ユーザー ガイド
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth は、その所有者が所有する商標で あり、使用許諾に基づいて Hewlett-Packard Company が使用しています。Intel および Centrino は、米国 Intel Corporation の米国 およびその他の国における商標です。AMD は、米国 Advanced Micro Devices, Inc.の 商標です。SD ロゴは、その所有者の商標で す。Java は、米国 Sun Microsystems, Inc.
安全に関するご注意 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置い たりしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950)で定められた、ユーザーが触れる表 面
iv 安全に関するご注意
目次 1 ようこそ .......................................................................................................................................................... 1 情報の確認 ........................................................................................................................................... 2 2 コンピューターの概要 .................................................................................................................................... 4 表面の各部 .......................................
有線ネットワークへの接続 ................................................................................................ 21 4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作 ................................. 22 ポインティング デバイスの使用 ....................................................................................................... 22 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ................................................................. 22 タッチパッドの使用 ................................................................................................
電源オプションの設定 ....................................................................................................................... 37 省電力設定の使用 .............................................................................................................. 37 インテル ラピッド・スタート・テクノロジー(一部のモデルのみ) ............ 37 スリープの開始および終了 ............................................................................... 37 ユーザーによるハイバネーションの有効化および終了 .................................... 38 電源メーターおよび電源設定の使用 .............................
底面カバーの取り付けなおし ........................................................................... 53 ハードドライブの交換またはアップグレード ................................................................... 53 ハードドライブの取り外し ............................................................................... 54 ハードドライブの取り付け ............................................................................... 55 ハードドライブ パフォーマンスの向上 ............................................................................ 55 [ディスク デフラグ]の使用 .....................
Windows の[リフレッシュ]を使用したすばやく簡単な復元 .............................................. 75 すべての削除および Windows の再インストール ............................................................. 76 [HP Software Setup](HP ソフトウェア セットアップ)の使用 .................................... 76 12 [Computer Setup](BIOS)および詳細なシステム診断 .......................................................................... 77 [Computer Setup]の使用 ....................................................................................................................
x
1 ようこそ コンピューターをセットアップして登録した後に、以下の手順を実行することが重要です。 ● Windows®の新しい機能について詳しくは、印刷物の『Windows 8 の基本操作』を参照してくだ さい。 ヒント: 開いているアプリケーションまたは Windows デスクトップからコンピューターのス タート画面にすばやく戻るには、キーボードの Windows ボタン を押します。Windows ボタンをもう一度押すと、前の画面に戻ります。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、14 ページの「ネットワークへの接続」を参 照してください。 ● ウィルス対策ソフトウェアの更新:ウィルスによる被害からコンピューターを保護します。この ソフトウェアは、お使いのコンピューターにプリインストールされています。詳しくは、 62 ページの「ウィルス対策ソフトウェアの使用」を参照してください ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 4 ページの「コンピ
情報の確認 コンピューターには、各種タスクの実行に役立つ複数のリソースが用意されています。 リソース 『セットアップ手順』 (印刷物のポスター) 『Windows 8 の基本操作』 提供される情報 ● コンピューターのセットアップ方法 ● コンピューター各部の名称 Windows® 8 の使用および操作の概要 [ヘルプとサポート] ● オペレーティング システムの情報 [ヘルプとサポート]にアクセスするには、スタート画面 で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択 します ● ソフトウェア、ドライバー、および BIOS のアップデート ● トラブルシューティング ツール このガイドの最新情報を入手するには、HP のサポート ● 窓口にお問い合わせください。日本でのサポートにつ いては、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してくだ さい。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.
リソース 提供される情報 限定保証規定* 保証に関する情報 このガイドを表示するには、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーション→[マイ コン ピューター]→[保証規定およびサービス]の順に選択 します または http://www.hp.com/go/orderdocuments/ (英語サイト) から[日本(日本語)]を選択します * お使いの製品に適用される HP 限定保証規定は、国や地域によっては、お使いのコンピューターに収録されているドキュ メントまたは製品に同梱されている CD や DVD に収録されているドキュメントに明示的に示されています。日本向けの日 本語モデル製品には、保証内容を記載した小冊子、 『サービスおよびサポートを受けるには』が同梱されています。また、日 本以外でも、印刷物の HP 限定保証規定が製品に同梱されている国や地域もあります。保証規定が印刷物として提供されて いない国または地域では、印刷物のコピーを入手できます。http://www.hp.
2 コンピューターの概要 表面の各部 タッチパッド 名称 4 説明 (1) タッチパッド オン/オフ切り替え機能 タッチパッドをオンまたはオフにします (2) タッチパッド ゾーン ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アク ティブにしたりします (3) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (4) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 第 2 章 コンピューターの概要
ランプ 名称 説明 (1) Caps Lock ランプ Web カメラの使用中に点灯します (2) ミュート(消音)ランプ ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになって います ● 消灯:コンピューターのサウンドがオンになっています ● オレンジ色:ミュート(消音)になっています ● 消灯:マイクがオンになっています ● 白色:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN) や Bluetooth®デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源 がオンになっています ● オレンジ色:すべての無線デバイスがオフになっていま す (3) (4) マイクのミュート(消音)ランプ 無線ランプ (5) Num Lock ランプ 点灯:Num Lock がオンになっています (6) タッチパッド ランプ ● オレンジ色:タッチパッドがオフになっています ● 消灯:タッチパッドがオンになっています 表面の各部 5
キー 名称 説明 (1) esc キー fn キーと組み合わせて押すことによって、システム情報 を表示します (2) fn キー ファンクション キー、num lk キー、esc キー、または b キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用する システムの機能を実行します (3) Windows ボタン 開いているアプリケーションまたは Windows デスク トップからスタート画面に戻ります 注記: Windows ボタンをもう一度押すと、前の画面に 戻ります (4) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用す るシステムの機能を実行します (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテン キーと同様に使用できます。上の図は英語版のキー配列 です。日本語版のキー配列とは若干異なりますが、内蔵 テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、 そのキーの右上または手前側面にあるアイコンで示され た機能が実行されます (6) 6 第 2 章 Windows アプリケーション キー
右側面の各部 名称 説明 (1) 電源ボタン 電源のオン/オフを切り替えます (2) 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになって います ● 点滅:コンピューターがスリープ状態になっ ています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになって います (3) 回転ロック ボタン 画面の表示方向を横向きまたは縦向きモードに ロックします 注記: ノートブックやタブレットの形状にコン ピューターを動かすと、それに合わせて表示画面 が自動的に水平方向または垂直方向に回転しま す。現在の画面の方向をロックするには、画面方 向ボタンをスライドさせます。 (4) 音量ボタン 音量を下げます (5) 音量ボタン 音量を上げます (6) スピーカー サウンドを出力します (7) メディア カード リーダー microSDHC(Secure Digital High Capacity)メ モリ カードまたは別売の無線 microSIM (Subscriber Identity Module)カードに対応して います 右側面の各部 7
名称 (8) 説明 オーディオ出力(ヘッドフォン)/ オーディオ入力(マイク)コネクタ 別売または市販の電源付きステレオ スピー カー、ヘッドフォン、イヤフォン、ヘッドセッ ト、テレビのオーディオ端子などに接続したとき に、サウンドを出力します。別売または市販の ヘッドセット マイクもここに接続します 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることが ないように、音量の調節を行ってからヘッドフォ ン、イヤフォン、またはヘッドセットを使用して ください。安全に関する情報について詳しくは、 『規定、安全、および環境に関するご注意』を参 照してください。このユーザー ガイドを表示す るには、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択し、[マイ コ ンピューター]→[ユーザー ガイド]の順に選択 します 注記: コネクタにデバイスを接続すると、コン ピューター本体のスピーカーは無効になります 注記: デバイスのケーブルのコネクタが、オー ディオ出力(ヘッドフォン)およびオーディオ入 力(マイク)の両方をサポートする 4 芯コネクタ であることを確認してください (9) 8 第
左側面の各部 名称 (1) 説明 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を 通します 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、 コンピューターのファンは自動的に作動します。通常の操 作を行っているときに内部ファンが回転したり停止したり しますが、これは正常な動作です (2) スピーカー サウンドを出力します 左側面の各部 9
背面の各部 名称 説明 (1) RJ-45(ネットワーク)コネクタ ネットワーク ケーブルを接続します (2) USB 3.0 ポート(×1) 別売の USB 3.0 デバイスを接続します。拡張さ れた USB の強力なパフォーマンスが引き出され ます 注記: 各種 USB ポートについて詳しくは、 46 ページの「USB(Universal Serial Bus)デ バイスの使用」を参照してください (3) セキュリティ ロック ケーブル用スロット 別売のセキュリティ ロック ケーブルをコン ピューターに接続します 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効 果はありますが、コンピューターの盗難や誤った 取り扱いを完全に防ぐものではありません (4) DisplayPort 高性能なモニターやプロジェクターなどの別売の デジタル ディスプレイ デバイスを接続します (5) USB 3.0 ポート(電源オフ USB チャージ機能対 応) 別売の USB デバイスを接続します。電源オフ USB チャージ機能対応の USB 3.
