LASERJET PRO MFP Korisnički priručnik M125-126 M125-126 M127-128 M127-128
HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Korisnički priručnik
Autorska prava i licenca Trgovačke marke © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® te PostScript® trgovačke su marke tvrtke Adobe Systems Incorporated. Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti, osim pod uvjetima određenim u zakonu o autorskom pravu. Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke Apple Computer, Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama/regijama. iPod je zaštitni znak tvrtke Apple Computer, Inc.
Sadržaj 1 Predstavljanje proizvoda ............................................................................................................................... 1 Usporedba uređaja ................................................................................................................................................ 2 Prikazi proizvoda ...................................................................................................................................................
Dodatne informacije o ispisivanju ..................................................................................................... 30 Internetski ispis ................................................................................................................................................... 32 HP ePrint ............................................................................................................................................ 32 Softver HP ePrint ................................
HP Utility za Mac OS X .......................................................................................................................................... 62 Otvaranje programa HP Utility .......................................................................................................... 62 Značajke programa HP Utility ........................................................................................................... 62 Sigurnosne značajke uređaja .......................................
Provjerite postavke za EconoMode .................................................................................................. 97 Poboljšanje kvalitete kopiranja i skeniranja ....................................................................................................... 98 Provjerite je li staklo skenera prljavo ili umrljano ............................................................................ 98 Provjera postavki papira ...................................................................
Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema .............................................................................................. 115 Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala ........................................................................ 116 Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti ....................................................................................................... 117 Dodatna oprema ..............................................................
viii HRWW
1 Predstavljanje proizvoda ● Usporedba uređaja ● Prikazi proizvoda ● Pregled upravljačke ploče Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema. ● Preuzimanje softverskih ažuriranja. ● Pridružite se forumima za podršku. ● Pronađite informacije o jamstvu i propisima. Na www.hp.
Usporedba uređaja M125a, M125r, M125ra, M126a Rukovanje papirom M125nw, M125rnw, M126nw, M126a M127fn, M127fs, M128fn M127fp, M128fp M127fw, M128fw Ulazna ladica (kapacitet 150 listova) Standardni izlazni spremnik (kapacitet 100 listova) Alat proširenja za kratki papir Podržani operacijski sustavi Windows XP, 32bitni Windows Vista, 32-bitni i 64-bitni Windows 7, 32bitni i 64-bitni Windows 8, 32bitni i 64-bitni Windows 2003 Server (32-bitni i 64-bitni), samo upravljački programi pisača i upravljački p
M125a, M125r, M125ra, M126a Povezivanje M125nw, M125rnw, M126nw, M126a M127fn, M127fs, M128fn M127fp, M128fp M127fw, M128fw Brzi USB 2.0 10/100/1000 Ethernet LAN veza Bežična mrežna veza Memorija 128 MB RAM-a Zaslon upravljačke ploče LCD zaslon u 2 retka Grafički zaslon osjetljiv na dodir, u boji LED zaslon s 2 znamenke Ispis Ispisuje 20 stranica u minuti (str./min.
Prikazi proizvoda Pogled sprijeda 1 2 6 3 5 4 4 7 1 Izlazni spremnik 2 Skener 3 Gumb za uključivanje/isključivanje 4 Upravljačka ploča (može se nagnuti za lakše gledanje, a vrsta ovisi o modelu) 5 Ulazna ladica 6 Ulagač dokumenata 7 Alat proširenja za kratki papir Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW
Prikaz pozadine proizvoda 1 2 3 4 5 6 HRWW 1 Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje 2 Brzi USB 2.
Pregled upravljačke ploče ● M125a, M125r, M125ra, M126a ● M125nw, M125rnw, M126nw, M126a ● M127fn, M127fs, M128fn, M127fp, M128fp ● M127fw i M128fw ● Početni zaslon na upravljačkoj ploči (samo za dodirni zaslon) M125a, M125r, M125ra, M126a 2 1 3 4 5 6 7 11 10 9 6 8 1 LED zaslon Prikaz broja kopija, razine svjetline kopija i postotka smanjivanja ili povećavanja veličine kopije. Također, prikazuje kodove pogrešaka koji upozoravaju na probleme koji zahtijevaju pozornost.
7 Gumb Početak kopiranja Pokreće zadatak kopiranja. 8 Gumb Odustani Poništava trenutni zadatak ili briše posljednju postavljenu postavku. Kada se uređaj nalazi u stanju pripravnosti, pritisnite ovaj gumb kako biste postavke kopiranja postavili na zadane vrijednosti. 9 Indikator statusa razine tonera Pokazuje da je razina tonera u spremniku za ispis. 10 Indikator upozorenja Ukazuje na problem s uređajem. 11 Indikator pripravnosti Pokazuje da je uređaj spreman ili obrađuje zadatak.
11 Gumb Natrag Služi za vraćanje na prethodni zaslon 12 Gumb Početak kopiranja Pokreće zadatak kopiranja 13 Gumb ePrint Služi za otvaranje izbornika Web-usluge M127fn, M127fs, M128fn, M127fp, M128fp 2 1 3 4 5 6 15 14 7 13 8 12 11 10 9 8 1 Gumb Slanje faksa Služi za pokretanje zadatka faksiranja 2 Gumb Postavke Služi za otvaranje izbornika Postavke 3 Gumb s lijevom strelicom Služi za pomicanje pokazivača ulijevo ili kretanje između opcija izbornika 4 Gumb OK Služi za potvrđiv
14 Brojčana tipkovnica Tipkovnicu koristite za unos brojeva faksa ili odabir opcija izbornika 15 Gumb za ponovno biranje za faks Ponovno bira posljednji broj koji ste koristili za prethodni zadatak faksiranja M127fw i M128fw 1 9 2 8 3 7 4 5 6 1 Prikaz dodirnog zaslona Omogućuje pristup značajkama uređaja i označava njegov trenutni status.
8 Gumb i indikator početnog zaslona Omogućava pristupanje početnom zaslonu 9 Indikator bežične mreže Označava da je bežična mreža omogućena. Indikator treperi tijekom uspostavljanja veze između uređaja i bežične mreže. Početni zaslon na upravljačkoj ploči (samo za dodirni zaslon) Početni zaslon omogućava pristup značajkama uređaja i označava njegov trenutni status. NAPOMENA: Ovisno o konfiguraciji uređaja značajke na početnom zaslonu mogu se razlikovati. Raspored kod nekih jezika može biti obrnut.
