Color LaserJet Enterprise M651 Uporabniški priročnik M651n M651dn www.hp.
HP Color LaserJet Enterprise M651 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitene znamke © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Kazalo 1 Predstavitev izdelka ...................................................................................................................................... 1 Primerjava izdelkov ............................................................................................................................................... 2 Pogledi na izdelek ..................................................................................................................................................
Tiskanje (Mac OS X) ........................................................................................................................... 38 Samodejno tiskanje na obe strani (Mac OS X) .................................................................................. 38 Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) ........................................................................................ 38 Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) .............................................................
Zavihek Omrežje ............................................................................................................. 61 Seznam Druge povezave ................................................................................................ 62 HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 63 Varnostne funkcije izdelka .....................................................................
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ..................................................................... 95 Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ............................................................ 95 Preverjanje nastavitve vrste papirja (Mac OS X) ............................................................ 95 Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ............................................................................................. 96 Čiščenje izdelka .........
1 Predstavitev izdelka ● Primerjava izdelkov ● Pogledi na izdelek ● Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite Odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Primerjava izdelkov Ime modela M651n M651dn M651xh Številka modela CZ255A CZ256A CZ257A 1 podajalnik za 500 listov s shranjevalno omarico Izbirno Izbirno Visokozmogljiv podajalnik za 2500 listov Izbirno Izbirno 1 podajalnik za 500 listov Izbirno Izbirno Vstavek za pladenj za razglednice za tiskanje na papir majhne velikosti Izbirno Izbirno Izbirno Izbirno Izbirno Izbirno Delo s papirjem Pladenj 1 (za 100 listov) Pladenj 2 (za 500 listov) Samodejno obojestransko tiskanje Povezljivos
Ime modela M651n M651dn M651xh Številka modela CZ255A CZ256A CZ257A Rešitve mobilnega tiskanja ● HP ePrint prek e-pošte Za več informacij o rešitvah mobilnega tiskanja si oglejte: ● Programska oprema HP ePrint1 www.hp.com/go/mobileprinting ● Aplikacijo HP ePrint www.hpconnected.com ● Aplikacija ePrint Enterprise www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (samo v angleščini) ● HP ePrint Home & Biz ● HP Cloud Print www.hp.com/go/eprintsoftware ● AirPrint www.hp.
Ime modela M651n M651dn M651xh Številka modela CZ255A CZ256A CZ257A Windows 2003 Server SP2 ali novejša različica, 32- in 64-bitna različica OPOMBA: Namestitveni program ne podpira 64-bitne različice, vendar pa jo podpira gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Microsoft je redno podporo za Windows Server 2003 prekinil julija 2010. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Server 2003.
Pogled na izdelek od spredaj 1 2 3 4 10 11 12 5 6 7 9 8 M651xh 1 Izhodni predal 2 Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (za lažjo uporabo jo je mogoče nagniti) 3 Vrata USB s preprostim dostopom (za tiskanje brez računalnika) OPOMBA: SLWW M651n M651dn Ta vrata mora pred uporabo omogočiti skrbnik.
Pogled na izdelek od zadaj 3 1 2 6 1 Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata) 2 Vtičnica za napajanje 3 Nalepka s serijsko številko in številko modela Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW
Vrata vmesnika FIH 1 2 3 4 5 1 FIH (Foreign interface harness) za priključitev drugih naprav 2 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči. 3 Vrata USB za priklop zunanjih naprav USB (ta vrata so lahko prekrita) 4 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) Ethernet 5 Reža za kabelsko varnostno ključavnico Pogled na nadzorno ploščo Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij izdelka in si ogledate trenutno stanje izdelka.
4 5 6 7 8 9 3 2 1 10 11 1 Gumb in lučka Začetni zaslon Dotaknite se ga, kadar koli se želite vrniti na začetni zaslon. 2 Stanje izdelka V vrstici stanja so na voljo informacije o splošnem stanju izdelka. 3 HP-jev logotip ali gumb Domov Na katerem koli zaslonu, razen na začetnem, se HP-jev logotip spremeni v gumb Domov 4 Gumb Ustavi Dotaknite se gumba Ustavi, če želite začasno zaustaviti trenutni posel. Odpre se zaslon Stanje opravila, nato pa lahko posel prekličete ali nadaljujete.
SLWW 10 Drsni trak Dotaknite se puščice navzgor ali navzdol na drsnem traku, da si ogledate celoten seznam funkcij, ki so na voljo.
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka Za osnovna navodila nastavitve si oglejte izdelku priloženi Hardware Installation Guide (Priročnik za namestitev strojne opreme). Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651 za HP-jevo celovito pomoč za izdelek. Zunaj ZDA sledite tem korakom: 1. Pojdite na www.hp.com/support. 2. Izberite svojo državo/regijo. 3. Kliknite Odpravljanje težav. 4.
2 Pladnji za papir ● Nalaganje pladnja 1 ● Nalaganje pladnja 2 in pladnjev za 500 listov ● Nalaganje visokozmogljivega vhodnega pladnja za 1500 listov Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite Odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Nalaganje pladnja 1 POZOR: Če želite preprečiti zastoj papirja, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem. 12 1. Odprite pladenj 1. 2. Izvlecite podaljšek pladnja, da boste lahko naložili papir.
