Color LaserJet Enterprise MFP M680 Ghidul utilizatorului M680dn M680f www.hp.
HP Color LaserJet Enterprise MFP M680 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Recunoaşterea mărcilor comerciale © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Cuprins 1 Prezentarea produsului ................................................................................................................................. 1 Comparaţie între produse ...................................................................................................................................... 2 Vederile produsului ................................................................................................................................................
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) ......................................................................... 42 Selectarea tipului de hârtie (Windows) ............................................................................................. 42 Activităţi de imprimare suplimentare ............................................................................................... 42 Activităţi de imprimare (Mac OS X) ................................................................................
Finalizarea setărilor pentru folderul destinaţie ............................................................................... 69 Adăugare Cale dosar din reţea – Salvare într-un dosar partajat standard din reţea .... 69 Adăugare Cale dosar din reţea – Salvare pe un server FTP ........................................... 70 Trimitere numai în dosare cu acces la citire şi scriere ................................................... 71 Se permite trimiterea în dosare doar cu acces la scriere ..................
Fila Fax (numai la modelele MFP) ................................................................................. 105 Fila Depanare ................................................................................................................ 106 Fila Securitate ............................................................................................................... 106 Fila Servicii Web HP .......................................................................................................
Eliminarea blocajelor de la uşa inferioară din dreapta .................................................................. 135 Eliminarea blocajelor de la uşa din dreapta şi din zona cuptorului ............................................... 137 Eliminarea blocajelor de sub capacul superior ............................................................................... 140 Eliminarea blocajelor din alimentatorul de documente ................................................................
Optimizarea calităţii scanării pentru text sau imagini ................................................. 166 Verificarea setărilor de calitate a ieşirii ....................................................................... 167 Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare ale alimentatorului de documente ............ 167 Îmbunătăţirea calităţii imaginii faxurilor ..........................................................................................................
Antetul este adăugat în partea de sus a paginii când este activată opţiunea de suprapunere .................................................................................................................. 179 În caseta pentru destinatari există un amestec de nume şi numere .......................... 180 Un fax de o singură pagină se imprimă pe două pagini ............................................... 180 Documentul se opreşte în alimentatorul de documente în mijlocul operaţiei de trimitere a faxului ....
x ROWW
1 Prezentarea produsului ● Comparaţie între produse ● Vederile produsului ● Configurare hardware produs şi instalare software Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare. Asistenţa completă oferită de HP pentru produsul dvs.
Comparaţie între produse Nume model M680dn M680f M680z M680z Număr model CZ248A CZ249A CZ250A CZ251A Opţional Manevrarea hârtiei Tava 1 (capacitate de 100 de coli) Tava 2 (capacitate de 500 de coli) 1 alimentator de 500 de coli cu compartiment de stocare Opţional Alimentator de mare capacitate de 2.
Nume model M680dn M680f M680z M680z Număr model CZ248A CZ249A CZ250A CZ251A Soluţii de imprimare mobilă ● HP ePrint prin e-mail Pentru mai multe informaţii despre soluţiile de imprimare mobilă, consultaţi: ● Software-ul HP ePrint1 ● Aplicaţia HP ePrint www.hp.com/go/ mobileprinting ● Aplicaţia ePrint Enterprise www.hpconnected.com ● HP ePrint Home & Biz www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (numai în limba engleză) ● Google Cloud Print ● AirPrint www.hp.
Nume model M680dn M680f M680z M680z Număr model CZ248A CZ249A CZ250A CZ251A Sisteme de operare acceptate2, 3 Windows XP SP3 sau o versiune ulterioară, pe 32 de biţi şi 64 de biţi NOTĂ: Programul de instalare al software-ului nu acceptă versiunea pe 64 de biţi, dar driverul de imprimare o acceptă. NOTĂ: Microsoft a retras asistenţa neîntreruptă pentru Windows XP în aprilie 2009. HP va continua să ofere asistenţa cea mai bună posibilă pentru sistemul de operare XP indisponibil.
Nume model M680dn M680f M680z M680z Număr model CZ248A CZ249A CZ250A CZ251A Windows Server 2012 pe 64 de biţi Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion şi OS X 10.9 Mavericks 1 2 3 Software-ul HP ePrint acceptă următoarele sisteme de operare: Windows Vista® (pe 32 şi 64 de biţi); Windows 7 SP 1 sau versiuni superioare (pe 32 şi 64 de biţi); Windows 8 (pe 32 şi 64 de biţi); Windows 8.1 (pe 32 şi 64 de biţi); şi versiunile Mac OS X 10.6, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion şi 10.
Vedere din faţă a produsului 17 12 3 4 5 6 7 11 10 9 6 18 1 2 13 8 14 M680dn 15 16 M680f 1 Capac pentru alimentatorul de documente (acces pentru eliminarea blocajelor) 2 Alimentator de documente 3 Seratul de ieşire al alimentatorului de documente 4 Panou de control cu afişaj senzitiv color (se înclină pentru vizualizare mai uşoară) 5 Uşa din dreapta (acces pentru eliminarea blocajelor) 6 Tava 1 7 Butonul de pornire/oprire 8 Nume model 9 Tava 2 10 Uşa din faţă (asigură acces l
Vedere din spate a produsului NOTĂ: Produsul este ilustrat fără un accesoriu de finisare ataşat.
Porturile de interfaţă 1 FIH 2 3 4 5 6 1 Port pentru fax 2 Sistem de interfaţă (pentru conectarea dispozitivelor de la terţi) 3 Port de imprimare USB 2.0 de mare viteză NOTĂ: Pentru acces simplu la imprimarea de pe USB, utilizaţi portul USB de lângă panoul de control.
4 5 6 7 8 9 10 11 3 2 12 13 1 k Folder Network 16 caps lock A S Z @ X F C G alt V H B J N K : L “ , . enter ‘ ? M shift / alt 15 1 Butonul Ecran principal Apăsaţi pentru a reveni în orice moment la ecranul principal al produsului. 2 Butonul Reîmprospătare Atingeţi butonul Reîmprospătare pentru a anula modificările şi a reveni la setările prestabilite. 3 Butonul Conectare sau Deconectare Atingeţi butonul Conectare pentru a accesa caracteristicile securizate.
14 Caracteristici În funcţie de configuraţia produsului, funcţiile afişate în această zonă pot include oricare dintre următoarele elemente: ● Seturi rapide ● Copiere ● E-mail ● Fax ● Salvare pe USB ● Salvare în dosar din reţea ● Salvare în memoria disp. ● Preluare de pe USB ● Preluare din memoria dispozitivului ● Salvare în SharePoint® ● Stare operaţie ● Consumabile ● Tăvi ● Administrare ● Întreţinerea dispozitivului 15 Tastatură Acest produs include o tastatură fizică.
Configurare hardware produs şi instalare software Pentru instrucţiuni de bază despre configurare, consultaţi ghidul de instalare a hardware-ului livrat împreună cu produsul. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru produsul dvs. În alte ţări decât S.U.A., urmaţi aceşti paşi: 1. Deplasaţi-vă la www.hp.com/support. 2. Selectaţi ţara/regiunea. 3.
12 Capitolul 1 Prezentarea produsului ROWW
2 Tăvile pentru hârtie ● Încărcarea tăvii 1 ● Încărcarea tăvii 2 şi a tăvilor de 500 de coli ● Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 1.500 de coli ● Configurarea cutiei poştale cu capsator disponibile ca accesoriu Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare.
Încărcarea tăvii 1 ATENŢIE: Pentru evitarea blocării hârtiei, niciodată nu încărcaţi sau scoateţi hârtie din tavă în timpul imprimării. 14 1. Deschideţi tava 1. 2. Trageţi în afară extensia tăvii pentru a susţine hârtia.
3. Încărcaţi hârtia în tavă. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1, la pagina 17.
16 4. Aveţi grijă ca hârtia să încapă sub linia de umplere de pe ghidajele pentru hârtie. 5. Reglaţi ghidajele laterale astfel încât să atingă uşor topul de hârtie, fără să îl îndoaie.