ディスプレイの各部 注意: ディスプレイのヒンジの損傷を防ぐため、ノートブック構成のときにディスプレイを反時計 回りに回転させないでください。 ディスプレイの各部 11
ノートブック コンピューターからタブレットへの変更 1. ディスプレイを後ろ向きになるまで時計回りに 180°回転させます。 2.
裏面の各部 名称 (1) 説明 底面カバー ハードドライブ、無線 LAN モジュール スロット、無 線 WAN モジュール スロット(一部のモデルのみ) 、 およびメモリ モジュール スロットが装着されていま す 注意: システムの応答停止を防ぐため、無線モジュー ルを交換する場合は、各国/地域の無線デバイスの認 定/承認機関でこのコンピューター用に認定された製 品のみを使用してください。モジュールを交換した後 にエラー メッセージが表示される場合は、モジュール を取り外してコンピューターを元の状態に戻した後 で、[HP Support Assistant]から HP のサポート窓口に お問い合わせください。[HP Support Assistant]にア クセスするには、スタート画面で HP Support Assistant アプリケーションを選択します (2) 通気孔(×2) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空 気を通します 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐた め、コンピューターのファンは自動的に作動します。 通常の操作を行っているときに内部ファンが回転した り停
3 ネットワークへの接続 お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイ トの情報にアクセスできます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明しま す。 無線ネットワークへの接続 無線技術では、有線のケーブルの代わりに電波を介してデータを転送します。お買い上げいただいた コンピューターには、以下の無線デバイスが 1 つまたは複数内蔵されている場合があります。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス:会社の事務所、自宅、および公共の 場所(空港、レストラン、喫茶店、ホテル、大学など)で、コンピューターを無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無線 LAN ネットワーク、無線 LAN、WLAN と呼ばれます)に接続しま す。無線 LAN では、コンピューターのモバイル無線デバイスは無線ルーターまたは無線アクセ ス ポイントと通信します。 ● HP モバイル ブロードバンド モジュール(一部のモデルのみ) :より広い範囲での
無線ボタンの使用 モデルにもよりますが、コンピューターには無線ボタン、複数の無線デバイス、1 つまたは 2 つの無 線ランプがあります。出荷時の設定では、コンピューターのすべての無線デバイスは有効になってい るため、コンピューターの電源を入れると白色の無線ランプが点灯します。 無線ランプは、無線デバイスの全体的な電源の状態を表すものであり、個々のデバイスの状態を表す ものではありません。無線ランプが白色の場合は、少なくとも 1 つの無線デバイスがオンになってい ることを示しています。無線ランプがオフ(オレンジ色)の場合は、すべての無線デバイスがオフに なっていることを示しています。 注記: モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっている場合に無線ランプがオレンジ 色になります。 出荷時の設定ではすべての無線デバイスが有効になっています。このため、複数の無線デバイスのオ ンとオフの切り替えを、無線ボタンで同時に行うことができます。 オペレーティング システムの制御機能の使用 [ネットワークと共有センター]では、接続またはネットワークのセットアップ、ネットワークへの接 続、無線ネットワークの管理、およ
インターネット サービス プロバイダー(ISP)の使用 自宅でインターネット アクセスをセットアップする場合は、インターネット サービス プロバイ ダー(ISP)アカウントを設定する必要があります。インターネット サービスの申し込みおよびモデ ムの購入については、利用する ISP に問い合わせてください。ほとんどの ISP が、モデムのセット アップ、無線コンピューターをモデムに接続するためのネットワーク ケーブルの取り付け、インター ネット サービスのテストなどの作業へのサポートを提供しています。 注記: インターネットにアクセスするためのユーザー ID およびパスワードは、利用する ISP から 提供されます。この情報は、記録して安全な場所に保管しておいてください。 無線 LAN のセットアップ 無線 LAN をセットアップし、インターネットに接続するには、以下のような準備が必要です。 ● ブロードバンド モデム(DSL またはケーブル) (1)およびインターネット サービス プロバイ ダー(ISP)が提供する高速インターネット サービス ● 無線ルーター(2) (別売) ● 無線コンピュータ
ある場合は、ネットワークに接続しての操作を、機密性の低い電子メールや基本的なネット サーフィ ン程度にとどめておいてください。 無線信号はネットワークの外に出てしまうため、保護されていない信号を他の無線 LAN デバイスに拾 われる可能性があります。事前に以下のような対策を取ることで無線 LAN を保護します。 ● ファイアウォールを使用する ファイアウォールは、ネットワークに送信されてくるデータとデータ要求をチェックし、疑わし いデータを破棄します。利用できるファイアウォールには、ソフトウェアとハードウェアの両方 があります。ネットワークによっては、両方の種類を組み合わせて使用します。 ● 無線を暗号化する 無線の暗号化では、セキュリティ設定によってネットワークから送信されるデータの暗号化と復 号化を行います。詳しくは、[HP Support Assistant]にアクセスしてください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選 択します。 無線 LAN への接続 無線 LAN に接続するには、以下の
HP モバイル ブロードバンドの使用(一部のモデルおよび一部の国や地域のみ) HP モバイル ブロードバンドを使用すると、コンピューターで無線 WAN を使用できるため、無線 LAN でのアクセスよりも、より多くの場所のより広い範囲からインターネットにアクセスできます。 HP モバイル ブロードバンドを使用するには、ネットワーク サービス プロバイダー( 「モバイル ネットワーク事業者」と呼ばれます)と契約する必要があります。ネットワーク サービス プロバイ ダーは、ほとんどの場合、携帯電話事業者です。HP モバイル ブロードバンドの対応範囲は、携帯電 話の通話可能範囲とほぼ同じです。 モバイル ネットワーク事業者のサービスを利用して HP モバイル ブロードバンドを使用すると、出 張や移動中、または無線 LAN スポットの範囲外にいるときでも、インターネットへの接続、電子メー ルの送信、および企業ネットワークへの接続が常時可能になります。 HP は、以下のテクノロジーをサポートしています。 ● HSPA(High Speed Packet Access)は、GSM(Global System for Mo
SIM の装着および取り出し 注意: コネクタの損傷を防ぐため、SIM を装着するときは無理な力を加えないでください。 SIM を装着するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターをシャットダウンします。 2. ディスプレイを閉じます。 3. コンピューターに接続されているすべての外付けデバイスを取り外します。 4. 電源コンセントから電源コードを抜きます。 5. バッテリ ベイが手前を向くようにしてコンピューターの底面が上になるように、安定した平ら な場所に置きます。 6. バッテリを取り外します。 7. SIM を SIM スロットに挿入し、しっかり固定されるまでそっと押し込みます。 注記: このコンピューターでは、標準の SIM カードよりも小さい microSIM カードを使用しま す。標準の SIM カードはこのスロットに挿入できません。 注記: SIM カードをコンピューターに挿入する方向については、バッテリ ベイに示された図 をご覧ください。 8. バッテリを取り付けなおします。 注記: 9.
GPS の使用(一部のモデルのみ) お使いのコンピューターには、GPS(Global Positioning System)デバイスが内蔵されている場合が あります。GPS 搭載システムには、GPS 衛星から位置、速度、および方角に関する情報が送信され ます。 詳しくは、[HP GPS and Location]ソフトウェアのヘルプを参照してください。 Bluetooth 無線デバイスの使用(一部のモデルのみ) Bluetooth デバイスによって近距離の無線通信が可能になり、以下のような電子機器の通信手段を従 来の物理的なケーブル接続から無線通信に変更できるようになりました。 ● コンピューター(デスクトップ、ノートブック、タブレット、PDA) ● 電話機(携帯、コードレス、スマートフォン) ● イメージング デバイス(プリンター、カメラ) ● オーディオ デバイス(ヘッドセット、スピーカー) ● マウス Bluetooth デバイスは、Bluetooth デバイスの PAN(Personal Area Network)を設定できるピアツー ピア機能を提供します。Bluetooth デ
有線ネットワークへの接続 有線ネットワークには、ローカル エリア ネットワーク(LAN)とモデム接続の 2 種類があります。 LAN 接続ではネットワーク ケーブルを使用しており、電話ケーブルを使用するモデムよりも大幅に 高速になります。これらのケーブルは別売です。 警告! 火傷や感電、火災、および装置の損傷を防ぐため、モデム ケーブルまたは電話ケーブルを RJ-45(ネットワーク)コネクタに接続しないでください。 有線ネットワークへの接続 コンピューターを自宅のルーターに直接有線接続する(無線で作業しない)場合、または会社の既存 の有線ネットワークに接続する場合は、有線 LAN 接続を使用します。 LAN に接続するには、8 ピンの RJ-45 ネットワーク ケーブルを使用する必要があります。 ネットワーク ケーブルを接続するには、以下の操作を行います。 1. ネットワーク ケーブルをコンピューター本体のネットワーク コネクタに差し込みます(1) 。 2.