7 Gumb Aplikacije Omogućava pristup izborniku Aplikacije za izravan ispis s odabranih web-aplikacija 8 Stanje uređaja Služi za dobivanje informacija o ukupnom statusu uređaja 9 Gumb Faks Služi za pristupanje značajci faksiranja 10 Gumb Kopiraj Služi za pristup značajci kopiranja HRWW Pregled upravljačke ploče 11
12 Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda HRWW
2 Ladice za papir ● Podržane veličine i vrste papira ● Umetanje papira u ulaznu ladicu Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema. ● Preuzimanje softverskih ažuriranja. ● Pridružite se forumima za podršku. ● Pronađite informacije o jamstvu i propisima. Na www.hp.
Podržane veličine i vrste papira ● Podržane veličine papira ● Podržane vrste papira Podržane veličine papira NAPOMENA: Kako biste dobili najbolje rezultate ispisa, odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira u upravljačkom programu pisača.
HRWW ● Srednje težak 96–110 g ● Teški 111–130 g ● Izrazito teški 131–175 g ● Jednobojna folija za laser ● Naljepnice ● Papir sa zaglavljem ● Unaprijed ispisan ● Unaprijed perforiran ● Obojen ● Hrapav ● Čvrst ● Recikliran ● Omotnica ● Pergament Podržane veličine i vrste papira 15
Umetanje papira u ulaznu ladicu NAPOMENA: Prilikom dodavanja novog papira, obavezno izvadite sav papir iz ulazne ladice i poravnajte snop papira. Nemojte protresati papir. Tako se smanjuje zaglavljivanje jer se sprečava istovremeno uvlačenje nekoliko stranica papira u uređaj. 1. U ulaznu ladicu papir umetnite licem prema gore i gornjim rubom prema naprijed. Usmjerenje papira u ladici ovisi o vrsti zadatka ispisa.
Tablica 2-1 Usmjerenje papira u ulaznoj ladici Vrsta papira Obostrani ispis Kako umetnuti papir Prethodno ispisani papir ili papir sa zaglavljem Jednostrani ili dvostrani ispis Licem prema gore Unaprijed perforiran Jednostrani ili dvostrani ispis Gornji rub ulazi u proizvod Licem prema gore Rupe okrenute prema lijevoj strani proizvoda Omotnice Jednostrani ispis Licem prema gore Gornji rub prema desnoj strani ladice, dio za marku ulazi u uređaj zadnji Podešavanje ladice za male veličine papira Z
18 1. Alat za proširenje za kratki papir izvadite iz utora za pohranjivanje s desne strane područja za ulaz. 2. Alat za proširenje pričvrstite na vodilice duljine papira na ulaznoj ladici. 3. Papir umetnite u ladicu i podesite vodilice papira dok ne budu uz papir.
4. Papir pogurnite do kraja u uređaj, a zatim gurnite vodilicu duljine papira tako da alat podržava papir. 5. Kada završite ispis na kratkom papiru, iz ulazne ladice uklonite alat za proširenje za kratki papir i potom ga vratite u utor za pohranjivanje.
20 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
3 Ispis ● Zadaci ispisa (Windows) ● Zadaci ispisa (Mac OS X) ● Internetski ispis ● Postavljanje HP bežičnog izravnog ispisa Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema. ● Preuzimanje softverskih ažuriranja. ● Pridružite se forumima za podršku. ● Pronađite informacije o jamstvu i propisima. Na www.hp.
Zadaci ispisa (Windows) ● Upute za ispis (Windows) ● Ručni obostrani ispis (Windows) ● Ispis više stranica po listu (Windows) ● Odabir vrste papira (Windows) ● Dodatne informacije o ispisivanju Upute za ispis (Windows) Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows. 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. Odaberite uređaj s popisa pisača i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača.
3. Pritisnite ili dodirnite karticu Izgled. 4. Odaberite odgovarajuću opciju obostranog ispisa na padajućem popisu Ručni obostrani ispis i pritisnite ili dodirnite gumb U redu. 5. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite ili dodirnite gumb U redu. Uređaj će najprije ispisati prvu stranicu svih papira u dokumentu.
6. Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i umetnite ga u ulaznu ladicu s ispisanom stranom prema dolje, tako da gornji rub prvi ulazi u ladicu. 7. Na računalu pritisnite ili dodirnite gumb U redu kako biste ispisali drugu stranu zadatka. 8. Ako sustav to zatraži, dodirnite ili pritisnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak. Ispis više stranica po listu (Windows) 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2.
3. Pritisnite ili dodirnite karticu Izgled. 4. Iz padajućeg popisa odaberite odgovarajuću opciju Usmjerenje. 5. Iz padajućeg popisa Stranica po listu odaberite odgovarajući broj stranica po listu i pritisnite ili dodirnite gumb Dodatno.
6. Iz padajućeg popisa odaberite odgovarajuću opciju Izgled stranica po listu. 7. Iz padajućeg popisa odaberite odgovarajuću opciju Obrubi stranice, pritisnite ili dodirnite gumb U redu za zatvaranje dijaloškog okvira Napredne opcije te pritisnite ili dodirnite gumb U redu za zatvaranje dijaloškog okvira Svojstva ili Preference. 8. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite ili dodirnite gumb U redu. Odabir vrste papira (Windows) 1. 26 U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2. S popisa pisača odaberite uređaj i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača. NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe. 3. Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4. Iz padajućeg popisa Mediji: odaberite odgovarajuću vrstu papira i pritisnite ili dodirnite gumb U redu za zatvaranje dijaloškog okvira Svojstva ili Preference. 5. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu. Dodatne informacije o ispisivanju Na www.hp.
Zadaci ispisa (Mac OS X) ● Način ispisa (Mac OS X) ● Ručni obostrani ispis (Mac OS X) ● Ispis više stranica po listu (Mac OS X) ● Odabir vrste papira (Mac OS X) ● Dodatne informacije o ispisivanju Način ispisa (Mac OS X) Sljedeći postupak opisuje osnovni postupak ispisivanja za Mac OS X. 1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis. 2. U izborniku Pisač odaberite uređaj. 3.
6. Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i umetnite ga u ulaznu ladicu s ispisanom stranom prema dolje, a gornji rub ulazi prvi. 7. Na računalu pritisnite gumb Nastavi da biste ispisali drugu stranu ispisnog zadatka. 8. Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak. Ispis više stranica po listu (Mac OS X) 1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis. 2. U izborniku Pisač odaberite uređaj. 3.