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1 Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Preimprimată sau cu antet Portrait (Portret) Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în jos Cu marginea inferioară orientată către produs Peisaj Imprimare automată pe ambele feţe Cu faţa în sus Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în jos Cu marginea inferioară orientată către produs Marginea de sus spre partea din spate a produsului Imprimare automată faţăverso ROWW Cu faţa în sus Marginea d
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1 (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Hârtie preperforată Portret sau peisaj Imprimare pe o singură faţă sau faţă-verso Orificiile spre partea din spate a produsului Plicuri Peisaj Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în jos Latura scurtă a plicului către produs Portret Latura lungă a plicului către produs 18 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie Marginea de sus spre partea din faţă a produsului Imprimare pe o singur
Încărcarea tăvii 2 şi a tăvilor de 500 de coli NOTĂ: Procedura de încărcare a hârtiei pentru tăvile de 500 de coli este aceeaşi cu cea pentru tava 2. Doar tava 2 este afişată aici. 1. Deschideţi tava. NOTĂ: Nu deschideţi această tavă în timp ce este utilizată. 2. Reglaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei strângând clemele de reglare şi glisând ghidajele până la dimensiunea hârtiei utilizate.
3. Încărcaţi hârtie în tavă. Verificaţi hârtia pentru a vedea dacă ghidajele ating uşor topul, fără să îl îndoaie. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 500 de coli, la pagina 21. NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, nu supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că partea superioară a teancului se află sub indicatorul de plin al tăvii.
Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 500 de coli Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Pre-imprimate sau cu antet Portrait (Portret) Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus Marginea superioară în partea stângă a tăvii Landscape (Peisaj) Imprimare automată pe ambele feţe Cu faţa în jos Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus Marginea superioară în partea stângă a tăvii Marginea de sus spre partea din spate a tăvii ROWW Încărcarea tăvii 2 şi a t
Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 500 de coli (Continuare) Tip hârtie Prepunched (Hârtie preperforată) 22 Orientarea imaginii Portret sau peisaj Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Imprimare automată pe ambele feţe Cu faţa în jos Imprimare pe o singură faţă sau faţă-verso Cu găurile spre partea din spate a tăvii Marginea de sus spre partea din spate a tăvii ROWW
Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 1.500 de coli 1. Deschideţi tava. NOTĂ: Nu deschideţi această tavă în timp ce este utilizată. 2. Reglaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei în poziţia corectă pentru hârtia pe care o utilizaţi. LGL LTR 3. A4 Reglaţi pârghia de oprire a hârtiei în poziţia corectă pentru hârtia pe care o utilizaţi. ROWW Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 1.
4. Încărcaţi hârtie în tavă. Verificaţi hârtia pentru a vedea dacă ghidajele ating uşor topul, fără să îl îndoaie. NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, nu supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că partea superioară a teancului se află sub indicatorul de plin al tăvii. NOTĂ: Dacă tava nu este reglată corect, se poate afişa un mesaj de eroare în timpul imprimării sau hârtia se poate bloca. 24 5. Închideţi tava. 6. Mesajul de configurare a tăvii apare pe panoul de control al produsului. 7.
Configurarea cutiei poştale cu capsator disponibile ca accesoriu Accesoriul cutie poştală cu capsator poate capsa documente în colţurile din stânga sus sau dreapta sus şi poate stivui până la 900 de coli de hârtie în trei sertare de ieşire. Sertarele de ieşire pot fi configurate în trei moduri: modul stivuire, modul cutie poştală sau modul separator de funcţii. ● Alimentarea cu capse ● Configurarea poziţiei de capsare implicite ● Configurarea modului de funcţionare Alimentarea cu capse 1.
3. Introduceţi noul cartuş de capse în capsator şi împingeţi în jos mânerul verde până când se fixează pe poziţie. 4. Închideţi capacul capsatorului. Configurarea poziţiei de capsare implicite 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. 26 ● Setări capsator/stivuitor ● Capsare Selectaţi o poziţie de capsare din lista de opţiuni, apoi atingeţi butonul Salvare.
● Stânga sus: Capsa este în colţul stânga sus al marginii scurte a hârtiei. ● Dreapta sus: Capsa este în colţul dreapta sus al marginii lungi a hârtiei. 1 2 1 Colţul stânga sus al marginii scurte a hârtiei 2 Colţul dreapta sus al marginii lungi a hârtiei Configurarea modului de funcţionare Utilizaţi această procedură pentru a configura modul în care produsul sortează operaţiile în sertarele de ieşire. 1.
28 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3 Componente, consumabile şi accesorii ● Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor ● Înlocuirea cartuşelor de toner ● Înlocuirea unităţii de colectare a tonerului Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare. Asistenţa completă oferită de HP pentru produsul dvs.
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor Comandare Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP.
Element Descriere Opţiuni de înlocuire personală Cod componentă Cartuş de toner HP LaserJet 653A magenta, randament de 16.
Înlocuirea cartuşelor de toner Produsul utilizează patru culori şi dispune de cartuşe de toner separate pentru fiecare culoare: galben (Y), magenta (M), cian (C) şi negru (K). Cartuşele de toner sunt în interiorul uşii frontale. Produsul anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului de toner poate varia. Cartuşul de toner nu trebuie înlocuit în acest moment.
1. Deschideţi uşa frontală. Y M Y C M K C K 2. Prindeţi mânerul cartuşului de toner uzat şi trageţi-l afară pentru a-l scoate. Y M Y C M K C K K 3. Scoateţi cartuşul de toner nou din punga de protecţie.
4. Prindeţi cartuşul de toner de ambele capete şi scuturaţi-l de 5-6 ori. K 5. Scoateţi protecţia de pe cartuşul de toner.
6. Aliniaţi cartuşul de toner cu slotul acestuia şi introduceţi-l în produs. Y M Y C M K C K K 7. Închideţi uşa frontală.
Înlocuirea unităţii de colectare a tonerului Înlocuiţi unitatea de colectare a tonerului când panoul de control vă solicită aceasta. NOTĂ: Unitatea de colectare a tonerului este concepută pentru o singură utilizare. Nu încercaţi să goliţi unitatea de colectare a tonerului şi să o refolosiţi. Procedând astfel, riscaţi ca tonerul să se verse în interiorul produsului, ceea ce va reduce calitatea imprimării.
3. Puneţi dopul ataşat peste orificiul din partea de sus a unităţii. 4. Scoateţi noua unitate de colectare a tonerului din cutie.
5. Introduceţi mai întâi partea de jos a noii unităţi de colectare în produs şi apoi împingeţi partea superioară a unităţii până se fixează în poziţie. Y M Y C M K C K 6. Închideţi uşa frontală. NOTĂ: Dacă unitatea de colectare a tonerului nu este montată corect, uşa din faţă nu se va închide complet. Y M Y Pentru reciclarea tonerului folosit din unitatea de colectare, urmaţi instrucţiunile care însoţesc noua unitate de colectare a tonerului.
4 Imprimarea ● Activităţi de imprimare (Windows) ● Activităţi de imprimare (Mac OS X) ● Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs în vederea imprimării ulterioare ● Imprimarea de pe dispozitive mobile ● Imprimarea prin portul USB Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare.
Activităţi de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. 40 3.
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) Utilizaţi această procedură pentru produsele care au un duplexor automat instalat. Dacă produsul nu are un duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe tipuri de hârtie pe care duplexorul nu le acceptă, puteţi imprima manual pe ambele feţe. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. 3. Faceţi clic pe fila Finisare. 4. Selectaţi numărul de pagini pe coală din lista verticală Pagini per coală. 5.
ROWW ● Crearea şi utilizarea de comenzi rapide sau presetări pentru imprimare ● Selectarea dimensiunii hârtiei sau utilizarea unei dimensiuni de hârtie personalizate ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprimarea de filigrane pe un document Activităţi de imprimare (Windows) 43
Activităţi de imprimare (Mac OS X) Modul de imprimare (Mac OS X) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Mac OS X. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. În meniul Printer (Imprimantă), selectaţi produsul. 3. Deschideţi meniurile derulante sau faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii), apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. 4. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
3. Deschideţi meniurile derulante sau faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii), apoi faceţi clic pe meniul Layout (Aspect). 4. Din lista derulantă Pages per Sheet (Pagini per coală), selectaţi numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe fiecare coală. 5. În zona Layout Direction (Direcţie machetare), selectaţi ordinea şi plasarea paginilor pe coală. 6. Din meniul Borders (Chenare), selectaţi tipul de chenar care va fi imprimat în jurul fiecărei pagini pe coală. 7.
Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs în vederea imprimării ulterioare ● Crearea unei operaţii stocate (Windows) ● Crearea unei operaţii stocate (Mac OS X) ● Imprimarea unei operaţii stocate ● Ştergerea unei operaţii stocate Crearea unei operaţii stocate (Windows) Puteţi stoca operaţii pe produs în vederea imprimării ulterioare. NOTĂ: 46 Driverul de imprimare poate să arate diferit de ceea ce este afişat aici, dar paşii sunt aceiaşi. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare.
