COLOR LASERJET PRO MFP Uživatelská příručka OK X M176 M177
HP Color LaserJet Pro MFP M176, M177 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1 Porovnání modelů ................................................................................................................................................. 2 Zobrazení produktu ...............................................................................................................................................
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 28 AirPrint ............................................................................................................................................... 29 Nastavení přímého bezdrátového tisku HP (pouze modely s dotykovou obrazovkou) .................................... 30 4 Kopírování ..............................................................................
Zamknutí zařízení .............................................................................................................................. 55 Úsporné nastavení ............................................................................................................................................... 56 Tisk v režimu EconoMode .................................................................................................................
Kontrola nastavení úpravy obrazu ................................................................................................... 88 Optimalizace pro text nebo obrázky ................................................................................................ 88 Kopírování od okraje k okraji ............................................................................................................ 89 Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ...............................
Příslušenství ...................................................................................................................................................... 106 Rejstřík ........................................................................................................................................................
viii CSWW
1 Úvod k produktu ● Porovnání modelů ● Zobrazení produktu ● Přehled ovládacího panelu Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.com/support/ljMFPM177series ● Řešení problémů ● Stažení aktualizací softwaru ● Účast ve fórech podpory ● Vyhledání informací o záruce a předpisech Celosvětovou podporu a další produkty společnosti HP lze vyhledat i na webu www.hp.com/support.
Porovnání modelů Manipulace s papírem M176n M177fw CF547A CZ165A Zásobník 1 (kapacita 150 listů) Standardní výstupní přihrádka (kapacita 50 listů) Ruční oboustranný tisk Podporované operační systémy Windows 8, 32bitová verze Windows XP, 32bitová verze Windows Vista, 32bitová a 64bitová verze Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Windows 2003 Server (32bitová a 64bitová verze) Windows 2008 Server (32bitová a 64bitová verze) Mac OS X verze 10.6.
Skenovat M176n M177fw CF547A CZ165A Rozlišení skenu je 300 dpi, 600 dpi nebo 1200 dpi Plochý skener podporuje velikosti stránek až 215,9 mm dlouhé a 297 mm široké. Rychlost podavače dokumentů je 7,4 ppm Fax V.
Zobrazení produktu Pohled na produkt zepředu 2 7 1 OK X 3 4 6 4 1 Výstupní přihrádka 2 Skener 3 Tlačítko zapnout/vypnout 4 Ovládací panel 5 Protiprachový kryt 6 Vstupní zásobník 7 Podavač dokumentů Kapitola 1 Úvod k produktu 5 CSWW
Pohled na produkt zezadu 1 5 2 4 3 6 7 CSWW 1 Vysokorychlostní rozhraní USB 2.
Přehled ovládacího panelu Rozvržení ovládacího panelu LCD (model M176n) 1 16 2 15 14 13 3 OK 12 4 X 5 11 10 9 8 7 6 1 Displej ovládacího panelu Poskytuje informace o produktu, pomocí nabídek na displeji lze konfigurovat nastavení produktu. 2 Tlačítko zapnout/vypnout Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. 3 Tlačítko OK Potvrzuje nastavení nebo schvaluje provedení akce. 4 Tlačítka se šipkami S jejich pomocí lze procházet nabídkami a upravovat určitá nastavení.
Uspořádání ovládacího panelu dotykové obrazovky (model M177fw) 1 2 3 9 8 4 7 6 5 1 Dotykový displej Nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav. 2 Tlačítko a indikátor Nápověda Poskytuje přístup k systému nápovědy ovládacího panelu. 3 Tlačítko zapnout/vypnout Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. 4 Tlačítko a indikátor Šipka vpravo Přesouvá kurzor doprava nebo přesune zobrazení na další obrazovku. POZNÁMKA: používat.
1 2 3 4 5 6 7 10 9 1 Tlačítko Webové služby 8 Poskytuje rychlý přístup k funkcím Webových služeb HP, včetně služby HP ePrint. Nástroj HP ePrint umožňuje tisk dokumentů prostřednictvím zařízení s e-mailovým klientem, které je může odesílat na e-mailovou adresu dané tiskárny. 2 Tlačítko Setup (Nastavení) Poskytuje přístup k hlavním nabídkám. 3 Tlačítko Bezdrátová síť Poskytuje přístup do nabídky Bezdrátová síť a k informacím o stavu bezdrátové sítě.
2 Zásobníky papíru ● Podporované formáty a typy papíru ● Použití vstupního zásobníku Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.com/support/ljMFPM177series ● Řešení problémů ● Stažení aktualizací softwaru ● Účast ve fórech podpory ● Vyhledání informací o záruce a předpisech Celosvětovou podporu a další produkty společnosti HP lze vyhledat i na webu www.hp.com/support.
Podporované formáty a typy papíru ● Podporované formáty papíru ● Podporované typy papíru Podporované formáty papíru POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v tiskovém ovladači správný formát a typ papíru.
Podporované typy papíru Produkt podporuje následující typy papíru: POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v tiskovém ovladači správný formát a typ papíru.
12 ● Stř.
Použití vstupního zásobníku POZNÁMKA: Vstupní zásobník má maximální kapacitu 150 listů. 1. Vyjměte protiprachový kryt. 2. Vložte do zásobníku papír. Zkontrolujte, zda je papír umístěn pod zarážkami a pod značkami maximálního množství. POZNÁMKA: Informace o orientaci papíru pro různé typy papíru naleznete: Tabulka 2-1 Orientace papíru ve vstupním zásobníku na stránce 14.