3. Na pladenj naložite papir. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 15.
14 4. Prepričajte se, da je papir pod črto polnjenja na vodilih za papir. 5. Prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo dotikata robov svežnja papirja, vendar ne upogibata listov.
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega tiskanja Nalaganje papirja Vnaprej potiskan papir ali pisemski papir z glavo Pokončno Enostransko tiskanje Z licem navzdol S spodnjim robom naprej v izdelek Ležeče Samodejno obojestransko tiskanje Z licem navzgor Enostransko tiskanje Z licem navzdol S spodnjim robom naprej v izdelek Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka Samodejno obojestransko tiskanje SLWW Z licem navzgor Z zgornjim rob
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje) Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega tiskanja Nalaganje papirja Predhodno naluknjani Pokončno ali ležeče Enostransko ali obojestransko tiskanje Luknje proti hrbtnemu delu naprave Ovojnice Ležeče Enostransko tiskanje Z licem navzdol S kratkim robom ovojnice naprej v izdelek Pokončno Z dolgim robom ovojnice naprej v izdelek 16 Poglavje 2 Pladnji za papir Z zgornjim robom proti sprednjemu delu izdelka Enostransko tiska
Nalaganje pladnja 2 in pladnjev za 500 listov OPOMBA: Na pladnje za 500 listov papir nalagate enako kot na pladenj 2. Prikazan je samo pladenj 2. 1. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2. Dolžino in širino papirja lahko nastavite s prilagoditvenima zapahoma tako, da stisnete zapaha in vodili premaknete na velikost uporabljenega papirja. 3. Naložite papir na pladenj. Preverite, ali se vodili samo rahlo dotikata svežnja papirja in ga ne upogibata.
4. Zaprite pladenj. 5. Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja. 6. Dotaknite se gumba OK, da sprejmete zaznano vrsto in velikost, ali pa se dotaknite gumba Spremeni, da izberete drugo velikost ali vrsto papirja. Za velikost papirja po meri boste morali za papir določiti meri X in Y, ko boste pozvani na nadzorni plošči naprave. 7. 18 Y X Izberite pravilno vrsto in velikost in se dotaknite gumba OK.
Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 500 listov Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega tiskanja Nalaganje papirja Vnaprej potiskan papir ali pisemski papir z glavo Pokončno Enostransko tiskanje Z licem navzgor Zgornji rob na levi strani pladnja Ležeče Samodejno obojestransko tiskanje Z licem navzdol Enostransko tiskanje Z licem navzgor Zgornji rob na levi strani pladnja Zgornji rob proti zadnji strani pladnja SLWW Nalaganje pladnja 2 in pladnjev za 500 li
Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 500 listov (Se nadaljuje) Vrsta papirja Vnaprej naluknjan 20 Usmerjenost slike Pokončno ali ležeče Poglavje 2 Pladnji za papir Način obojestranskega tiskanja Nalaganje papirja Samodejno obojestransko tiskanje Z licem navzdol Enostransko ali obojestransko tiskanje Luknje proti zadnji strani naprave Zgornji rob proti zadnji strani pladnja SLWW
Nalaganje visokozmogljivega vhodnega pladnja za 1500 listov 1. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2. Vodilo za širino papirja nastavite v ustrezni položaj za uporabljeni papir. LGL LTR 3. A4 Vzvod za ustavitev papirja zasukajte v ustrezni položaj za uporabljeni papir.
4. Naložite papir na pladenj. Preverite, ali se vodili samo rahlo dotikata svežnja papirja in ga ne upogibata. OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. OPOMBA: Če pladenj ni pravilno nastavljen, se lahko med tiskanjem prikaže sporočilo o napaki, lahko pa pride tudi do zastoja papirja. 22 5. Zaprite pladenj. 6. Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja. 7.
3 Deli, potrošni material in dodatna oprema ● Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ● Menjava kartuš s tonerjem ● Menjava enote za zbiranje tonerja Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite Odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala Naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Dodatna oprema Element Opis Številka dela Pladenj za papir za 500 listov Vhodni pladenj CZ261 Podajalnik za 500 listov in omara Vhodni pladenj in shranjevalna omarica CZ262 2 vhodna podajalnika za 500 listov, visokozmogljiv vhodni podajalnik za 1500 listov in stojalo Podajalnik za 2500 listov CZ263 Vstavitveni pladenj za razglednice HP LaserJet Vstavek za pladenj za tiskanje na papir majhne velikosti CC497A Dodatek za komunikacijo bližnjega polja (NFC) in neposredni brezžični dostop HP Jetdir
Menjava kartuš s tonerjem Izdelek uporablja štiri barve in ima za vsako drugo kartušo s tonerjem: rumena (Y), škrlatna (M), cijan (C) in črna (K). Kartuše s tonerjem so znotraj sprednjih vratc. Ta izdelek vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Kartuše s tonerjem trenutno še ni treba zamenjati. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva.
1. Odprite sprednja vratca. Y M Y C M K C K 2. Rabljeno kartušo s tonerjem primite za ročko in jo izvlecite. Y M Y C M K C K K 3. Vzemite novo kartušo s tonerjem iz zaščitne vrečke.
