HP Deskjet 6520 series
Innhold 1 Hjelp til HP Deskjet 6520 series.....................................................................................................................................3 2 Bli kjent med HP Deskjet Skriverdeler..........................................................................................................................................................................5 Kontrollpanelfunksjoner..................................................................................................
10 Teknisk informasjon Merknad..............................................................................................................................................................................47 Informasjon om blekkpatronbrikke.....................................................................................................................................47 Produktspesifikasjoner..................................................................................................................
1 Hjelp til HP Deskjet 6520 series Hvis du vil vite mer om HP Deskjet 6520 series, kan du se: • • • • • • • • • Bli kjent med HP Deskjet Hvordan? Utskrift Bruke Webtjenester Kopiering og skanning Arbeide med blekkpatroner Kommunikasjon Teknisk informasjon Løse et problem Hjelp til HP Deskjet 6520 series 3
Kapittel 1 4 Hjelp til HP Deskjet 6520 series
2 Bli kjent med HP Deskjet • • • • Skriverdeler Kontrollpanelfunksjoner Lampe for trådløs status Minnekort og spor Skriverdeler • • HP Deskjet 6520 series sett forfra og ovenfra 1 Lokk 2 Glassplate 3 Fargegrafikkskjerm (omtales også som skjermen) 4 Minnekortlampe 5 Minnekortspor 6 Minnekortdeksel 7 Utskuff 8 Papirskuffens forlenger (omtales også som forlengeren) 9 Papirbreddeskinne for fotoskuffen 10 Fotoskuff 11 Hovedskuff 12 Papirbreddeskinne for hovedskuffen 13 Lampe for tr
Kapittel 2 6 18 Skrivehodeenhet 19 Patrontilgangsområde 20 Plassering av modellnummer 21 Strømkontakt (Bruk bare strømledningen som er levert av HP.
Kontrollpanelfunksjoner Berøringsskjermen viser menyer, fotografier, apper og meldinger. Du kan berøre og dra fingeren horisontalt for å rulle gjennom bilder, apper og menyer, og du kan berøre og dra fingeren vertikalt gjennom menyvalg. Funksjoner på kontrollpanelet 1 Hjem: Går tilbake til startskjermbildet, skjermbildet som vises når du slår på skriveren. 2 Tilbake: Går tilbake til forrige skjermbilde. 3 Hjelp: På startskjermbildet, viser alle Hjelp-emner.
Kapittel 2 Lampens virkemåte Løsning Av Trådløst er av. Berør Trådløst-ikonet for å åpne Trådløst-menyen på skriverskjermen. Bruk Trådløst-menyen til å aktivere trådløs utskrift. Blinker langsomt Trådløst er på, men ikke koblet til et nettverk. Hvis tilkoblingen ikke kan etableres, må du kontrollere at skriveren er innenfor dekningsområdet til det trådløse signalet. Blinker raskt Det har oppstått en feil. Se meldingene på skriverskjermen. På Trådløs tilkobling er etablert, og du kan skrive ut.
3 Hvordan? Denne delen inneholder lenker til vanlige oppgaver, som å skrive ut fotografier, skanne og kopiere.
Kapittel 3 10 Hvordan?
4 Utskrift Skrive ut fotografier fra et minnekort Trådløst direkte-utskrift Beslektede emner • Legge i medier Tips for vellykket utskrift Skrive ut fotografier fra et minnekort Slik skriver du ut fotografier fra et minnekort 1. Legg fotopapir i fotoskuffen. 2. Kontroller at papirskufforlengeren er åpen. 3. Sett inn et minnekort i minnekortsporet. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Berør Foto på startskjermbildet, berør Vis og skriv ut. Berør Foto, berør Minnekort. Berør og velg et fotografi du vil skrive ut.
Kapittel 4 Trådløst direkte-utskrift Med Trådløst direkte kan du skrive ut trådløst direkte til skriveren, uten en trådløs ruter, fra en Wi-Fi-aktivert datamaskin eller mobilenhet. Skrive ut med Trådløst direkte. 1. Kontroller at Trådløst direkte er på. Du kan sjekke Trådløst direkte-status ved å berøre Trådløst-ikonet fra startskjermbildet. Hvis det er av, berører du Innstillinger-knappen og deretter Trådløst direkte. Se Koble til skriveren trådløst uten en ruter for mer informasjon. 2.
