OFFICEJET 4610/4620 Guide de l’utilisateur
Tout-en-un HP Officejet série 4610/HP Officejet série 4620 e-All-in-One Guide de l'utilisateur
Informations sur le copyright © 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Avis publiés par la société Hewlett-Packard Informations sujettes à modifications sans préavis. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur.
Sommaire 1 Démarrage Accessibilité................................................................................................................................9 Éco............................................................................................................................................10 Gestion de l'énergie............................................................................................................10 Préservation des consommables d'impression............................
Impression d'enveloppes..........................................................................................................35 Impression sur des enveloppes (Windows)........................................................................36 Impression sur des enveloppes (Mac OS X)......................................................................36 Impression de photos...............................................................................................................
Sommaire Configuration d'entrées de numérotation rapide.......................................................................64 Configuration et modification d'entrées de contacts rapides..............................................64 Configuration et modification d'entrées de contacts rapides groupées..............................65 Suppression d'entrées de contacts rapides........................................................................65 Impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide...
4 Résolution de problèmes Assistance HP..........................................................................................................................87 Obtention d'une assistance en ligne...................................................................................88 Assistance téléphonique HP...............................................................................................88 Avant d'appeler....................................................................................
Sommaire Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil (HP Officejet série 4620 e-All-in-One). .126 Dépannage de base du réseau sans fil............................................................................127 Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil....................................................128 Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau..........................128 Étape 2 : Assurez-vous que l'imprimante est connectée à votre réseau...................
Caractéristiques de l'imprimante............................................................................................158 Spécifications physiques..................................................................................................158 Caractéristiques et fonctions du produit...........................................................................158 Caractéristiques du processeur et de la mémoire............................................................
Sommaire Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................176 Utilisation du papier..........................................................................................................176 Plastique ..........................................................................................................................176 Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................
Test de la configuration du télécopieur...................................................................................218 D Configuration du réseau (HP Officejet série 4620 e-All-in-One) Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil....................................................219 Avant de commencer........................................................................................................219 Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil..........................
1 Démarrage Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la résolution des éventuels problèmes.
Chapitre 1 Pour plus d'informations sur l'accessibilité de cette imprimante et sur les engagements de HP en la matière, consultez le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/ accessibility. Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X, consultez le site Web d'Apple à l'adresse www.apple.com/accessibility. Éco Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Préservation des consommables d'impression Pour conserver les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce qui suit : • Changez le mode d'impression et sélectionnez le paramètre Brouillon. L'impression en mode Brouillon consomme moins d'encre. Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la durée de vie des cartouches. Réduisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier.
Chapitre 1 (suite) 8 Panneau de commande 9 Bac du chargeur de documents 10 Guides de largeur Zone d'approvisionnement pour l'impression 3 2 1 1 Porte d'accès aux cartouches d'encre 2 Cartouches d'encre 3 Tête d'impression Vue arrière 1 2 3 4 12 1 Port de télécopieur (2-EXT) 2 Port de télécopieur (1-LINE) 3 Port USB 4 Entrée d'alimentation Démarrage
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : • • Présentation des boutons et voyants Modification des paramètres de l'imprimante Présentation des boutons et voyants Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du panneau de commande de l'imprimante.
Chapitre 1 (suite) Libellé Nom et description 9 Bouton Retour : Revient au menu précédent. Modification des paramètres de l'imprimante Utilisez le panneau de commande pour changer le mode et les paramètres de l'imprimante, imprimer des rapports, ou obtenir de l'aide relative à l'imprimante. Conseil Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez également changer les paramètres de l'imprimante en utilisant les outils logiciels HP disponibles sur votre ordinateur.
Solutions numériques HP L'imprimante inclut une collection de solutions numériques qui peuvent vous aider à simplifier et rationaliser votre travail. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Numérisation vers un ordinateur Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac) Numérisation vers un ordinateur Il vous suffit de vous diriger vers l'imprimante, d'appuyer sur un bouton du panneau de commande, puis de numériser vos documents directement vers un ordinateur.
Chapitre 1 Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Papiers recommandés pour l'impression et la copie Papiers recommandés pour l'impression photo Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports Papiers recommandés pour l'impression et la copie Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
(suite) Papier photo HP Advanced Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement.
Chapitre 1 (suite) Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semibrillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Chargement d'un original sur la vitre du scanner Vous pouvez copier, numériser ou télécopier des originaux en les plaçant sur la vitre du scanner. Remarque La plupart des fonctions spéciales ne donnent pas de bons résultats si la vitre et le capot ne sont pas propres. Pour plus d'informations, voir Maintenance de l'imprimante. Remarque Retirez tous les originaux du bac d'alimentation avant de soulever le capot de l'imprimante.
Chapitre 1 Remarque Seuls les documents comportant une seule face peuvent être numérisés, copiés ou télécopiés via le bac d'alimentation automatique. Le bac d'alimentation automatique ne prend pas en charge les documents recto verso. Remarque Certaines fonctions, telles que la fonction de copie Page entière, ne fonctionnent pas quand vous chargez vos originaux dans le bac d'alimentation automatique. Vous devez charger vos originaux sur la vitre.
2. Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent les bords gauche et droit du support. Chargement des supports Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans l'imprimante. • • • Chargement de supports au format standard Chargement des enveloppes Chargement de cartes et de papier photo Remarque L'impression sur des supports de format personnalisé n'est pas prise en charge par cette imprimante.
Chapitre 1 3. Insérez le support dans le bac, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que la pile de supports est insérée aussi loin que possible à l'intérieur de l'imprimante et qu'elle ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression. 4. Faites glisser les guides de support du bac jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec les bords de la pile de supports. 5.
Chargement des enveloppes Pour charger des enveloppes Utilisez ces instructions pour charger une enveloppe. 1. Déployez le bac d'entrée en position maximale. 2. Faites glisser les guides de largeur du papier dans le bac d'entrée en position maximale. 3. Insérez les enveloppes face à imprimer orientée vers le bas, tel qu'indiqué sur le graphique. Assurez-vous que la pile d'enveloppes ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
Chapitre 1 6. Déployez l'extension du bac. Chargement de cartes et de papier photo Pour charger des cartes et du papier photo Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier photo. 1. Déployez le bac d'entrée en position maximale. 2. Faites glisser le guide de largeur du papier dans le bac d'entrée en position maximale. 3. Insérez le support dans le bac, face à imprimer vers le bas.
le papier photo est muni d'une languette sur l'un des bords, assurez-vous que celle-ci est orientée vers l'avant de l'imprimante. Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression. 4. Faites glisser les guides de support du bac jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec les bords de la pile de supports. 5. Poussez le bac d'entrée vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6. Déployez l'extension du bac.
Chapitre 1 Maintenance de l'imprimante Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état de fonctionnement optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire.
3. Nettoyez la vitre et la partie inférieure du couvercle au moyen d'un chiffon doux non pelucheux sur lequel a été vaporisé un produit doux de nettoyage pour vitres. 1 2 1 Intérieur du capot 2 Vitre du scanner Attention Pour nettoyer la vitre du scanner, utilisez exclusivement du produit de nettoyage des vitres. Évitez les produits nettoyants contenant des abrasifs, de l'acétone, du benzène ou du tétrachlorure de carbone, car ceux-ci risquent d'endommager la vitre du scanner.
Chapitre 1 Nettoyage du bac d'alimentation automatique Si le bac d'alimentation automatique charge plusieurs pages ou ne charge pas le papier ordinaire, vous pouvez le nettoyer. Pour nettoyer le bac d'alimentation automatique 1. Mettez l'imprimante hors tension. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante. 2. Retirez tous les originaux du bac d'alimentation automatique. 3. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique. 4.
2 3 1 1 Capot du bac d'alimentation automatique 2 Rouleaux 3 Tampon de séparation 6. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique. 7. Soulevez le couvercle du scanner.
Chapitre 1 8. Essuyez la barre du bac d'alimentation automatique et la bande de verre. 1 2 1 Barre du bac d'alimentation automatique 2 Bande de verre 9. Abaissez le couvercle du scanner et mettez l'imprimante sous tension. Mise à jour de l'imprimante HP travaille en permanence à améliorer les performances de ses imprimantes et à vous faire bénéficier des dernières fonctionnalités.