4. 5. Selectaţi opţiunea Mod Stocare operaţii. ● Verificare şi păstrare: Imprimaţi şi verificaţi un exemplar al unei operaţii, apoi imprimaţi mai multe exemplare. ● Operaţie personală: Operaţia nu se va imprima până când cineva nu va solicita acest lucru de la panoul de control al produsului. Pentru acest mod de stocare a operaţiilor, puteţi selecta una dintre opţiunile Setare operaţie privată/ securizată.
1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. În meniul Printer (Imprimantă), selectaţi produsul. 3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Exemplare şi pagini. Deschideţi lista derulantă a meniurilor, apoi faceţi clic pe meniul Stocare operaţie. 4. Din lista derulanta Mod, selectaţi tipul de operaţie stocată. 5. ● Verificare şi păstrare: Imprimaţi şi verificaţi un exemplar al unei operaţii, apoi imprimaţi mai multe exemplare.
Utilizaţi această procedură pentru a şterge o lucrare care este stocată în memoria produsului. ROWW 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la ţi atingeţi butonul Preluare din memoria dispozitivului. 2. Selectaţi numele folderului unde este stocată lucrarea. 3. Selectaţi numele operaţiei, apoi atingeţi butonul Ştergere. 4. Dacă operaţia este privată sau criptată, introduceţi PIN-ul sau parola, apoi atingeţi butonul Ştergere.
Imprimarea de pe dispozitive mobile HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a permite imprimarea wireless la o imprimantă HP de pe laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a determina opţiunea cea mai potrivită, mergeţi la www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (numai în limba engleză).
● Setări de reţea ● Meniu wireless ● Wireless direct ● SSID 3. Atingeţi zona Nume SSID. 4. Utilizaţi tastatura pentru a schimba numele. 5. Apăsaţi OK. HP ePrint prin e-mail Utilizaţi HP ePrint pentru a imprima documente prin trimiterea acestora ca ataşări de e-mail către adresa de e-mail a produsului de la orice dispozitiv echipat pentru e-mail. NOTĂ: Este posibil ca produsul să necesite o actualizare a firmware-ului pentru a utiliza această caracteristică.
● Windows: După instalarea software-ului, activaţi opţiunea Imprimare din aplicaţia dvs., apoi selectaţi HP ePrint din lista de imprimante instalate. Faceţi clic pe butonul Proprietăţi pentru a configura opţiunile de imprimare. ● Mac: După instalarea software-ului, selectaţi File (Fişier), Print (Imprimare) şi apoi selectaţi săgeata de lângă PDF (în colţul din stânga jos al ecranului driverului). Selectaţi HP ePrint.
Imprimarea prin portul USB Acest produs beneficiază de imprimare prin acces simplu la USB, astfel încât să puteţi imprima rapid fişiere, fără a fi nevoie să le trimiteţi de la computer. Produsul acceptă unităţi flash USB standard în portul USB din partea din faţă a acestuia. Puteţi imprima următoarele tipuri de fişiere: ● .PDF ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activarea portului USB pentru imprimare Înainte de a utiliza această caracteristică, trebuie să activaţi portul USB.
54 Capitolul 4 Imprimarea ROWW
5 Copiere ● Realizarea unei copii ● Copierea pe ambele feţe (duplex) ● Optimizarea calităţii de copiere pentru text sau imagini Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare. Asistenţa completă oferită de HP pentru produsul dvs.
Realizarea unei copii 56 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 3. Pentru a seta numărul de exemplare, atingeţi câmpul Exemplare pentru a deschide tastatura.
4. Introduceţi numărul de exemplare, apoi atingeţi butonul OK. 5. Atingeţi butonul Pornire ROWW .
Copierea pe ambele feţe (duplex) Copierea automată faţă-verso 1. Încărcaţi documentele originale cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi cu partea de sus a paginii înainte. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 3. Atingeţi butonul Feţe. 4.
Optimizarea calităţii de copiere pentru text sau imagini Optimizaţi operaţia de copiere pentru tipul de imagine care este în curs de copiere: text, grafică sau fotografii. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni, apoi atingeţi butonul Optimizare text/imagine. 3. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite sau atingeţi butonul Ajustare manuală şi reglaţi cursorul în zona Optimizare pentru. Atingeţi butonul OK. 4.
60 Capitolul 5 Copiere ROWW
6 Scanarea/trimiterea ● Configurarea opţiunii Scanare în e-mail ● Configurarea opţiunii Salvare în dosar din reţea ● Configurarea opţiunii Salvare pe USB ● Configurarea caracteristicii Salvare în SharePoint® (numai modelele din flux) ● Crearea unui set rapid ● Trimiterea unui document scanat către una sau mai multe adrese de e-mail ● Trimiterea unui document scanat către un folder de reţea ● Utilizarea soluţiei HP Flow CM (numai modelele în flux) Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A.
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail Produsul poate să scaneze un fişier şi să îl trimită la una sau mai multe adrese de e-mail. Utilizaţi informaţiile următoare pentru a configura caracteristica Scanare în e-mail.
8. În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe legătura Configurare e-mail. 9. În dialogul Configurare e-mail, selectaţi caseta Activare trimitere către e-mail. Sub Servere de trimitere a e-mailurilor (SMTP) faceţi clic pe Adăugare. 10. În dialogul Servere de trimitere a e-mailurilor (SMTP), efectuaţi una din următoarele acţiuni: ● Selectaţi Cunosc adresa serverului SMTP sau numele gazdei, introduceţi informaţiile, apoi faceţi clic pe Următorul.
a. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea adresa IP sau numele de gazdă. pentru a afişa b. Deschideţi un browser Web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele de gazdă exact cum sunt afişate pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. 2. Faceţi clic pe fila Scanare/Trimitere digitală. 3. În panoul din partea stângă, faceţi clic pe legătura Agendă de adrese. 4.
2. Atingeţi butonul Agendă de adrese care este lângă câmpul Către: pentru a deschide ecranul Agendă de adrese. 3. Atingeţi butonul Adăugare , care se află în colţul din stânga jos al ecranului.
4. În câmpul Nume, introduceţi numele contactului. 5. Din lista de meniuri, selectaţi opţiunea Adresă de e-mail, apoi introduceţi adresa de e-mail a contactului. Atingeţi butonul OK pentru a adăuga contactul la listă. Configurarea pentru Microsoft Outlook cu Google Gmail Dacă aveţi serviciul de e-mail Google™ Gmail şi utilizaţi Microsoft® Outlook ca interfaţă de e-mail, este necesară o configurare suplimentară pentru a utiliza caracteristica Scanare în e-mail.
Utilizaţi următorul tip de conexiune criptată: TLS ROWW 7. Faceţi clic pe OK. 8. În ecranul Setări cont, faceţi clic pe Următorul. 9. În ecranul Modificare cont de poştă electronică, faceţi clic pe Terminare pentru a finaliza configurarea.
Configurarea opţiunii Salvare în dosar din reţea Utilizaţi următoarele informaţii pentru a configura un set rapid Salvare în dosar din reţea. ● Utilizarea Expertului pentru setul rapid Salvare în dosar din reţea ● Configurarea opţiunii Salvare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP ● Finalizarea setărilor pentru folderul destinaţie Utilizarea Expertului pentru setul rapid Salvare în dosar din reţea Unele produse HP includ instalarea driverului de pe un CD cu software.
7. În dialogul Setări dosar, faceţi clic pe Adăugare pentru a crea un folder destinaţie. Setaţi opţiunile de utilizat şi faceţi clic pe Următorul. NOTĂ: Pentru ajutor suplimentar privind setările de folder, consultaţi Finalizarea setărilor pentru folderul destinaţie, la pagina 69. 8. În dialogul Setări de notificare, selectaţi preferinţa de notificare a stării de scanare. Faceţi clic pe Următorul. 9. În dialogul Setări fişier, selectaţi setările de fişier de utilizat. Faceţi clic pe Următorul. 10.
● Numele de domeniu complet specificat (FQDN) ● Adresa IP a serverului FQDN poate fi mai sigur decât adresa IP. Dacă serverul obţine adresa IP prin DHCP, adresa IP se poate modifica. Cu o adresă IP, produsul nu are nevoie să utilizeze DNS pentru a găsi serverul destinaţie şi, prin urmare, conexiunea poate fi mai rapidă. Exemple: ● FQDN: \\servername.us.companyname.net\scans ● Adresă IP: \\16.88.20.20\scans Subdosar personalizat: Această opţiune creează automat un subdosar pentru o scanare în folderu
● Nume server FTP ● Port ● Cale dosar FTP ● Subdosar personalizat (convenţie de denumire pentru subdosare) ● Mod de transfer FTP ● Nume utilizator şi parolă Faceţi clic pe Verificare acces pentru a vă asigura că destinaţia poate fi accesată. Faceţi clic pe OK. NOTĂ: Dacă un site FTP este în afara firewall-ului, trebuie specificat un server proxy la setările de reţea. Aceste setări sunt situate în fila EWS Networking (Reţea EWS), sub Opţiuni avansate.