4. Kartušo s tonerjem primite na obeh koncih in jo od 5- do 6-krat pretresite. K 5. S kartuše s tonerjem odstranite varovalo.
6. Kartušo s tonerjem poravnajte z režo in jo vstavite v izdelek. Y M Y C M K C K K 7. Zaprite sprednja vratca.
Menjava enote za zbiranje tonerja Enoto za zbiranje tonerja zamenjajte ob pozivu nadzorne plošče. OPOMBA: Enota za zbiranje tonerja je namenjen enkratni uporabi. Enote za zbiranje tonerja ne poskušajte izprazniti in je nato uporabiti znova. To lahko povzroči razlitje tonerja v izdelku, kar lahko poslabša kakovost tiskanja. Po uporabi enoto za zbiranje tonerja vrnite v recikliranje enemu od članov HP-jevega programa Planet Partners.
3. Dodani pokrovček namestite na odprtino na vrhnjem delu enote. 4. Vzemite novo enoto za zbiranje tonerja iz embalaže.
5. V napravo najprej vstavite spodnji del enote, nato pa vanjo potisnite še zgornji del, da se zaskoči. Y M Y C M K C K 6. Zaprite sprednja vratca. OPOMBA: Če enota za zbiranje tonerja ni nameščena pravilno, se sprednja vratca ne zaprejo popolnoma. Y M Y Za recikliranje rabljene enote za zbiranje tonerja upoštevajte navodila, ki so priložena novi enoti za zbiranje tonerja.
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalniški posli (Mac OS X) ● Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek za poznejše tiskanje ● Mobilno tiskanje ● Tiskanje prek vrat USB Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite Odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek na seznamu tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. 34 3. Kliknite ali tapnite zavihke v gonilniku tiskalnika, da konfigurirate razpoložljive možnosti.
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) Ta postopek uporabite pri izdelkih z nameščeno samodejno enoto za obojestransko tiskanje. Če v izdelek ni nameščena samodejna enota za obojestransko tiskanje ali če želite tiskati na vrste papirja, ki jih enota za obojestransko tiskanje ne podpira, lahko ročno tiskate na obe strani. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. 3. Kliknite ali tapnite zavihek Zaključna obdelava. 4. Izberite število strani na list na spustnem seznamu Strani na list. 5. Izberite pravilne možnosti Natisni robove strani, Vrstni red strani in Usmerjenost.
SLWW ● Ustvarjanje in uporaba tiskalnih bližnjic ali prednastavitev ● Izbira velikosti papirja ali uporaba velikosti papirja po meri ● Izbira usmerjenosti strani ● Ustvarjanje knjižice ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Tiskalniški posli (Windows) 37
Tiskalniški posli (Mac OS X) Tiskanje (Mac OS X) Naslednji postopek predstavlja osnovno v sistemu Mac OS X. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite izdelek. 3. Odprite spustni seznam menijev ali kliknite Show Details (Pokaži podrobnosti) in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. 4. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite izdelek. 3. Odprite spustni seznam menijev ali kliknite Show Details (Pokaži podrobnosti) in kliknite meni Layout (Postavitev). 4. Na spustnem seznamu Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na vsak list. 5. Na območju Layout Direction (Usmeritev postavitve) izberite vrstni red in postavitev strani na listu.
Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek za poznejše tiskanje ● Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ● Ustvarjanje shranjenega posla (Mac OS X) ● Tiskanje shranjenega opravila ● Brisanje shranjenega opravila Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) Opravila lahko shranite v napravo, tako da jih lahko kadar koli natisnete. OPOMBA: Vaš gonilnik tiskalnika je lahko videti drugače od tukaj prikazanega, koraki pa so enaki. 40 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2.
4. 5. izberite možnost Način shranjevanja opravil. ● Preveri in zadrži: Natisnite in preverite eno kopijo posla, nato pa natisnite še druge kopije. ● Osebno opravilo: Posel ne bo natisnjen, dokler ga nekdo ne zahteva na nadzorni plošči izdelka. Za ta način shranjevanja poslov lahko izberete eno od možnosti Naredi posel zaseben/varen. Če poslu dodelite osebno identifikacijsko številko (PIN), jo morate vnesti na nadzorni plošči. Če posel šifrirate, morate na nadzorni plošči vnesti zahtevano geslo.
5. ● Proof and Hold (Preveri in zadrži): Natisnite in preverite eno kopijo posla, nato pa natisnite še druge kopije. ● Personal Job (Osebni posel): Posel ne bo natisnjen, dokler ga nekdo ne zahteva na nadzorni plošči izdelka. Če poslu dodelite osebno identifikacijsko številko (PIN), jo morate vnesti na nadzorni plošči. ● Quick Copy (Hitro kopiranje): Natisnite potrebno število kopij posla in shranite kopijo posla v pomnilnik izdelka, da ga boste lahko znova natisnili pozneje.
SLWW 3. Izberite ime posla in se nato dotaknite gumba Izbriši. 4. Če je posel zaseben ali šifriran, vnesite PIN ali geslo in se dotaknite gumba Izbriši.
Mobilno tiskanje HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za brezžično tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega, tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Za najboljšo izbiro obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (samo v angleščini).