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、および ポインティング デバイスを使用した操作 お使いのコンピューターでは、キーボードとマウスに加え、タッチ ジェスチャ(一部のモデルのみ) を使用して操作が行えます。タッチ ジェスチャは、お使いのコンピューターのタッチパッド上また はタッチ スクリーン上で使用できます(一部のモデルのみ)。 お使いのコンピューターに付属している『Windows 8 の基本操作』を参照してください。このガイド には、タッチパッド、タッチ スクリーン、またはキーボードを使用した一般的な操作に関する情報 が記載されています。 一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま たはホットキー機能も含まれています。 ポインティング デバイスの使用 注記: お使いのコンピューターに付属しているポインティング デバイス以外に、外付け USB マウ ス(別売)をコンピューターの USB ポートのどれかに接続して使用できます。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、ポインター オプションのような、ポインティング デバイスの設
タッチパッドのオフ/オンの切り替え タッチパッドをオフまたはオンにするには、タッチパッドの左上隅のエリアをすばやくダブルタップ します。 タッチパッド ジェスチャの使用 お使いのタッチパッドまたはタッチ スクリーン(一部のモデルのみ)では、ポインターの動きを指 で操作することにより、画面上でポインティング デバイスを移動できます。 ヒント: タッチ スクリーン コンピューターでは、ディスプレイ上、タッチパッド上、またはそれ ら 2 つを組み合わせた状態でジェスチャを実行できます。 タッチパッドでは、さまざまな種類のジェスチャがサポートされています。タッチパッド ジェス チャを使用するには、2 本の指を同時にタッチパッド上に置きます。 注記: プログラムによっては、一部のタッチパッド ジェスチャに対応していない場合があります。 1. スタート画面で「マウス」と入力して、[設定]→[マウス]の順に選択します。 2. [デバイス設定]タブをクリックし、表示されたウィンドウ内のデバイスを選択してから、[設定] をクリックします。 3.
1 本指スライド 1 本指スライドを使用すると、画面を操作できます。 ● 指をタッチパッド ゾーンに置き、画面上でポインターを移動したい方向に指をスライドさせま す。 タップ 画面上で選択するには、タッチパッド上でタップ機能を使用します。 ● 24 第 4 章 タッチパッド ゾーンで、1 本の指でタップして(軽くたたいて)選択します。項目をダブルタッ プして開きます。 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
スクロール スクロールは、ページや画像を上下左右に移動するときに便利です。 ● 2 本の指を少し離してタッチパッド ゾーン上に置き、上下左右の方向にドラッグします。 ピンチとストレッチによるズーム 指でつまむ動作のピンチおよび指を開く動作のストレッチにより、画像やテキストを拡大したり縮小 したりするズームができます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げるとズー ムイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 ポインティング デバイスの使用 25
回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などを回転できます。 ● 左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定します。右手の人差し指を 12 時から 3 時の位置 へと弧を描きながら動かします。逆方向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向 に動かします。 注記: 回転は、オブジェクトや画像を操作できる特定のアプリケーションを対象としています。回 転が機能しないアプリケーションもあります。 エッジ スワイプ(一部のモデルのみ) エッジ スワイプ(画面端からのスワイプ)を使用すると、コンピューターのツールバーにアクセス して設定の変更やアプリケーションの検索および使用などのタスクを実行できます。 右端からのスワイプ 右端からスワイプすると、チャームにアクセスして、検索、共有、アプリケーションの起動、デバイ スへのアクセス、設定の変更などを実行できます。 ● 26 第 4 章 右端からゆっくりとスワイプするとチャームが表示されます。 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
上端からのスワイプ 上端からスワイプすると、スタート画面に表示されているアプリケーションを開くことができます。 重要: 上端ジェスチャの操作結果は、アクティブになっているアプリケーションによって異なりま す。 ● 上端から指をゆっくり滑らせて、使用可能なアプリケーションを表示します。 左端からのスワイプ 左端からスワイプすると、最近開いたアプリケーションにアクセスして、すばやく切り替えられるよ うにします。 タッチパッドの左端から指をゆっくり滑らせると、最近開いたアプリケーションが切り替わります。 ● タッチパッドの左端からスワイプして、アプリケーション間を切り替えます。 ポインティング デバイスの使用 27
キーボードの使用 キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャ を使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキー を使って特定の機能も実行できます。 ヒント: キーボードの Windows ボタン を使用すると、開いているアプリケーションや Windows デスクトップから、スタート画面にすばやく戻ることができます。Windows ボタンをもう 一度押すと、前の画面に戻ります。 注記: 国または地域によっては、キーボードに含まれるキーおよびキーボード機能がこの項目での 説明と異なる場合もあります。 Microsoft Windows 8 ショートカット キーの使用 Microsoft Windows 8 は、すばやく操作を実行するためにショートカットを提供しています。複数の ショートカットが、Windows 8 機能を使用するときに役立ちます。Windows ボタン とショー トカット キーを組み合わせて押して、操作を実行します。 Windows 8 のショートカット キーについて詳しくは、[HP Support
ホットキーの位置 ホットキーは、fn キー(1)と、esc キー(2)またはファンクション キー(3)のどれかの組み合わ せです。 ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み合 わせ 説明 fn + esc システム情報を表示します fn + f2 [電源オプション]ウィンドウを表示します fn + f3 スリープを開始します。これによって、情報がシステム メモリに保存されます。ディスプレイとそ の他のシステム コンポーネントはオフになり、節電されます スリープを終了するには、電源ボタンを短く押します。 注意: 情報の損失を防ぐために、スリープを開始する前に必ずデータを保存してください fn + f4 システムに接続されているディスプレイ デバイス間で画面を切り替えます。たとえば、コンピュー ターに外付けモニターを接続している場合は、fn + f4 キーを押すと、コンピューター本体のディス プレイ、外付けモニターのディスプレイ、コンピューター本体と外付けモニターの両方のディス
ホットキーの組み合 わせ 説明 fn + f9 画面の輝度を下げます fn + f10 画面の輝度を上げます fn + f11 キーボードのバックライトをオンまたはオフにします 注記: 出荷時設定では、キーボードのバックライトはオンになっています。バッテリの寿命を延 ばすには、キーボードのバックライトをオフにします fn + f12 無線機能をオンまたはオフにします 注記: このキーでは無線接続は確立されません。無線接続を確立するには、事前に無線ネットワー クがセットアップされている必要があります テンキーの使用 このコンピューターには、テンキーが内蔵または装備されています。お使いのコンピューターでは、 別売の外付けテンキーまたはテンキーを備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 (2) 名称 説明 fn キー num lk キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替 わります 注記: 外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接 続されているときは、内蔵テンキーは機能しません (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっていると
内蔵テンキーのオン/オフの切り替え 内蔵テンキーをオンにするには、fn + num lk キーを押します。内蔵テンキーをオフにするには、も う一度 fn + num lk キーを押します。 注記: 外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続されているときは、内蔵テンキー はオフになります。 内蔵テンキーの機能の切り替え 内蔵テンキーの通常の文字入力機能とテンキー機能とを一時的に切り替えることができます。 ● テンキーがオフのときに、テンキーのナビゲーション機能を使用するには、fn キーを押しながら テンキーを押します。 ● テンキーがオンのときに、テンキー部分のキーボードの文字入力機能を使用するには、以下の操 作を行います。 ◦ 小文字を入力するには、fn キーを押しながら文字を入力します。 ◦ 大文字を入力するには、fn + shift キーを押しながら文字を入力します。 別売の外付けテンキーの使用 通常、外付けテンキーのほとんどのキーは、Num Lock がオンのときとオフのときとで機能が異なり ます。 (出荷時設定では、Num Lock はオフになっています) 。たとえば、以下の
5 マルチメディア お使いのコンピューターには、以下のようなマルチメディア コンポーネントが含まれている場合が あります。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー メディア操作機能の使用 お使いのモデルのコンピューターによっては、メディア ファイルを再生、一時停止、早送り、また は早戻しできる以下のマルチメディア操作機能が搭載されている場合があります。 ● メディア ボタン ● メディア ホットキー(特定のキーを fn キーと一緒に押します) ● メディア キー オーディオ お使いの HP 製コンピューターでは、音楽 CD の再生、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオー ディオ コンテンツ(ラジオなど)のストリーミング、オーディオの録音、オーディオとビデオの組 み合わせによるマルチメディアの作成などが可能です。オーディオを聴く楽しみを広げるには、ス ピーカーやヘッドフォンなどの外付けオーディオ デバイスを接続します。 スピーカーの接続 有
音量の調整 お使いのモデルのコンピューターによって、音量の調整には以下のどれかを使用します。 ● 音量ボタン ● 音量調整ホットキー(特定のキーを fn キーと一緒に押します) ● 音量キー 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量の調節を行ってからヘッドフォン、 イヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、 『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。このユーザー ガイドを表示するには、ス タート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択し、[マイ コンピューター]→[ユー ザー ガイド]の順に選択します。 注記: 音量の調整には、オペレーティング システムおよび一部のプログラムも使用できます。 注記: お使いのコンピューターの音量調整機能の種類について詳しくは、4 ページの「コンピュー ターの概要」を参照してください。 ヘッドフォンの接続 有線のヘッドフォンは、コンピューターのヘッドフォン コネクタに接続できます。 無線のヘッドフォンをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明
コンピューターのオーディオ設定を確認または変更するには、以下の操作を行います。 1. スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]を選択します。 2.