Configurarea opţiunii Salvare pe USB 1. 72 Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS): pentru a afişa a. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea adresa IP sau numele de gazdă. b. Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS). 2.
Configurarea caracteristicii Salvare în SharePoint® (numai modelele din flux) NOTĂ: Înainte de a putea finaliza această procedură, folderul destinaţie în care doriţi să salvaţi fişierele scanate trebuie să existe pe site-ul SharePoint® şi trebuie să aveţi acces la scriere în folderul destinaţie. 1. Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS): pentru a afişa a. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea adresa IP sau numele de gazdă. b.
a. Deschideţi o altă fereastră de browser şi navigaţi la folderul destinaţie de scanare SharePoint®. Copiaţi calea de destinaţie, apoi lipiţi calea în câmpul Cale SharePoint® din dialogul Add SharePoint® Path (Adăugare cale SharePoint®). b. Faceţi clic pe butonul Generare URL scurt pentru a crea o versiune scurtă a URL-ului, care se afişează pe panoul de control al produsului. Acest pas este obligatoriu. c.
Crearea unui set rapid Utilizaţi caracteristica Seturi rapide pentru a accesa rapid opţiunile presetate ale lucrării. Administratorul produsului poate utiliza serverul Web încorporat HP pentru a crea seturi rapide, care ulterior devin disponibile în meniul Seturi rapide de pe ecranul principal al panoului de control.
● Dacă aţi selectat E-mail, apar următoarele dialoguri: Control câmp adresă şi mesaj, Semnarea şi criptarea ● Dacă aţi selectat Fax, apare următorul dialog: Selectarea destinatarilor pentru fax ● Dacă aţi selectat Salvare în dosar din reţea, apare următorul dialog: Setările dosarului ● Dacă aţi selectat Salvare pe USB, apare următorul dialog: Setaţi locaţia de salvare a fişierelor pe dispozitivul de stocare USB ● Dacă aţi selectat Salvare în SharePoint®, apare următorul dialog: Setări destinaţie Sh
Trimiterea unui document scanat către una sau mai multe adrese de e-mail ● Trimiterea e-mailurilor prin introducerea manuală a adreselor de e-mail ● Trimiterea unui e-mail prin utilizarea agendei de adrese Trimiterea e-mailurilor prin introducerea manuală a adreselor de e-mail 1. Puneţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau puneţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie pentru a corespunde cu dimensiunea documentului. 2.
78 4. Introduceţi adresa de e-mail. Pentru a trimite către mai multe adrese, separaţi-le prin punct şi virgulă sau atingeţi butonul Enter de pe tastatura ecranului senzitiv după ce introduceţi fiecare adresă. 5. Completaţi câmpurile CC:, Subiect: şi Nume fişier: atingând câmpul şi utilizând tastatura afişajului tactil pentru a introduce informaţii. Atingeţi butonul OK când aţi completat câmpurile. 6. Pentru a modifica setările pentru document, atingeţi butonul Mai multe opţiuni. 7.
8. Atingeţi butonul Pornire pentru a trimite. NOTĂ: Este posibil ca produsul să vă solicite să adăugaţi adresa de e-mail la agenda de adrese. NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare. 9. Pentru a configura o altă operaţie de e-mail, atingeţi butonul OK din ecranul Stare.
2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul E-mail. NOTĂ: Dacă vi se cere, introduceţi numele dvs. de utilizator şi parola. 80 3. Atingeţi butonul Agendă de adrese care este lângă câmpul Către: pentru a deschide ecranul Agendă de adrese. 4. Din lista verticală, selectaţi vizualizarea pe care doriţi să o utilizaţi pentru agenda de adrese.
5. Selectaţi un nume din lista de contacte, apoi atingeţi butonul săgeată la dreapta pentru a adăuga numele la lista de destinatari. Repetaţi acest pas pentru fiecare destinatar, apoi atingeţi butonul OK. 6. Atingeţi butonul Pornire pentru a trimite. NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare.
Trimiterea unui document scanat către un folder de reţea Produsul poate scana un fişier şi îl poate salva într-un dosar din reţea. Următoarele sisteme de operare acceptă această caracteristică: ● Windows Server 2003 pe 64 de biţi ● Windows Server 2008 pe 64 de biţi ● Windows XP pe 64 de biţi ● Windows Vista pe 64 de biţi ● Windows 7 pe 64 de biţi ● Novell v5.1 şi ulterior (acces numai la dosarele Seturi rapide) NOTĂ: Puteţi să utilizaţi această caracteristică utilizând Mac OS X v10.
3. Pentru a utiliza una din setările implicite pentru operaţii, selectaţi unul din articolele din lista Seturi rapide. 4. Pentru a configura o nouă operaţie, atingeţi câmpul de text Nume fişier pentru a deschide o tastatură, apoi introduceţi numele fişierului. Apăsaţi butonul OK. 5. Dacă este necesar, atingeţi meniul derulant Tip fişier pentru a selecta un format de fişier de ieşire diferit.
6. Atingeţi butonul Adăugare care se află sub câmpul Cale dosar pentru a deschide o tastatură, apoi introduceţi calea către dosarul din reţea. Pentru cale, utilizaţi acest format: \\cale\cale Apăsaţi butonul OK. 7. Pentru a configura setările pentru document, atingeţi butonul Mai multe opţiuni. 8. Apăsaţi butonul Pornire pentru a salva fişierul. NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului.
Utilizarea soluţiei HP Flow CM (numai modelele în flux) HP Flow CM Professional este o soluţie uşor de utilizat, bazată pe cloud, concepută pentru a ajuta companiile să stocheze şi să acceseze securizat informaţii pentru o mai bună colaborare. Soluţia asigură acces din practic orice locaţie, prin intermediul unui browser Web, la un set complet de instrumente dovedite de gestionare a documentelor, pentru capturare, stocare, căutare, preluare, partajare şi altele.
86 Capitolul 6 Scanarea/trimiterea ROWW
7 Fax ● Configurarea faxului ● Schimbarea configuraţiilor de fax ● Trimiterea unui fax Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare. Asistenţa completă oferită de HP pentru produsul dvs.
Configurarea faxului Etapele de configurare a funcţiei de fax a produsului diferă dacă vă configuraţi pentru prima oară hardwareul produsului sau dacă hardware-ul este deja configurat. NOTĂ: Setările configurate utilizând Expertul configurare fax de pe panoul de control au prioritate asupra setărilor efectuate în serverul Web HP încorporat.
Schimbarea configuraţiilor de fax NOTĂ: Setările configurate utilizând Expertul configurare fax de pe panoul de control au prioritate asupra setărilor efectuate în serverul Web HP încorporat. ● Setări de apelare prin fax ● Setări generale trimitere faxuri ● Setări pt. primire faxuri Setări de apelare prin fax 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări fax ● Setări pt.
Element de meniu Descriere Reapelare dacă nu răspunde Setarea Reapelare dacă nu răspunde stabileşte de câte ori accesoriul de fax reapelează un număr când nu se răspunde la apel. Numărul de reîncercări este fie de la 0 la 1 (utilizat în S.U.A.), fie de la 0 la 2, în funcţie de setarea de ţară/regiune. Intervalul dintre reîncercări este stabilit de setarea intervalului de reapelare.
Element de meniu Descriere Mod Corecţie erori În mod normal, accesoriul de fax monitorizează semnalele de pe linia telefonică în timp ce trimite sau primeşte un fax. Dacă accesoriul de fax detectează o eroare în timpul transmisiei şi este activată setarea Mod Corecţie erori, accesoriul de fax poate solicita ca porţiunea cu erori a faxului să fie trimisă din nou. Funcţia Mod Corecţie erori este activată în mod implicit.
92 Element de meniu Descriere Viteză de primire faxuri Atingeţi meniul derulant Viteză de primire faxuri şi selectaţi una dintre următoarele opţiuni: ● Rapidă (setarea implicită) — v.34/max. 33.600 bps ● Medie — v.17/max. 14.400 bps ● Lentă — v.29/max. 9.600 bps Interval de apel Atingeţi caseta de sub antetul Interval de apel pentru a deschide tastatura. Introduceţi de la tastatură o valoare pentru intervalul între sonerii, apoi atingeţi butonul OK.