Mise hors tension de l'imprimante Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt) situé sur l'imprimante. Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. Attention Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'où des problèmes pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité d'impression.
2 Impression La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application logicielle. Ne les modifiez manuellement que lorsque vous changez la qualité d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou que vous utilisez des fonctions spéciales. Pour plus d'informations sur la sélection du support d'impression le mieux adapté à vos documents, voir Sélection du support d'impression.
Impression de documents (Windows) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer. 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5.
Chapitre 2 Impression de brochures Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. • • Impression de brochures (Windows) Impression de brochures (Mac OS X) Conseil Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Impression de brochures (Mac OS X) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. 2. Sélectionnez un format de papier : a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en page. Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à l'étape 3. 3. 4. 5. 6. b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Formater pour. c.
Chapitre 2 Impression sur des enveloppes (Windows) 1. Chargez des enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer. 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Impression de photos Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat pour permettre une bonne impression. Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
Chapitre 2 Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. 2. Sélectionnez un format de papier : a. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en page. Remarque Si aucune option de Mise en page n'est présente, passez à l'étape 3. 3. 4. 5. 6. b. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Formater pour. c.
Remarque Avant d'imprimer un document sans bordure, ouvrez le fichier dans une application logicielle et attribuez-lui le format d'image approprié. Assurez-vous que le format correspond à la taille du support sur lequel vous imprimez l'image. Remarque Certaines applications ne sont pas compatibles avec l'impression sans bordures. Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
Chapitre 2 6. Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres suivants : • Type de papier : Type de papier approprié • Qualité : Supérieure ou ppp maximal. Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle d'avertissement situé à côté du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher les détails. 7. Assurez-vous que l'option Impression sans bordures est activée. 8.
3 Numérisation Le panneau de commande de l'imprimante vous permet de numériser des documents, des photos et autres originaux, puis de les envoyer vers une grande variété de destinations, telles qu'un dossier situé sur un ordinateur. Vous pouvez également numériser ces originaux à partir de votre ordinateur en utilisant soit le logiciel HP fourni avec l'imprimante, soit des programmes compatibles TWAIN ou WIA.
Chapitre 3 Numérisation vers un ordinateur Pour numériser un original vers un ordinateur à partir du panneau de commande de l'imprimante 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF). 2.
Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré (HP Officejet série 4620 e-All-inOne). Pour numériser avec Webscan 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF). 2. Ouvrez le serveur Web intégré.
Chapitre 3 liste, puis sélectionnez Texte (.txt) dans le menu déroulant Type de fichier. Extraire le texte, ainsi qu'une partie du formatage du document d'origine Sélectionnez le raccourci Enregistrer sous forme de texte modifiable (OCR) dans la liste, puis sélectionnez Texte riche (.rtf) dans le menu déroulant Type de fichier. Ou Sélectionnez le raccourci Enregistrer au format PDF dans la liste, puis sélectionnez PDF(.pdf) interrogeable dans le menu déroulant Type de fichier. 4.
Lignes directrices pour la numérisation de documents en texte modifiable Pour vérifier que le logiciel est capable de convertir correctement vos documents, procédez comme suit : • • • • • Veillez à ce que la vitre du scanner ou du bac d'alimentation automatique soit propre.
4 Copie Vous pouvez produire des copies en couleur de haute qualité et en noir et blanc sur divers types et formats de papier. Remarque Si vous copiez un document lors de l'arrivée d'une télécopie, celle-ci est stockée dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que la copie soit terminée. Cela permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire.
• • • Vitesse ou qualité de copie Réglage + clair/+ foncé Redimensionnement d'originaux selon différents formats de papier Vous pouvez appliquer ces paramètres à des tâches de copie individuelles, ou sauvegarder les paramètres en tant que valeurs par défaut pour les travaux ultérieurs. Pour changer les paramètres de copie d'un travail individuel 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton situé à droite de l'option Copie. 2.
5 Télécopieur Vous pouvez utiliser l'imprimante pour envoyer et recevoir des télécopies en noir et blanc et en couleur. Vous pouvez planifier l'envoi ultérieur de télécopies et définir des numéros abrégés pour adresser rapidement et aisément des télécopies vers des numéros fréquents. À partir du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez définir un certain nombre d'options de télécopie, telles que la résolution et la luminosité des télécopies que vous envoyez.
• • Programmation de l'envoi différé d'une télécopie Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires Envoi d'une télécopie Vous pouvez facilement envoyer une télécopie en noir et blanc ou en couleur contenant une ou plusieurs pages à partir du panneau de commande de l'imprimante. Remarque Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, activez la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie.
Chapitre 5 Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le panneau de commande de l'imprimante 1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF). 2. Sur l'écran d'accueil, utilisez les boutons situés sur la partie droite pour sélectionner Télécopie, Télécopier, puis Noir ou Couleur.
5. Entrez le numéro de télécopie à l'aide du clavier numérique, ou appuyez sur le bouton situé à la droite de l'option Contacts rapides pour sélectionner un numéro dans le répertoire, un numéro précédemment composé ou celui d'un appel reçu. 6. Appuyez sur le bouton situé à droite de l'option Télécopier Noir. L'imprimante numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la télécopie lorsque le télécopieur destinataire est disponible.
Chapitre 5 Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires à la fois en regroupant les entrées de numérotation rapide individuelles dans des entrées de numérotation rapide de groupe. Pour plus d'informations, voir Configuration d'entrées de numérotation rapide. Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires en utilisant le groupe de numérotation rapide 1. Chargez vos originaux.
4. Pour modifier certains paramètres (tels que la sélection pour l'envoi du document sous forme de télécopie en noir et blanc ou en couleur), cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Après avoir modifié les paramètres souhaités, cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Imprimer ou sur OK. 7.
Chapitre 5 l'appel, vous pouvez envoyer la télécopie directement dès que vous entendez la tonalité de télécopie du télécopieur du destinataire. Pour envoyer une télécopie manuellement depuis un téléphone personnel 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou dans le bac d'alimentation automatique.
Remarque Si vous copiez un document lors de l'arrivée d'une télécopie, celle-ci est stockée dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que la copie soit terminée. Cela permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire.
Chapitre 5 Configuration de la sauvegarde du télécopieur Selon vos préférences et les exigences de sécurité, vous pouvez configurer l'imprimante de sorte qu'elle stocke les télécopies reçues. Remarque Si la fonction Sauvegarder la télécopie est activée et que vous mettez l'imprimante hors tension, toutes les télécopies stockées en mémoire sont supprimées, y compris les télécopies non imprimées que vous pourriez avoir reçues alors que l'imprimante se trouvait en condition d'erreur.
Réimpression des télécopies reçues en mémoire Lorsque le mode Récept sauv. téléc. est configuré sur Activé, les télécopies reçues sont stockées en mémoire, que l'imprimante présente ou non une condition d'erreur. Remarque Lorsque la mémoire de l'imprimante s'épuise, les télécopies imprimées les plus anciennes sont remplacées à mesure que de nouvelles télécopies sont reçues.
Chapitre 5 3. Entrez le numéro de l'autre télécopieur. - Ou Appuyez sur le bouton situé à droite de l'option Contacts rapides pour sélectionner le numéro à partir du Répertoire ou de l'Historique des appels. 4. Appuyez sur le bouton situé à droite de l'option Télécopier Noir. Retransmission de télécopies à un autre numéro Vous pouvez configurer l'imprimante de sorte qu'elle retransmette vos télécopies vers un autre numéro de fax.
Remarque Si un papier de format incorrect est chargé dans le bac principal lorsque vous recevez une télécopie, celle-ci ne s'imprime pas et un message d'erreur apparaît à l'écran. Chargez du papier au format Lettre US, A4 ou Légal US, puis appuyez sur le bouton situé à droite de l'option OK pour imprimer la télécopie. Pour définir le format du papier des télécopies reçues à partir du panneau de commande de l'imprimante 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2.
Chapitre 5 Remarque Si aucun numéro de téléphone n'est ajouté à la liste des ID d'appelant, il est supposé que vous n'êtes abonné à aucun service d'identification d'appel. • • • Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables Impression de la liste des numéros indésirables Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables Vous pouvez bloquer des numéros spécifiques en les ajoutant à la liste des numéros indésirables.