3. Upravte vodítka papíru tak, aby se zlehka dotýkala papíru, ale aby jej neohýbala. 4. Znovu nainstalujte protiprachový kryt zásobníku.
Tabulka 2-1 Orientace papíru ve vstupním zásobníku (pokračování) Typ papíru Děrovaný Obálky CSWW Režim oboustranného tisku Formát papíru Orientace obrazu Vkládání papíru Oboustranný tisk Jakýkoliv kompatibilní formát papíru Na výšku Lícem dolů Jednostranný nebo oboustranný Jakýkoliv kompatibilní formát papíru Na výšku Jednostranný tisk Jakýkoliv kompatibilní formát obálky Krátký okraj obálky se zavádí do produktu Horní stranou napřed Lícem nahoru Otvory na levou stranu produktu Lícem nah
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3 Tisk ● Tiskové úlohy (Windows) ● Tiskové úlohy (Mac OS X) ● Webový tisk ● Nastavení přímého bezdrátového tisku HP (pouze modely s dotykovou obrazovkou) Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.
Tiskové úlohy (Windows) ● Tisk (Windows) ● Ruční oboustranný tisk (Windows) ● Tisk více stránek na list (Windows) ● Výběr typu papíru (Windows) ● Další informace o tisku Tisk (Windows) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows. 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač tisku. POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Rozvržení. 4. Z rozevírací nabídky Ruční tisk na obě strany vyberte požadovanou možnost oboustranného tisku a klikněte nebo klepněte na tlačítko OK. 5. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete. Zařízení nejdříve vytiskne první stranu všech stránek v dokumentu.
6. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního zásobníku. 7. V počítači klikněte na tlačítko OK a vytiskněte druhou stranu úlohy. 8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte klepnutím na příslušné tlačítko na ovládacím panelu. Tisk více stránek na list (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač tisku.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Rozvržení. 4. V rozevíracím seznamu vyberte správnou možnost Orientace. 5. Z rozevíracího seznamu Počet stránek na list vyberte správný počet stránek na list a klikněte nebo klepněte na tlačítko Upřesnit.
6. Z rozevíracího seznamu vyberte správnou možnost Rozvržení stránek na jednu stranu. 7. Z rozevíracího seznamu vyberte správnou možnost Okraje stránky. Kliknutím nebo klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Upřesnit možnosti a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti nebo Předvolby. 8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete. Výběr typu papíru (Windows) 1. 22 Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač tisku. POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší. 3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír a kvalita.
4. Z rozevíracího seznamu Médium: vyberte správný typ papíru a poté kliknutím nebo klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti nebo Předvolby. 5. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete. Další informace o tisku Stránka www.hp.
Tiskové úlohy (Mac OS X) ● Tisk (systém Mac OS X) ● Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ● Tisk více stránek na list (Mac OS X) ● Výběr typu papíru (Mac OS X) ● Další informace o tisku Tisk (systém Mac OS X) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Mac OS X. 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt. 3.
7. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního zásobníku. 8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu. Tisk více stránek na list (Mac OS X) 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt. 3. Otevřete rozevírací seznam nabídky nebo klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a na nabídku Layout (Rozložení). 4.
CSWW ● Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku ● Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru ● Výběr orientace stránky ● Vytvoření brožury ● Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru ● Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír ● Tisk vodoznaků na dokument Tiskové úlohy (Mac OS X) 27
Webový tisk K dispozici je několik možností pro vzdálený tisk prostřednictvím internetu. HP ePrint Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu emailu na e-mailovou adresu produktu. Pro použití funkce HP ePrint musí produkt splňovat tyto požadavky: ● Produkt musí být připojen ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup na internet. ● V produktu musí být povoleny Webové služby HP a musí být registrován ve službě HP Connected.
vyberte položku HP ePrint. Tento software usnadňuje vyhledání produktů s podporou služby HP ePrint, které máte registrovány v účtu služby HP Connected. Cílový produkt HP se může nacházet na vašem stole nebo na vzdáleném místě, například ve firemní kanceláři nebo na druhé straně světa. V systému Windows software HP ePrint rovněž podporuje přímý tisk IP na tiskárnách v místní síti (LAN nebo WAN) s podporou jazyka PostScript®. Další informace a ovladače naleznete na stránce www.hp.com/go/eprintsoftware.
Nastavení přímého bezdrátového tisku HP (pouze modely s dotykovou obrazovkou) POZNÁMKA: Tato funkce je dostupná pouze u bezdrátových modelů a k používání této funkce může být nutné aktualizovat firmware produktu. Funkce HP Wireless Direct umožňuje přímý tisk z bezdrátových mobilních zařízení v zařízení s podporou bezdrátového přímého tisku HP, aniž by bylo nutné připojení k síti nebo Internetu.
4 Kopírování ● Vytvoření kopie ● Oboustranné kopírování (duplexní) ● Optimalizace kvality kopírování Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.com/support/ljMFPM177series ● Řešení problémů ● Stažení aktualizací softwaru ● Účast ve fórech podpory ● Vyhledání informací o záruce a předpisech Celosvětovou podporu a další produkty společnosti HP lze vyhledat i na webu www.hp.com/support.