Trimiterea unui fax 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. Este posibil să vi se solicite să introduceţi un nume de utilizator şi o parolă. 3. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni. Verificaţi dacă setările corespund cu cele ale originalului.
5. Introduceţi un număr de telefon, apoi atingeţi butonul OK. 6. Apăsaţi butonul Pornire pentru a trimite faxul. NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare.
8 Gestionarea produsului ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Utilitarul HP pentru Mac OS X ● Serverul Web încorporat HP ● HP Web Jetadmin ● Funcţiile de securitate ale produsului ● Setările pentru economie ● Actualizările de software şi firmware Pentru informaţii suplimentare: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea. Faceţi clic pe Depanare. Introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Căutare.
Configurarea setărilor de reţea IP ● Denegarea partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Redenumirea produsului în reţea ● Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP de la panoul de control ● Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP IPv6 de la panoul de control Denegarea partajării imprimantei HP nu oferă suport pentru lucrul în reţea peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare Microsoft şi nu a driverelor de imprimantă HP
NOTĂ: Completarea celorlalte câmpuri de pe această pagină este opţională. 4. Faceţi clic pe butonul Aplicare pentru a salva modificările. Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP de la panoul de control Utilizaţi meniurile Administrare de la panoul de control pentru a seta manual adresa IPv4, o masca de subreţea şi gateway-ul implicit. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi şi atingeţi butonul Administrare. 2.
98 4. Utilizaţi tastatura pentru a introduce adresa, apoi atingeţi butonul OK. 5. Atingeţi butonul Salvare.
Utilitarul HP pentru Mac OS X Folosiţi Utilitarul HP pentru Mac OS X pentru a verifica starea produsului sau pentru a vizualiza sau modifica setările produsului de la computer. Puteţi să folosiţi Utilitarul HP dacă produsul este conectat cu un cablu USB sau dacă este conectat la o reţea de tip TCP/IP. Deschiderea Utilitarului HP Din Finder (Căutare), faceţi clic pe Aplicaţii (Aplicaţii), pe Hewlett-Packard, apoi faceţi clic pe HP Utility (Utilitar HP).
Meniu Articol Descriere Încărcare fişiere Transferă fişiere de la computer la produs. Încărcare fonturi Transferă fişiere cu fonturi de la computer la produs. HP Connected Accesaţi site-ul Web HP Connected. Actualizare firmware Transferă un fişier de actualizare a firmware-ului la produs. NOTĂ: Această opţiune este disponibilă când deschideţi meniul Vizualizare şi selectaţi elementul Afişare opţiuni avansate.
Serverul Web încorporat HP ● Cum să accesaţi serverul Web încorporat HP (EWS) ● Caracteristicile serverului Web încorporat HP Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al produsului.
● Fila Imprimare sau Copiere/Imprimare ● Fila Scanare/Trimitere digitală (numai la modelele MFP) ● Fila Fax (numai la modelele MFP) ● Fila Depanare ● Fila Securitate ● Fila Servicii Web HP ● Fila Reţea ● Lista Alte legături Fila Informaţii Tabelul 8-1 Fila Informaţii a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Stare dispozitiv Afişează starea produsului şi durata de viaţa rămasă estimată a consumabilelor HP.
Tabelul 8-2 Fila General a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Alerte Configuraţi alerte prin e-mail pentru diferite evenimente legate de produse şi de consumabile. Meniul Administrare de la panoul de control Afişează structura meniului Administrare pe panoul de control. NOTĂ: Puteţi configura setările pe acest ecran, dar serverul Web încorporat HP oferă opţiuni de configurare mai avansate decât cele disponibile prin intermediul meniului Administrare.
Tabelul 8-3 Fila Copiere/Imprimare a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Restricţionare color Permiteţi sau restricţionaţi imprimarea şi copierea color. Specificaţi permisiuni pentru utilizatori individuali sau pentru operaţii trimise din anumite programe software. Setări de imprimare generale Configuraţi setări pentru toate operaţiile de imprimare, inclusiv operaţiile de copiere sau faxurile primite.
Tabelul 8-4 Fila Scanare/Trimitere digitală a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Configurare Salvare pe USB Configuraţi setările USB pentru trimitere digitală, inclusiv următoarele: ● Setări prestabilite pentru operaţiile Seturi rapide salvate pe o unitate flash USB ● Setări pentru notificări ● Setări prestabilite de scanare pentru operaţiile salvate pe o unitate flash USB ● Setări prestabilite ale fişierelor pentru operaţiile salvate pe o unitate flash USB OXPd: Flux de lu
Fila Depanare Tabelul 8-6 Fila Depanare a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Depanare generală Selectaţi dintr-o varietate de rapoarte şi teste pentru soluţionarea problemelor legate de produs. Preluare date de diagnosticare Exportaţi informaţiile despre produs într-un fişier care poate fi util pentru analiza detaliată a problemelor. NOTĂ: Acest element este disponibil numai dacă este setată o parolă de administrator în fila Securitate.
Tabelul 8-8 Fila Reţea a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Configurarea serviciilor Web Conectaţi acest produs la HP ePrintCenter pe Web, activând serviciile Web HP. Proxy Web Configuraţi un server proxy dacă există probleme la activarea serviciilor Web HP sau la conectarea produsului la Internet. Fila Reţea Utilizaţi fila Reţea pentru a configura şi securiza setările de reţea ale produsului când acesta este conectat la o reţea bazată pe IP.
Tabelul 8-9 Fila Reţea a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Protocoale de management Configuraţi şi gestionaţi protocoalele de securitate pentru acest produs, inclusiv următoarele: Autentificare 802.1X ● Setaţi nivelul de management de securitate pentru serverul Web încorporat HP şi controlaţi traficul prin HTTP şi HTTPS. ● Configuraţi funcţionarea SNMP (Simple Network Management Protocol). Activaţi sau dezactivaţi agenţii SNMP v1/v2c sau SNMP v3 de pe serverul de imprimare.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, produse multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Funcţiile de securitate ale produsului ● Declaraţii de securitate ● IP Security ● Conectarea la produs ● Atribuirea unei parole de sistem ● Compatibilitatea cu criptarea: hard diskurile securizate HP de înaltă performanţă ● Blocarea formatorului Declaraţii de securitate Produsul acceptă standarde de securitate şi protocoalele recomandate care vă ajută să păstraţi produsul în siguranţă, protejează informaţiile critice din reţea şi simplifică modul de monitorizare şi întreţinere.
b. Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS). 2. Faceţi clic pe fila Securitate. 3. Deschideţi meniul Securitate generală. 4. În câmpul Nume de utilizator, introduceţi numele de asociat cu parola. 5. Introduceţi parola în câmpul Parolă nouă, apoi introduceţi-o din nou în câmpul Verificare parolă.
Setările pentru economie ● Optimizarea vitezei sau utilizării energiei ● Setarea modului de oprire ● Setarea programului de oprire Optimizarea vitezei sau utilizării energiei În mod implicit, produsul rămâne cald între lucrări pentru a optimiza viteza şi a imprima mai rapid prima pagină a lucrărilor. Pentru a conserva energia, setaţi produsul astfel încât să se răcească între lucrări. Produsul are patru setări incrementale de optimizare a vitezei sau a utilizării energiei. 1.
3. Deschideţi meniul Format dată/oră şi configuraţi următoarele setări: ● Format dată ● Format oră 4. Atingeţi butonul Salvare. 5. Deschideţi meniul Dată/Oră şi configuraţi următoarele setări: ● Dată/Oră ● Fus orar Dacă vă aflaţi într-o zonă care utilizează ora de vară, bifaţi caseta Ajustare pentru ora de vară locală. 6. Atingeţi butonul Salvare. 7. Atingeţi butonul cu săgeată înapoi pentru a reveni la ecranul Administrare. 8. Deschideţi următoarele meniuri: 9.
Actualizările de software şi firmware HP actualizează cu regularitate caracteristicile care sunt disponibile în firmware-ul produsului. Pentru a beneficia de cele mai noi caracteristici, actualizaţi firmware-ul produsului. Descărcaţi de pe Web cel mai recent fişier de actualizare a firmware-ului: În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. Faceţi clic pe Drivere şi software. În alte ţări decât S.U.A., urmaţi aceşti paşi: 1. Deplasaţi-vă la www.hp.com/support. 2. Selectaţi ţara/regiunea. 3.