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite so menija Skrbništvo in se ga dotaknite. 2. Odprite naslednje menije: ● Omrežne nastavitve ● Meni Brezžična povezava ● Neposredno brezžično ● SSID 3. Dotaknite se območja Ime SSID. 4. S tipkovnico spremenite ime. 5. Dotaknite se OK. HP ePrint za tiskanje po e-pošti S storitvijo HP ePrint lahko dokumente tiskate tako, da jih pošljete kot e-poštno prilogo na e-poštni naslov izdelka iz katere koli naprave, ki podpira e-pošto.
našli izdelke s podporo za HP ePrint, ki so registrirani v računu za storitev HP Connected. Ciljni HP-jev tiskalnik je lahko v pisarni ali kjer koli na planetu. ● Windows: Po namestitvi programske opreme v programu odprite možnost Natisni, nato pa na seznamu nameščenih tiskalnikov izberite HP ePrint. Kliknite gumb Lastnosti za konfiguriranje možnosti tiskanja.
Tiskanje prek vrat USB Izdelek omogoča tiskanje s funkcijo preprostega dostopa USB, tako da lahko datoteke hitro natisnete, ne da bi jih poslali iz računalnika. Na izdelek lahko priključite standardne bliskovne pogone USB, in sicer v vrata USB na sprednjem delu izdelka. Natisnete lahko naslednje vrste datotek: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Omogočanje vrat USB za tiskanje Preden uporabite to funkcijo, morate omogočiti vrata USB.
48 Poglavje 4 Tiskanje SLWW
5 Upravljanje naprave ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● HP Utility za Mac OS X ● HP-jev vgrajeni spletni strežnik ● HP Web Jetadmin ● Varnostne funkcije izdelka ● Nastavitve za varčevanje ● Posodobitve programske in vdelane programske opreme Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite Odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Izjava o skupni rabi tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Preimenovanje izdelka v omrežju ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ● Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči Izjava o skupni rabi tiskalnika HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP.
OPOMBA: Ostala polja na strani so izbirna. 4. Kliknite gumb Uporabi, da shranite spremembe. Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči S pomočjo menijev Skrbništvo na nadzorni plošči ročno nastavite naslov IPv4, masko podomrežja in privzeti prehod. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite do gumba Skrbništvo in se ga dotaknite. 2. Odprite naslednje menije: ● Omrežne nastavitve ● Meni Jetdirect ● TCP/IP ● Nastavitve IPV 4 ● Način konfiguracije 3.
52 4. S tipkovnico vnesite naslov in se dotaknite gumba OK. 5. Dotaknite se gumba Shrani.
HP Utility za Mac OS X HP Utility za Mac OS X uporabite za preverjanje stanja izdelka ali prikaz in spreminjanje nastavitev izdelka v računalniku. HP Utility lahko uporabljate, če je izdelek povezan s kablom USB ali v omrežje TCP/IP. Odpiranje pripomočka HP Utility V programu Finder (Iskalec) kliknite Applications (Aplikacije), Hewlett-Packard in nato HP Utility. Če pripomočka HP Utility ni na seznamu Utilities (Pripomočki), ga odprite tako: 1.
Meni Element Opis Upload Fonts (Nalaganje pisav) Prenos datotek s pisavami iz računalnika v napravo. HP Connected Dostop do spletnega mesta HP Connected. Firmware Update (Posodobitev vdelane programske opreme) V izdelek prenese datoteko za posodobitev vdelane programske opreme. Commands (Ukazi) Po tiskalnem opravilu izdelku pošlje pozive glede posebnih znakov ali tiskanja. OPOMBA: Ta možnost je na voljo potem, ko ste odprli meni View (Pogled) in izbrali element Show Advanced (Pokaži napredno).
HP-jev vgrajeni spletni strežnik ● Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ● Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče izdelka uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik v računalniku.
● Zavihek Natisni ali zavihek Kopiranje/natisni ● Zavihek Optično branje/digitalno pošiljanje (samo modeli MFP) ● Zavihek Faks (samo modeli MFP) ● Zavihek Odpravljanje težav ● Zavihek Varnost ● Zavihek HP-jeve spletne storitve ● Zavihek Omrežje ● Seznam Druge povezave zavihek Informacije Tabela 5-1 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Informacije Meni Opis Stanje naprave Prikaže stanje naprave in pričakovano preostalo življenjsko dobo HP-jevega potrošnega materiala.
Tabela 5-2 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Splošno (Se nadaljuje) Meni Opis Opozorila Nastavite prejemanje e-poštnih opozoril o različnih dogodkih, povezanih z izdelkom in potrošnim materialom. Skrbniški meni nadzorne plošče Prikaže strukturo menija Skrbništvo na nadzorni plošči. OPOMBA: Na tem zaslonu konfigurirajte nastavitve. HP-jev vdelani strežnik pa nudi naprednejše možnosti konfiguracije, ki so na voljo v meniju Skrbništvo.
Tabela 5-3 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Kopiranje/natisni (Se nadaljuje) Meni Opis Splošne nastavitve tiskanja Konfigurirajte nastavitve za vsa opravila tiskanja, vključno z opravili kopiranja ali prejetih faksov. Nastavitve kopiranja (samo modeli MFP) Konfigurirajte privzete možnosti za opravila kopiranja. Upravljanje pladnjev Konfigurirajte nastavitve za pladnje s papirjem.