Impression de la liste des numéros indésirables Procédez comme suit pour imprimer la liste des numéros de télécopie indésirables qui ont été bloqués. Pour imprimer la liste des numéros indésirables 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le (Configurer). bouton 2. À l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Configuration télécopie, puis Configuration de base et sélectionnez Config fax indés. 3.
Chapitre 5 • • Le partage de fichiers doit être activé et vous devez avoir configuré un dossier partagé de Windows (SMB) avec accès en écriture. Du papier doit être chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac Sur un ordinateur exécutant Windows, pour activer la fonction Télécopie vers PC, utilisez l'assistant de configuration de la télécopie numérique.
Vous pouvez désactiver la fonction de télécopie vers PC ou vers Mac, ainsi que l'impression de télécopies, via le panneau de commande de l'imprimante. Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande de l'imprimante 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. À l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Configuration télécopie, puis Configuration de base et sélectionnez Télécopie numérique HP. 3.
Chapitre 5 Configuration d'entrées de numérotation rapide Vous pouvez configurer des numéros de télécopieur fréquemment utilisés en tant qu'entrées de numérotation rapide. Cela vous permet de composer rapidement ces numéros à partir du panneau de commande de l'imprimante.
3. Faites défiler le menu et sélectionnez l'entrée à modifier, entrez le nouveau de télécopie (si nécessaire), puis appuyez sur le bouton situé à droite de OK. Remarque Veillez à inclure des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance. 4. Saisissez le nouveau nom de l'entrée (si nécessaire), puis appuyez sur le bouton situé à droite de OK.
Chapitre 5 3. Faites défiler le menu et sélectionnez l'option à supprimer, puis sélectionnez Terminé. 4. Appuyez sur le bouton situé à droite de Oui pour confirmer. Remarque La suppression d'une entrée de groupe n'entraîne pas celle des entrées individuelles. Impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide Pour imprimer la liste des entrées de numérotation rapide que vous avez définies, procédez comme suit : 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports.
Pour définir ou changer l'en-tête de télécopie 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. À l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Configuration télécopie, puis Configuration de base et sélectionnez En-tête de télécopie. 3. Entrez votre nom personnel ou celui de votre société, puis appuyez sur le bouton situé à droite de OK. 4. Entrez votre numéro de télécopie, puis appuyez sur le bouton situé à droite de OK.
Chapitre 5 Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie différente. HP recommande de demander à votre opérateur téléphonique l'attribution de sonneries doubles ou triples à votre numéro de fax. Lorsque l'imprimante détecte la sonnerie spécifiée, elle prend l'appel et reçoit la télécopie. Conseil Vous pouvez également utiliser la fonction de détection du modèle de sonnerie, disponible sur le panneau de commande de l'imprimante, pour configurer une sonnerie différenciée.
ce paramètre, sauf si vous savez que votre ligne téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation avec tonalités. Remarque L'option de numérotation par impulsions n'est pas disponible dans certain(e)s pays/régions. Pour définir le type de numérotation 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. À l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Configuration télécopie, puis Configuration de base et sélectionnez Type de numérotation. 3.
Chapitre 5 Si vous rencontrez des problèmes lors de l'envoi et de la réception des télécopies, réduisez la vitesse du télécopieur. Le tableau ci-dessous indique les paramètres de vitesse de télécopie disponibles. Paramètre de vitesse de télécopie Vitesse de télécopie Rapide v.34 (33 600 baud) Moyenne v.17 (14 400 baud) Lent v.29 (9 600 baud) Pour définir la vitesse de télécopie 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2.
Avant de désactiver le paramètre ECM, tenez compte de ce qui suit. Si vous désactivez le mode de correction d'erreurs : • • • La qualité et la vitesse de transmission des télécopies que vous envoyez et recevez sont affectées. La Vitesse de télécopie est réglée automatiquement sur Moyenne. Vous ne pouvez plus envoyer ni recevoir de télécopies en couleur. Pour modifier le paramètre ECM à partir du panneau de commande 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2.
Chapitre 5 Vous utilisez probablement un service FoIP (fourni par votre opérateur de téléphonie) si vous : • • Composez un code d'accès spécial avec le numéro de télécopieur, ou si vous : Disposez d'un convertisseur IP qui se connecte à Internet et fournit des ports téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur Remarque Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu'en connectant un câble téléphonique au port "1-LINE" de l'imprimante.
Pour visualiser l'historique des appels 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton situé à droite de l'option Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton situé à droite de l'option Contacts rapides, puis faites défiler le menu et sélectionnez l'option Historique des appels. Utilisation des rapports Vous pouvez configurez l'imprimante en vue d'imprimer automatiquement des rapports d'erreur ou de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue.
Chapitre 5 Remarque Pour inclure une image de la première page de la télécopie sur le rapport de confirmation d'envoi de télécopie, sélectionnez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer et recevoir, et numérisez la télécopie pour l'envoyer à partir de la mémoire ou utilisez l'option Numériser et télécopier. Pour activer la confirmation de télécopie 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2.
Après l'envoi d'une télécopie S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit. C'est le réglage par défaut. Après réception d'une télécopie S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit. Impression et affichage du journal de télécopies Vous pouvez imprimer un journal des télécopies qui ont été envoyées et reçues à l'aide de l'imprimante. Pour imprimer le journal de télécopies à partir du panneau de commande de l'imprimante 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2.
Chapitre 5 Impression d'un rapport de télécopie T30 Pour imprimer un rapport de télécopie T30, procédez comme suit. Pour imprimer le rapport sur la dernière transaction de télécopie (T30) 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. À l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Configuration télécopie, puis Rapports de télécopie et sélectionnez Rapport suivi fax T30.
6 HP ePrint HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint depuis n'importe quel lieu où vous pouvez envoyer un courrier électronique. Il vous suffit d'envoyer vos documents et vos photos à l'adresse électronique attribuée à votre imprimante lors de l'activation des services Web. Aucun pilote ni logiciel supplémentaire n'est nécessaire. Une fois que vous vous êtes inscrit pour obtenir un compte sur ePrintCenter (www.eprintcenter.
Chapitre 6 Pour configurer HP ePrint, procédez comme suit sur votre système d'exploitation : Windows 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône correspondant au nom de votre imprimante. 2. Dans la fenêtre qui s'affiche, sélectionnez Impression, numérisation et fax, puis Configuration d'ePrint sous l'option Imprimer.
Pour configurer HP ePrint, procédez comme suit : 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré (HP Officejet série 4620 e-All-in-One). 2. Sous l'onglet Services Web, cliquez sur Configurer à la section Paramètres services Web, puis cliquez sur Continuer. 3. Cliquez sur Accepter les modalités et activer les services Web, puis sur Suivant. 4. Cliquez sur Oui pour autoriser l'imprimante à rechercher et installer automatiquement les mises à jour du produit. 5.
Chapitre 6 Pour rechercher l'adresse électronique de l'imprimante Pour obtenir l'adresse électronique de l'imprimante, procédez comme suit : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton (HP (Configurer). ePrint), puis sur le bouton 2. Pour voir l'adresse électronique, utilisez les boutons situés du côté droit pour faire défiler le menu et sélectionner Afficher l'adresse électronique.
7 Entretien des cartouches d'encre Pour conserver une qualité d’impression optimale avec l'imprimante, vous devrez suivre des procédures de maintenance simples. Pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, voir Dépannage concernant la qualité d'impression.
Chapitre 7 • • Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale (chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires. Si vous transportez l'imprimante, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne s'écoule depuis l'imprimante, ou que d'autres dommages ne détériorent celle-ci : ◦ Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton Alimentation.
Remplacement des cartouches d'impression Remarque Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables d'encre, reportez-vous à la section Programme de reprise et de recyclage des consommables jet d'encre HP. Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange pour l'imprimante, voir Fournitures et accessoires HP. Remarque Actuellement, certaines portions du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
Chapitre 7 5. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever. 6. En vous aidant des icônes colorées, faites glisser la cartouche d'encre dans le logement vide jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement. Assurez-vous que vous insérez la cartouche d'encre dans le logement présentant une icône de même forme et de même couleur que celles de la cartouche que vous utilisez.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez. 8. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre. Rubriques associées Fournitures et accessoires HP Stockage des fournitures d'impression Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans l'imprimante pendant une période prolongée. Cependant, pour garantir l'état optimal de la cartouche d'encre, veillez à éteindre correctement l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante.