DisplayPort DisplayPort は、HD 対応テレビ、対応しているデジタルまたはオーディオ コンポーネントなどの別 売のビデオまたはオーディオ デバイスとコンピューターを接続するためのコネクタです。 DisplayPort は VGA 外付けモニター コネクタを上回るパフォーマンスを提供し、デジタル接続の質 を向上させます。 注記: DisplayPort を使用してビデオ信号または音声信号を伝送するには、DisplayPort ケーブル(別 売)が必要です。 注記: コンピューターの DisplayPort コネクタには、1 つの DisplayPort デバイスを接続できます。 コンピューター本体の画面に表示される情報を DisplayPort デバイスに同時に表示できます。 DisplayPort にビデオまたはオーディオ デバイスを接続するには、以下の操作を行います。 1. DisplayPort ケーブルの一方の端をコンピューターの DisplayPort コネクタに接続します。 2.
6 電源の管理 注記: コンピューターには、電源ボタンまたは電源スイッチがあります。このガイドで使用する電 源ボタンという用語は、両方の種類の電源コントロールを指します。 コンピューターのシャットダウン 注意: コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [シャットダウン]コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプログラムを終 了し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● バッテリを交換したりコンピューター内部の部品に触れたりする必要がある場合 ● USB(Universal Serial Bus)ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する 場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 電源ボタンでコンピューターの電源を切ることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマンド を使用した以下の手順をおすすめします。 注記: コンピューターがスリープまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンをする前 に、電源ボタンを短
電源オプションの設定 省電力設定の使用 スリープは、出荷時に有効に設定されています。 スリープを開始すると、電源ランプが点滅し、画面表示が消えます。作業中のデータがメモリに保存 されます。 注意: オーディオおよびビデオの劣化、再生機能の損失、または情報の損失を防ぐため、ディスク や外付けメディア カードの読み取りまたは書き込み中にスリープを開始しないでください。 注記: コンピューターがスリープ状態の間は、どのような種類のネットワーク接続もコンピュー ター機能も開始できません。 インテル ラピッド・スタート・テクノロジー(一部のモデルのみ) 一部のモデルでは、Intel RST(Rapid Start Technology:ラピッド・スタート・テクノロジー)機能 が初期設定で有効になっています。ラピッド スタート テクノロジーを使用すると、操作していな かったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。 ラピッド・スタート・テクノロジーは、節電オプションを以下のように管理します。 ● スリープ:ラピッド・スタート・テクノロジーはスリープ状態を選択することを許可します。ス リープ状態を終了するには、任
ユーザーによるハイバネーションの有効化および終了 [電源オプション]を使用すると、ユーザーによって起動されたハイバネーションを有効にして、その 他の電源設定およびタイムアウトを変更できます。 1. スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]→[ハードウェアとサウン ド]→[電源オプション]の順に選択します。 2. 左側の枠内で、[電源ボタンの動作の選択]をクリックします。 3. [現在利用可能ではない設定を変更します]をクリックします。 4. [電源ボタンを押したときの動作]領域で、[休止状態]を選択します。 5.
バッテリ電源の使用 警告! けがや事故、および機器の故障などの安全に関する問題の発生を防ぐため、この製品を使用 する場合は、コンピューターに付属しているバッテリ、HP が提供する交換用バッテリ、または HP から購入した対応するバッテリを使用してください。 外部電源に接続されていない場合、コンピューターはバッテリ電源で動作します。コンピューターの バッテリは消耗品で、その寿命は、電源管理の設定、動作しているプログラム、画面の輝度、コン ピューターに接続されている外付けデバイス、およびその他の要素によって異なります。コンピュー ターを外部電源に接続している間、常にバッテリを装着しておけば、バッテリは充電されるため、停 電した場合でも作業データを守ることができます。充電済みのバッテリを装着したコンピューター が外部電源で動作している場合、AC アダプターを取り外すか、または外部電源が切断されると、電 源が自動的にバッテリ電源に切り替わります。 注記: 外部電源の接続を外すと、バッテリ寿命を節約するために自動的に画面の輝度が下がります。 バッテリに関する詳細情報の確認 [HP Support Assistant]
ロー バッテリ状態への対処 ここでは、出荷時に設定されている警告メッセージおよびシステム応答について説明します。ロー バッテリ状態の警告およびシステム応答の設定は、[電源オプション]を使用して変更できます。[電源 オプション]を使用した設定は、ランプの状態には影響しません。 スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]→[ハードウェアとサウンド]→ [電源オプション]の順に選択します。 ロー バッテリ状態の確認 コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにバッテリがロー バッテリ状態また は完全なロー バッテリ状態になった場合は、以下のようになります。 ● バッテリ ランプ(一部のモデルのみ)が、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態 になっていることを示します。 または ● 通知領域の[電源メーター]アイコンが、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態に なっていることを通知します。 注記: 電源メーターについて詳しくは、38 ページの「電源メーターおよび電源設定の使用」 を参照してください。 コンピューターの電源が入っているかスリープ状態のときに
バッテリの着脱 注記: バッテリの使用方法について詳しくは、 『HP ノートブック コンピューター リファレンス ガ イド』を参照してください。 バッテリを装着するには、以下の操作を行います。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平ら な場所に置きます。 2. バッテリを 45°の角度でバッテリ ベイに挿入し、しっかりと収まるまで押し込みます(1) 。 バッテリを回転させるようにして下げ、しっかりと収まるまで押し込みます(2)。バッテリ リ リース ラッチでバッテリが自動的に固定されます。 バッテリを取り外すには、以下の操作を行います。 注意: コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにそのバッテリを取り外す と、情報が失われる可能性があります。バッテリを取り外す場合は、情報の損失を防ぐため、あらか じめハイバネーションを開始するか Windows の通常の手順でシャットダウンしておいてください。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平ら な場所に置きます。 2.
バッテリの節電 ● スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]→[ハードウェアとサウン ド]→[電源オプション]の順に選択します。 ● [電源オプション]で低消費電力設定を選択します。 ● ネットワークに接続する必要がないときは無線接続と LAN 接続をオフにして、モデムを使用す るアプリケーションを使用後すぐに終了します。 ● 外部電源に接続されていない外付けデバイスのうち、使用していないものをコンピューターから 取り外します。 ● 使用していない外付けメディア カードを停止するか、無効にするか、または取り出します。 ● 画面の輝度を下げます。 ● しばらく作業を行わないときは、スリープを開始するか、コンピューターの電源を切ります。 ユーザーが交換可能なバッテリの保管 注意: 故障の原因となりますので、バッテリを温度の高い場所に長時間放置しないでください。 2 週間以上コンピューターを使用せず、外部電源から切り離しておく場合は、ユーザーが交換可能な バッテリを取り出して別々に保管してください。 保管中のバッテリの放電を抑えるには、気温や湿度の低い場所にバッテ
外部電源の使用 警告! 航空機内でコンピューターのバッテリを充電しないでください。 警告! 安全に関する問題の発生を防ぐため、コンピューターを使用する場合は、コンピューターに 付属している AC アダプター、HP が提供する交換用 AC アダプター、または HP から購入した対応す る AC アダプターだけを使用してください。 注記: 外部電源の接続について詳しくは、コンピューターに付属の『セットアップ手順』ポスター を参照してください。 外部電源は、純正の AC アダプター、または別売のドッキング デバイスや拡張製品を通じてコン ピューターに供給されます。 以下のどれかの条件にあてはまる場合はコンピューターを外部電源に接続してください。 ● バッテリを充電するか、バッテリ ゲージを調整する場合 ● システム ソフトウェアをインストールまたは変更する場合 ● CD、DVD、または BD(一部のモデルのみ)に情報を書き込む場合 ● [ディスク デフラグ]を実行する場合 ● バックアップまたは復元を実行する場合 コンピューターを外部電源に接続すると、以下のようになります。 ● バッテリの充電
AC アダプターのテスト 外部電源に接続したときにコンピューターに以下の状況のどれかが見られる場合は、AC アダプター をテストします。 ● コンピューターの電源が入らない。 ● ディスプレイの電源が入らない。 ● 電源ランプが点灯しない。 AC アダプターをテストするには、以下の操作を行います。 注記: 以下の操作は、ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターに当てはまります。 1. コンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターのバッテリを取り外します。 3. AC アダプターをコンピューターに接続してから、電源コンセントに接続します。 4.