❑ Skyv fotopapirbunken fremover til den stopper. Merk Hvis fotopapiret har perforerte avrivningskanter, legger du i fotopapiret slik at avrivningskantene kommer nærmest deg. ❑ c. Skyv inn papirbreddeskinnen til den stopper mot papirkanten. Skyv hovedskuffen inn igjen, og åpne papirskufforlengeren. Legge A4-papir eller papir på 8,5 x 11 tommer a. Dra ut hovedskuffen. ❑ Hvis fotoskuffen er åpen, skyver du den inn. ❑ Skyv papirbreddeskinnen utover i hovedskuffen. ❑ Fjern alt papir som er lagt i. b.
Kapittel 4 ❑ ❑ c. Skyv papirbunken inn til den stopper. Skyv inn papirbreddeskinnen til den stopper mot papirkanten. Skyv hovedskuffen inn igjen, og åpne papirskufforlengeren. Merk Når du bruker Legal-papir, må du la papirfangeren være lukket. Legge i konvolutter a. Dra ut hovedskuffen. ❑ Hvis fotoskuffen er åpen, skyver du den inn. ❑ Skyv papirbreddeskinnen utover i hovedskuffen. ❑ Fjern alt papir som er lagt i. b. 14 Utskrift Legge i konvolutter.
❑ ❑ c. Skyv konvoluttbunken inn til den stopper. Skyv papirbreddeskinnen innover mot konvoluttbunken til den stopper. Skyv hovedskuffen inn igjen, og åpne papirskufforlengeren. Anbefalt papir for fotoutskrift Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut. Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/ regionen du befinner deg i.
Kapittel 4 Anbefalt papir for utskrift og kopiering Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du befinner deg i. Papir Beskrivelse HP Brochure-papir og HP Professional-papir 180 gsm Dette papiret er glanset eller matt på begge sider slik at det kan brukes på begge sidene. Det er det beste valget når du skal lage markedsføringsmateriell i profesjonell kvalitet, som brosjyrer og utsendelser, samt forretningsgrafikk for rapportforsider og kalendere.
• • • • • • Hvis du vil skrive ut et dokument i svart-hvitt med bare svart blekk, gjør du et av følgende i samsvar med operativsystemet. ◦ På Windows-maskiner: Åpne skriverprogramvaren og klikk på Angi innstillinger. I kategorien Papir/ kvalitet klikker du på Avansert. Velg Bare svart blekk fra nedtrekkslisten Skriv ut i gråtoner under Skriverfunksjoner. ◦ På Mac-maskiner: Velg Papirtype/kvalitet-panelet i Skriv ut-dialogruten, klikk på Fargevalg og velg Gråtoner fra Farge-lokalmenyen.
Kapittel 4 18 Utskrift
5 Bruke Webtjenester Skrive ut fra hvor som helst Bruke HP utskrifts-Apps Beslektede emner Legge i medier • Tips om bruk av Webtjenester Skrive ut fra hvor som helst HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver hvor som helst der du kan sende e-post. Du sender bare dokumentene og bildene til e-postadressen som ble tildelt skriveren da du aktiverte Webtjenester. Ingen ekstra drivere eller programvare kreves.
Kapittel 5 c. 2. 3. Gå til www.hp.com/go/ePrintCenter, klikk på Logg på-knappen og klikk deretter på Registrer deglenken øverst i vinduet som vises. d. Oppgi skriverkoden for å legge til skriveren når du blir bedt om det. Berør ePrint på kontrollpanelet. Fra skjermbildet Sammendrag for webtjenester henter du skriverens epostadresse. Lag og send e-post til skriverens e-postadresse fra datamaskinen eller en mobil enhet, hvor som helst og når som helst.
6 Kopiering og skanning • • • Kopiere tekst eller blandede dokumenter Skanne til en datamaskin eller et minnekort Tips for vellykket kopiering og skanning Kopiere tekst eller blandede dokumenter ▲ Gjør ett av følgende: Lage en enkeltsidig kopi a. Legg i papir. ❑ Legg papir i full størrelse i hovedskuffen. b. ❑ Kontroller at hovedskuffen er skjøvet inn igjen og at papirskufforlengeren er åpen. Legg i originalen. ❑ Løft lokket på produktet.
Kapittel 6 c. d. ❑ Lukk lokket. Angi antall kopier og innstillinger. ❑ Berør Kopier på startskjermbildet. Berør pilknappene for å endre antall eksemplarer. ❑ Hvis alternativet 2-sidig er valgt, berører du dette for å oppheve valget. ❑ Berør Innstillinger for å angi papirstørrelse, papirtype, kvalitet eller andre innstillinger. Start kopiering. ❑ Berør Svart eller Farge. Lage en tosidig kopi a. Legg i papir. ❑ Legg papir i full størrelse i hovedskuffen. b.
c. d. e. Velg Kopier. ❑ Berør Kopier på startskjermbildet. Berør pilknappene for å endre antall eksemplarer. ❑ Hvis alternativet 2-sidig er ikke valgt, berører du dette for å velge det. ❑ Berør Innstillinger for å angi papirstørrelse, papirtype, kvalitet eller andre innstillinger. Start kopiering. ❑ Berør Svart eller Farge. Kopier den andre originalen. ❑ Legg den andre siden på glasset og berør OK.