Vytvoření kopie Ovládací panel zařízení LCD 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru podle indikátorů na produktu. 2. Zavřete skener. 3. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Počet kopií . 4. Zadejte počet kopií. 5. Stisknutím tlačítka Zahájit černobílé kopírování a Zahájit barevné kopírování spustíte kopírování. Dotykový ovládací panel 32 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru podle indikátorů na produktu. 2. Zavřete skener. 3.
Oboustranné kopírování (duplexní) 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru podle indikátorů na produktu. 2. Zavřete skener. 3. Zahajte úlohu kopírování. Ovládací panel zařízení LCD: Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Zahájit černobílé Zahájit barevné kopírování . kopírování nebo ● Dotykový ovládací panel: Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko. Kopírovat, vyberte počet kopií a poté klepněte na tlačítko Černobíle nebo Barevně. 4.
Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: ● Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte pochybnosti o kvalitě kopírování. Toto je výchozí nastavení. ● Kombinovaná: Toto nastavení použijte u dokumentů obsahujících kombinaci textu a grafiky. ● Text: Toto nastavení vyberte u dokumentů obsahujících převážně text. ● Obrázek: Toto nastavení vyberte u dokumentů obsahujících převážně obrázky. Ovládací panel zařízení LCD 1.
5 Skenování ● Skenování pomocí softwaru Skenování HP (Windows) ● Skenování pomocí softwaru HP Scan (Mac OS X) Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.com/support/ljMFPM177series ● Řešení problémů ● Stažení aktualizací softwaru ● Účast ve fórech podpory ● Vyhledání informací o záruce a předpisech Celosvětovou podporu a další produkty společnosti HP lze vyhledat i na webu www.hp.com/support.
Skenování pomocí softwaru Skenování HP (Windows) Pomocí softwaru Skenování HP zahajte skenování ze softwaru v počítači. Naskenovaný obrázek můžete uložit jako soubor nebo jej odeslat do jiné softwarové aplikace. 1. Založte dokument na pracovní plochu skeneru podle indikátorů na produktu. POZNÁMKA: Nejlepších výsledků lze dosáhnout umístěním malého papíru (formát Letter, A4 nebo menší) dlouhým okrajem papíru podél levé strany pracovní plochy skeneru. 2.
Skenování pomocí softwaru HP Scan (Mac OS X) Pomocí softwaru HP Scan zahajte skenování ze softwaru v počítači. 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru podle indikátorů na produktu. POZNÁMKA: Nejlepších výsledků lze dosáhnout umístěním malého papíru (formát Letter, A4 nebo menší) dlouhým okrajem papíru podél levé strany pracovní plochy skeneru. CSWW 2. Spusťte software HP Scan umístěný ve složce HP uvnitř složky Applications (Aplikace). 3.
38 Kapitola 5 Skenování CSWW
6 Fax ● Připojení a konfigurace zařízení pro fax ● Odeslání faxu ● Vytváření, úprava a odstranění položek rychlé volby Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.com/support/ljMFPM177series ● Řešení problémů ● Stažení aktualizací softwaru ● Účast ve fórech podpory ● Vyhledání informací o záruce a předpisech Celosvětovou podporu a další produkty společnosti HP lze vyhledat i na webu www.hp.com/support.
Připojení a konfigurace zařízení pro fax ● Připojení produktu ● Konfigurace produktu ● Instalace softwaru HP pro faxování (Windows, volitelné) Připojení produktu Produkt představuje analogové zařízení. Společnost HP doporučuje používat toto zařízení s vyhrazenou analogovou telefonní linkou. POZNÁMKA: V některých zemích/oblastech může být vyžadován adaptér k telefonnímu kabelu, který byl dodán s produktem. 40 1. na Připojte telefonní kabel k portu faxu produktu a k telefonní zásuvce ve stěně. 2.
Konfigurace produktu Způsob konfigurace produktu závisí na tom, zda jste jej nastavili pro samostatný fax se záznamníkem nebo pro faxovou linku. POZNÁMKA: K používání funkce faxu je třeba nastavit čas a datum faxu a hlavičky faxu. ● Konfigurace času, data a hlavičky faxu ● Nastavení pro samostatný fax ● Nastavení pro záznamník ● Konfigurace pro faxovou linku Konfigurace času, data a hlavičky faxu Tato nastavení jste možná nakonfigurovali při instalaci softwaru.
Průvodce nastavením faxů HP (Windows) 1. V nabídce Start klikněte na příkaz Programy. 2. Klikněte na položku HP, na název produktu a potom na položku Průvodce nastavením faxu. 3. Nastavení faxu nakonfigurujte podle pokynů na obrazovce. Nastavení pro samostatný fax Produkt můžete používat jako samostatný fax bez připojení k počítači nebo síti. . 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení 2.
které je přiřazeno číslo 1-2-3, vypněte toto nastavení. Služba poskytovaná telekomunikační společností nebude v případě konfliktu s nastavením zařízení k dispozici. a vraťte se do nabídky Nastavení faxu. 5. Dvakrát stiskněte tlačítko Zpět 6. Zvolte možnost Základní nastavení a poté položku Režim odpovídání. 7. Vyberte položku Fax/Tel. S tímto nastavením produkt automaticky přijme všechny hovory a určí, zda se jedná o hlasový nebo faxový hovor.