7 外付けカードおよび外付けデバイス メディア カード リーダーでのカードの使用(一部のモデルの み) 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単にデータを共有できるカードです。これら のカードは、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用 されます。 お使いのコンピューターでサポートされているメディア カードの形式は、4 ページの「コンピュー ターの概要」を参照して確認してください。 メディア カードの挿入 注意: メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力 を加えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
メディア カードの取り出し 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全 に取り出します。 1. 情報を保存し、メディア カードに関連するすべてのプログラムを閉じます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックします。次に、画面の説明に沿って操作します。 3.
USB デバイスの接続 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、デバイスを接続するときは無理な力を加えないでください。 ▲ デバイスの USB ケーブルを USB ポートに接続します。 注記: 以下の図は、お使いのコンピューターと多少異なる場合があります。 デバイスが検出されると音が鳴ります。 注記: 初めて USB デバイスを装着した場合は、デバイスがコンピューターによって認識されたこ とを示すメッセージが通知領域に表示されます。 USB デバイスの取り外し 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないで ください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に 取り外します。 1. USB デバイスを取り外すには、情報を保存し、デバイスに関連するすべてのプログラムを閉じ ます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3.
別売の外付けデバイスの使用 注記: 必要なソフトウェアやドライバー、および使用するコンピューターのコネクタの種類につい て詳しくは、デバイスに付属している説明書を参照してください。 外付けデバイスをコンピューターに接続するには、以下の操作を行います。 注意: 電源付きデバイスの接続時に装置が損傷することを防ぐため、デバイスの電源が切れてい て、外部電源コードがコンピューターに接続されていないことを確認してください。 1. デバイスをコンピューターに接続します。 2. 別電源が必要なデバイスを接続した場合は、デバイスの電源コードを接地した外部電源のコンセ ントに差し込みます。 3.
ドッキング コネクタの使用(一部のモデルのみ) ドッキング コネクタを使用して、コンピューターを別売のドッキング デバイスに接続できます。別 売のドッキング デバイスには、コンピューターを装着すると使用できるポートおよびコネクタが装 備されています。 注記: 以下の図は、お使いのコンピューターまたはドッキング デバイスと多少異なる場合があり ます。 別売の外付けデバイスの使用 49
8 ドライブ ドライブの取り扱い 注意: ドライブは壊れやすいコンピューター部品ですので、取り扱いには注意が必要です。ドライ ブの取り扱いについては、以下の注意事項を参照してください。必要に応じて、追加の注意事項およ び関連手順を示します。 以下の点に注意してください。 50 ● 外付けハードドライブに接続したコンピューターをある場所から別の場所へ移動させるような 場合は、事前にスリープを開始して画面表示が消えるまで待つか、外付けハードドライブを適切 に取り外してください。 ● ドライブを取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電してくださ い。 ● リムーバブル ドライブまたはコンピューターのコネクタ ピンに触れないでください。 ● ドライブは慎重に取り扱い、絶対に落としたり上に物を置いたりしないでください。 ● ドライブの着脱を行う前に、コンピューターの電源を切ります。コンピューターの電源が切れて いるのか、スリープ状態なのかわからない場合は、まずコンピューターの電源を入れ、次にオペ レーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ● ドラ
チェックするセキュリティ装置は、磁気ではなく X 線を使用してチェックを行うので、ドライブ には影響しません。 ハードドライブの使用 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールやハードドライブの追加または交換を行う前に、作業中のデータを保存してコン ピューターをシャットダウンします。 コンピューターの電源が切れているかどうかわからない場合は、まず電源ボタンを押してコンピュー ターの電源を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT) (一部のモデルのみ) インテル® スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT)は、コンピューターのシステム パフォー マンスを大幅に向上させるインテル ラピッド・ストレージ・テクノロジー(RST)のキャッシュ機 能です。SRT を使用すると、SSD mSATA モジュールを搭載しているコンピューター システムで、 そのモジュールをハードドライブとシステム メモリの間のキャッシュ メモリとして設定できます。 これには、ハードドライブ(また
底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールやハードドライブの追加または交換を行う前に、作業中のデータを保存してコン ピューターをシャットダウンします。 コンピューターの電源が切れているかハイバネーション状態なのかわからない場合は、まず電源ボタ ンを押してコンピューターの電源を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順で シャットダウンします。 底面カバーの取り外し 底面カバーを取り外すと、メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、規定ラベル、およびその 他のコンポーネントにアクセスできます。 底面カバーを取り外すには、以下の操作を行います。 52 1. 。 バッテリを取り外します(41 ページの「バッテリの着脱」を参照してください) 2.
底面カバーの取り付けなおし メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、規定ラベル、およびその他のコンポーネントに対す る作業が終了したら、底面カバーを取り付けなおします。 底面カバーを取り付けなおすには、以下の操作を行います。 1. 底面カバーをコンピューターに乗せ(1)、慎重に位置を調整してから、バッテリ ベイの方向に スライドさせて、カチッと音がするまで押し込んで固定します(2) 。 2. 底面カバー ベイを手前に向けた状態で、必要に応じて、microSD エンクロージャを取り付けな おします。コンピューターの中央の 3 つの固定用ネジおよびコンピューターの縁の 2 つのネジ を取り付けなおします(3) 。縁の 2 つのネジのネジ カバーを取り付けなおします。次に、底面 カバーの中央の 2 つのネジを取り付けなおします(4) 。 注記: 3.
ハードドライブの取り外し ハードドライブを取り外すには、以下の操作を行います。 54 1. 作業中のデータを保存してコンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターに接続されている外部電源および外付けデバイスを取り外します。 3. コンピューターの底面が上になるように、安定した平らな場所に置きます。 4. バッテリおよびバッテリ カバーを取り外します (詳しくは、42 ページの「ユーザーが交換可 能なバッテリの交換」を参照してください) 。 5. 底面カバーを取り外します (詳しくは、52 ページの「底面カバーの取り外しまたは取り付けな おし」を参照してください)。 6.
ハードドライブの取り付け 注記: お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 ハードドライブを取り付けるには、以下の操作を行います。 1. ハードドライブをハードドライブ ベイに傾けながら挿入し、ハードドライブ ベイ内に水平に置 きます。 2. ハードドライブのネジを締めます。 3. 底面カバーを取り付けなおし、慎重に位置を調整します (52 ページの「底面カバーの取り外し または取り付けなおし」を参照してください) 。 4. バッテリを装着します(42 ページの「ユーザーが交換可能なバッテリの交換」を参照してくだ さい)。 5. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 6.
[ディスク クリーンアップ]の使用 [ディスク クリーンアップ]を行うと、ハードドライブ上の不要なファイルが検出され、それらのファ イルが安全に削除されてディスクの空き領域が増し、より効率よく作業を実行できるようになりま す。 [ディスク クリーンアップ]を実行するには、以下の操作を行います。 56 1. スタート画面で「ディスク」と入力し、[設定]→[不要なファイルを削除してディスク領域を解 放する]の順に選択します。 2.