Chapitre 7 Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante : Pour désactiver la collecte d'informations sur l'utilisation 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). 2.
8 Résolution de problèmes Ce chapitre présente des solutions aux problèmes courants. Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et que ces suggestions ne permettent pas de résoudre votre problème, essayez l'un des services d'assistance HP suivants pour obtenir de l'aide.
Chapitre 8 • • Informations de dépannage très utiles pour résoudre les problèmes courants Mises à jour de l'imprimante proactives, alertes de support et lettres d'information HP disponibles lorsque vous enregistrez l'imprimante Pour plus d'informations, voir Obtention d'une assistance en ligne. 3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la région, ainsi que la langue. Pour plus d'informations, voir Assistance téléphonique HP.
Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Avant d'appeler Période d'assistance téléphonique Numéros de l'assistance téléphonique Après la période d'assistance téléphonique Avant d'appeler Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de l'imprimante.
Chapitre 8 utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Après la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée.
en ligne HP : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour plus d'informations sur les options d'assistance disponibles. Conseils et ressources de dépannage à caractère général Remarque Dans de nombreux cas, les opérations suivantes font appel au logiciel HP.
Chapitre 8 • • • • • L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) L'imprimante imprime lentement Impression d'une page blanche ou partielle Quelque chose manque sur la page ou est incorrect Le positionnement du texte ou des graphiques est incorrect L'imprimante s'est arrêtée brusquement Vérification de l'alimentation et des connexions d'alimentation Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'imprimante est correctement branché à une prise électrique en état de marche.
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) Des travaux sont bloqués dans la file d'attente d'impression Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez tous les documents et redémarrez l'ordinateur. Une fois le redémarrage de l'ordinateur effectué, tentez de lancer l'impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation. Vérification de l'installation de l'imprimante Pour plus d'informations, voir Conseils et ressources de dépannage à caractère général.
Chapitre 8 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution: Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer.
Impression d'une page blanche ou partielle Nettoyage de la tête d'impression Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression peut être nécessaire si l'imprimante n'a pas été correctement mise hors tension. Remarque Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des problèmes de qualité d'impression risquent de se produire tels que des pages blanches ou partiellement imprimées.
Chapitre 8 la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres (9,8 pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs. Vérifiez le format du papier Assurez-vous que le format de papier sélectionné correspond au format du papier chargé.
Dépannage concernant la qualité d'impression Essayez les solutions indiquées dans cette section pour résoudre les problèmes de qualité d'impression de vos documents.
Chapitre 8 Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Rangez les supports spéciaux dans leur emballage d'origine ou à l'intérieur d'un sachet plastique blanc réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. A la fin de l'impression, replacez les éventuelles feuilles de papier non utilisées dans le sac plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
Chapitre 8 Cause: Les problèmes de qualité d'impression peuvent avoir de nombreuses causes : les paramètres du logiciel, la faible qualité du fichier image, ou encore le système d'impression lui-même. Solution 7 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l’Assistance HP pour la maintenance. Rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
• Retirez l'excédent de supports présent dans le bac de sortie. Le nombre de feuillets pouvant être contenus dans le bac est limité. Les pages sont de travers • Assurez-vous que le support chargé dans les bacs est bien aligné sur les guidepapier. Si nécessaire, retirez les bacs de l'imprimante et rechargez les supports correctement, en veillant à ce que les guide-papier soient correctement alignés. • Chargez le support dans l'imprimante seulement lorsque celle-ci n'imprime pas.
Chapitre 8 Les copies sont blanches • • • Vérification du support Assurez-vous que le type ou le format du support chargé dans l'imprimante correspond bien au document que vous essayez d'imprimer. Si, par exemple, vous imprimez un document au format Lettre US alors que du papier A4 est chargé, il se peut que l'imprimante éjecte une page blanche. Pour plus d'informations sur les types et les formats des supports HP pris en charge, voir Caractéristiques des supports.
Vérification des paramètres Il se peut que le paramètre de qualité Rapide (qui produit des copies de qualité Brouillon) soit responsable de l'absence ou de la décoloration du contenu sur les documents. Changez le paramètre et sélectionnez la qualité Normale ou Optimale. Imprimez une page de diagnostic de la qualité d'impression et suivez les instructions indiquées pour résoudre les problèmes de qualité de la copie. Pour plus d'informations, voir Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression.
Chapitre 8 L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier Vérification des cartouches d'encre Assurez-vous que les cartouches d'encre correctes sont installées et que l'encre n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante et Interprétation du rapport d'état de l'imprimante. HP ne peut garantir la qualité des cartouches d'encre non HP.
Le scanner n'a rien fait • • • Vérification de l'original Assurez-vous que l'original est correctement chargé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF). Vérification de l'imprimante Il se peut que l'imprimante sorte du mode d'économie d'énergie après une certaine période d'inactivité, ce qui retarde légèrement le traitement.
Chapitre 8 Une partie du document n'a pas été numérisée ou le texte est manquant • • Vérification de l'original ◦ Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF). ◦ Si vous avez numérisé le document à partir du bac d'alimentation automatique, essayez de numériser le document directement à partir de la vitre du scanner.
◦ • Si vous utilisez un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR), il se peut que celui-ci soit associé à un logiciel de traitement de texte non compatible avec les fonctions OCR. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation du programme OCR. ◦ Assurez-vous d'avoir sélectionné une langue OCR qui correspond celle du document que vous numérisez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du programme OCR.
Chapitre 8 La qualité de l'image numérisée est médiocre L'original est une photo ou une image de seconde génération Les photographies réimprimées, telles que celles qui figurent dans certains journaux ou magazines, sont imprimées en utilisant de minuscules points d'encre afin de créer une interprétation de la photographie originale, ce qui entraîne une dégradation de leur qualité.
L'apparence des graphiques diffère de l'original Utilisez une résolution de numérisation plus élevée. Remarque La numérisation à une résolution supérieure peut prendre du temps et peut aussi prendre beaucoup de place sur votre ordinateur. Mesures pour améliorer la qualité de la numérisation ◦ Utilisez la vitre pour numériser au lieu du bac d'alimentation automatique. ◦ Placez correctement les supports d'impression.
Chapitre 8 Résolution des problèmes de télécopie Cette section contient des informations sur le dépannage de la configuration de la télécopie sur l'imprimante. Si l'imprimante n'est pas correctement configurée pour la télécopie, il se peut que vous rencontriez des problèmes lors de l'envoi et/ou de la réception des télécopies. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'envoi de télécopies, vous pouvez imprimer un rapport de test de télécopie pour vérifier l'état de l'imprimante.
Échec du test matériel du télécopieur Solution: • Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton • • • • (Marche/arrêt) situé sur le panneau de commande, puis débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension. Effectuez de nouveau le test. Si le test échoue toujours, consultez à nouveau les informations de dépannage de cette section.
Chapitre 8 • • • • Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante pour la télécopie, voir Configuration de télécopieur supplémentaire.
Figure 8-1 Vue arrière de l'imprimante 1 2 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1-LINE » 2. Après avoir branché le cordon téléphonique sur le port 1-LINE, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que l'imprimante est prête pour la télécopie. 3. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. • Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Chapitre 8 l'imprimante et l'autre à la prise téléphonique murale, comme illustré sur le dessin. 1 2 • • • 114 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1-LINE » Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie.
Échec du test de détection de la tonalité Solution: • L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne téléphonique que l'imprimante. Pour savoir si un autre équipement est à l'origine du problème, déconnectez tous les dispositifs branchés sur la même ligne téléphonique et renouvelez le test. Si le Test de détection de la tonalité réussit alors que l'autre équipement n'est pas branché, cela signifie qu'un ou plusieurs des éléments de l'équipement sont à l'origine du problème.
Chapitre 8 Échec du test d'état de la ligne de télécopie Solution: • Assurez-vous que l'imprimante est reliée à une ligne téléphonique analogique ; dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques.