Odeslání faxu ● Odeslání faxu ručně z ovládacího panelu produktu ● Odeslání faxu ze softwaru HP (Windows) UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození zařízení, nepoužívejte předlohy opravované korekční páskou nebo barvou, obsahující kancelářské sponky nebo sešité svorkami. Do podavače dokumentů nevkládejte ani fotografie, malé nebo křehké předlohy. Odeslání faxu ručně z ovládacího panelu produktu 1. Založení dokumentu.
CSWW 4. Zadejte faxové číslo jednoho či více příjemců. 5. Klikněte na tlačítko Odeslat.
Vytváření, úprava a odstranění položek rychlé volby Často používaná faxová čísla (až 100 položek) můžete uložit jako položky rychlé volby. ● Vytváření a úpravy položek rychlé volby ● Odstranění položek rychlé volby Vytváření a úpravy položek rychlé volby 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Fax. 2. Vyberte možnost Nabídka faxu a poté položku Nastavení telefonního seznamu. 3. Zvolte možnost Jednotlivá nastavení. 4. V seznamu vyberte nepřiřazené číslo. 5.
7 Správa produktu ● Změna typu připojení produktu (Windows) ● Použití aplikací webových služeb HP (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ● HP Device Toolbox (Windows) ● Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X ● Funkce zabezpečení produktu ● Úsporné nastavení ● Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva Dochází kazeta () nebo Kazeta je téměř prázdná () ● Výměna tonerových kazet ● Výměna zobrazovacího válce Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přej
Změna typu připojení produktu (Windows) Pokud produkt již používáte a přejete si změnit způsob připojení, použijte k změně připojení zástupce Překonfigurace zařízení HP na pracovní ploše. Produkt lze například nakonfigurovat na používání jiné bezdrátové adresy, připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti nebo změnit síťové připojení na připojení USB. Konfiguraci lze změnit, aniž by bylo třeba vkládat produktový disk CD.
Použití aplikací webových služeb HP (pouze modely s dotykovou obrazovkou) Pro tento produkt je k dispozici několik inovativních aplikací, které lze stáhnout přímo z Internetu. Další informace a možnost stažení těchto aplikací naleznete na webu služby HP Connected na adrese www.hpconnected.com. Chcete-li používat tuto funkci, musí být produkt připojen k počítači nebo síti s připojením k Internetu. V produktu musí být povoleny Webové služby HP. 1.
HP Device Toolbox (Windows) Chcete-li zkontrolovat stav produktu nebo zobrazit či změnit nastavení produktu z počítače, použijte nástroj HP Device Toolbox pro systém Windows. Tento nástroj otevře integrovaný webový server HP pro produkt. POZNÁMKA: Tento nástroj je k dispozici pouze v případě, že jste při instalaci produktu provedli úplnou instalaci. V závislosti na tom, jak je produkt připojen, nemusí být některé funkce k dispozici. 1. Klikněte na tlačítko Start a poté klikněte na položku Programy. 2.
Karta nebo část Popis Karta Fax ● Telefonní seznam: Slouží k přidání nebo odstranění položek telefonního seznamu faxu. ● Seznam nevyžádaných faxů: Slouží k nastavení faxových čísel, na která se vztahuje blokovaní pro odesílání faxů do produktu. ● Protokol činnosti faxu: Slouží k zobrazení nedávné faxové aktivity produktu. Karta Připojení do sítě Umožňuje změnit síťová nastavení z počítače.
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X Chcete-li zobrazit nebo změnit nastavení produktu z počítače, použijte nástroj HP Utility pro systém Mac OS X. Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je produkt připojen USB kabelem nebo je připojen k síti s protokolem TCP/IP. Spuštění nástroje HP Utility Spusťte aplikaci Finder, klikněte na položku Aplikace, HP a HP Utility.
Nabídka Položka Popis Odesílání souborů Přenášejte soubory z počítače do produktu. Můžete načíst následující typy souborů: ● Jazyk příkazů tiskárny HP LaserJet (.PRN) ● Dokument ve formátu PDF ● Text (.TXT) HP Connected Přístup na web služby HP Connected. Informace Centrum zpráv Zobrazuje chybové události, které se na produktu vyskytly. Nastavení tiskárny Automatické vypnutí Slouží k nastavení produktu na automatické vypnutí po době nečinnosti.
Funkce zabezpečení produktu Produkt podporuje standardy zabezpečení a doporučené protokoly, které pomáhají zajistit jeho bezpečnost a ochranu důležitých informací v síti a zjednodušují kontrolu a údržbu produktu. Podrobné informace o řešeních bezpečného zpracování obrázků a tisku společnosti HP najdete na stránce www.hp.com/go/secureprinting. Tato stránka nabízí odkazy na technické informace a časté dotazy týkající se funkcí zabezpečení.
Zamknutí zařízení 1. Do otvoru na zadní straně zařízení můžete připojit zabezpečovací kabel.
Úsporné nastavení ● Tisk v režimu EconoMode ● Konfigurace nastavení Režim spánku / automatické vypnutí po Tisk v režimu EconoMode Toto zařízení je vybaveno možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Režim EconoMode šetří toner. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku. Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety.