9 セキュリティ コンピューターの保護 Windows オペレーティング システムおよび Windows 以外の[Computer Setup]ユーティリティ (BIOS)によって提供される標準のセキュリティ機能により、個人設定およびデータをさまざまなリ スクから保護できます。 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱い や盗難を完全に防ぐものではありません。 注記: コンピューターを修理などのためにサポートあてに送付する場合は、機密性の高いファイル のバックアップと削除、およびすべてのパスワード設定の削除を事前に行ってください。 注記: この章に記載されている一部の機能は、お使いのコンピューターでは使用できない場合があ ります。 注記: お使いのコンピューターでは、オンライン セキュリティ ベースの追跡および復元サービス である[CompuTrace]がサポートされています(一部の地域のみ) 。コンピューターが盗まれた場合、 不正なユーザーがインターネットにアクセスすると、[CompuTrace]による追跡が行われます。 [CompuTrace]を使用す
コンピューターでの危険性 セキュリティ機能 データへの不正なアクセス ● ファイアウォール ソフトウェア ● Windows Update ● Drive Encryption for HP Client Security [Computer Setup]設定などのシステム識別情報への不正なア クセス [Computer Setup]の BIOS administrator password* コンピューターの不正な移動 セキュリティ ロック ケーブル用スロット(別売のセキュリ ティ ロック ケーブルとともに使用) * [Computer Setup]は、プリインストールされた ROM ベースのユーティリティです。オペレーティング システムが動かな かったり読み込まれなかったりする場合でも使用できます。[Computer Setup]で項目間を移動したり項目を選択したりする には、ポインティング デバイス(タッチパッドまたは USB マウス)またはキーボードを使用します。 パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア
Windows でのパスワードの設定 パスワード 機能 Administrator password(管理者パスワード)* Windows の管理者レベルのアカウントへのアクセスを保護 します 注記: このパスワードは、[Computer Setup]のデータへの アクセスには使用できません ユーザー パスワード* Windows ユーザー アカウントへのアクセスを保護します * Windows の管理者パスワードまたは Windows のユーザー パスワードの設定については、スタート画面から[HP Support Assistant]にアクセスしてください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で[HP Support Assistant] アプリケーションを選択します。 [Computer Setup]でのパスワードの設定 パスワード 機能 BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)* [Computer Setup]へのアクセスを保護します TPM Embedded Security Device(TP
パスワード 機能 TPM Set to Factory Defaults(工場出荷時設定に TPM セッ ト) (一部のモデルのみ) No(いいえ)/Yes(はい) ● 管理者パスワードが設定されていないか、または[TPM Security Device]が Hidden に設定されている場合、この 入力内容は非表示になります ● [Embedded Security State]が[Enabled]に設定されて いる場合は、[Yes]を選択して TPM を工場出荷時設定に リセットし、f10 キーを押して保存して終了します。 [Clear the TPM](TPM の消去)を確認するメッセージ が表示されます。f1 キーを押して TPM をリセットする か、f2 キーを押して操作をキャンセルします * 各パスワードについて詳しくは、以下の項目を参照してください。 60 第 9 章 セキュリティ
BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)の管理 パスワードを設定、変更、および削除するには、以下の操作を行います。 新しい BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)の設定 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu] というメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Setup BIOS Administrator Password](BIOS 管理者パスワードの設定)の順に選択し、enter キーを押し ます。 4. メッセージが表示されたら、パスワードを入力します。 5. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力します。 6.
3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Change Password](パスワードの変更)の順に選択し、enter キーを押します。 4. メッセージが表示されたら、現在のパスワードを入力します。 5. 新しいパスワードを入力するように要求されたら、フィールドを空欄のままにして enter キーを 押します。 6. 警告メッセージが表示されます。操作を続ける場合は、[Yes](はい)を選択します。 7. 再度、新しいパスワードを入力するように要求されたら、フィールドを空欄のままにして、enter キーを押します。 8.
ファイアウォール ソフトウェアの使用 ファイアウォールは、システムやネットワークへの不正なアクセスを防ぐように設計されています。 ファイアウォールには、コンピューターやネットワークにインストールするソフトウェア プログラ ムもあれば、ハードウェアとソフトウェアの両方から構成されるソリューションもあります。 検討すべきファイアウォールには以下の 2 種類があります。 ● ホストベースのファイアウォール:インストールされているコンピューターだけを保護するソフ トウェアです。 ● ネットワークベースのファイアウォール:DSL モデムまたはケーブル モデムとホーム ネット ワークの間に設置して、ネットワーク上のすべてのコンピューターを保護します。 ファイアウォールをシステムにインストールすると、そのシステムとの間で送受信されるすべての データが監視され、ユーザーの定義したセキュリティ基準と比較されます。セキュリティ基準を満た していないデータはすべてブロックされます。 お使いのコンピューターまたはネットワーク機器には、ファイアウォールがすでにインストールされ ている場合があります。インストールされていない場合
[HP Client Security Manager](HP Client セキュリティ マ ネージャー)の使用(一部のモデルのみ) [HP Client Security Manager]ソフトウェアは、一部のモデルのコンピューターにプリインストール されています。このソフトウェアは、Windows の[コントロール パネル]からアクセスできます。この ソフトウェアが提供するセキュリティ機能は、コンピューター本体、ネットワーク、および重要な データを不正なアクセスから保護するために役立ちます。詳しくは、[HP Client Security]ソフトウェ アのヘルプを参照してください。 別売のセキュリティ ロック ケーブルの接続 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱い や盗難を完全に防ぐものではありません。 注記: お使いのコンピューターのセキュリティ ロック ケーブル用スロットは、ここに記載されて いる図と多少異なる場合があります。お使いのコンピューターのセキュリティ ロック ケーブル用 スロットの位置については、4 ページの「コンピューターの概要」
10 メンテナンス メモリ モジュールの追加または交換 お使いのコンピューターには、1 つのメモリ モジュール コンパートメントが装備されています。コ ンピューターのメモリ容量を増やすには、空いている拡張メモリ モジュール スロットにメモリ モ ジュールを追加するか、メイン メモリ モジュール スロットに装着されているメモリ モジュールを 交換します。 警告! 感電や装置の損傷を防ぐため、電源コードとすべてのバッテリを取り外してからメモリ モ ジュールを取り付けてください。 注意: 静電気(ESD)によって電子部品が損傷することがあります。作業を始める前にアースされ た金属面に触るなどして、身体にたまった静電気を放電してください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールを追加または交換する前に、コンピューターをシャットダウンしてください。コ ンピューターの電源が入っているときや、スリープまたはハイバネーション状態のときには、メモリ モジュールを取り外さないでください。 コンピューターの電源が切れているかハイバネーション状態なのかわからない場合は、ま
5. メモリ モジュールを交換する場合は、以下の要領で装着されているメモリ モジュールを取り外 します。 a. メモリ モジュールの両側にある留め具を左右に引っ張ります(1) 。 メモリ モジュールが少し上に出てきます。 b. メモリ モジュールの左右の端の部分を持って、そのままゆっくりと斜め上にメモリ モ ジュールを引き抜いて(2)取り外します。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の 端を持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 取り外したメモリ モジュールは、静電気の影響を受けない容器に保管しておきます。 6. 以下の要領で、新しいメモリ モジュールを取り付けます。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端を 持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 66 第 10 章 a. メモリ モジュールの切り込み(1)とメモリ モジュール スロットのタブを合わせます。 b.
c. カチッと音がして留め具がメモリ モジュールを固定するまで、メモリ モジュールの左右の 端をゆっくりと押し下げます(3) 。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを折り曲げないでくださ い。 7. 底面カバーを取り付けなおします(52 ページの「底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし」 を参照してください)。 8. バッテリを装着します(42 ページの「ユーザーが交換可能なバッテリの交換」を参照してくだ さい)。 9. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 10.
コンピューターの清掃 清掃用の製品 お使いのコンピューターを安全に清掃および消毒するには、以下の製品を使用します。 ● 濃度が 0.