Tabela 5-4 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Optično branje/digitalno pošiljanje (Se nadaljuje) Meni Opis Nastavitev shranjevanja v USB Konfigurirajte nastavitve USB za digitalno pošiljanje: ● Privzete nastavitve opravil hitrih nastavitev, shranjenih v pogonu USB ● Nastavitve za obvestila ● Privzete nastavitve opravil optičnega branja, shranjenih v pogonu USB ● Privzete datotečne nastavitve opravil, shranjenih v pogonu USB OXPd: Potek dela Uporabite orodja drugih podjetij za potek
Zavihek Odpravljanje težav Tabela 5-6 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Odpravljanje težav Meni Opis Splošni namigi za odpravljanje težav Izbirate lahko med različnimi poročili in preizkusi, s katerimi boste lahko odpravili težave z izdelkom. Prenos diagnostičnih podatkov Izvozite informacije o izdelku v datoteko, kar je lahko koristno pri podrobni analizi težave. OPOMBA: Ta element je na voljo samo, če je na zavihku Varnost nastavljeno skrbniško geslo.
Tabela 5-8 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Omrežje Meni Opis Nastavitev spletnih storitev Izdelek povežite s spletno storitvijo HP ePrintCenter tako, da omogočite HP-jeve spletne storitve. Spletni proxy Če imate težave z omogočanjem HP-jevih spletnih storitev ali povezavo izdelka z internetom, konfigurirajte proxy strežnik. Zavihek Omrežje Na zavihku Omrežje lahko konfigurirate ali zaščitite omrežne nastavitve izdelka, ko je izdelek povezan v omrežje IP.
Tabela 5-9 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Omrežje (Se nadaljuje) Meni Opis Protokoli upravljanja Konfigurirajte in upravljajte varnostne protokole za izdelek, med drugim: Preverjanje pristnosti 802.1X ● Nastavite raven upravljanja varnosti za HP-jev vdelani spletni strežnik in nadzirajte promet prek HTTP in HTTPS. ● Konfigurirajte delovanje SNMP (Simple Network Management Protocol). Omogočite ali onemogočite agente SNMP v1/v2c ali SNMP v3 v tiskalnem strežniku.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste omrežnih naprav HP, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi napravami in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečajte poslovno storilnost, tako da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Varnostne funkcije izdelka ● izjave o varnosti ● Varnost IP ● Prijava v izdelek ● Dodelitev sistemskega gesla ● Podpora za šifriranje: HP-jevi šifrirani visokozmogljivi trdi diski ● zaklep matične plošče izjave o varnosti Izdelek podpira varnostne standarde in priporočene protokole, ki pripomorejo k varnosti izdelka, varujejo pomembne podatke v omrežju in poenostavljajo nadzor in vzdrževanje izdelka. Za natančnejše informacije o HP-jevih rešitvah za varno delo s slikami in tiskanje obiščite www.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja točno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči izdelka. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik. 2. Kliknite zavihek Varnost. 3. Odprite meni Splošna varnost. 4. V polje Uporabniško ime vnesite ime, ki ga želite povezati z geslom. 5. Vnesite geslo v polje Novo geslo in nato še enkrat v polje Preveri geslo.
Nastavitve za varčevanje ● Optimiziranje razmerja hitrosti in porabe energije ● Nastavitev načina mirovanja ● Nastavitev razporeda mirovanja Optimiziranje razmerja hitrosti in porabe energije Privzeto ostane izdelek med opravili ogret, kar optimira hitrost in pospeši natis prve strani opravila. Če želite varčevati z energijo, pustite, da se izdelek med posameznimi posli ohladi. Ta izdelek ponuja nastavitve na štirih ravneh, s katerimi je mogoče optimizirati hitrost delovanja ali uporabo energije. 1.
3. Odprite meni Oblika datuma/časa in konfigurirajte naslednje nastavitve: ● Oblika zapisa datuma ● Oblika zapisa časa 4. Dotaknite se gumba Shrani. 5. Odprite meni Datum/ura in konfigurirajte naslednje nastavitve: ● Datum/ura ● Časovni pas Če ste na območju, ki uporablja poletni čas, izberite polje Prilagoditev na poletni čas. 6. Dotaknite se gumba Shrani. 7. Dotaknite se gumba s puščico za nazaj, da se vrnete na zaslon Skrbništvo. 8. Odprite naslednje menije: 9.
Posodobitve programske in vdelane programske opreme HP redno posodablja funkcije vdelane programske opreme izdelka. Da boste lahko uživali v prednostih najnovejših funkcij, posodobite vdelano programsko opremo izdelka. Datoteko z najnovejšo posodobitvijo vdelane programske opreme prenesite iz spleta: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Kliknite zavihek Gonilniki in programska oprema. Zunaj ZDA sledite tem korakom: 68 1. Pojdite na www.hp.com/support. 2. Izberite svojo državo/regijo. 3.