9 Rezolvarea problemelor generale ● Asistenţă pentru clienţi ● Sistemul de asistenţă al panoului de control ● Restabilirea setărilor prestabilite din fabrică ● Panoul de control al produsului afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ● Produsul nu preia hârtia sau se alimentează greşit ● Rezolvarea blocajelor ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Îmbunătăţirea calităţii imaginii copiate ● Îmbunătăţirea calităţii imaginii scanate ● Îmbunăt
Asistenţă pentru clienţi Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia echipamentului sau pe www.hp.com/support/. Pregătiţi denumirea, seria, data cumpărării şi descrierea problemei produsului. Obţineţi asistenţă non stop pe Internet Descărcaţi utilitare, drivere şi informaţii electronice software ● În S.U.A., accesaţi www.hp.com/support/colorljMFPM680. ● În alte ţări decât SUA, accesaţi www.hp.
Sistemul de asistenţă al panoului de control Produsul are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, în care puteţi căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri atingând butoanele din meniu.
Restabilirea setărilor prestabilite din fabrică 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări generale ● Restabilire setări din fabrică Un mesaj de verificare indică faptul că finalizarea funcţiei de resetare poate avea drept rezultat pierderea de date. Atingeţi butonul Resetare pentru a finaliza procesul. NOTĂ: Produsul reporneşte automat după finalizarea operaţiei de resetare.
Panoul de control al produsului afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” Cartuşul are un nivel scăzut: Produsul anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata efectivă de viaţă rămasă a cartuşului de toner poate varia. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Cartuşul de toner nu trebuie înlocuit în acest moment.
Comandarea de consumabile Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS) Pentru a-l accesa, într-un browser Web acceptat de pe computerul dvs., introduceţi adresa IP sau numele gazdei produsului în câmpul pentru adresă/URL.
Produsul nu preia hârtia sau se alimentează greşit ● Produsul nu preia hârtie ● Produsul preia mai multe coli de hârtie ● Alimentatorul de documente se blochează, se strâmbă sau preia mai multe coli de hârtie Produsul nu preia hârtie Dacă produsul nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. 1. Deschideţi produsul şi scoateţi colile de hârtie blocate. 2. Încărcaţi tava cu dimensiunea corectă de hârtie pentru operaţia dvs. 3.
● Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de sus al alimentatorului de documente. ● Este posibil ca paginile să nu fie aşezate corect. Îndreptaţi paginile şi ajustaţi ghidajele pentru hârtie pentru a centra teancul. ● Ghidajele pentru hârtie trebuie să atingă marginile topului de hârtie pentru o funcţionare corectă. Asiguraţi-vă că topul de hârtie este drept şi că ghidajele fixează topul de hârtie.
Rezolvarea blocajelor Locurile unde pot apărea blocaje 8 9 10 2 1 5 7 3 4 5 7 6 5 M680dn M680f M680z 1 Sertar de ieşire Consultaţi Eliminarea blocajelor din sertarul de ieşire , la pagina 145. 2 Alimentator de documente Consultaţi Eliminarea blocajelor din alimentatorul de documente, la pagina 141. 3 Uşa din dreapta şi zona cuptorului Consultaţi Eliminarea blocajelor de la uşa din dreapta şi din zona cuptorului, la pagina 137.
Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? Pentru a reduce numărul de blocaje de hârtie, încercaţi aceste soluţii. 1. Utilizaţi numai hârtie care respectă specificaţiile HP pentru acest produs. 2. Utilizaţi hârtie care nu este şifonată, îndoită sau deteriorată. Dacă este necesar, utilizaţi hârtie din alt pachet. 3. Nu utilizaţi hârtie pe care s-a imprimat sau copiat anterior. 4. Asiguraţi-vă că tava nu este umplută excesiv.
2. Dacă nu puteţi scoate hârtia sau dacă în tava 1 nu se vede hârtie blocată, închideţi tava 1 şi deschideţi uşa din dreapta. 3. Trageţi încet hârtia din zona de ieşire. 4. Închideţi uşa din dreapta.
Eliminarea blocajelor din tava 2 şi tăvile de 500 de coli Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje de hârtie în toate locaţiile posibile din zona tăvii 2 şi a tăvilor de 500 de coli. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Trageţi tava cu totul în afara produsului trăgândo şi ridicând-o uşor. 2. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate.
3. Eliminaţi orice hârtie de la rolele de alimentare din interiorul produsului. 4. Introduceţi la loc şi închideţi tava. 5. Deschideţi uşa din dreapta jos.
6. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată. 7. Închideţi uşa din dreapta jos. 8. Deschideţi uşa din dreapta.
9. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată. 10. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele de pe rola de transfer. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 11. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în sertarul de ieşire, demontaţi cuptorul şi trageţi încet de hârtie în jos pentru a o scoate.
12. Este posibil ca hârtia să fie blocată în interiorul cuptorului, unde nu este vizibilă. Prindeţi mânerele cuptorului, ridicaţi-le uşor, apoi trageţi drept în afară pentru a scoate cuptorul. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi produsul. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 13. Deschideţi uşa de acces la blocaje. Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, trageţi încet în sus de aceasta pentru a o scoate.
14. Închideţi uşa de acces la blocaje şi apăsaţi cuptorul complet în produs. 15. Închideţi uşa din dreapta. Eliminarea blocajelor din tava de intrare de mare capacitate de 1.500 de coli şi de la uşa din dreapta jos Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje de hârtie în toate locaţiile posibile din zona tăvii de mare capacitate de 1.500 de coli. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului.
1. Deschideţi tava de intrare de mare capacitate de 1.500 de coli. 2. Îndepărtaţi şi aruncaţi colile deteriorate. 3. Scoateţi hârtia din tavă.
4. Ridicaţi tava, apoi trageţi-o drept afară pentru a o scoate. 5. Dacă hârtia blocată este în zona de alimentare, trageţi-o în jos pentru a o scoate. 6. Reinstalaţi tava, apoi încărcaţi topuri întregi de hârtie în tavă. Tava are o capacitate de până la 1.500 de coli de hârtie. NOTĂ: Pentru rezultate optime, încărcaţi topuri complete de hârtie. Evitaţi să împărţiţi topurile în secţiuni mai mici.
7. Închideţi tava. 8. Deschideţi uşa din dreapta jos.
9. Scoateţi hârtia blocată. 10. Închideţi uşa din dreapta jos. NOTĂ: Dacă, după ce eliminaţi blocajul, panoul de control al produsului afişează un mesaj care avertizează că nu există hârtie în tavă sau tava este prea plină, scoateţi tava şi căutaţi în spatele acesteia dacă există hârtie rămasă. Eliminarea blocajelor de la uşa inferioară din dreapta Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie la uşa inferioară din dreapta.
1. Deschideţi uşa din dreapta jos. 2. Scoateţi hârtia blocată. 3. Închideţi uşa din dreapta jos.
Eliminarea blocajelor de la uşa din dreapta şi din zona cuptorului Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din interiorul uşii din dreapta. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi produsul. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 1. Deschideţi uşa din dreapta. 2. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată.
3. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele de pe rola de transfer. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 4. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în sertarul de ieşire, demontaţi cuptorul şi trageţi încet de hârtie în jos pentru a o scoate. 5. Este posibil ca hârtia să fie blocată în interiorul cuptorului, unde nu este vizibilă.
6. Deschideţi uşa de acces la blocaje. Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, trageţi încet în sus de aceasta pentru a o scoate. Dacă hârtia se rupe, scoateţi toate fragmentele de hârtie. ATENŢIE: Chiar dacă fuzelajul cuptorului s-a răcit, este posibil ca rolele din interior să fie încă fierbinţi. Nu atingeţi rolele cuptorului înainte de a se răci. 7. Închideţi uşa de acces la blocaje şi apăsaţi cuptorul complet în produs. 8. Închideţi uşa din dreapta.
Eliminarea blocajelor de sub capacul superior Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie sub capacul superior. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Trageţi spre înainte mânerul de eliberare a capacului superior, apoi ridicaţi în sus capacul superior. 2. Scoateţi hârtia blocată. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele din burete care se află sub capacul superior. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 3.
Eliminarea blocajelor din alimentatorul de documente Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din alimentatorul de documente. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Ridicaţi dispozitivul de blocare pentru a elibera capacul alimentatorului de documente. 2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente.
3. Ridicaţi capacul pentru acces la blocaje şi scoateţi toată hârtia blocată. Dacă este necesar, rotiţi roata verde din partea frontală a alimentatorului de documente pentru a elimina hârtia blocată. 4. Apăsaţi pe uşa de lângă rolele pentru alimentatorul de documente pentru a vă asigura că este închisă complet. 5. Ridicaţi tava de intrare a alimentatorului de documente.