HRWW ● Stvaranje i korištenje prečaca ili prethodnih postavki ● Odabir veličine papira ili uporaba prilagođene veličine papira ● Odabir usmjerenja stranice ● Stvaranje brošure ● Podešavanje veličine dokumenta prema određenoj veličini papira ● Ispis prve ili posljednje stranice dokumenta na drugačiji papir ● Ispis vodenih žigova na dokument Zadaci ispisa (Mac OS X) 31
Internetski ispis Dostupno je nekoliko opcija za udaljeno ispisivanje putem interneta. HP ePrint Upotrijebite HP ePrint za ispis dokumenata njihovim slanjem kao privitaka e-pošti na adresu e-pošte proizvoda s bilo kojeg uređaja koji podržava e-poštu.
Softver HP ePrint Softver HP ePrint olakšava ispis sa stolnog ili prijenosnog računala na bilo koji uređaj koji podržava HP ePrint. Kad instalirate softver,u aplikaciji otvorite mogućnost Ispis i s popisa instaliranih pisača odaberite HP ePrint. Zahvaljujući ovom softveru možete lako pronaći proizvode koji podržavaju HP ePrint, a koji su registrirani na vašem računu za HP Connected.
Postavljanje HP bežičnog izravnog ispisa NAPOMENA: Ova je značajka dostupna samo s modelima s bežičnom opcijom, a uređaj će možda trebati ažuriranje firmvera za uporabu ove značajke. Značajka HP bežični izravan ispis omogućuje ispis s bežičnog mobilnog uređaja izravno na proizvod s omogućenim HP bežičnim izravnim ispisom bez potrebe za uspostavljanje mrežne ili internetske veze.
4 Kopiraj ● Izrada kopija ● Kopiranje na obje strane (obostrano) ● Optimizacija kvalitete kopiranja ● Prilagodba svjetline ili tamnoće kopija (samo na modelima s LED upravljačkom pločom) ● Smanjivanje ili povećavanje kopija (samo na modelima s LED upravljačkom pločom) Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema.
Izrada kopija LED upravljačka ploča 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na uređaju. 2. Zatvorite skener. 3. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavljanje . 4. Pritiskom na gumbe sa strelicama namjestite broj kopija. 5. Za početak kopiranja pritisnite gumb Početak kopiranja i provjerite svijetli li indikator broja kopija . LCD upravljačke ploče 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na uređaju. 2. Zatvorite skener. 3.
Kopiranje na obje strane (obostrano) 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na uređaju. 2. Zatvorite skener. 3. Pokrenite zadatak kopiranja. LCD i LED upravljačka ploča: Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Početak kopiranja ● Upravljačka ploča dodirnog zaslona: Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Kopiraj. 4.
Optimizacija kvalitete kopiranja Dostupne su sljedeće postavke kvalitete kopiranja: ● Automatski odabir: Ovu postavku koristite kada kvaliteta kopije nije primarna. ● Miješano: Ovu postavku koristite za dokumente koje sadrže kombinaciju teksta i slika. ● Tekst: Ovu postavku koristite za dokumente koji uglavnom sadrže tekst. Ovo je zadana postavka za optimizaciju kvalitete kopiranja. ● Slika: Ovu postavku koristite za dokumente koji uglavnom sadrže grafičke prikaze. LED upravljačka ploča 1.
Prilagodba svjetline ili tamnoće kopija (samo na modelima s LED upravljačkom pločom) 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritišćite gumb Postavljanje svjetliju kopiju . dok ne zasvijetli indikator za tamniju/ 2. Pomoću gumba sa strelicama povećajte ili smanjite vrijednost postavke tamnoća/svjetlina. NAPOMENA: Nakon dvije minute postavka se vraća na zadanu vrijednost.
Smanjivanje ili povećavanje kopija (samo na modelima s LED upravljačkom pločom) 40 1. Umetnite dokument na staklo skenera. 2. Na upravljačkoj ploči uređaja pritišćite gumb Postavljanje povećavanje kopija . 3. Za povećavanje veličine kopije pritisnite gumb sa strelicom gore, a za smanjivanje veličine kopije pritisnite gumb sa strelicom dolje. 4. Za početak kopiranja pritisnite gumb Početak kopiranja Poglavlje 4 Kopiraj dok ne zasvijetli indikator za smanjivanje/ .
5 Scan (Skeniranje) ● Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows) ● Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Mac OS X) Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema. ● Preuzimanje softverskih ažuriranja. ● Pridružite se forumima za podršku. ● Pronađite informacije o jamstvu i propisima. Na www.hp.
Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows) Za pokretanje skeniranja iz softvera na svom računalu koristite HP softver za skeniranje. Skeniranu sliku možete spremiti kao dokument ili je poslati u drugu softversku aplikaciju. 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na uređaju. NAPOMENA: Za najbolje rezultate, papire manje veličine (letter, A4 ili manji) postavite dužim rubom papira duž lijeve strane stakla skenera. 2.
Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Mac OS X) Pomoću softvera HP Scan pokrenite skeniranje putem softvera na vašem računalu. 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na proizvodu. NAPOMENA: Za najbolje rezultate, papire manje veličine (letter, A4 ili manji) postavite dužim rubom papira duž lijeve strane stakla skenera. HRWW 2. Otvorite softver HP Scan koji se nalazi u mapi HP unutar mape Aplikacije. 3. Za skeniranje dokumenta slijedite upute prikazane na zaslonu. 4.
44 Poglavlje 5 Scan (Skeniranje) HRWW
6 Faksiranje ● Povežite i konfigurirajte uređaj za faksiranje ● Slanje faksa ● Izradite, uredite i izbrišite brojeve za brzo biranje Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema. ● Preuzimanje softverskih ažuriranja. ● Pridružite se forumima za podršku. ● Pronađite informacije o jamstvu i propisima. Na www.hp.
Povežite i konfigurirajte uređaj za faksiranje ● Povezivanje uređaja ● Konfiguriranje uređaja ● Instaliranje HP softvera za faksiranje (Windows, dodatno) Povezivanje uređaja Proizvod je analogni uređaj. Tvrtka HP preporučuje korištenje proizvoda na namjenskoj analognoj telefonskoj liniji. NAPOMENA: U nekim državama/regijama potreban je adapter za korištenje s telefonskim kabelom koji je isporučen s uređajem. 1.