6 Odpravljanje splošnih težav ● Podpora za stranke ● Sistem pomoči na nadzorni plošči ● Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ● Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo Raven kartuše je nizka ali Raven kartuše je zelo nizka ● Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odpravljanje zastojev ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support.
Podpora za stranke Telefonska podpora v vaši državi/regiji Pripravite ime naprave, serijsko številko, datum nakupa in opis težave. 24-urna internetna podpora Prenos programskih pripomočkov, gonilnikov in elektronskih informacij 70 Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj z napravo, ali na mestu www.hp.com/support/. ● V ZDA obiščite www.hp.com/support/colorljM651. ● Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo.
Sistem pomoči na nadzorni plošči V izdelek je vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem pomoči odprete tako, da se v zgornjem desnem kotu zaslona dotaknete gumba Pomoč . Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju. Na nekaterih zaslonih pomoči so tudi animacije, ki vas vodijo po postopkih, npr. za odpravljanje zastojev.
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite do gumba Skrbništvo in se ga dotaknite. 2. Odprite te menije: 3. ● Splošne nastavitve ● Obnovitev tovarniških nastavitev Pojavi se sporočilo, da bo dokončanje ponastavitve morda povzročilo izgubo podatkov. Dotaknite se gumba Ponastavi, da dokončate postopek. OPOMBA: Po končanem postopku ponastavitve se izdelek samodejno zažene znova.
Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo Raven kartuše je nizka ali Raven kartuše je zelo nizka Raven kartuše je nizka: Izdelek vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomesten del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše s tonerjem še ni treba zamenjati. Raven kartuše je zelo nizka: Izdelek navede, kdaj je raven kartuše s tonerjem zelo nizka.
Naročanje potrošnega materiala 74 Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore. Naročanje prek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) Če želite dostopati do strežnika, v podprtem spletnem brskalniku v računalniku vnesite naslov IP ali ime gostitelja izdelka v polje za naslov/URL.
Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Izdelek ne pobira papirja ● Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ● Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja naenkrat Izdelek ne pobira papirja Če papir ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. 1. Odprite izdelek in odstranite vse liste papirja, ki so se zagozdili. 2. Na pladenj naložite velikost papirja, ki ustreza opravilu. 3.
76 ● Strani morda niso vstavljene pravilno. Poravnajte strani in vodila papirja nastavite tako, da je snop na sredini. ● Vodila za papir se morajo dotikati stranskih delov svežnja papirja, da bodo lahko pravilno delovala. Snop papirja mora biti raven, vodila pa tesno ob robovih strani. ● Na vhodnem ali izhodnem pladnju podajalnika dokumentov je morda večje število listov, kot je dovoljeno. Poskrbite, da je snop papirja pod vodili na vhodnem pladnju, in odstranite liste z izhodnega pladnja.
Odpravljanje zastojev Mesta zastojev 1 4 6 2 3 5 4 M651n M651dn M651xh 1 Izhodni predal Oglejte si razdelek Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu na strani 94. 2 Območje desnih vratc in razvijalne enote Oglejte si razdelek Odpravljanje zastojev na območju desnih vratc in razvijalne enote na strani 91. 3 Pladenj 1 Oglejte si razdelek Odpravljanje zastojev na pladnju 1 na strani 78.
1. Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta izdelek. 2. Uporabljajte papir, ki ni naguban, prepognjen ali poškodovan. Po potrebi uporabite papir iz drugega paketa. 3. Uporabljajte papir, na katerega se še ni tiskalo ali kopiralo. 4. Poskrbite, da pladenj ni prenapolnjen. Če je, z njega odstranite cel sveženj papirja, tega poravnajte in nato nekaj papirja naložite nazaj na pladenj. 5.
2. Če papirja ne morete odstraniti ali na pladnju 1 ne vidite zagozdenega papirja, zaprite pladenj 1 in odprite desna vratca. 3. Previdno izvlecite papir z območja pobiranja. 4. Zaprite desna vratca.
Odpravljanje zastojev na pladnju 2 in pladnjih za 500 listov Po spodnjem postopku lahko na vseh možnih mestih pladnja 2 in pladnjev za 500 listov preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija s pomočjo za odstranitev zagozdenega papirja. 80 1. Pladenj popolnoma izvlecite iz naprave tako, da ga povlečete in nekoliko dvignete. 2. Odstranite morebitne zagozdene ali poškodovane liste papirja.
3. Odstranite ves papir med podajalnimi valji v izdelku. 4. Znova vstavite in zaprite pladenj. 5. Odprite spodnja desna vratca.
82 6. Nežno izvlecite morebitni zagozdeni papir. 7. Zaprite spodnja desna vratca. 8. Odprite desna vratca.
9. Nežno izvlecite morebitni zagozdeni papir. 10. Če vidite papir, ki vstopa v dno razvijalne enote, ga previdno povlecite navzdol in ga odstranite. POZOR: Ne dotikajte se valjev na prenosnem valju. Tuja snov lahko poslabša kakovost tiskanja. 11. Če se je papir zagozdil pri vstopu v izhodni pladenj, odstranite razvijalno enoto ter ga previdno povlecite navzdol in odstranite.