Dotykový ovládací panel 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Nastavení systému ● Nastavení úspory energie ● Režim spánku/automatické vypnutí po . Vyberte čas pro zpoždění režimu Spánku/automatického vypnutí POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 15 minut. 4. Produkt se automaticky probudí, pokud odešlete úlohu nebo se dotknete displeje na ovládacím panelu produktu. Můžete vybrat, které události produkt probudí.
Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva Dochází kazeta () nebo Kazeta je téměř prázdná () Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva Dochází kazeta () nebo Kazeta je téměř prázdná () a zařízení netiskne. POZNÁMKA: Varování a kontrolky týkající se stavu toneru poskytují pouze odhady za účelem plánování. Pokud se rozsvítí kontrolka zobrazující malé množství toneru, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku.
3. ● Černobílá kazeta nebo barevná kazeta ● Nastavení při velmi nízké úrovni Vyberte jednu z následujících možností: ● Volbou možnosti Zastavit lze produkt nastavit tak, aby přestal tisknout až do výměny tonerové kazety. ● Volbou možnosti Výzva lze produkt nastavit tak, aby přestal tisknout a zobrazil výzvu k výměně tonerové kazety. Výzvu můžete potvrdit a pokračovat v tisku. ● Pokud vyberete možnost Pokračovat, produkt vás upozorní, že je tonerová kazeta téměř prázdná, ale tisk bude pokračovat.
Výměna tonerových kazet Když se blíží konec životnosti tonerové kazety, budete vyzváni k objednání náhradní kazety. V tisku můžete pokračovat se stávající kazetou, dokud rozložení toneru poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. 1. Otočení kazet k zajištění přístupu ke kazetám, které potřebují výměnu. ● ● 60 Ovládací panel LCD: Stisknutím tlačítka Otočit kazety získáte přístup ke kazetě, která potřebuje vyměnit. Na ovládacím panelu se zobrazí kazeta, která je momentálně přístupná.
4. Vyjměte tiskovou kazetu. 5. Vyjměte novou tonerovou kazetu z obalu. Použitou tonerovou kazetu vložte do obalu pro recyklaci. 6. Uchopte tonerovou kazetu na obou stranách a rozprostřete toner opatrným nakláněním tonerové kazety ze strany na stranu. 7. Uchopte tonerovou kazetu na obou stranách a stáhněte z ní ochranný plastový kryt. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se závěrky nebo povrchu válce. 8. Ohněte úchytku na levé straně kazety, dokud se neodlomí.
9. Vyrovnejte tonerovou kazetu s drážkami uvnitř produktu a zasuňte ji, dokud se pevně neusadí. POZNÁMKA: Porovnejte barevný štítek na tonerové kazetě se štítkem na zásuvce v otočném mechanismu a ujistěte se, zda barva tonerové kazety odpovídá pozici otočného mechanismu. 10. Zavřete horní kryt. 11. Otočte k další kazetě, která potřebuje vyměnit. ● Ovládací panel LCD: Stisknutím tlačítka Otočit kazety se posunete k další kazetě.
postup opakujte, dokud nevyměníte všechny tonerové kazety. ● Dotykový ovládací panel: U kazety, která potřebuje vyměnit se dotkněte ikony Materiál. Kazety se otočí tak, aby byla přístupná kazeta, kterou vyberete. Tento postup opakujte, dokud nevyměníte všechny tonerové kazety. POZNÁMKA: Aby bylo možní kazety otáčet, musí být horní kryt zavřený. 12. Po výměně kazet zavř ete soupravu skeneru.
Výměna zobrazovacího válce 64 1. Zvedněte soupravu skeneru. 2. Otevřete horní kryt. 3. Vyjměte protiprachový kryt.
4. Otevřete přední kryt. 5. Zvedněte dvě páčky, které přidržují zobrazovací válec. 6. Vyjměte starý zobrazovací válec.
7. Vyjměte nový zobrazovací válec z obalu. Do obalu vložte použitý zobrazovací válec určený k recyklaci. 8. Odstraňte z nového zobrazovacího válce ochranný kryt. UPOZORNĚNÍ: Poškození zobrazovacího válce zabráníte tím, že jej nebudete vystavovat světlu. Zakryjte ji listem papíru. Nedotýkejte se zeleného válce. Otisky prstů na zobrazovacím válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. 9. Vložte nový zobrazovací válec do produktu. 10. Zavřete dvě páčky, které přidržují zobrazovací válec.
11. Zavřete přední kryt. 12. Znovu nainstalujte protiprachový kryt zásobníku.
13. Zavřete horní kryt. 14. Zavřete soupravu skeneru.
8 Řešení problémů ● Systém nápovědy na ovládacím panelu (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ● Obnovení výchozích nastavení z výroby ● Řešení potíží s podáváním nebo uvíznutím papíru ● Odstranění médií uvízlých ve vstupním zásobníku ● Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ● Odstranění uvíznutí papíru v podavači dokumentů ● Zlepšení kvality tisku ● Zlepšení kvality kopírování a skenování ● Zlepšení kvality faxového obrázku ● Řešení potíží s kabelovou sítí ● Řešení potíží s bezdrát
Systém nápovědy na ovládacím panelu (pouze modely s dotykovou obrazovkou) Produkt obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka nápovědy v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž lze hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky lze procházet stisknutím tlačítek v nabídce.