NAPOMENA: Kako biste mogli koristiti faks, potrebno je konfigurirati vrijeme, datum i postavke zaglavlja faksa. ● Konfigurirajte vrijeme, datum i zaglavlje faksa ● Konfiguriranje za samostalni faks ● Konfiguriranje telefonske sekretarice ● Konfiguriranje za dodatni telefon Konfigurirajte vrijeme, datum i zaglavlje faksa Možda ste konfigurirali ove postavke prilikom instaliranja softvera.
7. Pomoću tipkovnice unesite trenutni datum, a zatim dodirnite gumb OK. 8. Odaberite Zaglavlje faksa. 9. Pomoću tipkovnice unesite broj faksa, a zatim dodirnite gumb OK. NAPOMENA: Najveći broj znakova za broj telefaksa je 20. 10. Pomoću tipkovnice unesite naziv svoje tvrtke ili zaglavlje, a zatim dodirnite gumb OK. Za unos posebnih znakova koji se ne nalaze na standardnim tipkovnicama dodirnite gumb @#$ kako biste otvorili tipkovnicu koja sadrži posebne znakove.
NAPOMENA: Najveći broj znakova za broj telefaksa je 20. Najveći broj znakova za zaglavlje telefaksa je 40. Konfiguriranje telefonske sekretarice Ako na uređaj priključite telefonsku sekretaricu, trebate konfigurirati postavke za Broj zvonjenja do odgovora i Način odgovaranja. Za konfiguriranje uređaja slijedite ove korake: LCD upravljačke ploče . 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Postavljanje primanja faksa. 3.
LCD upravljačke ploče . 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Postavljanje primanja faksa. 3. Odaberite Dodatni telefon. 4. Provjerite je li odabrana opcija Uključeno. Kad je ova postavka uključena možete upozoriti proizvod da preuzme dolazni faks slijednim pritiskom na 1-2-3 na telefonskoj tipkovnici. Isključite ovu postavku samo ako koristite pulsno biranje ili imate uslugu telefonskog operatera koja isto tako koristi slijed 1-2-3.
9. Odaberite Napredne postavke i odaberite Trajanje zvona za faks/telefon. 10. Odaberite broj sekundi nakon kojeg bi uređaj trebao prekinuti zvonjavu faksa/telefona za upozoravanje na dolazni glasovni poziv. Instaliranje HP softvera za faksiranje (Windows, dodatno) HP softverom za faksiranje možete faksirati elektroničke dokumente s računala ako su ispunjeni sljedeći zahtjevi: ● Uređaj je povezan izravno s računalom ili mrežom na koju je računalo priključeno.
Slanje faksa ● Pošaljite faks ručnim biranjem s upravljačke ploče uređaja ● Slanje faksa pomoću HP softvera (Windows) OPREZ: Kako ne biste oštetili uređaj, nemojte koristiti dokumente koji su zaklamani ili sadrže naljepnice za ispravljanje, korektor ili spajalice. U ulagač dokumenata (ADF) ne umećite niti fotografije, male ili osjetljive dokumente. Pošaljite faks ručnim biranjem s upravljačke ploče uređaja LCD upravljačke ploče 1. Ulaganje dokumenta.
NAPOMENA: Za korištenje pristupnih šifri, kreditnih ili pozivnih kartica, morate ručno birati broj faksa kako biste mogli ubaciti pauze i šifre za biranje. Kako biste poslali faks na međunarodno odredište, birajte ručno kako biste mogli ubaciti pauze i međunarodne šifre za biranje. S pristupnim šiframa, kreditnim karticama, pozivnim karticama ili za biranje međunarodnih brojeva ne možete koristiti brzo biranje. 4. Odaberite Slanje faksa.
Izradite, uredite i izbrišite brojeve za brzo biranje Često birane brojeve faksa (do 100 unosa) možete pohraniti kao brojeve za brzo biranje. ● Stvaranje i uređivanje unosa za brzo biranje ● Brisanje unosa za brzo biranje Stvaranje i uređivanje unosa za brzo biranje LCD upravljačke ploče . 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Imenik. 3. Odaberite Dodaj/uredi. 4. Odaberite nedodijeljeni broj za novi unos i pritisnite gumb OK. 5.
3. Odaberite Izbriši unos. 4. Odaberite unos koji želite izbrisati i dodirnite gumb OK. NAPOMENA: Ako želite izbrisati sve unose za brzo biranje, odaberite Izbriši sve unose.
56 Poglavlje 6 Faksiranje HRWW
7 Upravljanje uređajem ● Promjena vrste povezivanja uređaja (Windows) ● Upotreba aplikacija HP web usluge (samo za modele s dodirnim zaslonom) ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility za Mac OS X ● Sigurnosne značajke uređaja ● Postavke štednje ● Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku ● Zamjena spremnika s tonerom Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.
Promjena vrste povezivanja uređaja (Windows) Ako već koristite uređaj i želite promijeniti način na koji je povezan, za promjenu povezivanja koristite prečac Ponovna konfiguracija HP uređaja na radnoj površini računala. Na primjer, uređaj možete ponovno konfigurirati za korištenje druge adrese bežične mreže, povezivanje na kabelsku ili bežičnu mrežu ili promjenu s mrežne veze na USB vezu. Konfiguraciju možete promijeniti bez umetanja CD-a isporučenog s uređajem.
Upotreba aplikacija HP web usluge (samo za modele s dodirnim zaslonom) Za ovaj uređaj dostupno je nekoliko inovativnih aplikacija koje možete izravno preuzeti s interneta. Za više informacija i preuzimanje aplikacija posjetite web mjesto HP Connected na www.hpconnected.com. Za korištenje ove značajke uređaj je potrebno povezati s računalom ili mrežom koja ima pristup internetu. na ovom uređaju potrebno je omogućiti uslugu HP Web Services. 1.
HP Device Toolbox (Windows) Koristite HP Device Toolbox za Windows kako biste s računala provjerili status uređaja te pregledali ili promijenili postavke uređaja. Ovaj alat otvara HP ugrađeni web-poslužitelj za uređaj. NAPOMENA: Ovaj alat je dostupan samo ako ste pri instalaciji uređaja napravili potpunu instalaciju. Ovisno o tome kako je uređaj povezan, neke značajke možda neće biti dostupne. 1. Pritisnite gumb Start, a zatim stavku Programi. 2.