側面およびカバーの清掃 側面とカバーを清掃および消毒するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、柔らかいマイクロファ イバーのクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨て除菌シートを使用してくださ い。 注記: コンピューターのカバーを清掃する場合は、ごみやほこりを除去するため、円を描くように 拭いてください。 タッチパッドおよびキーボードの清掃 警告! 感電や内部コンポーネントの損傷を防ぐため、掃除機のアタッチメントを使用してキーボー ドを清掃しないでください。キーボードの表面に、掃除機からのごみくずが落ちてくることがありま す。 注意: タッチパッドやキーボードを清掃する場合は、キーとキーの間に洗剤などの液体が垂れない ようにしてください。これによって、内部のコンポーネントに回復できない損傷を与える可能性があ ります。 ● タッチパッドとキーボードを清掃および消毒するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、柔ら かいマイクロファイバーのクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨て除菌シー トを使用してください。 ● キーが固まらないようにするため、また、キーボードからごみや糸くず、
[HP SoftPaq Download Manager](HP SoftPaq ダウン ロード マネージャ)の使用 [HP SoftPaq Download Manager](HP SDM)は、SoftPaq 番号がわからない場合でも HP 製ビジネ ス向けコンピューターの SoftPaq 情報にすばやくアクセスできるツールです。このツールを使用す ると、SoftPaq の検索、ダウンロード、および展開を簡単に実行できます。 [HP SoftPaq Download Manager]は、コンピューターのモデルや SoftPaq の情報を含む公開データ ベース ファイルを、HP の FTP サイトから読み込み、ダウンロードすることによって動作します。 [HP SoftPaq Download Manager]を使用すると、1 つ以上のコンピューターのモデルを指定し、利用 可能な SoftPaq を調べてダウンロードできます。 [HP SoftPaq Download Manager]は HP の FTP サイトをチェックし、データベースおよびソフト ウェアの更新がないかどうかを確認します。更新が見つかると、自
11 バックアップおよび復元 情報を保護するには、Windows の[バックアップと復元]ユーティリティを使用して、個々のファイル やフォルダーをバックアップしたり、ハードドライブ全体をバックアップしたり、内蔵オプティカル ドライブ(一部のモデルのみ)または別売の外付けオプティカル ドライブを使用してシステム修復 メディアを作成したり(一部のモデルのみ) 、システムの復元ポイントを作成したりします。システ ムに障害が発生した場合は、バックアップ ファイルを使用して、コンピューターの内容を復元でき ます。 スタート画面で「復元」と入力して[設定]をクリックし、表示されたオプションの一覧から選択しま す。 注記: 各種のバックアップおよび復元オプションの詳しい手順については、[HP Support Assistant] でこれらの項目を参照してください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で [HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 システムが不安定な場合に備え、復元の手順を印刷し、後で利用できるように保管しておくことをお すすめします。
情報のバックアップ 障害が発生した後にシステムの復元を実行すると、最後にバックアップを行ったときの状態に復元さ れます。初期のシステム セットアップが終了したら、すぐにシステム修復メディアおよび初期バッ クアップを作成してください。その後も、新しいソフトウェアやデータ ファイルの追加に応じて定 期的にシステムをバックアップし、適切な新しいバックアップを作成しておくようにしてください。 その後も。システム修復メディア(一部のモデルのみ)は、システムが不安定になった場合、または システムに障害が発生した場合に、コンピューターを起動(ブート)し、オペレーティング システ ムおよびソフトウェアを修復するために使用します。システムに障害が発生した場合は、初期バック アップおよびその後のバックアップを使用してデータおよび設定を復元できます。 スタート画面で「バックアップ」と入力して[設定]をクリックし、[ファイル履歴でファイルのバッ クアップ コピーを保存]を選択します。 情報は、別売の外付けハードドライブまたはネットワーク ドライブにバックアップできます。 バックアップを行う場合は、以下の点を参考にしてください。 ●
システムの復元の実行 お使いのコンピューターには、システムの障害やシステムが不安定な場合に備え、ファイルを復元す る以下のツールが用意されています。 ● Windows リカバリ ツール:Windows の[バックアップと復元]を使用して、以前バックアップを 行った情報を復元できます。また、Windows の[自動修復]を使用して、Windows が正常に起動で きなくなる可能性のある問題を修復できます。 ● f11 リカバリ ツール:f11 リカバリ ツールを使用して、初期状態のハードドライブのイメージ を復元できます。このイメージには、工場出荷時にインストールされていた Windows オペレー ティング システムおよびソフトウェア プログラムが含まれます。 注記: コンピューターを起動できず、以前に作成したシステム修復メディア(一部のモデルのみ) を使用できない場合は、Windows 8 オペレーティング システムのメディアを購入してコンピュー ターを再起動し、オペレーティング システムを修復する必要があります。 Windows リカバリ ツールの使用 以前バックアップした情報を復元するには、
注記: Windows ツールを使用した情報の復元について詳しくは、ヘルプ トピックおよび[HP Support Assistant]でこれらの項目を参照してください。[HP Support Assistant]にアクセスするに は、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 f11 リカバリ ツールの使用 注意: f11 を使用した場合、ハードドライブの内容が完全に消去され、ハードドライブが再フォー マットされます。コンピューター上に作成したすべてのファイルおよびインストールしたすべての ソフトウェアが完全に削除されます。f11 キーのリカバリ ツールを使用すると、工場出荷時にインス トールされていたオペレーティング システム、HP プログラム、およびドライバーが再インストール されます。工場出荷時にインストールされていなかったソフトウェアは、再インストールする必要が あります。 f11 を使用して初期状態のハードドライブのイメージを復元するには、以下の操作を行います。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2.
注記: この処理には数分かかる場合があります。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2. コンピューターを再起動した後、Windows オペレーティング システムがロードされる前に、 Windows 8 オペレーティング システムの DVD をオプティカル ドライブに挿入します。 3. 指示が表示されたら、任意のキーボード キーを押します。 4. 画面に表示される説明に沿って操作します。 修復が完了したら以下の操作を行います。 1. Windows 8 オペレーティング システムのメディアを取り出して、 『Driver Recovery』(ドライ バー リカバリ)メディアを挿入します。 2.
すべての削除および Windows の再インストール お使いのコンピューターのきめ細かい再フォーマットを実行したり、コンピューターの譲渡やリサイ クルの前に個人情報を削除したりする必要が生じる場合があります。このセクションでは、コン ピューターを元の状態に戻すための迅速で簡単な方法について説明します。このオプションでは、お 使いのコンピューターからすべての個人データ、アプリケーション、および設定が削除され、その後 Windows が再インストールされます。 重要: このオプションでは、ユーザーが作成したデータなどのバックアップ機能は提供されませ ん。保持したい個人データは、このオプションを使用する前にバックアップしておいてください。 このオプションは、f11 キーまたはスタート画面から起動できます。 f11 キーを使用するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの起動中に f11 キーを押します。 または f11 押しながら電源ボタンを押します。 2. ブート オプション メニューで[トラブルシューティング]を選択します。 3.
12 [Computer Setup](BIOS)および詳細な システム診断 [Computer Setup]の使用 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出 力デバイス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行わ れる通信を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付けるデバイスの種類、コンピュー ターの起動順序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記: [Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、 コンピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記: [Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接 続された外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer Setup]を開始するには、以下の操作を行います。 1.
注記: [Computer Setup]で項目間を移動したり項目を選択したりするには、ポインティング デバイス(タッチパッドまたは USB マウス)またはキーボードを使用します。 2.
BIOS の更新 HP の Web サイトから、更新されたバージョンの BIOS(BIOS アップデート)を入手できる場合が あります。 HP の Web サイトでは、多くの BIOS アップデートが「SoftPaq」という圧縮ファイル形式で提供さ れています。 一部のダウンロード パッケージには、このファイルのインストールやトラブルシューティングに関 する情報が記載された Readme.txt ファイルが含まれます。 BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも 新しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS のバージョンを確認する必要があります。 BIOS のバージョン情報(ROM の日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、fn + esc キーを押す(Windows を起動している場合)か、または[Computer Setup]を使用します。 1. [Computer Setup]を開始します。 2.
BIOS アップデートのダウンロード 注意: コンピューターの損傷やインストールの失敗を防ぐため、BIOS アップデートのダウンロー ドおよびインストールを実行するときは必ず、AC アダプターを使用した信頼性の高い外部電源にコ ンピューターを接続してください。コンピューターがバッテリ電源で動作しているとき、別売のドッ キング デバイスに接続されているとき、または別売の電源に接続されているときは、BIOS アップ デートをダウンロードまたはインストールしないでください。ダウンロードおよびインストール時 は、以下の点に注意してください。 電源コンセントからコンピューターの電源コードを抜いて外部からの電源供給を遮断することはお やめください。 コンピューターをシャットダウンしたり、スリープやハイバネーションを開始したりしないでくださ い。 コンピューター、ケーブル、またはコードの挿入、取り外し、接続、または切断を行わないでくださ い。 1. スタート画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 2.
詳細なシステム診断の使用 詳細なシステム診断を使用すると、診断テストを実行して、コンピューターのハードウェアが正常に 動作しているかどうかを確認できます。詳細なシステム診断では、以下の診断テストを実行できま す。 ● System Tune-Up(システム調整テスト) :この追加テスト セットでは、コンピューターをチェッ クし、メイン コンポーネントが正しく機能しているか確認します。System Tune-Up は、他の テストより実行時間が長く、メモリ モジュール、ハードドライブの SMART 属性、ハードドラ イブ表面、バッテリ(およびバッテリ調整) 、ビデオ メモリ、および無線 LAN モジュールの状 態をより包括的にテストします。 ● Start-up Test(起動テスト) :このテストでは、コンピューターを起動するために必要なメイン のコンピューターのコンポーネントを分析します。 ● Run-in test(実行時テスト) :このテストでは、起動テストを繰り返し、起動テストで検出され ない断続的な問題があるかどうかを確認します。 ● Hard disk test(ハードドライブ テス
13 サポート サポート窓口へのお問い合わせ このユーザー ガイドおよび[HP Support Assistant]で提供されている情報で問題に対処できない場 合は、HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、 http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ラベル コンピューターに貼付されているラベルには、システムの問題を解決したり、コンピューターを日本 国外で使用したりするときに必要な情報が記載されています。 ● サービス ラベル:以下の情報を含む重要な情報が記載されています。 名称 (1) 製品名 (2) シリアル番号(s/n) (3) 製品番号(p/n) (4) 保証期間 (5) モデルの説明 これらの情報は、HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに必要です。サービス ラベル は、バッテリ ベイ内に貼付されています。 ● Microsoft Certificate of Authenticity:Windows のプロダクト キー(Product Key、Product ID) が記載されています。プロダクト キーは、オペレーティング システムのアップデートやトラブ ルシューティングのときに必要になる場合があります。Microsoft Certificate of Authenticity は、バッテリ ベイ内に貼付されています。 ● 規定ラベル:コンピューターの規定に関する情報が記載されています。規定ラベルは、バッテリ
14 仕様 ● 入力電源 ● 動作環境 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~ 240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作 しますが、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されて いる AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作できます。 入力電源 定格 動作電圧および電流 18.5 V DC(3.5 A、65 W の場合) 19.5 V DC(3.33 A、65 W の場合) 19 V DC(4.74 A、90 W の場合) 19.5 V DC(4.62 A、90 W の場合) 19.5 V DC(2.