6. Apăsaţi în interior pe cele două locaşuri de la fiecare capăt al ansamblului selector de fundal spate. 7. Scoateţi ansamblul selector de fundal spate trăgându-l în afară. 8. Scoateţi hârtia blocată.
9. Reinstalaţi ansamblul selector de fundal spate glisându-l până când se fixează în poziţie. 10. Coborâţi tava de alimentare a alimentatorului de documente. 11. Închideţi capacul alimentatorului de documente. NOTĂ: Pentru a evita blocajele, asiguraţi-vă că ghidajele din tava de intrare a alimentatorului de documente sunt reglate strâns pe document. Îndepărtaţi toate capsele şi agrafele de hârtie de la documentele originale.
NOTĂ: Documentele originale care sunt imprimate pe hârtie grea lucioasă se pot bloca mai frecvent decât originalele imprimate pe hârtie simplă. Eliminarea blocajelor din sertarul de ieşire Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele din sertarul de ieşire. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Dacă hârtia se poate vedea în sertarul de ieşire, prindeţi marginea din faţă şi scoateţi-o.
2. Ridicaţi siguranţa gri din partea frontală a capsatorului şi deschideţi capacul capsatorului. 3. Dacă sub ghidajul pentru hârtie este vizibilă hârtie blocată, trageţi-o afară.
4. Ridicaţi uşa verde de acces la blocaje. Dacă sub uşa de acces la blocaje este vizibilă hârtie blocată, trageţi-o afară. 5. Închideţi capacul capsatorului. Eliminarea blocajelor de capse din accesoriul cutie poştală cu capsator Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există capse blocate în accesoriul cutie poştală cu capsator. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului.
1. Ridicaţi siguranţa gri din partea frontală a capsatorului şi deschideţi capacul capsatorului. 2. Ridicaţi siguranţa verde de pe capacul capsatorului, apoi trageţi drept în afară cartuşul de capse. 3. Ridicaţi în sus pârghia mică din partea din spate a cartuşului de capse.
4. Eliminaţi capsele blocate. 5. Închideţi pârghia din partea din spate a cartuşului de capse. Asiguraţi-vă că se închide la loc.
6. Introduceţi cartuşul de capse în capsator şi împingeţi în jos mânerul verde până când se fixează pe poziţie. 7. Închideţi capacul capsatorului.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Dacă produsul are probleme de calitate a imprimării, încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată pentru a rezolva problema. Dacă produsul are probleme de calitate la scanare, fax sau copiere, încercaţi următoarele soluţii şi consultaţi, de asemenea, secţiunile referitoare la îmbunătăţirea calităţii scanării, a transmisiei de fax sau a copierii, pentru soluţii suplimentare.
Verificarea setării tipului de hârtie (Mac OS X) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. În meniul Printer (Imprimantă), selectaţi produsul. 3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Exemplare şi pagini. Deschideţi lista derulantă a meniurilor, apoi faceţi clic pe meniul Finisare. 4. Selectaţi un tip din lista derulantă Tip suport. 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare.
Urmaţi aceşti paşi pentru a curăţa traseul de hârtie al produsului. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi până la butonul Întreţinerea dispozitivului şi atingeţi-l. 2. Atingeţi Calibrare/Curăţare, atingeţi Pagină de curăţare, apoi atingeţi Imprimare pentru a imprima pagina. Pe panoul de control al produsului se va afişa un mesaj Curăţare. Procesul de curăţare durează câteva minute. Nu opriţi produsul până la terminarea procesului de curăţare.
3. Curăţaţi geamul scanerului, benzile alimentatorului de documente şi contraplaca din plastic alb cu o cârpă moale sau un burete fin, umezit în prealabil în soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon. Aceste substanţe pot deteriora produsul. Nu aşezaţi recipiente cu lichide direct pe geam sau pe platan. Lichidele se pot prelinge şi pot deteriora produsul.
● Utilizaţi hârtie destinată imprimantelor laser. Nu utilizaţi hârtie destinată exclusiv imprimantelor cu jet de cerneală. ● Utilizaţi hârtie care nu este prea aspră. Utilizarea hârtiei mai netede duce în general la o mai bună calitate a imprimării. Pasul doi: Verificarea condiţiilor de mediu Mediul poate afecta în mod direct calitatea imprimării şi este o cauză comună pentru problemele de calitate a imprimării şi de alimentare cu hârtie.
1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi până la butonul Întreţinerea dispozitivului şi atingeţi-l. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Calibrare/Curăţare ● Calibrare completă Atingeţi butonul Start pentru a porni procesul de calibrare. Pe panoul de control al produsului se va afişa un mesaj Calibrare. Procesul de calibrare durează câteva minute. Nu opriţi produsul până la terminarea procesului de calibrare. 4.
6. ● Fără: Nu este utilizată nicio temă cromatică. ● Profil personalizat: Selectaţi această opţiune pentru a utiliza un profil de intrare personalizat pentru a controla cu acurateţe ieşirea culorilor (de exemplu, pentru a emula un anumit produs HP Color LaserJet). Puteţi descărca profiluri personalizate de pe site-ul www.hp.com. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia.
Driverul HP PCL 6 Driverul HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Furnizat ca driver prestabilit pe CD-ul produsului. Acest driver este instalat automat dacă nu selectaţi un alt driver.
Îmbunătăţirea calităţii imaginii copiate Dacă produsul are probleme de calitate a copierii, încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată pentru a rezolva problema.
2. Deschideţi capacul scanerului. 3. Curăţaţi geamul scanerului, benzile alimentatorului de documente şi contraplaca din plastic alb cu o cârpă moale sau un burete fin, umezit în prealabil în soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon. Aceste substanţe pot deteriora produsul. Nu aşezaţi recipiente cu lichide direct pe geam sau pe platan. Lichidele se pot prelinge şi pot deteriora produsul.
● Calibrare/Curăţare ● Calibrare scaner 3. Atingeţi butonul Următorul pentru a iniţia procesul de calibrare. Urmaţi solicitările de pe ecran. 4. Aşteptaţi ca produsul să termine calibrarea, apoi încercaţi din nou să copiaţi. Verificarea setărilor hârtiei Urmaţi aceşti paşi dacă paginile copiate prezintă pete, imprimare întunecată sau neclară, hârtie ondulată, puncte împrăştiate de toner, toner nefixat sau zone cu picături de toner.
3. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite sau atingeţi butonul Ajustare manuală şi reglaţi cursorul în zona Optimizare pentru. Apăsaţi butonul OK. 4. Apăsaţi butonul Pornire NOTĂ: . Aceste setări sunt temporare. După ce aţi terminat lucrarea, produsul revine la setările implicite. Copierea până la margini Utilizaţi această caracteristică pentru a evita umbrele care pot apărea pe marginile exemplarelor atunci când documentul original este imprimat până aproape de margini. 1.
2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente. 3. Scoateți toate scamele și praful vizibile de pe rolele de alimentare și de pe plăcuța de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă călduță. NOTĂ: Ridicaţi ansamblul de role astfel încât să puteţi curăţa a doua rolă. 4. Închideţi capacul alimentatorului de documente. Dacă problema persistă, verificaţi placa de separare şi rolele alimentatorului de documente şi înlocuiţi-le dacă este necesar.
Îmbunătăţirea calităţii imaginii scanate ● Verificaţi prezenţa murdăriei şi petelor pe geamul scanerului ● Verificarea setărilor de scanare/trimitere de la panoul de control al produsului ● Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare ale alimentatorului de documente Încercaţi mai întâi aceşti câţiva paşi simpli: ● Utilizaţi scanerul cu suport plat în loc de alimentatorul de documente. ● Utilizaţi originale de calitate.
2. Deschideţi capacul scanerului. 3. Curăţaţi geamul scanerului, benzile alimentatorului de documente şi contraplaca din plastic alb cu o cârpă moale sau un burete fin, umezit în prealabil în soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon. Aceste substanţe pot deteriora produsul. Nu aşezaţi recipiente cu lichide direct pe geam sau pe platan. Lichidele se pot prelinge şi pot deteriora produsul.
3. Selectaţi categoria setărilor de scanare şi trimitere pe care doriţi să le configuraţi. 4. Deschideţi meniul Opţiuni prestabilite pentru operaţii. 5. Atingeţi butonul Rezoluţie. 6. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite. Atingeţi butonul Salvare. 7. Atingeţi butonul Pornire . Verificarea setărilor de culoare Urmaţi aceşti paşi pentru a regla setarea de culoare: 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2.