à votre ligne téléphonique. Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau.
Chapitre 8 l'imprimante et l'autre à la prise téléphonique murale, comme illustré sur le dessin. 1 2 • • • 118 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1-LINE » Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie.
• • • • • La ligne téléphonique est peut-être perturbée par des interférences. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique (bruit) risquent de causer des problèmes de télécopie. Contrôlez la qualité acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez un bruit de fond, désactivez le Mode de correction des erreurs (ECM) et essayez d'envoyer à nouveau la télécopie.
Chapitre 8 L'imprimante ne parvient à envoyer ou recevoir une télécopie manuelle Solution: Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régions dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec l'imprimante : l'Amérique latine, l'Arabie Saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, le Chili, la Chine, la Colombie, la Corée, l'Espagne, les États-Unis, la Grèce, l'Inde, l'Indonésie, l'Irlande, le Japon, la Malaisie, le Mexique, les Philippines, la Pologne, le Portugal, la Ru
L'imprimante ne reçoit pas de télécopies, mais parvient à en émettre Solution: • Si vous n'utilisez pas de service de sonnerie distincte, vérifiez que le paramètre Sonneries distinctes de l'imprimante est réglé sur l'option Toutes sonneries. Pour plus d'informations, voir Modification du type de sonnerie sur Sonnerie distincte. • Si le paramètre Réponse automatique est configuré sur Désactivé, vous devrez recevoir les télécopies manuellement ; dans le cas contraire, l'imprimante ne recevra pas la télécopie.
Chapitre 8 ◦ ◦ Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir une télécopie. Si la télécopie fonctionne correctement lorsque le répondeur est déconnecté, ce dernier peut être la cause du problème. Reconnectez le répondeur et enregistrez à nouveau votre annonce. L'annonce doit être d'une durée approximative de 10 secondes. Parlez lentement et doucement lorsque vous enregistrez l'annonce. À la fin du message, laissez un silence d'au moins 5 secondes.
L'imprimante n'envoie pas de télécopies, mais parvient à en recevoir Solution: • L'imprimante numérote peut-être trop vite ou trop tôt. Il peut s'avérer nécessaire d'insérer des pauses dans la séquence de numéros. Par exemple, si vous devez accéder à une ligne extérieure avant de composer le numéro de téléphone, insérez une pause après le numéro d'accès. Si le numéro est 95555555 et que le premier 9 permet d'accéder à la ligne extérieure, vous pouvez insérer des pauses comme suit : 9-555-5555.
Chapitre 8 Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique Solution: • Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle utilisée pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement l'imprimante, comme décrit dans la section Cas I : Ligne vocale et de télécopie partagée avec un répondeur. Si vous ne connectez pas le répondeur conformément aux recommandations, il se peut que des tonalités de télécopie soient enregistrées sur votre répondeur.
Solution: Pour imprimer des télécopies en couleur, assurez-vous que l'option d'impression des télécopies entrantes est activée sur le panneau de commande de l'imprimante. L'ordinateur ne peut pas recevoir de télécopies (Télécopie vers PC / Télécopie vers Mac) Cause: L'ordinateur sélectionné pour recevoir des télécopies est hors tension. Solution: Vérifiez que l'ordinateur sélectionné pour recevoir des télécopies est toujours maintenu sous tension.
Chapitre 8 • • • • Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension et fonctionne correctement. Assurez-vous que le réseau sans fil fonctionne correctement. Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil (HP Officejet série 4620 e-All-in-One). Si vous utilisez HP ePrint, vérifiez les points suivants : ◦ Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est correcte.
Suivez ces suggestions dans l'ordre, en commençant par celles énumérées à la section "Dépannage de base du réseau sans fil". Si vous continuez à rencontrer des problèmes, suivez les suggestions indiquées à la section Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil. • • Dépannage de base du réseau sans fil Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil Conseil Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés au sans fil, consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
Chapitre 8 Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil Si vous avez essayé les suggestions indiquées à la section Dépannage de base du réseau sans fil et que vous ne parvenez toujours pas à établir de connexion entre l'imprimante et le réseau sans fil, essayez les suggestions suivantes dans l'ordre indiqué : • • • • • • • Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau Étape 2 : Assurez-vous que l'imprimante est connectée à votre réseau Étape 3 : Vérifiez si le logiciel pare-fe
Mac OS X ▲ Cliquez sur l'icône AirPort/Wi-Fi dans la barre de menu située en haut de l'écran. À partir du menu qui s'affiche, vous pouvez déterminer si la connexion sans fil est activée et à quel réseau sans fil votre ordinateur est connecté. Remarque Pour configurer une connexion sans fil sur un Mac, cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans la fenêtre.
Chapitre 8 B : Vérifiez s'il est possible d'accéder au serveur Web intégré (EWS) Une fois l'ordinateur et l'imprimante activement connectés à un réseau, vous pouvez vérifier qu'ils sont sur le même réseau en accédant à l'EWS de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré (HP Officejet série 4620 e-All-in-One). Pour accéder au serveur Web intégré (EWS) 1. Sur votre ordinateur, ouvrez le serveur Web intégré.
Pour vérifier le statut de votre imprimante, suivez les instructions relatives à votre système d'exploitation. Windows 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. - Ou Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes. 2. Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la vue Détails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails. 3.
Chapitre 8 l'imprimante, assurez-vous que la bonne version du pilote d'imprimante est sélectionnée par défaut. 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. - Ou Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes. 2. Déterminez si la version du pilote d'imprimante définie dans le dossier Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs est connectée en mode sans fil : a.
Après la résolution des problèmes Une fois que vous avez résolu les problèmes éventuels et connecté avec succès l'imprimante à votre réseau sans fil, procédez comme suit sur votre système d'exploitation : Windows 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. 2.
Chapitre 8 • • • Si votre pare-feu présente un paramètre nommé « zone de confiance », utilisez-le lorsque votre ordinateur est connecté à votre réseau domestique. Si le paramètre « Ne pas afficher les messages d'avertissement » de votre parefeu est activé, vous devez le désactiver.
Vérification de l'ordinateur Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau. Remarque Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible, l'imprimante doit être connectée à un réseau. Le serveur Web intégré ne peut pas être utilisé si l'imprimante est reliée à un ordinateur via un câble USB. Vérification du navigateur Web • Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus d'informations, voir Caractéristiques du serveur Web intégré.
Chapitre 8 Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/go/customercare pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Vérification des étapes préalables à l'installation • Veillez à utiliser le CD d'installation, qui contient le logiciel HP adapté à votre système d'exploitation. • Avant d'installer le logiciel HP, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés. • Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
Chapitre 8 ◦ ◦ Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à celle figurant sur la page de configuration du réseau. Si les adresses IP sont différentes, modifiez celle qui est indiquée dans la boîte de dialogue afin qu'elle corresponde à l'adresse figurant sur la page de configuration réseau. Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes de dialogue. Pour réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante 1.
1. Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur l'imprimante (telles que le nom de l'imprimante, le numéro de modèle, le numéro de série et le numéro de version du micrologiciel), ainsi que le nombre de pages imprimées à partir du bac et des accessoires. 2.
Chapitre 8 1 2 3 1. Informations générales : Affiche des informations sur l'état actuel et le type de connexion du réseau, ainsi que d'autres informations, telles que l'adresse URL du serveur Web intégré. 2. 802.11 sans fil : Affiche des informations sur la connexion réseau sans fil active, par exemple le nom d'hôte, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur. 3. Divers : Affiche des informations sur des paramètres réseau avancés supplémentaires.
• • SLP : SLP (Service Location Protocol) est un protocole réseau standard qui fournit un cadre pour permettre à des applications réseau de découvrir l'existence, l'emplacement et la configuration de services réseau dans des réseaux d'entreprise.
Chapitre 8 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Une fois l'exécution du Programme de désinstallation HP terminée, redémarrez l'ordinateur. Maintenance de la tête d'impression Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la cause. Il convient de n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes que lorsque vous y êtes invité pour résoudre des problèmes liés à la qualité d'impression.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows) 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports au format standard. 2. Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, voir Ouvrez la boîte à outils. 3. Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de Nettoyage des têtes d'impression. 4. Suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 8 Pour aligner la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows) 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre US, A4 ou Légal US dans le bac d'alimentation principal. Pour plus d'informations, voir Chargement de supports au format standard. 2. Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, voir Ouvrez la boîte à outils. 3. Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de Alignement des têtes d'impression. 4.
Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression • Panneau de commande : Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton (Configurer). À l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Rapports, puis sélectionnez Rapport qualité d'impression. • Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur la boîte à outils Qualité d'impression dans la section Utilitaires et cliquez sur le bouton Rapport de qualité d'impression.
Chapitre 8 Pour évaluer la page de diagnostic de la qualité d'impression Cette section comprend les rubriques suivantes : • • • • • • • • Niveaux d'encre Barres de couleur satisfaisantes Barres présentant des franges, un striage irrégulier ou un aspect décoloré Stries régulières de couleur blanche dans les barres Non-uniformité des couleurs sur l'histogramme Texte à grande police de couleur noire Motifs d'alignement Si aucun défaut n'est apparent Niveaux d'encre ▲ Observez les indicateurs du niveau d'en
nets. Elles doivent présenter un aspect uni (c'est-à-dire ne pas être striées de blanc ni d'autres couleurs). Leur couleur doit être uniforme.
Chapitre 8 3. Réinstallez la cartouche et assurez-vous que le loquet de toutes les cartouches est correctement fixé. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression. 4. Nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression. 5. Essayez d'effectuer une nouvelle impression, ou imprimez un nouveau rapport de diagnostic sur la qualité d'impression.
1. Si le diagnostic de qualité d'impression indique PHA TTOE = 0, procédez à l'alignement de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Alignement de la tête d'impression. 2. Si l'élément PHA TTOE n'indique pas la valeur 0, ou que l'alignement reste sans effet, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression. 3. Imprimez un nouveau diagnostic de qualité d'impression.
Chapitre 8 visibles, procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression. Exemple de police à gros caractères d'aspect satisfaisant Les lettres sont claires et nettes, ce qui indique que l'imprimante fonctionne correctement.
Exemples de motifs d'alignement incorrects Les lignes sont floues : procédez à l'alignement de l'imprimante. Si cela ne fonctionne pas, contactez HP. Pour plus d'informations sur les moyens de contacter HP, voir Assistance HP. Si aucun défaut n'est apparent Si vous ne constatez pas de défauts dans le rapport de qualité d'impression, cela signifie que le système d'impression fonctionne correctement.
Chapitre 8 Pour éliminer un bourrage à l'intérieur de l'imprimante 1. Retirez tous les supports du bac de sortie. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre, puis le protecteur situé à l'intérieur de l'imprimante. 1 2 3 3. Localisez le support d'impression bloqué à l'intérieur du périphérique, saisissez-le à deux mains et tirez-le vers vous.
Pour éliminer un bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique 1. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique. 2. Soulevez la languette située à l'avant du bac d'alimentation automatique. 3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues de l'imprimante.
Chapitre 8 • • • • • 154 Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d'alimentation. Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation. Utilisez les types de papier recommandés pour l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Caractéristiques des supports.
A Renseignements techniques Cette section contient les rubriques suivantes : • Garantie • Caractéristiques de l'imprimante • Informations réglementaires • Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement • Licences de tiers Garantie Cette section contient les rubriques suivantes : • Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard • Informations sur la garantie de la cartouche d'encre Renseignements techniques 155
Annexe A Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'encre HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Annexe A Caractéristiques de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : • Spécifications physiques • • Caractéristiques et fonctions du produit Caractéristiques du processeur et de la mémoire • Configuration système requise • • Caractéristiques de protocole réseau Caractéristiques du serveur Web intégré • Caractéristiques des supports • • Caractéristiques d'impression Caractéristiques de la copie • Caractéristiques de télécopie • • Spécifications relatives à la numérisatio
(suite) Fonction Capacité Prise en charge des polices Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Annexe A Gestion de réseau Serveur Web intégré (fonctionnalité de configuration et de gestion à distance des imprimantes réseau) Caractéristiques du serveur Web intégré Spécifications • Un réseau TCP/IP (les réseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge) • Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 ou version supérieure, Mozilla Firefox 3.0 ou version supérieure, Safari 3.0 ou version supérieure, Google Chrome 5.
(suite) Formats des supports Bac d'entrée ADF Enveloppes Enveloppe U.S.
Annexe A ** L'imprimante est uniquement compatible avec le papier jet d'encre et ordinaire Hagaki des services postaux japonais. Elle n'est pas compatible avec le papier photo Hagaki des services postaux japonais. Remarque L'impression sur des supports de format personnalisé n'est pas prise en charge par cette imprimante.
Définition des marges minimales Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en orientation portrait.
Annexe A Caractéristiques d'impression • Les vitesses d'impression varient en fonction de la complexité du document. • Résolution d'impression ◦ Résolution d'impression en noir Jusqu'à 600 x 600 ppp avec de l'encre noire pigmentée ◦ Résolution d'impression en couleur Jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur du papier photo HP Advanced avec une résolution d'entrée de 1 200 x 1 200 ppp Caractéristiques de la copie • La vitesse de copie varie en fonction de la complexité du document et du modèle.
• Résolution : ◦ Vitre du scanner : jusqu'à 1 200 x 1 200 ppp • • Couleur : couleur 24 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris) Taille de numérisation maximale : ◦ ADF : jusqu'à 600 x 600 ppp ◦ Vitre du scanner : 216 x 297 cm (8,5 x 11,7 pouces) ◦ ADF : 216 x 356 cm (8,5 x 14 pouces) Caractéristiques de HP ePrint (HP Officejet série 4620 e-All-in-One) • Une connexion Ethernet établie via une connexion sans fil.
Annexe A Caractéristiques de l'alimentation Tension d'entrée : 100 à 240 VCA, 50/60 Hz Tension de sortie : +32V/+12V à 313 mA/250 mA Consommation électrique 13 watts lors d'une copie (mode Normal) 15 watts lors d'une copie (mode Brouillon rapide) Spécifications relatives aux émissions acoustiques Impression en mode brouillon, niveaux sonores conformes à la norme ISO 7779 • Pression acoustique (position de spectateur) • Puissance sonore LpAm 55 (dBA) (impression Brouillon mono) LwAd 6,8 (BA) 166 Rense
Informations réglementaires L'imprimante respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région.
Annexe A Déclaration FCC FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Avis destiné aux utilisateurs situés au Japon concernant le cordon d'alimentation Avis d'émission sonore pour l'Allemagne Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Réglementation sur les périphériques pour l'Allemagne GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Annexe A Déclaration à l'attention des utilisateurs du réseau téléphonique des États-Unis Exigences FCC Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company.
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique canadien Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Annexe A Déclaration à l'attention des utilisateurs de l'Union européenne Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
La conformité est indiquée par l'une des marques de conformité suivantes placées sur le produit : Pour les produits qui ne sont pas liés aux télécommunications et les produits de télécommunications harmonisés dans l'Union Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de puissance inférieure à 10 mW. Pour les produits de télécommunications non harmonisés dans l'Union Européenne (le cas échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !). Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit.
Annexe A Exposition aux rayonnements radiofréquence Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan Informations réglementaires 175
Annexe A Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement.
Programme de reprise et de recyclage des consommables jet d'encre HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant : www.hp.
Annexe A English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). Le marquage suivant figure sur les produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR : ENERGY STAR est une marque de service déposée par l'Agence de protection de l'environnement (EPA) aux États-Unis. En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, HP déclare que ce produit est conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie.
Annexe A Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd.
English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Annexe A Directive RoHS (Chine seulement) Tableau des substances toxiques et dangereuses Directive RoHS (Ukraine uniquement) Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речовин (Україна) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 182 Renseignements techniques
Licences de tiers LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
Annexe A THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
Annexe A ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Annexe A "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
* may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Annexe A 190 Renseignements techniques
B Fournitures et accessoires HP Cette section fournit des informations sur les consommables et accessoires HP destinés à l'imprimante. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP (www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer des achats sur le site Web. Remarque Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou toutes les régions.