12. Papir se lahko zagozdi v razvijalni enoti, kjer ga ni mogoče videti. Primite ročici na razvijalni enoti, nato pa enoto nekoliko dvignite in izvlecite naravnost ven. POZOR: Med uporabo izdelka je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete razvijalno enoto, počakajte, da se ohladi. 13. Odprite vratca za dostop do zastoja. Če se je papir zagozdil v razvijalni enoti, ga previdno izvlecite naravnost navzgor in odstranite. Če se papir strga, odstranite vse delce.
14. Zaprite vratca za dostop do zastoja in potisnite razvijalno enoto do konca v izdelek. 15. Zaprite desna vratca. Odstranjevanje papirja, ki se je zagozdil na visokozmogljivem vhodnem pladnju za 1500 listov Po spodnjem postopku lahko na vseh možnih mestih na visokozmogljivem pladnju za 1500 listov preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija s pomočjo za odstranitev zagozdenega papirja.
86 1. Odprite visokozmogljiv vhodni pladenj za 1500 listov. 2. Odstranite in zavrzite poškodovane liste. 3. Odstranite papir s pladnja.
4. Dvignite pladenj in ga povlecite naravnost ven, da ga odstranite. 5. Če se je papir zagozdil v območju podajanja, ga povlecite navzdol in odstranite. 6. Znova namestite pladenj in nanj naložite cel sveženj papirja. Pladenj sprejme do 1500 listov papirja. OPOMBA: Najboljše rezultate boste dosegli, če boste naložili celotne svežnje papirja. Svežnjev ne delite na manjše dele.
88 7. Zaprite pladenj. 8. Odprite spodnja desna vratca.
9. Odstranite zagozdeni papir. 10. Zaprite spodnja desna vratca. OPOMBA: Če se po odstranitvi zastoja na nadzorni plošči izdelka prikaže sporočilo, da na pladnju ni papirja ali da ga je preveč, odstranite pladenj in preverite, ali je za njim papir. Odpravljanje zastojev v spodnjih desnih vratcih Po naslednjem postopku preverite, ali je v spodnjih desnih vratcih papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija s pomočjo za odstranitev zagozdenega papirja.
90 1. Odprite spodnja desna vratca. 2. Odstranite zagozdeni papir. 3. Zaprite spodnja desna vratca.
Odpravljanje zastojev na območju desnih vratc in razvijalne enote Po spodnjih navodilih lahko na vseh možnih mestih za desnimi vratci preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija s pomočjo za odstranitev zagozdenega papirja. POZOR: Med uporabo izdelka je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete razvijalno enoto, počakajte, da se ohladi. 1. Odprite desna vratca. 2. Nežno izvlecite morebitni zagozdeni papir.
3. Če vidite papir, ki vstopa v dno razvijalne enote, ga previdno povlecite navzdol in ga odstranite. POZOR: Ne dotikajte se valjev na prenosnem valju. Tuja snov lahko poslabša kakovost tiskanja. 4. Če se je papir zagozdil pri vstopu v izhodni pladenj, odstranite razvijalno enoto ter ga previdno povlecite navzdol in odstranite. 5. Papir se lahko zagozdi v razvijalni enoti, kjer ga ni mogoče videti. Primite ročici na razvijalni enoti, nato pa enoto nekoliko dvignite in izvlecite naravnost ven.
6. Odprite vratca za dostop do zastoja. Če se je papir zagozdil v razvijalni enoti, ga previdno izvlecite naravnost navzgor in odstranite. Če se papir strga, odstranite vse delce. POZOR: Tudi če se je telo razvijalne enote ohladilo, so morda valji v njej še vedno vroči. Ne dotikajte se valjev v razvijalni enoti, dokler se ne ohladijo. 7. Zaprite vratca za dostop do zastoja in potisnite razvijalno enoto do konca v izdelek. 8. Zaprite desna vratca.
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu Po naslednjem postopku odpravite zastoje v izhodnem predalu. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija s pomočjo za odstranitev zagozdenega papirja. 1. 94 Če v izhodnem predalu vidite papir, ga primite za vodilni rob in odstranite.
Izboljšanje kakovosti tiskanja Če v izdelku prihaja do težav s kakovostjo tiskanja, jih poskusite odpraviti s spodnjimi rešitvami, in sicer v vrstnem redu, v katerem so navedene.
3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Finishing (Zaključna obdelava). 4. Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto. 5. Kliknite gumb Print (Tiskanje). Preverjanje stanja kartuše s tonerjem Sledite tem korakom, da preverite predvideno preostalo življenjsko dobo kartuš s tonerjem in, če je to mogoče, stanje drugih delov, ki jih lahko zamenja uporabnik.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite do gumba Vzdrževanje naprave in se ga dotaknite. 2. Dotaknite se možnosti Umerjanje/čiščenje, Stran za čiščenje in nato Natisni, da natisnete stran. Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo Čiščenje. Postopek čiščenja bo dokončan v nekaj minutah. Izdelka ne izklapljajte, dokler se postopek čiščenja ne konča. Ko je končano, zavrzite natisnjeno stran.