● Salvare pe USB ● Scanare în SharePoint® 2. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni, apoi atingeţi butonul Optimizare text/imagine. 3. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite sau atingeţi butonul Ajustare manuală şi reglaţi cursorul în zona Optimizare pentru. Apăsaţi butonul OK. 4. Atingeţi butonul Pornire NOTĂ: . Aceste setări sunt temporare. După ce aţi terminat lucrarea, produsul revine la setările implicite.
2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente. 3. Scoateți toate scamele și praful vizibile de pe rolele de alimentare și de pe plăcuța de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă călduță. NOTĂ: Ridicaţi ansamblul de role astfel încât să puteţi curăţa a doua rolă. 4. Închideţi capacul alimentatorului de documente. Dacă problema persistă, verificaţi placa de separare şi rolele alimentatorului de documente şi înlocuiţi-le dacă este necesar.
Îmbunătăţirea calităţii imaginii faxurilor ● Probleme de calitate la trimiterea faxurilor ● Probleme de calitate la primirea faxurilor Probleme de calitate la trimiterea faxurilor Urmaţi aceşti paşi dacă produsul are probleme de calitate la faxurile trimise. Încercaţi mai întâi aceşti câţiva paşi simpli: ● Utilizaţi scanerul cu suport plat în loc de alimentatorul de documente. ● Utilizaţi originale de calitate.
2. Deschideţi capacul scanerului. 3. Curăţaţi geamul scanerului, benzile alimentatorului de documente şi contraplaca din plastic alb cu o cârpă moale sau un burete fin, umezit în prealabil în soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon. Aceste substanţe pot deteriora produsul. Nu puneţi lichide direct pe geam sau pe placă. Lichidele pot curge şi pot deteriora produsul.
● Setări fax ● Setări pt. trimitere faxuri ● Opţiuni implicite lucrare 3. Atingeţi butonul Rezoluţie. 4. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite. Atingeţi butonul Salvare. 5. Atingeţi butonul Pornire . Verificarea setărilor de reglare a imaginii Reglaţi aceste setări suplimentare pentru a îmbunătăţi calitatea trimiterii faxurilor 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2.
3. ● Setări fax ● Setări pt. trimitere faxuri ● Configurare trimitere fax ● Setări generale trimitere fax Selectaţi opţiunea Mod Corecţie erori. Atingeţi butonul Salvare. Trimiterea către alt aparat de fax Încercaţi să trimiteţi faxul către un alt echipament de fax. În cazul în care calitatea faxului este îmbunătăţită, problema este legată de setările echipamentului iniţial de fax al destinatarului sau de starea consumabilelor.
3. Scoateți toate scamele și praful vizibile de pe rolele de alimentare și de pe plăcuța de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă călduță. NOTĂ: Ridicaţi ansamblul de role astfel încât să puteţi curăţa a doua rolă. 4. Închideţi capacul alimentatorului de documente. Dacă problema persistă, verificaţi placa de separare şi rolele alimentatorului de documente şi înlocuiţi-le dacă este necesar.
● Să se asigure că documentul original este pe hârtie albă (nu colorată). ● Să mărească rezoluţia faxului, nivelul de calitate sau setările de contrast. ● Dacă este posibil, să trimită faxul dintr-un program software de pe computer.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Verificaţi următoarele elemente pentru a afla dacă imprimanta comunică cu reţeaua. Înainte de a începe, imprimaţi o pagină de configurare de la panoul de control al produsului şi localizaţi adresa IP a produsului, care este listată în această pagină.
a. Deschideţi un prompt în linie de comandă pe computer. Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, tastaţi cmd şi apăsaţi Enter. b. Tastaţi ping, urmat de adresa IP a produsului dvs. Pentru Mac OS X, deschideţi Utilitarul de reţea şi introduceţi adresa IP în câmpul corect din panoul Ping. c. 2. Dacă fereastra afişează timpul de revenire al pachetelor, reţeaua funcţionează.
Rezolvarea problemelor de fax ● Lista de verificare pentru soluţionarea problemelor legate de fax ● Probleme generale de fax Lista de verificare pentru soluţionarea problemelor legate de fax Utilizaţi următoarea listă de verificare pentru identificarea cauzei oricăror probleme legate de fax pe care le întâlniţi: ● Utilizaţi cablul de fax furnizat împreună cu dispozitivul auxiliar de fax? Acest dispozitiv auxiliar de fax a fost testat cu cablul de fax furnizat pentru a corespunde specificaţiilor RJ11 şi
Utilizaţi un serviciu de mesagerie vocală al unei companii de telefonie sau un robot telefonic? Dacă setarea numărului de apeluri până la răspuns a serviciului de mesagerie este mai mică decât cea a dispozitivului accesoriu de fax, serviciul de mesagerie va răspunde, iar dispozitivul accesoriu de fax nu va putea să primească faxuri.
Defect/Activat/Dezactivat1 1 Dispozitivul auxiliar de fax s-a defectat. Reaşezaţi placa dispozitivului auxiliar de fax şi verificaţi dacă există pini îndoiţi. Dacă starea DAMAGED (Defect) persistă, înlocuiţi placa accesoriului de fax analogic. ACTIVAT indică faptul că accesoriul de fax analogic este activat şi pornit; DEZACTIVAT indică faptul că este activat faxul prin LAN (faxul analogic este oprit). Probleme generale de fax Iată câteva probleme uzuale cu faxul.
În caseta pentru destinatari există un amestec de nume şi numere Se pot afişa nume şi numere, în funcţie de provenienţa lor. Agenda de adrese de fax afişează nume, pe când toate celelalte baze de date afişează numere. Acest mod de funcţionare este normal. Un fax de o singură pagină se imprimă pe două pagini S-a adăugat antetul de fax în partea superioară a paginii, împingând textul şi pe a doua pagină.
Index Simboluri/Numerice ştergere operaţii stocate 48 A accesorii comandă 30 numere de reper 31 accesorii USB de stocare imprimare de pe 53 accesoriu cutie poştală număr de reper 31 accesoriu cutie poştală cu capsator eliminarea blocajelor 145 eliminarea blocajelor de capse 147 accesoriu de fax număr de reper 31 accesoriul capsator/stivuitor configurarea modului de funcţionare 27 administrare reţea 96 adresă IPv4 97 adresă IPv6 97 agende de adrese, e-mail liste de destinatari 79 liste de destinatari, crear
C calibrare culori 155 scaner 160 capac superior eliminarea blocajelor 140 capsare configurarea modului de funcţionare 27 stabilirea poziţiei implicite 26 capsator stabilirea poziţiei de capsare implicite 26 capsator/stivuitor număr de reper 31 cartuş înlocuire 32 cartuş de toner numere de reper 30 setări pentru prag scăzut 119 utilizare când nivelul este scăzut 119 cartuşe înlocuire capse 25 cartuşe cu capse înlocuire 25 cartuşe de capse numere de reper 30 cartuşe de toner componente 32 înlocuire 32 cerinţ
orientare în tava 2 şi tăvile de 500 de coli 21 selectare 154 hârtie, comandă 30 hârtie specială imprimare (Windows) 42 HIP (locaş de integrare hardware) localizare 6 HP Customer Care 116 HP ePrint 51 HP Web Jetadmin 109 I imprimare de pe accesorii USB de stocare 53 operaţii stocate 48 imprimare cu acces simplu la USB 53 imprimare cu ajutorul funcţiei de comunicare în câmp apropiat 50 imprimare duplex Mac 44 imprimare duplex (pe ambele feţe) setări (Windows) 41 Windows 41 imprimare faţă-verso Mac 44 manuală
port USB activare 53 localizare 8 probleme de alimentare 179 probleme de preluare a hârtiei rezolvare 121 R restabilirea setărilor din fabrică 118 reţea numele produsului, modificare 96 setări, modificare 96 reţea locală (LAN) localizare 8 reţele acceptate 2 adresă IPv4 97 adresă IPv6 97 HP Web Jetadmin 109 mască de subreţea 97 poartă prestabilită 97 rezoluţie copiere şi scanare 2 role curăţare 162, 167, 172 S salvare în folder de reţea 82 scanare optimizare pentru text sau imagini 166 rezoluţie 2 scanare c
tavă de intrare de mare capacitate de 1.500 de coli eliminare blocaje 131 număr de reper 31 tavă de mare capacitate de 1.
186 Index ROWW