Kapittel 6 2. 3. c. Lukk lokket. Hvis du skal skanne til et minnekort, setter du inn et minnekort i kortsporet. Hvis du vil skanne til en datamaskin, må du kontrollere at skriveren er koblet til datamaskinen via et trådløst nettverk eller med en USB-kabel. Start skanning. a. På startskjermbildet berører du Skann. b. Velg målet ved å berøre enten Datamaskin eller Minnekort. Berør Berør her for å forhåndsvise for å forhåndsvise skanningen.
7 Arbeide med blekkpatroner • • • • • • • Kontrollere de beregnede blekknivåene Rengjøre skrivehodet automatisk Bytte ut patronene Justere skriver Bestille blekkpatroner Informasjon om blekkpatrongaranti Tips for arbeid med patroner Kontrollere de beregnede blekknivåene Berør Blekk-ikonet fra startskjermbildet for å vise de beregnede blekknivåene.
Kapittel 7 b. 3. Sett inn ny patron. a. Ta patronen ut av emballasjen. b. 26 Vent til patronvognen har flyttet seg til blekketikettdelen av produktet. Trykk på tappen på patronen, og ta den deretter ut av sporet. Vri den oransje hetten for å fjerne den. Du må kanskje vri hardt for å fjerne hetten.
c. Plasser patronen i samsvar med fargesymbolene, og skyv den deretter inn i sporet til den klikker på plass. d. Lukk blekkpatrondekselet. Beslektede emner Bestille blekkpatroner • Tips for arbeid med patroner Justere skriver Hvis blekknivåene er tilstrekkelige, men utskriftskvaliteten er dårlig, kan du prøve å justere skriveren for best mulig utskriftskvalitet. Du kan justere skriveren fra skriverskjermen eller fra skriverprogramvaren.
Kapittel 7 Slik justerer du skriveren fra skriverskjermen 1. Berør Innstillinger på startskjermbildet og deretter Verktøy. 2. På Verktøy-menyen berører og drar du fingeren vertikalt for å bla gjennom alternativene, og berører deretter Juster skriver. 3. Følg instruksjonene på skjermen. Slik justerer du skriveren fra skriverprogramvaren ▲ Gjør ett av følgende, avhengig av hvilket operativsystem du bruker. Windows: a. Fra Start-menyen på datamaskinen klikker du på Alle programmer og deretter på HP. b.
Se den trykte dokumentasjonen til skriveren for å få en kopi av HPs erklæring om begrenset garanti. Tips for arbeid med patroner Bruk disse tipsene når du arbeider med patroner: • • • • • Ikke åpne eller av av hetten på patroner før du er klar til å installere dem. Hvis du lar hetten sitte på, reduseres fordampingen av blekk. Sett inn blekkpatronene i de riktige sporene. Fargen og ikonet på hver patron skal stemme med fargen og ikonet for hvert spor. Pass på at alle patronene klikker på plass.
Kapittel 7 30 Arbeide med blekkpatroner
8 Kommunikasjon • • • • • • • Legge til HP Deskjet i et nettverk Koble til skriveren trådløst uten en ruter Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk Koble til en ny skriver Endre nettverksinnstillinger Tips for konfigurasjon og bruk av en nettverksskriver Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) Legge til HP Deskjet i et nettverk • • Trådløst med en ruter (infrastrukturnettverk) WPS (WiFi Protected Setup) Trådløst med en ruter (infrastrukturnettverk) Nå
Kapittel 8 Slik kobler du til HP Deskjet ved bruk av WiFi Protected Setup (WPS) ▲ WiFi Protected Setup støtter to metoder: Trykknapp-metode og PIN-metode. Du trenger ikke å bruke begge metodene for å koble skriveren til et trådløst nettverk. Velg én av disse metodene: Bruke Trykknapp-metode a. Velg oppsettmetode. Kontroller at den WPS-aktiverte ruteren støtter Trykknapp-metoden. ❑ Berør Trådløst på startskjermbildet og deretter Innstillinger. ❑ Berør WiFi Protected Setup. ❑ Berør Trykknapp-oppsett. b.