Kartica ili odjeljak Opis Kartica Faksiranje ● Telefonski imenik: Dodavanje ili brisanje unosa u faks imeniku uređaja. ● Popis neželjenih faksova: Postavljanje brojeva faksa koji su blokirani i ne mogu slati faksove na proizvod. ● Dnevnik aktivnosti faksa: Pregled nedavne aktivnosti faksa za uređaj. Kartica Umrežavanje HRWW Omogućuje promjenu mrežnih postavki putem računala.
HP Utility za Mac OS X Upotrijebite HP Utility za Mac OS X za prikaz ili promjenu postavki na računalu. Možete koristiti HP Utility kada je uređaj spojen USB kabelom ili kada je spojen na TCP/IP mrežu. Otvaranje programa HP Utility Otvorite Pretraživač, pritisnite Aplikacije, pritisnite HP, a zatim pritisnite HP Utility. Ako se HP Utility ne nalazi na popisu, otvorite ga na sljedeći način: 1.
Izbornik Stavka Opis Prijenos datoteka Prijenos datoteka s računala na uređaj. Možete učitati sljedeće vrste datoteka: ● HP LaserJet printer command language (.PRN) ● Portable document format (.PDF) ● Tekst (.TXT) HP Connected Pristup web mjestu HP Connected. Informacije Centar poruka Prikazuje događaje pogreške koje su se dogodile u uređaju. Postavke pisača Automatsko isključivanje Konfigurirajte uređaj da se automatski isključi nakon razdoblja neaktivnosti.
Sigurnosne značajke uređaja Uređaj podržava sigurnosne standarde i preporučene protokole koji vam pomažu u održavanju sigurnosti uređaja, zaštiti kritičnih informacija na mreži te pojednostavljuju način nadzora i održavanja uređaja. Za detaljnije informacije o HP-ovim rješenjima za sigurnu obradu i ispis materijala posjetite www.hp.com/go/ secureprinting. Na stranici se nalaze veze za bijele knjige i dokumenti s često postavljanim pitanjima o sigurnosnim značajkama.
4. Unesite novu lozinku u okvire Nova lozinka i Potvrda lozinke. 5. Za spremanje lozinke pri dnu prozora pritisnite gumb Primijeni. Zaključavanje uređaja 1. Sigurnosni kabel pričvrstite u utor na stražnjoj strani uređaja.
Postavke štednje ● Ispis uz EconoMode ● Konfiguriranje postavke Stanje mirovanja / Automatsko isključivanje Ispis uz EconoMode Ovaj proizvod je opremljen mogućnošću EconoMode (Ekonomični način rada) za ispis nacrta dokumenata. Upotreba opcije EconoMode (Ekonomični način rada) može potrošiti manje tinte. Ipak, EconoMode (Ekonomični način rada) može smanjiti kvalitetu ispisa. HP ne preporučuje stalnu upotrebu postavke EconoMode (Ekonomični način rada).
Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Postavljanje 2. Otvorite sljedeće izbornike: 3. ● Postavljanje sustava ● Energetske postavke ● Mirovanje/automatsko isključivanje poslije . Odaberite vremenski period za odgodu opcije Stanje mirovanja / Automatsko isključivanje. NAPOMENA: Zadana vrijednost je 15 minuta. 4.
Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku Na upravljačkoj ploči uređaja prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku, a uređaj ne ispisuje. NAPOMENA: Upozorenja i pokazatelji razine tonera daju procjenu samo u svrhu planiranja. Kada pokazatelj ukazuje na nisku razinu tonera, razmotrite nabavku zamjenskog tonera kako biste izbjegli moguće odgode ispisivanja.
3. ● Crni spremnik ● Postavke za gotovo praznu tintu Odaberite jednu od sljedećih mogućnosti: ● Odaberite opciju Zaustavi kako biste postavili uređaj da zaustavi ispis dok ne zamijenite spremnik s tonerom. ● Odaberite opciju Odzivnik kako biste postavili uređaj da zaustavi ispis i upozori vas da zamijenite spremnik s tonerom. Možete dati potvrdu i nastaviti ispisivati.
Zamjena spremnika s tonerom Kada se spremnik s tintom gotovo potroši, ponudit će vam se naručivanje zamjenskog spremnika. Možete nastaviti s ispisom uz trenutni spremnik s tintom sve dok se preraspodjelom tonera više ne bude mogla postići prihvatljiva kvaliteta ispisa. 70 1. Podignite sklop skenera. 2. Otvorite gornji poklopac. 3. Izvadite spremnik s tonerom.
4. Izvadite novi spremnik s tonerom iz vrećice. Stavite iskorišteni spremnik s tonerom u vrećicu za recikliranje. 5. Uhvatite obje strane spremnika s tonerom i rasporedite toner lagano tresući spremnik. OPREZ: 6. Ne dirajte zaklopac ili površinu valjka. Savinite i oslobodite jezičac na lijevoj strani spremnika s tintom. Povucite jezičac sve dok ne izvadite čitavu vrpcu iz spremnika. Jezičac i vrpcu stavite u kutiju uloška za ispis za recikliranje.
72 7. Poravnajte spremnik s tonerom s linijama unutar uređaja i umetnite ga tako da pravilno sjedne na mjesto. 8. Zatvorite gornji poklopac. 9. Spustite sklop skenera.
8 Rješavanje problema ● Sustav pomoći na upravljačkoj ploči (samo modeli s dodirnim zaslonom) ● Značenje kombinacija indikatora na upravljačkoj ploči (samo na LED modelima) ● Ispis stranica s informacijama ● Vraćanje tvornički zadanih postavki ● Rješavanje problema s ulaganjem papira ili zaglavljivanjem ● Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne ladice ● Vađenje papira koji se zaglavio u području spremnika s tonerom ● Uklanjanje papira zaglavljenog u izlaznom spremniku ● Izvadite zaglavl
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči (samo modeli s dodirnim zaslonom) Uređaj ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava način korištenja svakog zaslona. Kako biste otvorili sustav pomoći, dodirnite gumb za pomoć u gornjem desnom kutu zaslona. Kod nekih zaslona, sustav pomoći otvara globalni izbornik u kojem možete pretraživati određene teme. Možete pretraživati strukturu izbornika dodirivanjem gumba u izborniku.