Obnovení výchozích nastavení z výroby Obnovením výchozích nastavení od výrobce dojde ke změně všech nastavení produktu a sítě na výrobní nastavení. Nevynuluje se tím počet stránek, velikost zásobníku ani jazyk. Výchozí nastavení produktu obnovíte podle následujících pokynů. UPOZORNĚNÍ: Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou všechna nastavení vrácena zpět na výchozí hodnoty nastavené výrobcem a také se odstraní veškeré stránky uložené v paměti. 1.
Řešení potíží s podáváním nebo uvíznutím papíru Pokud se u produktu opakovaně vyskytují problémy s posunem nebo uvíznutím papíru, použijte následující informace ke snížení frekvence takových stavů. Produkt nepodává papír Pokud produkt nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení. 1. Otevřete produkt a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. 2. Vložte zásobník se správným formátem papíru pro danou úlohu. 3.
a. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení b. Stiskněte nabídku Servis. c. Stiskněte tlačítko Čisticí stránka. d. Po zobrazení výzvy vložte obyčejný papír formátu Letter nebo A4. e. Proces čištění spustíte stisknutím tlačítka OK. . Zařízení vytiskne první stranu a následně vás vyzve k odebrání stránky z výstupní přihrádky a k jejímu vložení do zásobníku 1 se zachováním stejné orientace. Počkejte na dokončení procesu. Vytištěnou stránku vyhoďte. 5.
Odstranění médií uvízlých ve vstupním zásobníku Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva Uvíznutí v zásobníku 1. Odstraňte uvíznutí a stiskněte tlačítko [OK]. 74 1. Vyjměte protiprachový kryt. 2. Vyjměte ze vstupního zásobníku stoh papíru.
3. Odstraňte veškerý uvíznutý papír, který je viditelný ve vstupním zásobníku. Uvíznutý papír vytahujte oběma rukama, aby se neroztrhl. 4. Znovu vložte papír do vstupního zásobníku. Zkontrolujte, zda je papír umístěn pod zarážkami a pod značkami maximálního množství. 5. Znovu nainstalujte protiprachový kryt zásobníku.
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva Uvíznutí ve výstupní přihrádce. 76 1. Pokud je papír vidět ve výstupní přihrádce, uchopte jeho přední okraj oběma rukama a pomalu jej vytáhněte. 2. Otevřete zadní dvířka a kontrolujte, zda uvnitř není uvíznutý papír.
3. Odstraňte uvíznutý papír. Papír vytahujte oběma rukama, aby se neroztrhl. 4. Zavřete zadní dvířka.
Odstranění uvíznutí papíru v podavači dokumentů Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva o Uvíznutí papíru v podavači dokumentů. 78 1. Pokud je papír vidět v podavači dokumentů, uchopte jeho přední okraj oběma rukama a pomalu jej vytáhněte. 2. Zvedněte vstupní zásobník podavače dokumentů. 3. Zavřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím.
4. Odstraňte uvíznutý papír. Papír vytahujte oběma rukama, aby se neroztrhl. 5. Zavřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím. 6. Zavřete vstupní zásobník podavače dokumentů.
Zlepšení kvality tisku ● Tisk pomocí jiného programu ● Nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ● Kontrola stavu tonerové kazety ● Kalibrace produktu pro vyrovnání barev ● Tisk čisticí stránky ● Další postup řešení potíží s kvalitou tisku ● Kontrola poškození tonerové kazety ● Kontrola papíru a tiskového prostředí ● Kontrola nastavení režimu EconoMode ● Úprava nastavení barev (Windows) Tisk pomocí jiného programu Zkuste tisknout pomocí jiného programu.
Kontrola nastavení typu papíru (Mac OS X) 1. Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk. 2. V nabídce Tiskárna vyberte produkt. 3. V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam nabídky a klikněte na nabídku Dokončování. 4. Z rozevíracího seznamu Typ média vyberte typ. 5. Klikněte na tlačítko Tisk.
3. ● Nastavení systému ● Kvalita tisku ● Kalibrace barev Vyberte možnost Kalibrovat hned a pak stiskněte tlačítko OK. Dotykový ovládací panel 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Nastavení systému ● Kvalita tisku ● Kalibrace barev . Vyberte možnost Kalibrovat hned a pak stiskněte tlačítko OK. Tisk čisticí stránky Ovládací panel zařízení LCD Nastavení. 1. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko 2.
Další postup řešení potíží s kvalitou tisku Tisk stránky kvality tisku Ovládací panel zařízení LCD 1. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Nastavení systému ● Hlášení Nastavení. Zvolte možnost Zpráva o kvalitě tisku a poté stiskněte tlačítko OK. Dotykový ovládací panel 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Rozbalte nabídku Sestavy. 3.
● Pokud se tečky nebo skvrny zobrazují pouze v jedné ze skupin, vyměňte tonerovou kazetu, která s danou skupinou koreluje. ● Pokud se tečky zobrazují ve více skupinách, vytiskněte čisticí stránku. Jestliže se tím problém nevyřeší, posuďte, zda jsou tečky vždy stejné barvy, například pokud se purpurové tečky zobrazují ve všech pěti barevných pásmech. Jsou-li tečky stejné barvy, vyměňte danou tonerovou kazetu. ● Pokud se skvrny objevují ve více barevných pásmech, obraťte se na společnost HP.
Kontrola pracovního prostředí produktu Ověřte, zda produkt pracuje v prostředí podle specifikací uvedených v záruční a právní příručce. Kontrola nastavení režimu EconoMode Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety. Pokud se kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tonerovou kazetu.
