LASERJET ENTERPRISE M806 M806dn EN Installation Guide CN 安装指南 ID Panduan Penginstalan 設置ガイド 설치 설명서 คม ดิ ตัง้ ่ ู อการต ื JA KO TH TW 安裝指南 M806x+
1 & ) EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. CN 选择一个稳固、通风良好、无尘且远离直射日光的区域放置产品。 ID Untuk meletakkan produk, pilih tempat yang kokoh, berventilasi baik, bebas debu, dan jauh dari sinar matahari langsung. JA プリンタの設置場所には、直射日光を避け、通気がよく埃の少ない、しっかりした場所を選びます。 KO 직사광선을 피하여 바닥이 단단하고 환기가 잘 되며 먼지가 없는 장소를 선택하여 제품을 내려 놓습니다.
2 M806dn PP Q L PP LQ NJ OEV PP LQ M806x+ PP LQ PP LQ NJ OEV PP LQ 2
3 EN Remove all tape and packing material from outside the product. Open all doors and paper trays, and remove all tape, orange plastic tray inserts, and other packing material from inside the product. CN 撕下产品外部所有的胶带和包装材料。打开所有挡盖和纸盘,撕下胶带,取出纸盘中的橙色塑料填充物以 及产品内部的其它包装材料。 ID Lepaskan semua pita dan bahan pembungkus dari bagian luar produk. Buka semua pintu dan baki kertas, serta lepaskan semua pita, sisipan baki plastik oranye, dan bahan pembungkus lainnya dari dalam produk.
3 4 5 6 5 EN If you are connecting to a network, connect the network cable now. Caution! Do not connect the USB cable now. CN 如果要连接到网络,则现在连接网络电缆。注意!现在请勿连接 USB 电缆。 ID Jika Anda tersambung ke jaringan, sambungkan kabel jaringan sekarang. Perhatian! Jangan sambungkan kabel USB sekarang. JA ネットワークに接続している場合は、ネットワーク ケーブルを接続します。 注意! まだ USB ケーブルを接続しないでください。 KO 네트워크에 연결 중인 경우 바로 네트워크 케이블을 연결합니다. 주의! 지금 USB 케이블을 연결해서는 안 됩니다.
EN Connect the power cable between the product and a grounded ac outlet. Turn on the product. On the control panel, set the language, the keyboard layout, the date/time format, and the time zone. When the Home screen appears, touch Initial Setup, and enable basic product functions. NOTE: For advanced setup for network-connected products, enter the product IP address in the address bar of a Web browser after software installation is complete.
TH ่ื ่ื ่ ต่อสายไฟจากเครองพ มุ ตั ง้ ค่าภาษา รปู แบบแป้ นพ ิมพที์ ่ รปู แบบวั นที/เวลา ิมพเข้ ์ ากับเต้าเส ียบท่ ี ใช ้ ไฟฟ้ ากระแสสลั บและม ีการต่อสายดิน เปิดเครองพ ิมพ บนแผงควบค ์ ่ ่ ้ ้ ้ ้ และโซนเวลา เมอหน้ าจอหลั กปรากฏขน องพ ื ึ ให้แตะ การติ ดตังครังแรก และเปิดใช ้งานฟังก ์ชันพนฐานของเคร ื ื ิมพ ์ ่ื ่ ่อมต่ ่ื ้ สงสำ ู �หรับเครองพ หมายเหตุ: สำ�หรับการตั ง้ ค่าขัน ื อเคร ือข่าย ให้ป้อน IP แอดเดรสของเครองพ ิมพที์ เช ิมพ ์ ในแถบแอดเดรสของเว็บเบราเซอรหลั ์ งจากการติดตั ง้ ่ื ุ ซอฟต ์แวรเสร
3 4 M806x+ 5 6 7 8 7
8 EN Windows: Do not connect the USB cable until prompted during the software installation in the next step. Mac: Connect the USB cable now. CN Windows:直到软件安装过程的下一步中出现提示后,再连接 USB 电缆。 Mac:现在连接 USB 电缆。 ID Windows: Jangan sambungkan kabel USB hingga diminta saat penginstalan perangkat lunak berlangsung pada langkah berikutnya. Mac: Sambungkan kabel USB sekarang.
9 EN Install the product software from the CD. Follow the on-screen instructions. See the Install Notes file on the product CD for more specific software installation instructions. NOTE: For advanced setup for network-connected products, enter the product IP address in the address bar of a Web browser after software installation is complete. To find the IP address, touch the Network button on the product control panel.
TW TH 從 CD 安裝產品軟體。依照螢幕上的指示進行。請參閱產品 CD 中的安裝注意事項檔案,以進一步瞭解特定的軟體安裝說明。 附註:有關網路連線產品的進階設定,請在軟體安裝完成後,於網頁瀏覽器的位址列輸入產品 IP 位址。若需要尋找 IP 位址, 請點選產品控制面板上的「網路」 按鈕。 如需有關產品和問題解答的詳細資訊,請參閱產品 CD 中的使用指南,並造訪以下網站: 如果在美國,請造訪 www.hp.com/support/ljflowMFPM830。 如果在美國境外,請造訪 www.hp.
Copyright and License © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.