Značenje kombinacija indikatora na upravljačkoj ploči (samo na LED modelima) Ako uređaj zahtijeva vašu pažnju, na zaslonu upravljačke ploče prikazat će se kod pogreške. Tablica 8-1 Legenda svjetlosnih indikatora o stanju Oznaka za "indikator ne svijetli" Oznaka za "indikator svijetli" Oznaka za "indikator treperi" Tablica 8-2 Kombinacije svjetlosnih indikatora upravljačke ploče Status indikatora HRWW Kod pogreške Stanje uređaja Radnja Svi su indikatori isključeni.
Tablica 8-2 Kombinacije svjetlosnih indikatora upravljačke ploče (Nastavak) Status indikatora Kod pogreške Stanje uređaja Radnja Indikator upozorenja treperi. E0 Papir se zaglavio u uređaju. Odstranite zaglavljeni medij. E1 Ulazna je ladica prazna. Umetnite medije u ladicu. E2 Otvorena su vrata. Provjerite jesu li vratašca spremnika za ispis potpuno zatvorena. E4 Spremnik s tonerom je gotovo prazan. Za nastavak ili zamjenu spremnika s tonerom pritisnite gumb Početak kopiranja.
Ispis stranica s informacijama Stranice s informacijama nalaze se u memoriji uređaja. Te stranice pomažu pri utvrđivanju i rješavanju problema unutar uređaja. Stranica s konfiguracijom Na konfiguracijskoj stranici navedene su aktivne postavke i svojstva uređaja. Na njoj se nalazi i izvješće s dnevnikom stanja. Da biste ispisali konfiguracijsku stranicu, učinite sljedeće: LED upravljačka ploča 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite i držite gumb Odustani 2.
Upravljačka ploča dodirnog zaslona 78 . 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Zaliha 2. Dodirnite gumb Izvještaj kako biste ispisali stranicu sa statusom potrošnog materijala.
Vraćanje tvornički zadanih postavki Vraćanjem tvornički zadanih postavki sve se postavke uređaja i mreže vraćaju na tvornički zadane postavke. Time se neće ponovo postaviti broj stranica, veličina ladice ili jezik. Za vraćanje uređaja na zadane tvorničke postavke slijedite ove korake. OPREZ: Vraćanjem tvornički zadanih postavki sve se postavke vraćaju na tvornički zadane postavke i brišu se sve stranice spremljene u memoriju. LCD upravljačke ploče . 1.
Rješavanje problema s ulaganjem papira ili zaglavljivanjem Ako se problemi s ulaganjem papira ili zaglavljivanje ponavljaju na ovome uređaju, sljedećim informacijama smanjite učestalost. Uređaj ne uvlači papir Ako uređaj ne uvlači papir iz ladice, pokušajte sljedeće. 1. Otvorite proizvod i izvadite zaglavljene listove papira, ako ih ima. 2. Napunite ladicu ispravnom veličinom papira za svoj zadatak. 3. Na upravljačkoj ploči uređaja provjerite jesu li veličina i vrsta papira ispravno postavljeni. 4.
LED upravljačka ploča a. Pritisnite gumb Start, a zatim stavku Programi. b. Pritisnite grupu HP proizvoda, a zatim pritisnite stavku HP Device Toolbox. c. Na kartici Sustavi pritisnite Servis. LCD upravljačke ploče . a. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke b. Otvorite izbornik Servis. c. Pomoću tipki sa strelicama odaberite opciju Način za čišćenje, a zatim pritisnite gumb OK.
Sprečavanje zaglavljivanja papira Za smanjivanje učestalosti zaglavljivanja papira, pokušajte sljedeće. 82 1. Koristite samo papir koji odgovara HP specifikacijama za ovaj proizvod. 2. Koristite papir koji nije naboran, presavijen ili oštećen. Ako je potrebno, koristite papir iz drugog pakiranja. 3. Ne koristite papir na koji se već ispisivalo ili kopiralo. 4. Ladica ne smije biti prepunjena. Ako jest, izvadite cijeli snop papira iz ladice, izravnajte ga, a zatim vratite dio papira u ladicu. 5.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne ladice Poruka Zaglavljen papir u ladici 1. Uklonite papir i pritisnite [OK] prikazat će se na upravljačkoj ploči uređaja. 1. Papir koji nije zaglavljen izvadite iz ulazne ladice. 2. Podignite sklop skenera. 3. Otvorite gornji poklopac.
84 4. Izvadite spremnik s tonerom. 5. Uklonite zaglavljeni papir vidljiv na području ulazne ladice. Zaglavljeni papir izvucite pomoću obje ruke kako se ne bi poderao. 6. Uklonite zaglavljeni papir iz područja spremnika s tonerom.
7. Ponovo umetnite spremnik s tonerom. 8. Zatvorite gornji poklopac. 9. Spustite sklop skenera.
Vađenje papira koji se zaglavio u području spremnika s tonerom Na upravljačkoj ploči uređaja prikazat će se poruka Zaglavljenje u području spremnika za ispis. 86 1. Podignite sklop skenera. 2. Otvorite gornji poklopac. 3. Izvadite spremnik s tonerom.
4. Uklonite zaglavljeni papir iz područja spremnika s tonerom. Zaglavljeni papir izvucite pomoću obje ruke kako se ne bi poderao. 5. Ponovo umetnite spremnik s tonerom.
88 6. Zatvorite gornji poklopac. 7. Spustite sklop skenera.
Uklanjanje papira zaglavljenog u izlaznom spremniku Na upravljačkoj ploči uređaja prikazat će se poruka Zaglavljenje u izlaznom spremniku. 1. Podignite sklop skenera. 2. Otvorite gornji poklopac. 3. Uklonite zaglavljeni papir iz područja izlaznog spremnika. Zaglavljeni papir izvucite pomoću obje ruke kako se ne bi poderao.
90 4. Izvadite spremnik s tonerom. 5. Uklonite zaglavljeni papir iz područja spremnika s tonerom. 6. Ponovo umetnite spremnik s tonerom.
7. Zatvorite gornji poklopac. 8. Spustite sklop skenera.
Izvadite zaglavljeni papir iz ulagača dokumenata. Na upravljačkoj ploči uređaja prikazat će se poruka Papir zaglavljen u ulagaču dokumenata. 92 1. Iz ulazne ladice ulagača dokumenata uklonite sve papire koji nisu zaglavljeni. 2. Uklonite zaglavljeni papir vidljiv na području ulazne ladice. Zaglavljeni papir izvucite pomoću obje ruke kako se ne bi poderao. 3. Podignite ulaznu ladicu ulagača dokumenata. 4. Podignite poklopac uređaja za vađenje zaglavljenih papira u ulagaču dokumenata.