5. ● Fotografie (sRGB): Produkt interpretuje barvu RGB tak, jak by byla vytištěna na fotografii z digitálního minilabu. Vytváří hlubší a sytější barvy jinak než při použití motivu Výchozí (sRBG). Tento motiv využijte k tisku fotografií. ● Foto (Adobe RGB 1998): Tento motiv zvolte při tisku digitálních fotografií, které využívají barevný prostor AdobeRGB místo barevného prostoru sRGB. Při použití tohoto motivu vypněte správu barev v softwarovém programu.
Zlepšení kvality kopírování a skenování Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru Při provozu se mohou na skle skeneru a bílém plastovém podkladu nashromáždit nečistoty, které mohou mít dopad na výkon zařízení. Při čištění skeneru postupujte podle následujících pokynů. 1. Stisknutím vypínače produkt vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. 2. Otevřete víko skeneru. 3.
Kontrola nastavení úpravy obrazu K dispozici jsou následující nastavení úpravy obrazu: ● Světlost: Slouží k úpravě nastavení světlosti nebo tmavosti. ● Kontrast: Slouží k úpravě kontrastu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími oblastmi obrazu. ● Zaostření: Slouží k úpravě ostrosti textových znaků. ● Vyvážení barev: Slouží k úpravě odstínů červené, zelené a modré. Ovládací panel zařízení LCD . 1. Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Nabídka Kopírování 2. Zvolte nabídku Úprava obrazu. 3.
Dotykový ovládací panel 1. Vložte dokument na pracovní plochu skeneru. 2. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení, přejděte na tlačítko Optimalizovat a stiskněte je. Pomocí tlačítek se šipkami procházejte seznam možností a stisknutím danou možnost vyberte. 4. Klepněte na tlačítko Zpět a klepnutím na tlačítko Černobíle nebo Barevně zahajte kopírování.
2. Navlhčenou utěrkou nepouštící vlákna setřete z podávacích válečků a oddělovacích podložek nečistotu. UPOZORNĚNÍ: Na žádné části zařízení nepoužívejte brusné prostředky, aceton, benzen, čpavek, etanol nebo chlorid uhličitý. Tyto látky mohou zařízení poškodit. Zabraňte přímému kontaktu skla nebo desky s tekutinami. Ty by mohly zatéci do zařízení a poškodit je. 3. 90 Zavřete vstupní zásobník podavače dokumentů.
Zlepšení kvality faxového obrázku ● Kontrola výskytu nečistot nebo šmouh na skle skeneru ● Kontrola nastavení rozlišení odesílaného faxu ● Kontrola nastavení světlosti nebo tmavosti ● Kontrola nastavení opravy chyb ● Kontrola nastavení přizpůsobení na stránku ● Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ● Odeslání na jiný fax ● Kontrola faxu odesílatele Kontrola výskytu nečistot nebo šmouh na skle skeneru Při provozu se mohou na skle skeneru a bílém plastovém podklad
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Zvolte možnost Nastavení faxu a poté položku Upřesnit nastavení. 3. Zvolte možnost Světlejší/tmavší a upravte nastavení faxové úlohy. . Kontrola nastavení opravy chyb Při odesílání a příjmu faxů zařízení standardně monitoruje signály na telefonní lince. Zjistí-li zařízení během přenosu chybu a nastavení opravy chyb má přitom hodnotu Zapnout, může si vyžádat opakované odeslání dané části faxu.
2. Navlhčenou utěrkou nepouštící vlákna setřete z podávacích válečků a oddělovacích podložek nečistotu. UPOZORNĚNÍ: Na žádné části zařízení nepoužívejte brusné prostředky, aceton, benzen, čpavek, etanol nebo chlorid uhličitý. Tyto látky mohou zařízení poškodit. Zabraňte přímému kontaktu skla nebo desky s tekutinami. Ty by mohly zatéci do zařízení a poškodit je. 3. Zavřete vstupní zásobník podavače dokumentů.
Řešení potíží s kabelovou sítí Zkontrolováním následujících položek ověřte, zda produkt komunikuje se sítí. Než začnete, vytiskněte konfigurační stránku z ovládacího panelu produktu a vyhledejte IP adresu produktu uvedenou na této stránce.
a. Otevřete příkazový řádek v počítači: V systému Windows klikněte na tlačítka Start a Spustit, zadejte řetězec cmd a stiskněte tlačítko Enter. b. Zadejte příkaz ping následovaný IP adresou produktu. V systému Mac OS X spusťte nástroj Network Utility a zadejte IP adresu do správného pole v podokně Ping. c. 2. Pokud se v okně zobrazí časy připojování, znamená to, že síť funguje.
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ● Kontrolní seznam bezdrátové konektivity ● Produkt po dokončení bezdrátové konfigurace netiskne ● Produkt netiskne a počítač má nainstalovanou bránu firewall třetí strany ● Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo produktu nefunguje ● K bezdrátovému produktu nelze připojit více počítačů ● Bezdrátový produkt přestává při připojení k síti VPN komunikovat ● Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí ● Bezdrátová síť nefunguje ● Provedení
Produkt po dokončení bezdrátové konfigurace netiskne 1. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý a ve stavu Připraveno. 2. Vypněte jakékoli brány firewall jiných výrobců v počítači. 3. Zkontrolujte, zda síťové připojení funguje správně. 4. Zkontrolujte, zda počítač správně funguje. Pokud je to nutné, restartujte počítač. 5. Ověřte, že lze spustit integrovaný webový server HP z počítače v síti. Produkt netiskne a počítač má nainstalovanou bránu firewall třetí strany 1.