Annexe B Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche d'encre à remplacer. Vous trouverez le numéro de cartouche aux endroits suivants : • Dans le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Outils puis, sous Informations produit, cliquez sur Niveau d'encre. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré (HP Officejet série 4620 e-All-in-One). • • Sur le rapport d'état de l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante).
C Configuration de télécopieur supplémentaire Après avoir effectué toutes les opérations indiquées dans le Guide de mise en route, suivez les instructions de cette section pour procéder à la configuration de votre télécopieur. Conservez votre guide de mise en route en vue de son utilisation ultérieure.
Annexe C Tableau C-1 Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle Argentine Australie Brésil Canada Chili Chine Colombie Grèce Inde Indonésie Irlande Japon Corée du Sud Amérique latine Malaisie Mexique Philippines Pologne Portugal Russie Arabie Saoudite Singapour Espagne Taïwan Thaïlande États-Unis Venezuela Viêtnam Si vous ignorez le type de système téléphonique dont vous disposez (en parallèle ou en série), contactez votre opérateur téléphonique.
3. • Service de sonnerie différenciée : un service de sonnerie différenciée offert par votre opérateur téléphonique permet d'associer chaque numéro de téléphone à une sonnerie différente. • Appels vocaux : Les appels vocaux sont reçus sur le même numéro de téléphone que celui que vous utilisez pour vos appels de télécopie sur l'imprimante. • Modem d'ordinateur : Un modem d'ordinateur est installé sur la même ligne téléphonique que l'imprimante.
Annexe C (suite) Autres équipements et services partageant votre ligne de télécopie ADS L PBX Service de sonneri e distinct e Appel s vocau x Modem d'ordinate ur Répondeu r téléphoniq ue Service de messag erie vocale Configuration recommandée de la fonction de télécopie l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie distincte sur la même ligne Cas E : Ligne vocale et de télécopie partagée Cas F : Ligne vocale et de télécopie partagée avec
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu) Si vous disposez d'une ligne téléphonique distincte sur laquelle vous ne recevez aucun appel vocal et si vous ne connectez aucun autre équipement à cette ligne, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section. Vue arrière de l'imprimante 1 2 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port 1-LINE.
Annexe C envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie. Cas B : Configuration de l'imprimante avec une ligne ADSL Si votre opérateur téléphonique vous fournit une ligne ADSL et que vous ne connectez aucun équipement à l'imprimante, suivez les instructions de cette rubrique pour connecter un filtre ADSL entre la prise téléphonique murale et l'imprimante.
Pour configurer l'imprimante avec une ligne ADSL 1. Procurez-vous un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL. 2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez une extrémité au port ouvert sur le filtre ADSL, et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante. Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Annexe C Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
3. Modifiez le paramètre Sonneries distinctes conformément au paramètre attribué à votre numéro de télécopieur par l'opérateur téléphonique. Remarque Par défaut, l'imprimante est configurée pour répondre à toutes les sonneries.
Annexe C (suite) Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. 3 Téléphone (facultatif) Pour configurer l'imprimante avec une ligne vocale/télécopie partagée 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Vue arrière de l'imprimante 1 2 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port 1-LINE. Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. Pour configurer l'imprimante avec une messagerie vocale 1.
Annexe C Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal reçu) Si vous disposez d'une ligne de télécopie sur laquelle vous ne recevez pas d'appels vocaux et si vous avez connecté un modem d'ordinateur sur cette ligne, configurez votre imprimante comme décrit dans cette section. Remarque Si vous possédez un modem d'ordinateur d'accès distant, ce dernier partage la ligne téléphonique avec l'imprimante. Vous ne pourrez pas utiliser le modem et l'imprimante simultanément.
3. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante. Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies.
Annexe C 1 Prise téléphonique murale 2 Séparateur parallèle 3 Filtre DSL/ADSL Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec l'imprimante sur le port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du cordon sur le filtre DSL/ADSL. Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. 4 Ordinateur 5 Modem d'ordinateur DSL/ADSL Remarque Vous devez vous procurer un séparateur parallèle.
Remarque Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un séparateur parallèle (également appelé coupleur), comme représenté sur l'illustration. Un séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à deux lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
Annexe C 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port 1-LINE. 3 Séparateur parallèle 4 Ordinateur avec modem 5 Téléphone 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante. 2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (ou le modem à numérotation de votre ordinateur) à une prise murale.
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL Suivez ces instructions si votre ordinateur utilise un modem DSL/ADSL 7 1 3 1 6 4 2 7 3 5 1 Prise téléphonique murale 2 Séparateur parallèle 3 Filtre DSL/ADSL 4 Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante. Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Annexe C Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL 1. Procurez-vous un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL. Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le même numéro de téléphone avec le service ADSL doivent être connectés à des filtres ADSL supplémentaires pour éviter des interférences lors des appels vocaux. 2.
1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. 3 Répondeur téléphonique 4 Téléphone (facultatif) Pour configurer l'imprimante avec une ligne vocale et de télécopie partagée avec un répondeur 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante. 2.
Annexe C Cas J : ligne vocale/télécopie partagée avec un modem et un répondeur Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de téléphone et si vous utilisez également un modem et un répondeur connectés à cette ligne téléphonique, configurez votre imprimante comme décrit dans cette section. Remarque Votre modem d'ordinateur et l'imprimante partageant la même ligne téléphonique, vous ne pouvez pas les utiliser simultanément.
1 Prise téléphonique murale 2 Port téléphonique « IN » de votre ordinateur 3 Port téléphonique « OUT » de votre ordinateur 4 Téléphone (facultatif) 5 Répondeur téléphonique 6 Ordinateur avec modem 7 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port 1-LINE. Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante. 2.
Annexe C à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si une tonalité de télécopie entrante est détectée, l'imprimante émet une tonalité de réception de télécopie et reçoit la télécopie. En l'absence de tonalités de télécopie, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et le répondeur enregistre un message.
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL 1. Procurez-vous un filtre DSL/ADSL auprès de votre fournisseur DSL/ADSL. Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le même numéro de téléphone avec le service DSL/ADSL doivent être connectés à des filtres DSL/ADSL supplémentaires pour éviter des interférences lors d'appels vocaux. 2.
Annexe C Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels de télécopie. Vous devez recevoir les télécopies manuellement, ce qui signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels entrants de télécopie.
1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port 1-LINE. Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région. 3 Ordinateur avec modem 4 Téléphone Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux ports téléphoniques 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante. 2.
Annexe C (suite) Royaume-Uni www.hp.com/uk/faxconfig Finlande www.hp.fi/faxconfig Danemark www.hp.dk/faxconfig Suède www.hp.se/faxconfig Norvège www.hp.no/faxconfig Pays-Bas www.hp.nl/faxconfig Belgique (néerlandais) www.hp.be/nl/faxconfig Belgique (français) www.hp.be/fr/faxconfig Portugal www.hp.pt/faxconfig Espagne www.hp.es/faxconfig France www.hp.com/fr/faxconfig Irlande www.hp.com/ie/faxconfig Italie www.hp.
D Configuration du réseau (HP Officejet série 4620 e-All-inOne) Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'imprimante via son panneau de configuration comme décrit dans la section suivante. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'imprimante.
Annexe D Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de réseau ou le code de sécurité, ou que vous ne vous souvenez plus de ces informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur sans fil. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître ces informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil.
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par pression sur un bouton 1. (Sans fil) puis, à Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez Paramètres sans fil. 2. Sélectionnez Wi-Fi Protected Setup et suivez les instructions à l'écran. 3. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Push Button. 4.
Annexe D Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. Windows 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. 2. Cliquez sur Convertir une imprimante connectée USB en imprimante sans fil. 3. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation. Mac OS X 1. Ouvrez l'utilitaire HP.
Aperçu des paramètres de sécurité Pour contribuer à améliorer la sécurité du réseau sans fil et empêcher l'accès non autorisé, l'imprimante prend en charge de nombreux types d'authentification de réseau courants, dont les protocoles WEP, WPA et WPA2. • WEP (Wired Equivalent Privacy) : Assure la sécurité en chiffrant les données envoyées, via des ondes radio, entre deux périphériques sans fil. Les périphériques reliés à un réseau compatible WEP utilisent des clés WEP pour le chiffrement des données.
