151 ponowne drukowanie faksów 54 zapisywanie faksów 53 panel sterowania kontrolki 13 przyciski 13 panel sterowania drukarki skanowanie z 39 umiejscowienie 11 ustawienia sieciowe 216 wysyłanie faksów 47 papier rozmiar, ustawianie dla faksu 56 zacięcia 143, 145 parametry związane z napięciem 157 paski na skanowanym obrazie, rozwiązywanie problemów 101 pionowe paski na kopiach, rozwiązywanie problemów 96 pobieranie kilku stron, rozwiązywanie problemów 94 poczta
Indeks niepowodzenie testu sygnału wybierania faksu 108 obcięte strony, nieprawidłowe położenie tekstu lub grafiki 89 odbieranie faksów 110, 114 papier nie jest pobierany z zasobnika 93 pobierane jest kilka stron 94 problemy z instalacją 128 problemy z podawaniem papieru 93 problemy z siecią bezprzewodową 119 przekrzywione kopie 96 raport o stanie drukarki 130 rozwiązywanie problemów z siecią 129 skanowanie 97 strona konfiguracji sieci 132 sugestie dotyczące instalacji oprogramowania HP 129 sugestie dotyczą
system PBX, ustawianie do pracy z faksem równoległe systemy telefoniczne 191 szyba skanera czyszczenie 25 ładowanie oryginałów 18 umiejscowienie 11 szybkie wybieranie wysyłanie faksu 47 T tekst braki w skanowanym pliku, rozwiązywanie problemów 99 częściowo wypełnione na kopiach 97 nie można edytować tekstu po zeskanowaniu, rozwiązywanie problemów 99 niewyraźne kopie, rozwiązywanie problemów 97 niewyraźne skany 102 plamy na kopiach 97 rozwiązywanie problemów 89 telefon, faksowanie z odbieranie 52 wysyłanie
Indeks zapory sieciowe, rozwiązywanie problemów 87 zasobnik wejściowy obsługiwane rozmiary materiałów 152 pojemność 154 rodzaje i gramatury 154 zasobnik wyjściowy obsługiwane nośniki 154 umiejscowienie 11 ziarniste lub białe obwódki na kopiach, rozwiązywanie problemów 97 zmniejszanie faksu 56 237
238
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.