Slik kobler til skriveren trådløst uten en ruter 1. Slå på Trådløst direkte fra kontrollpanelet: a. På startskjermbildet berører du Trådløst-ikonet. b. Hvis Trådløst direkte viser Av, berører du Innstillinger. c. Berør Trådløst direkte og deretter På (ingen sikkerhet) eller På (med sikkerhet). Merk Hvis du slår på sikkerhet, vil bare brukere med passordet kunne skrive ut trådløst til skriveren.
Kapittel 8 Koble til en ny skriver Slik kobler du til en ny skriver fra skriverprogramvaren Hvis du ikke har fullført tilkoblingen av skriveren til datamaskinen, må du koble den til fra skriverprogramvaren. Hvis du vil koble til enda en ny skriver av samme modell til datamaskinen, trenger du ikke å installere skriverprogramvaren igjen. ▲ Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet ditt. Windows: a. Fra Start-menyen på datamaskinen klikker du på Alle programmer og deretter på HP. b.
Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) Når skriveren er koblet til et nettverk eller koblet til en datamaskin gjennom Trådløst direkte, kan du bruke den innebygde webserveren (EWS) til å vise statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen. Merk Hvis du skal vise eller endre innstillinger, trenger du kanskje et passord.
Kapittel 8 • • • Starte der du sist forlot programmet (særlig nyttig når du bruker installeringsveivisere). Huske EWS-språkinnstillingen. Tilpasse EWS-hjemmesiden. Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer innstillingene for personvern og informasjonskapsler og hvordan du viser eller sletter informasjonskapsler, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
9 Løse et problem • • • • • • • Få mer hjelp Registrer skriveren Fjerne fastkjørt papir Løse utskriftsproblem Løse problemer med kopiering og skanning Løse nettverksproblemer HPs kundestøtte via telefon Få mer hjelp Du kan finne mer informasjon og hjelp for HP Deskjet ved å skrive et søkeord i Søk-feltet øverst i hjelpvisningen. Titler på beslektede emner – både lokalt og på nettet – vil vises. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Kapittel 9 3. Fjern det fastkjørte papiret fra den bakre valsen. 4. Lukk papirbanedekselet. 5. Lukk blekkpatrondekselet. 6. Prøv å skrive ut på nytt. Fjern fastkjørt papir fra dupleksenheten. Fjerne fastkjørt papir fra dupleksenheten 1. Åpne blekkpatrondekselet. 2. 38 Åpne papirbanedekselet.
3. Trykk på hullet i dekselet til duplekserbanen for å løfte det opp. Fjern det fastkjørte papiret. 4. Lukk papirbanedekselet. 5. Lukk blekkpatrondekselet. 6. Prøv å skrive ut på nytt. Hvis løsningene ovenfor ikke løste problemet, klikker du her for mer problemløsingsinformasjon på Internett. Løsne fastkjørt vogn Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen. Merk Ikke verktøy eller andre objekter til å fjerne fastkjørt papir.
Kapittel 9 Du kan få hjelp på skriverskjermen ved å berøre Hjelp på startskjermbildet. Berør og dra fingeren horisontalt for å rulle gjennom menyen. Berør Problemløsing og støtte, og berør deretter Løsne fastkjørt vogn. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Løse utskriftsproblem Kontroller at skriveren er slått på og at det er papir i skuffen.
HPs kundestøtte via telefon Telefonstøttealternativer og tilgjengelighet varierer, avhengig av produkt, land/region og språk. Denne delen inneholder følgende emner: • • • Telefonstøtteperiode Ringe kundestøtte Etter telefonstøtteperioden Telefonstøtteperiode Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Stillehavsområdet av Asia og Latin-Amerika (inkludert Mexico). For å finne varigheten av telefonstøtte i Europa, Midtøsten og Afrika kan du gå til www.hp.com/support.
Kapittel 9 Hvis du fremdeles får en feilmelding om rekvisitaoppgraderingsproblemer, kontakter du HPs kundestøtte for å få hjelp. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Klargjøre skriver Hvis du ikke er fornøyd med utskriftskvaliteten, rengjør du patronene fra kontrollpanelet. Se Rengjøre skrivehodet automatisk hvis du vil ha mer informasjon. For å vedlikeholde patronene kan du bruke skriverens funksjon for automatisk avslåing til å styre skriverens strømforbruk.
Blekkpatronproblem Slik løser du blekkpatronproblemer 1. Prøv å ta ut og sette inn patronene igjen. Kontroller at patronene er installert i de riktige sporene. 2. Hvis det ikke hjelper å sette inn patronene på nytt, prøver du å rengjøre blekkpatronkontaktene. Slik rengjør du blekkpatronkontaktene Forsiktig Rengjøringsprosedyren skal bare ta noen få minutter. Pass på at blekkpatronene blir satt inn igjen i produktet så snart som mulig.