5. Uklonite zaglavljeni papir. 6. Zatvorite poklopac uređaja za vađenje zaglavljenih papira. 7. Zatvorite ulaznu ladicu ulagača dokumenata. HRWW Izvadite zaglavljeni papir iz ulagača dokumenata.
Poboljšavanje kvalitete ispisa ● Ispis iz drugog programa ● Postavite vrstu papira za zadatak ispisa ● Provjera stanja spremnika s tonerom ● Ispisivanje stranice za čišćenje ● Provjerite je li spremnik s tintom oštećen ● Provjerite papir i okruženje ispisa ● Provjerite postavke za EconoMode Ispis iz drugog programa Pokušajte ispisati iz nekog drugog programa. Ako se stranica ispravno ispisuje, problem je u programu iz kojeg ispisujete.
3. Po zadanoj postavci upravljački program pisača prikazuje izbornik Primjerci i stranice. Otvorite padajući popis izbornika i pritisnite izbornik Završna obrada. 4. Iz padajućeg popisa Vrsta medija odaberite vrstu. 5. Pritisnite gumb Ispis. Provjera stanja spremnika s tonerom LED upravljačka ploča ▲ Indikator statusa razine tonera označava da je toner u spremniku za ispis pri kraju. LCD upravljačke ploče 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2.
LCD upravljačke ploče . 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2. Otvorite izbornik Servis. 3. Pomoću tipki sa strelicama odaberite opciju Način za čišćenje, a zatim pritisnite gumb OK. Uređaj ispisuje prvu stranu, a zatim traži da uklonite list iz izlaznog spremnika i stavite ga u ladicu 1, uz isto usmjerenje. Pričekajte dok se postupak ne završi. Ispisanu stranicu bacite. Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1.
● Ispisani znakovi izgledaju iskrivljeno. ● Ispisane stranice su izgužvane. Uvijek koristite vrstu papira i težinu koju ovaj uređaj podržava. Isto tako, prilikom odabira papira pratite ove smjernice: ● Papir mora biti dobre kvalitete bez rezova, ureza, razderotina, mrlja, komadića vlakana, prašine, nabora, proreza te savijenih ili prelomljenih rubova. ● Koristite papir na kojem se nije ispisivalo. ● Koristite papir za laserske pisače.
Poboljšanje kvalitete kopiranja i skeniranja Provjerite je li staklo skenera prljavo ili umrljano S vremenom se na staklu i bijeloj plastičnoj podlozi skenera mogu pojaviti mrlje ili veći komadići prašine, što može utjecati na rad. Upotrijebite sljedeći postupak za čišćenje skenera. 1. Pritisnite gumb za napajanje kako biste isključili uređaj, a zatim isključite kabel za napajanje iz utičnice. 2. Otvorite poklopac skenera. 3.
● Postavljanje sustava ● Postavljanje papira 3. Odaberite opciju Veličina papira i dodirnite naziv veličine papira koji je u ulaznoj ladici. 4. Odaberite opciju Vrsta papira i dodirnite naziv vrste papira koji je u ulaznoj ladici. Optimiziranje za tekst ili slike Dostupne su sljedeće postavke kvalitete kopiranja: ● Automatski odabir: Ovu postavku koristite kada kvaliteta kopije nije primarna. ● Miješano: Ovu postavku koristite za dokumente koje sadrže kombinaciju teksta i slika.
Očistite valjke za podizanje i mehanizam za razdvajanje na uređaju za ulaganje dokumenata Ako uređaj za ulaganje dokumenata bude imao poteškoća s rukovanjem papirom, npr. bude li se papir zaglavljivao ili uvlačio više papira odjednom, očistite valjke na uređaju za ulaganje dokumenata i mehanizam za razdvajanje. 1. Podignite ulaznu ladicu ulagača dokumenata. 2. Kako biste očistili nečistoće, obrišite valjke za podizanje i mehanizam za razdvajanje pomoću vlažne krpe koja ne ostavlja dlačice.
Poboljšavanje kvalitete faksiranja ● Pogledajte ima li staklo skenera nečistoća ili mrlja ● Provjerite postavke razlučivosti slanja faksa ● Provjerite postavku za svjetlinu/tamnoću ● Provjerite postavku ispravljanja pogrešaka ● Provjerite postavku Prilagođavanje stranici ● Očistite valjke za podizanje i mehanizam za razdvajanje na uređaju za ulaganje dokumenata ● Slanje na drugi faks uređaj ● Provjerite faks uređaj pošiljatelja Pogledajte ima li staklo skenera nečistoća ili mrlja S vremenom
3. Odaberite Napredne postavke i zatim odaberite Razlučivost faksa. 4. Odaberite željenu postavku razlučivosti, a zatim dodirnite OK. Provjerite postavku za svjetlinu/tamnoću Ako je izlazni faks previše svijetao ili taman, provjerite postavku za svjetlinu/tamnoću kako biste se uvjerili da je odgovarajuća za zadatak faksiranja. LCD upravljačke ploče . 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2. Odaberite Postavljanje faksa. 3. Odaberite Postavke slanja faksa i odaberite Zad.
NAPOMENA: Provjerite odgovara li zadana postavka veličine papira veličini papira u ladici. LCD upravljačke ploče . 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke 2. Odaberite Postavljanje faksa i zatim odaberite Postavljanje primanja faksa. 3. Odaberite Prilagođavanje stranici i zatim odaberite Uključi. Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Postavljanje 2. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Napredne postavke. 3.
2. Kako biste očistili nečistoće, obrišite valjke za podizanje i mehanizam za razdvajanje pomoću vlažne krpe koja ne ostavlja dlačice. OPREZ: Nemojte upotrebljavati abrazivna sredstva, aceton, benzin, amonijak, etilni alkohol ili ugljik-tetraklorid na bilo kojem dijelu uređaja; to može izazvati oštećenje uređaja. Nemojte stavljati tekućine izravno na staklo ili gornju ploču. Mogla bi procuriti i oštetiti uređaj. 3. Zatvorite ulaznu ladicu ulagača dokumenata.