Bezdrátová síť nefunguje 1. Ujistěte se, že není připojen síťový kabel. 2. Chcete-li ověřit, zda nedošlo ke ztrátě komunikace sítě, zkuste k síti připojit jiná zařízení. 3. Ověřte síťovou komunikaci zadáním příkazu ping v síti. a. Otevřete příkazový řádek v počítači: V systému Windows klikněte na tlačítka Start a Spustit, zadejte řetězec cmd a stiskněte tlačítko Enter. b. Zadejte příkaz ping, za kterým bude následovat IP adresa směrovače.
CSWW ● Bezdrátová zařízení udržujte v dostatečné vzdálenosti od velkých kovových objektů, jako jsou kartotéky a jiná elektromagnetická zařízení, například mikrovlnné trouby a bezdrátové telefony. Tyto objekty mohou rušit rádiové signály. ● Udržujte bezdrátová zařízení v dostatečné vzdálenosti od velkých stěn a dalších stavebních objektů. Mohou absorbovat rádiové vlny a snížit sílu signálu. ● Umístěte bezdrátový směrovač do centrálního umístění ve vyrovnaném pohledu s bezdrátovými produkty v síti.
Řešení problémů s faxem ● Kontrola nastavení hardwaru ● Odesílání faxů je pomalé ● Kvalita faxu je nízká ● Fax je oříznut nebo se vytiskne na dvou stranách Kontrola nastavení hardwaru ● K dispozici je několik možných oprav. Po každé doporučené akci zkuste faxování zopakovat, abyste ověřili, zda byl problém vyřešen. ● Nejlepších výsledků při řešení potíží s faxem dosáhnete připojením linky z produktu přímo do telefonního portu ve zdi. Odpojte veškerá další zařízení připojená k produktu. 1.
5. Ověřte, zda telefonní služba podporuje analogový fax. POZNÁMKA: Produkty HP jsou navrženy specificky pro použití s tradičními analogovými telefonními službami. 6. ● Pokud používáte linku ISDN nebo digitální pobočkovou ústřednu, požádejte poskytovatele služeb o informace o konfiguraci na analogovou faxovou linku. ● Používáte-li službu VoIP, změňte nastavení Rychlost faxu na Pomalé (V.29) z ovládacího panelu.
Kvalita faxu je nízká Fax je rozmazaný nebo světlý. ● Při odesílání faxu zvyšte jeho rozlišení. Rozlišení nemá vliv na odeslané faxy. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Zvolte možnost Nastavení faxu a poté položku Upřesnit nastavení. 3. Vyberte možnost Rozlišení faxu a poté zvolte správné nastavení. . POZNÁMKA: Zvýšení rozlišení zpomaluje přenosovou rychlost. ● Na ovládacím panelu zapněte nastavení Oprava chyb. 1.
9 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství ● Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ● Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ● Příslušenství Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu: www.hp.com/support/ ljMFPM176series nebo www.hp.
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Originální tonerové kazety a papír HP www.hp.com/go/suresupply Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem Pro váš produkt jsou k dispozici následující díly, které zákazník potřebuje k opravě svépomocí. ● Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinná, mají instalovat sami zákazníci, pokud nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky na produkty HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
Příslušenství Položka Popis Číslo dílu Kabel USB 2metrový se standardním konektorem pro zařízení USB C6518A 106 Kapitola 9 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství CSWW
Rejstřík A AirPrint 29 aplikace stahování 49 B barevný motiv změna, Windows 85 bezdrátová síť řešení potíží 96 Č čísla dílů sady pro údržbu 105 spotřební materiál 105 vlastní oprava zákazníkem 105 čištění sklo 87 D duplex 33 duplexní tisk Mac 25 duplexní tisk (oboustranný) Windows 18 F fólie tisk (Windows) 22 H Hlavní obrazovka, ovládací panel 7 hlavní vypínač, umístění 4 HP Device Toolbox, použití 50 HP ePrint 28 HP Utility 52 HP Utility, Mac 52 HP Utility pro systém Mac Bonjour 52 funkce 52 CSWW I integ
papír objednávání 104 podporované formáty 10 podporované typy 11 uvíznutí 73 výběr 84 počet kopií, změna 32 počet stránek na list výběr (Mac) 26 výběr (Windows) 20 počet stránek za minutu 2 podavač dokumentů 33 kopírování oboustranných dokumentů 33 podporované formáty papíru 10 porty umístění 5 porty rozhraní umístění 5 problémy s podáváním papíru řešení 72 přihrádky, výstupní umístění 4 přímý bezdrátový tisk HP 30 přípojka pro napájení umístění 5 příslušenství čísla dílů 106 objednávání 104 R ruční oboustr
W webové služby aplikace 49 povolení 49 webové služby HP aplikace 49 povolení 49 Z zásobník 1 orientace 14 zásobníky obsažené 2 umístění 4 zobrazovací válec výměna 64 zpoždění spánku nastavení 56 CSWW Rejstřík 109
110 Rejstřík CSWW