Kapittel 9 1 e. Elektriske kontakter Tørk av kontaktene med en tørr, lofri klut. Forsiktig Vær forsiktig slik at du bare berører kontaktene og ikke smører noe av blekket eller annen forurensing på andre deler av patronen. f. 3. Finn frem til kontaktene på skrivehodet inne i produktet. Kontaktene ser ut som et sett med fire kobber- eller gullbelagte pinner som er plassert i forhold til kontaktene på blekkpatronen. g. Bruk en tørr bomullspinne eller lofri klut til å tørke av kontaktene. h.
Hvis du fremdeles får feilmeldingen, kontakter du HPs kundestøtte for å få hjelp. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Patroner av eldre generasjon Du må bruke en nyere versjon av denne patronen. I de fleste tilfeller kan du identifisere en nyere versjon av patronen ved å se på utsiden av patronesken og finne ut når garantien utløper. Hvis den sier ‘v1’ flere steder til høyre for datoen, er patronen den oppdaterte nyere versjonen.
Kapittel 9 46 Løse et problem
10 Teknisk informasjon De tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP Deskjet finnes i denne delen. Du finner flere spesifikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP Deskjet.
Kapittel 10 Merk 1 Hvis du vil aktivere funksjonen for innsamling av informasjon om bruk igjen, gjenoppretter du fabrikkstandardene. Merk 2 Du kan fortsette å bruke patronen i HP-produktet selv om du deaktiverer minnebrikkens mulighet til å samle inn informasjon om bruk av produktet. Produktspesifikasjoner Denne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP Deskjet. Du finner flere produktspesifikasjoner i produktets dataark på www.hp.com/support.
Utskriftsoppløsning (forts.
Kapittel 10 Slik aktiverer eller deaktiverer du automatisk avslåing 1. På startskjermbildet berører du Øko-ikonet. 2. 3. Berør Auto-Av. Berør På eller Av. Tips Hvis du skriver ut via et trådløst eller Ethernet-tilkoblet nettverk, bør automatisk avslåing være deaktivert for å sikre at utskriftsjobber ikke går tapt. Selv når automatisk avslåing er deaktivert, settes skriveren i hvilemodus etter fem minutter uten aktivitet for å hjelpe deg med å redusere strømforbruket.
Ytterligere modellinformasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter finner du på: www.hp.
Kapittel 10 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union 52 Teknisk informasjon
Kjemiske stoffer HP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske substansene i våre produkter for å overholde juridiske krav som REACH (Forskrift EC No 1907/2006 fra Europaparlamentet og -rådet). Du finner en rapport med kjemisk informasjon for dette produktet på www.hp.com/go/reach.
Kapittel 10 EU battery directive 54 Teknisk informasjon
Informasjon om forskrifter HP Deskjet oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Kapittel 10 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Informasjon om EU-forskrifter Produkter som bærer CE-merking, overholder følgende EU-direktiver: • • • Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC EMC-direktiv 2004/108/EC Miljødesigndirektiv 2009/125/EC, der det er aktuelt CE-samsvar for dette produktet gjelder kun hvis produktet drives med den riktige CE-merkede strømadapteren fra HP.
Samsvaret angis av én av følgende konformitetsmerker som er plassert på produktet: For produkter uten telekommunikasjon og for EUharmoniserte telekommunikasjonsprodukter, som Bluetooth® innenfor strømklasse under 10 mW. For ikke EU-harmoniserte telekommunikasjonsprodukter (hvis aktuelt er et 4-sifret nummer satt inn mellom CE og !). Se forskriftsetiketten på produktet.
Kapittel 10 Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada 58 Teknisk informasjon
Merknad til brukere i Mexico Notice to users in Taiwan Informasjon om trådløsforskrifter 59
Kapittel 10 60 Teknisk informasjon
Stikkordregister E etter støtteperioden 41 G garanti 41 gjenvinning blekkpatroner 50 grensesnittkort 31 I informasjon om forskrifter forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer 55 trådløsforskrifter 57 K knapper, kontrollpanel 7 kontrollpanel funksjoner 7 knapper 7 kopi spesifikasjoner 48 kundestøtte garanti 41 N nettverk grensesnittkort 31 S skanne spesifikasjoner for skanning 48 spesifikasjoner miljøspesifikasjoner 48 program for miljømessig produktforvaltning 49 systemkrav 48 T teknisk informasjo
62