Rješavanje problema s kabelskom mrežom Da biste bili sigurni da uređaj komunicira s mrežom, provjerite sljedeće. Prije početka preko upravljačke ploče ispišite stranicu s konfiguracijom i pronađite IP adresu uređaja koja je navedena na stranici.
a. Otvorite naredbeni redak na računalu. Za sustav Windows pritisnite Start, zatim Pokreni, upišite cmd i pritisnite Enter. b. Upišite ping i nakon toga IP adresu uređaja. Za sustav Mac OS X Network Utility (Uslužni program za mrežu), a zatim upišite IP adresu u odgovarajuće polje okna Ping. c. 2. Ako se u prozoru prikaže test vrijeme, mreža radi.
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ● Provjera bežične veze ● Uređaj ne ispisuje nakon dovršetka bežične konfiguracije ● Uređaj ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ● Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili uređaja ● Na bežični uređaj se ne može priključiti više računala ● Bežični uređaj izgubi vezu kad se priključi na VPN ● Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ● Bežična mreža ne radi ● Provođenje dijagnostičkog testa bežične mr
Uređaj ne ispisuje nakon dovršetka bežične konfiguracije 1. Provjerite je li uređaj uključen te je li u stanju spremnosti za rad. 2. Isključite sve vatrozide trećih strana na vašem računalu. 3. Provjerite radi li bežična mreža ispravno. 4. Provjerite radi li računalo ispravno. Ako je potrebno, ponovo pokrenite računalo. 5. Potvrdite možete li otvoriti proizvod HP ugrađeni web-poslužitelj s računala na mreži. Uređaj ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane 1.
Bežična mreža ne radi 1. Provjerite je li mrežni kabel priključen. 2. Kako biste provjerili je li mreža izgubila komunikaciju, pokušajte povezati druge uređaje s mrežom. 3. Testirajte mrežnu komunikaciju pinganjem mreže. a. Otvorite naredbeni redak na računalu. Za sustav Windows pritisnite Start, zatim Pokreni, upišite cmd i pritisnite Enter. b. Utipkajte ping, a zatim IP adresu usmjerivača.
● Bežične uređaje držite podalje od velikih metalnih objekata kao što su arhivski ormari i drugih elektromagnetskih uređaja poput mikrovalnih pećnica i bežičnih telefona. Ti objekti mogu ometati radio signale. ● Bežične uređaje držite podalje od glomaznih zidarskih struktura ili drugih građevinskih struktura. Ti objekti mogu upiti radio valove i smanjiti jačinu signala. ● Bežični usmjerivač postavite u centralnu poziciju u vidokrugu bežičnih uređaja na mreži.
Rješavanje problema s faksiranjem ● Provjerite postavke hardvera ● Faksiranje je sporo ● Kvaliteta faksiranja je niska ● Faks je odsječen ili se ispisuje na dvije strane Provjerite postavke hardvera ● Dostupno je nekoliko mogućih rješenja. Nakon svake preporučene akcije pokušajte ponoviti faksiranje kako biste provjerili je li problem riješen.
f. Kada preuzimanje završi, slijedite upute na zaslonu za instaliranje i pokretanje uslužnog programa. Uslužni program provjerava ažuriranje firmvera za vaš HP proizvod. Ako se pronađu ažuriranja, uslužni program instalirat će dostupno ažuriranje. g. 4. Kada se ažuriranje firmvera dovrši, pokušajte ponovno poslati faks. Provjerite je li uređaj za faksiranje postavljen prilikom instalacije softvera uređaja.
● ● Povećajte postavku Brzina faksa. LCD upravljačke ploče Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke . 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Postavljanje . 2. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Svi faksovi. 2. 3. Odaberite Brzina faksa te odaberite odgovarajuću postavku. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Napredne postavke. 3. Odaberite Brzina faksa te odaberite odgovarajuću postavku.
LCD upravljačke ploče Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Na upravljačkoj ploči uređaja pritisnite gumb Postavke . 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče uređaja dodirnite gumb Postavljanje . 2. Odaberite Postavljanje faksa i odaberite Svi faksovi. 2. Odaberite Servis i zatim odaberite Servis faksa. 3. Odaberite Ispravljanje pogrešaka i zatim odaberite Uključi. 3. Odaberite Ispravljanje pogrešaka i zatim odaberite Uključi. ● Provjerite spremnike s tintom i prema potrebi ih zamijenite.
9 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema ● Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala ● Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti ● Dodatna oprema Sveobuhvatnu pomoć HP-a o svom uređaju potražite na www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/support/ljMFPM127series ili www.hp.com/support/ ljMFPM128series: ● Rješavanje problema. ● Preuzimanje softverskih ažuriranja. ● Pridružite se forumima za podršku.
Naručivanje dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala HP-ovi originalni spremnici s tonerom i papir www.hp.com/buy/suresupply Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodataka www.hp.com/buy/parts Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti Za vaš uređaj dostupni su sljedeći dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti. ● Dijelove navedene kao Obavezni za samostalnu zamjenu trebaju instalirati sami korisnici, osim ako ne žele platiti serviserima HP-a da izvedu popravak. Za te dijelove jamstvo za HP uređaj ne osigurava podršku na licu mjesta, kao ni podršku vraćanjem u skladište.
Dodatna oprema Stavka Opis Broj dijela USB kabel 2-metarski standardni USB-kompatibilni priključak uređaja C6518A 118 Poglavlje 9 Dijelovi, potrošni materijal i dodatna oprema HRWW
Kazalo A AirPrint 33 aplikacije preuzimanje 59 B bežična mreža rješavanje problema 107 blokada uređaj 65 brojevi dijelova koje korisnik može sam zamijeniti 117 kompleti za održavanje 117 potrošni materijal 117 broj kopija, promjena 36 Č čišćenje put papira 95 staklo 98 D dodatna oprema brojevi dijelova 118 naručivanje 116 dvostrano 37 dvostrano kopiranje 37 F folije ispis (Windows) 26 G gumb za uključivanje/isključivanje, lokacija 4 H HP bežični izravan ispis 34 HP Device Toolbox, upotreba HRWW 60 HP ePr
P papir naručivanje 116 odabir 96 podržane veličine 14 podržane vrste 14 zaglavljivanje papira 82 Početni zaslon, upravljačka ploča 10 podržani mediji 14 podržani operacijski sustavi 2 poklopci, lokacija 4 pomoć, upravljačka ploča 74 popis za provjeru bežična veza 107 poseban papir ispis (Windows) 26 Postavka EconoMode 66, 97 postavka Economy (Ekonomični načina rada) 66 postavke tvornički zadane vrijednosti, vraćanje 79 postavke hardvera rješavanje problema faksa 111 potrošni materijal brojevi dijelova 117