● Izdelek postavite na stabilno in ravno površino. ● Odstranite vse, kar blokira prezračevalne odprtine izdelka. Izdelek zahteva dober pretok zraka na obeh straneh, tudi na vrhu. ● Izdelek zaščitite pred odpadki, prahom, paro, maščobo in drugimi elementi, ki lahko v njem pustijo umazanijo. Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev Če pri tiskanju z določenih pladnjev besedilo ali slike na natisnjeni strani niso poravnane na sredino ali niso poravnane pravilno, upoštevajte ta navodila. 1.
Prilagajanje barvnih nastavitev (Windows) Če se barve na natisnjeni strani ne ujemajo z barvami na računalniškem zaslonu ali če barve na natisnjeni strani niso ustrezne kakovosti, upoštevajte spodnja navodila. Spreminjanje barvne teme 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in kliknite gumb Lastnosti ali Nastavitve. 3. Kliknite zavihek Barve. 4. Počistite potrditveno polje HP EasyColor. 5. Na spustnem seznamu Barvne teme izberite barvno temo. 6.
OPOMBA: Ročno spreminjanje nastavitev barv lahko poslabša rezultate. HP priporoča, da te nastavitve spreminjajo samo grafični strokovnjaki. 6. Če želite barvne dokumente natisni v črni barvi in odtenkih sive, kliknite Tiskanje v sivinah. To možnost uporabite za tiskanje barvnih dokumentov za fotokopiranje ali faksiranje. To možnost lahko uporabite tudi za tiskanje kopij osnutkov ali če želite varčevati z barvnim tonerjem. 7. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 SLWW ● Priporočen za splošno pisarniško tiskanje v okoljih Windows ● Združljiv s prejšnjimi različicami PCL in starejšimi izdelki HP LaserJet ● Najboljša izbira za tiskanje s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri ● Najboljša izbira za uporabo v mešanih okoljih, ki zahtevajo, da je izdelek nastavljen na PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe). ● Oblikovan je za uporabo v poslovnih okoljih Windows in nudi en gonilnik za uporabo z več modeli izdelkov.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Preverite naslednje, da ugotovite, ali izdelek komunicira z omrežjem. Preden začnete, z uporabo nadzorne plošče izdelka natisnite konfiguracijsko stran in na njej poiščite naslov IP izdelka.
a. Odprite ukazno vrstico v računalniku. V operacijskem sistemu Windows kliknite Start, kliknite Zaženi, vnesite cmd in pritisnite Enter. b. Vnesite ping in takoj zatem naslov IP izdelka. V sistemu Mac OS X odprite Network Utility (Omrežni pripomoček) in vnesite naslov IP v ustrezno polje podokna Ping. c. 2. Če se v oknu prikažejo povratni časi, omrežje deluje.
104 Poglavje 6 Odpravljanje splošnih težav SLWW
Stvarno kazalo A AirPrint 46 B barve umerjanje 98 barvna tema spreminjanje, Windows 99 barvne možnosti spreminjanje, Windows 99 Bonjour prepoznavanje 55 brisanje shranjena opravila 42 Č čiščenje pot papirja 96 D desna vratca mesto 5 zastoji 91 dodatek NFC številka dela 25 dodatek za komunikacijo s tehnologijo bližnjega polja številka dela 25 dodatek za neposredni brezžični dostop številka dela 25 dodatna oprema naročanje 24 številke delov 25 druge povezave, seznam vdelani spletni strežnik HP 62 držalo za
IPsec 64 izhodni predal odpravljanje zastojev izhodni predali mesto 5 J Jetadmin, HP Web 94 63 K kartuša menjava 26 kartuša s tonerjem nastavitve praga za nizko raven 73 številke delov 24 uporaba pri nizki ravni 73 kartuše s tonerjem deli 26 menjava 26 kompleti za vzdrževanje številke delov 24 L lokalno omrežje (LAN) mesto 7 M Macintosh HP Utility 53 maska podomrežja 51 matična plošča mesto 6 menjava enota za zbiranje tonerja kartuše s tonerjem 26 30 N nadomestni deli številke delov 24 nadzorna plošča
pladnji za 500 listov številke delov 25 pladnji za papir številke delov 25 podajalnik dokumentov težave s podajanjem papirja 75 podpora splet 70 podpora za stranke splet 70 pomnilnik vključeno 2 pomnilniško vezje (toner) mesto 26 pomoč, nadzorna plošča 71 poraba energije, optimiziranje 66 posebni papir tiskanje (Windows) 36 posli, shranjeni nastavitve za računalnike Mac 41 potrošni material menjava enote za zbiranje tonerja 30 menjava kartuš s tonerjem 26 naročanje 24 nastavitve praga za nizko raven 73 stan
odpiranje 50 preimenovanje izdelka 50 spreminjanje omrežnih nastavitev 50 vdelani spletni strežnik (EWS) dodeljevanje gesel 64 omrežna povezava 55 vdelani spletni strežnik HP druge povezave, seznam 62 orodja za odpravljanje težav 60 splošne konfiguracijske nastavitve 56 strani z informacijami 56 več strani na en list tiskanje (Mac) 39 tiskanje (Windows) 36 visokozmogljiv vhodni pladenj za 1500 listov nalaganje 21 odstranjevanje zagozdenega papirja 85 številka dela 25 vpis nadzorna plošča 64 vrata mesto 7 vr