Annexe D Autre directives de sécurité concernant le sans fil Pour préserver la sécurité du réseau sans fil, veuillez suivre les recommandations ci-dessous : • Utilisez un mot de passe sans fil contenant au moins 20 caractères aléatoires. Un mot de passe sans fil WPA peut contenir jusqu'à 64 caractères.
Permet d'activer ou désactiver la radio sans fil. Par défaut, le point d'accès sans fil est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant de l'imprimante. Pour rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Toutefois, si vous disposez d'une connexion USB, le récepteur radio n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le récepteur radio. 1.
Annexe D Réinitialisation des paramètres réseau Pour réinitialiser le mot de passe de l'administrateur et les paramètres réseau, appuyez sur le bouton (Sans fil) puis, à l'aide des boutons situés sur la partie droite, faites défiler le menu et sélectionnez l'option Paramètres sans fil, Restaurer les paramètres par défaut, puis sélectionnez Oui. Un message s'affiche pour indiquer que les paramètres réseau par défaut ont été restaurés.
E Outils de gestion de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : • Boîte à outils (Windows) • Programme HP Utility (Mac OS) • Serveur Web intégré (HP Officejet série 4620 e-All-in-One) Boîte à outils (Windows) La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance de l'imprimante. Remarque Vous pouvez installer la boîte à outils à partir du CD du logiciel HP, à condition que l'ordinateur soit conforme à la configuration système requise. Ouvrez la boîte à outils 1.
Annexe E Cette section contient les rubriques suivantes : À propos des cookies • • Pour ouvrir le serveur Web intégré À propos des cookies Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visiterez le site.
F Comment faire ? • Démarrage • Impression • Numérisation • Copie • Télécopieur • Entretien des cartouches d'encre • Résolution de problèmes Comment faire ? 229
G Erreurs (Windows) Mémoire du télécopieur saturée Si la fonction Réception de télécopie avec sauvegarde ou Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac) est activée au moment où un problème survient sur l'imprimante (par exemple, un bourrage papier), cette dernière garde en mémoire les télécopies entrantes jusqu'à ce que le problème soit résolu. Toutefois, il se peut que la mémoire de l'imprimante soit saturée de télécopies en attente d'impression ou de transfert sur l'ordinateur.
Remarque Si le message indique que la cartouche n'est pas compatible, reportez-vous à la section Commande en ligne de fournitures d'impression pour plus d'informations sur l'obtention de cartouches pour l'imprimante. Pour résoudre ce problème essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier.
Annexe G Non-correspondance du papier Le format ou le type de papier sélectionné dans le pilote d'imprimante ne correspond pas au papier chargé dans l'imprimante. Vérifiez que le papier approprié est chargé dans l'imprimante, puis relancez l'impression du document. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. Remarque Si le format du papier chargé dans l'imprimante est correct, changez le format du papier sélectionné dans le pilote d'imprimante, puis imprimez à nouveau le document.
Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit. 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. - Ou Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes. 2. Si les imprimantes répertoriées dans la boîte de dialogue ne s'affichent pas dans la vue Détails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails. 3.
Annexe G Si le problème persiste après la fermeture correcte des portes et des capots, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP. Cartouche déjà utilisée installée Le message indique que la cartouche d'encre était précédemment utilisée dans une imprimante différente.
Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante Essayez d'obtenir l'imprimante pour reconnaître la cartouche de mise à niveau. 1. Retirez la cartouche de mise à niveau. 2. Insérez la cartouche d'origine dans le chariot. 3. Fermez la porte d'accès, puis attendez que le chariot s'arrêter de bouger. 4. Retirez la cartouche d'origine, puis remplacez-la par la cartouche de mise à niveau. 5. Fermez la porte d'accès, puis attendez que le chariot s'arrêter de bouger.
Annexe G cartouches standard, retirez-les et installez les cartouches SETUP pour terminer l'installation de l'imprimante. Après avoir configuré l'imprimante, celle-ci peut utiliser des cartouches standard. Avertissement Vous devez replacer les protections orange sur les cartouches standard. Dans le cas contraire, les cartouches vont vite sécher. N'ouvrez pas et ne débouchez pas les cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les installer.
Utiliser encre couleur uniquement ? La cartouche d'encre noire est vide. Solutions : Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Utiliser couleur uniquement. Le noir sera simulé. La qualité du texte et des photos différera de celle obtenue avec toutes les cartouches. La cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée. Pour imprimer avec du noir, remplacez la cartouche d'encre noire.
Annexe G Cartouche d'encre noire vide La cartouche d'encre noire est vide. Solutions : Remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'impression. Attention Ne retirez EN AUCUN CAS la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode Utiliser couleur uniquement. Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Annuler l'impression, puis relancez la tâche d'impression.
Index A accessibilité 3, 9 accessoires garantie 156 rapport d'état de l'imprimante 139 ADF (bac d'alimentation automatique) chargement d’originaux 19 formats de supports pris en charge 160 adresse IP vérification de l'imprimante 135 ADSL, configuration du télécopieur systèmes téléphoniques en parallèle 198 affichage paramètres de réseau 224 alignement de la tête d'impression 143 alimentation caractéristiques 165 dépannage 92 annulation télécopie planifiée 51 après la période d'assistance 90 assistance 87 as
rendements 158 vérifier les niveaux d'encre 82 chargement bac 21, 23 photo 24 chargement de cartes 24 chargement des enveloppes 23 chargement des supports 21 code d'identification de l'abonné 66 communications sans fil configuration 219 dépannage de base du réseau sans fil 127 informations légales 173 radio, désactivation 225 réduction des interférences 224 résolution avancée des problèmes de réseau sans fil 128 configuration ADSL (systèmes téléphoniques en parallèle) 198 ligne RNIS (systèmes téléphonique e
Index télécopieur, échec du test de la prise murale 111 tests de télécopie 110 de travers, dépannage copie 103 impression 101 numérisation 108 DSL, configuration du télécopieur systèmes téléphoniques en parallèle 198 E effacer relevés de télécopies 72 émissions acoustiques 166 enregistrer télécopies en mémoire 56 en-tête, télécopie 66 entrée d'alimentation, emplacement 12 enveloppes formats pris en charge 161 prise en charge du bac 162 environnement, programme de protection 176 envoi de numérisations dépan
Impression sans bordures 39 paramètres d'impression 33 Mac OS X Utilitaire HP 227 maintenance alignement de la tête d'impression 143 nettoyage de la tête d'impression 142 page de diagnostic 99, 144 rapport de qualité d'impression 99, 144 remplacement des cartouches d'encre 83 tête d'impression 142 vérifier les niveaux d'encre 82 Marges paramètre, spécifications 163 matériel, test du télécopieur 111 mémoire caractéristiques 159 enregistrement de télécopies 56 réimpression des télécopies 57 messagerie vocale
Index papier bourrages 151, 153 format, définition pour télécopie 58 paramètres copie 46 réseau 224 vitesse, télécopie 69 volume, télécopieur 70 paramètres d'impression qualité d'impression 97 paramètres de copie copie 47 Paramètres IP 225 paramètres par défaut copie 47 Pare-feu configuration 133 pare-feu, dépannage 93 période d'assistance téléphonique période d'assistance 89 pilote garantie 156 pilote d'imprimante garantie 156 planification, télécopie 51 points, dépannage numérisation 109 points ou stries,
informations sur l'accessibilité 3, 10 programmes environnementaux 176 sonnerie distincte modifier 67 systèmes téléphoniques en parallèle 200 sonneries avant réponse 67 spécifications de l'environnement de fonctionnement 165 spécifications de l'environnement de stockage 165 spécifications de tension électrique 165 spécifications électriques 165 spécifications relatives à l'environnement 165 spécifications relatives au taux d'humidité 165 stries, dépannage copies 103 numérisation 109 stries blanches sur les
Index téléphoniques en parallèle) 206 modem et messagerie vocale, partagés avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 215 modem et répondeur, partagés avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 212 numérotation supervisée 49, 52 options de renumérotation 69 paramètres, changement 66 planification 51 rapports 73 rapports d'erreur 74 rapports de confirmation 73 réception 54 réception, dépannage 117, 121 réception manuelle 55 réduction 59 réimpression 57 répondeur et modem, partagés avec (systèmes téléphonique
246
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.