動作環境 国際単位系 U.S.
A コンピューターの持ち運び 最適な状態で使用するには、持ち運びおよび送付に関する以下の情報をお読みください。 ● お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行 います。 ◦ 情報をバックアップします。 ◦ すべてのディスク、およびすべての外付けメディア カード(デジタル カードなど)を取り 外します。 注意: コンピューターやドライブの破損、または情報の損失を防ぐため、ドライブをドラ イブ ベイから取り外す前およびドライブを運搬、保管、または移動する前に、ドライブか らメディアを取り出してください。 ◦ すべての外付けデバイスを、電源を切ってから取り外します。 ◦ コンピューターをシャットダウンします。 ● 情報のバックアップを携帯します。バックアップはコンピューターとは別に保管します。 ● 飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない でください。 注意: ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置に は、空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コ
ことがあります。たとえば、航空機内、病院内、爆発物付近、および危険区域内です。特定の機 器の使用に適用される規定が不明な場合は、電源を入れる前に使用許可を求めてください。 ● コンピューターを持って国外に移動する場合は、以下のことを行ってください。 ◦ 行き先の国または地域のコンピューターに関する通関手続きを確認してください。 ◦ 滞在する国または地域に適応した電源コードを、滞在する国または地域の HP 製品販売店で 購入してください。電圧、周波数、およびプラグの構成は地域によって異なります。 警告! 感電、火災、および装置の損傷などを防ぐため、コンピューターを外部電源に接続 するときに、家電製品用に販売されている電圧コンバーターは使用しないでください。 87
B トラブルシューティング トラブルシューティング情報 ● [ヘルプとサポート]から、Web サイトへのリンクやコンピューターに関する追加情報にアクセス できます。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 注記: 検査ツールおよび修復ツールには、使用するためにインターネットへの接続が必要にな るものもあります。HP では、インターネットに接続する必要がないツールも追加で提供してい ます。 ● HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/ jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
コンピューターが起動しない場合 電源ボタンを押してもコンピューターの電源が入らない場合は、コンピューターが起動しない原因の 解明に以下の情報が役立つ場合があります。 ● コンピューターが電源コンセントに接続されている場合は、別の電化製品をそのコンセントに接 続してみるなどして、そのコンセントから電力が正しく供給されていることを確認します。 注記: このコンピューターでは、コンピューターに付属していた AC アダプターまたはこのコ ンピューターでの使用が HP から許可されている AC アダプターのみを使用してください。 ● コンピューターが電源コンセント以外の外部電源に接続されている場合、AC アダプターを使用 してコンピューターを電源コンセントに接続します。電源コードおよび AC アダプターが確実 に接続されていることを確認します。 コンピューターの画面に何も表示されない場合 コンピューターの電源が入っているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、以下の原因が考 えられます。 ● コンピューターがスリープ状態になっている可能性がある。スリープを終了するには、電源ボタ ンを短く押します。スリープ
コンピューターが異常に熱くなっている場合 通常でも、コンピューターの使用中には熱が発生します。コンピューターが異常に熱い場合は、通気 孔がふさがれていることが原因で過熱している可能性があります。 過熱の可能性が疑われる場合は、コンピューターの使用を中止してコンピューターの温度を室温まで 下げ、コンピューターの使用中は通気孔を障害物でふさがないようにしてください。 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に
コンピューターを無線ネットワークに接続できない場合 コンピューターを無線ネットワークに正しく接続できない場合は、以下の作業を行います。 ● 無線ネットワーク デバイスまたは有線ネットワーク デバイスの有効/無効を切り替えるには、 Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にあるネットワーク接続アイコンを右 クリックします。デバイスを有効にするには、対応するメニュー オプションのチェックボック スにチェックを入れます。デバイスを無効にするには、そのチェック ボックスのチェックを外 します。 ● 無線デバイスがオンになっていることを確認します。 ● コンピューターの無線アンテナの周囲に障害物がないことを確認します。 ● ケーブル モデムまたは DSL モデムおよびその電源コードが正しく接続されていて、ランプが点 灯していることを確認します。 ● 無線ルーターまたはアクセス ポイントを使用している場合は、電源アダプターおよびケーブル や DSL モデムに正しく接続され、ランプが点灯していることを確認します。 ● すべてのケーブルをいったん取り外してから再び接続し、電源をいったん
C 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードな どのデバイスが損傷した り、耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明す る方法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように指示されて いる場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなどの作業を行 います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の取り外し
索引 A AC アダプター 10 Administrator password(管理者パ スワード) 59 B BIOS アップデートのダウンロード 80 更新 79 バージョンの確認 79 Bluetooth デバイス 14, 20 ラベル 83 C Caps Lock ランプ 位置 5 Certificate of Authenticity ラベ ル 83 Computer Setup BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 61 移動および選択 77 工場出荷時設定の復元 78 D DisplayPort 位置 10 接続 35 E esc キー 位置 6 F f11 リカバリ 74 Face Recognition 34, 57 fn キー 位置 6, 29 USB ハブ 46 USB ポート、位置 10 USB レガシー サポート 77 G GPS 20 W Web カメラ 12, 34 位置 12 Web カメラ ランプ 位置 12 Windows 再インストール 76 すべての削除および再インス トール オプション 76 リセット 76
オペレーティング システム Microsoft Certificate of Authenticity ラベル 83 プロダクト キー 83 温度 42 音量 キー 33 調整 33 ボタン 33 音量キー、位置 29 か 回転タッチパッド ジェスチャ 26 外部電源、使用 43 書き込み可能メディア 37 確認、オーディオ機能 33 各部 ディスプレイ 11 背面 10 左側面 9 表面 4 右側面 7 裏面 13 画面の輝度のキー 30 画面表示、切り替え 29 完全なロー バッテリ状態 37 き キー esc 6 fn 6 Windows 6 Windows アプリケーション 6 音量 33 ファンクション 6 メディア 32 キーボードのバックライト 30 キーボード ホットキー、位置 29 企業無線 LAN への接続 17 規定情報 規定ラベル 83 無線認定/認証ラベル 83 緊急アップデート、ソフトウェア 63 く 空港のセキュリティ装置 51 94 索引 け ケーブル USB 47 スロット セキュリティ ロック ケーブ ル 10 こ 公共無線 LAN への接続 17 コネクタ Di
テンキー 位置 30 内蔵テンキー 6 テンキー、外付け Num Lock 31 使用 31 電源 オプション 37 節約 42 バッテリ 39 電源オプションの設定 電源コネクタ 位置 10 電源スイッチ 36 電源ボタン 36 37 と 動画 34 動作環境 85 ドッキング コネクタ 位置 8 ドライブ オプティカル 48 使用 51 外付け 48 取り扱い 50 ハード 48 ドライブ メディア 37 な 内蔵 Web カメラ ランプ 位置 12 内蔵ディスプレイ スイッチ 12 内蔵テンキー 位置 6, 30 内蔵マイク 位置 12 に 入力電源 84 ね ネットワーク コネクタ 位置 10 は ハードドライブ 外付け 48 取り付け 55 取り外し 54 復元 74 ハイバネーション 開始 38 終了 38 パスワード BIOS 管理者 61 管理者 59 ユーザー 59 バックアップおよび復元 72 バッテリ 温度 42 交換 42 充電残量の表示 39 処理 42 節電 42 取り付けなおし 41 放電 39 保管 42 ロー バッテリ状態 40 バッテリ カバー、位置 13 バッテリ
無線コントロール オペレーティング システム 14 ボタン 14 無線認定/認証ラベル 83 無線ネットワーク(無線 LAN) 企業無線 LAN への接続 17 公共無線 LAN への接続 17 使用 15 セキュリティ 16 接続 17 動作範囲 17 必要な機器 16 無線ボタン 14 無線ランプ 5, 14 め メディア カード サポートする形式 45 挿入 45 取り出し 46 メディア カード リーダー、位置 7 メディア操作機能 32 メディア ホットキー 32 メモリ モジュール 交換 65 取り付け 66 取り外し 66 メンテナンス ディスク クリーンアップ 56 ディスク デフラグ 55 も 持ち運び、コンピューター 42, 86 問題、解決 88 ゆ ユーザー パスワード 59 よ 読み取り可能メディア 37 ら ラッチ バッテリ カバー リリース 13 ラベル Bluetooth 83 96 索引 HP モバイル ブロードバンド モジュール 83 Microsoft Certificate of Authenticity 83 SIM 83 規定 83 シリアル番号 83 無