User manual
Table Of Contents
- Cum pot să...
- Noţiuni introductive
- Accesibilitate
- HP EcoSolutions (HP şi mediul)
- Familiarizarea cu componentele imprimantei
- Utilizarea panoului de control al imprimantei
- HP Digital Solutions
- NFC (Near Field Communication)
- Noţiuni de bază despre hârtie
- Încărcarea hârtiei
- Încărcarea unui original pe geamul scanerului
- Încărcarea unui document original în alimentatorul de documente
- Configurarea şi utilizarea accesoriilor
- Actualizarea imprimantei
- Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)
- Oprirea imprimantei
- Imprimarea
- Copiere şi scanare
- Copiere
- Scanare
- Scanarea într-un computer
- Pentru a scana pe un dispozitiv de memorie
- Scanare către e-mail
- Scanarea utilizând Scanare Web
- Scanarea documentelor ca text editabil
- Crearea unei comenzi rapide pentru scanare (Windows)
- Modificarea setărilor de scanare (Windows)
- Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării
- Fax
- Trimiterea unui fax
- Recepţionarea unui fax
- Configurarea contactelor din agenda telefonică
- Modificarea setărilor de fax
- Configurarea antetului de fax
- Configurarea modului de răspuns (Răspuns automat)
- Configurarea numărului de tonuri de apel până la răspuns
- Modificarea modelului de semnal la apel pentru semnale distincte
- Configurarea tipului de apelare
- Configurarea opţiunilor de reapelare
- Configurarea vitezei faxului
- Setarea volumului sunetului pentru fax
- Servicii fax şi telefonie digitală
- Fax on Voice over Internet Protocol
- Utilizarea rapoartelor
- Configurarea suplimentară a faxului
- Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie)
- Selectarea configurării corecte a faxului pentru acasă sau la birou
- Caz A: Linie de fax separată (nu se recepţionează apeluri vocale)
- Cazul B: Configurarea imprimantei cu DSL
- Cazul C: Configurarea imprimantei cu un sistem telefonic PBX sau cu o linie ISDN
- Caz D: Fax cu un serviciu de apelare distinctă pe aceeaşi linie
- Caz E: Linie partajată voce/fax
- Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerie vocală
- Caz G: Linie fax partajată cu modem pentru computer (nu se recepţionează apeluri vocale)
- Caz H: Linie partajată voce/fax cu modem de computer
- Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonic
- Cazul J: Linie partajată voce/fax cu modem de computer şi robot telefonic
- Caz K: Linie partajată voce/fax cu modem dial-up pentru computer şi mesagerie vocală
- Configurarea faxului de tip serial
- Test de configurare a faxului
- Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie)
- Servicii Web
- Lucrul cu cartuşele
- Informaţii despre cartuşe şi capul de imprimare
- Chiar şi atunci când se imprimă numai cu cartuşul negru, se utilizează şi o anumită cantitate de cer ...
- Verificarea nivelului de cerneală
- Înlocuirea cartuşelor
- Comandarea cartuşelor de cerneală
- Depozitarea consumabilelor de imprimare
- Stocarea informaţiilor anonime despre utilizare
- Informaţii privind garanţia cartuşelor
- Configurarea reţelei
- Instrumente de gestiune a imprimantei
- Rezolvarea unei probleme
- Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie
- Probleme legate de imprimare
- Probleme legate de copiere
- Probleme legate de scanare
- Probleme legate de fax
- Executarea unui test de fax
- Ce trebuie făcut în cazul în care testul de fax nu reuşeşte
- Depanarea problemelor legate de fax
- Citiţi instrucţiunile generale din Ajutor pentru anumite probleme legate de fax
- Pe afişaj apare permanent mesajul Receptor ridicat
- Imprimanta întâmpină probleme la trimiterea şi primirea faxurilor
- Imprimanta nu poate primi faxuri, dar poate trimite faxuri
- Imprimanta nu poate trimite faxuri, dar poate primi faxuri
- Tonurile de fax sunt înregistrate de robotul telefonic
- Computerul nu poate primi faxuri (Fax digital HP)
- Probleme legate de reţea şi de conexiune
- Probleme legate de hardware-ul imprimantei
- Obţineţi ajutor de la panoul de control al imprimantei
- Semnificaţia rapoartelor despre imprimantă
- Rezolvarea problemelor utilizând Serviciile Web
- Întreţinerea imprimantei
- Restabilirea valorilor şi setărilor implicite din fabrică
- Asistenţă HP
- Informaţii tehnice
- Specificaţii
- Informaţii legale
- Numărul modelului de reglementare
- Declaraţie FCC
- Notificare pentru utilizatorii din Coreea
- Declaraţie de conformitate VCCI (Clasa B) pentru utilizatorii din Japonia
- Notificare pentru utilizatorii din Japonia privind cablul de alimentare
- Declaraţie privind emisia de zgomot pentru Germania
- Declaraţie privind spaţiile de lucru cu afişaje vizuale pentru Germania
- Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie din SUA: Cerinţe FCC
- Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie canadiene
- Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie germane
- Declaraţie privind faxurile prin cablu în Australia
- Notă de reglementare pentru Uniunea Europeană
- Declaraţie de conformitate
- Informaţii legale pentru produse wireless
- Programul de susţinere a produselor ecologice
- Sfaturi ecologice
- Regulamentul nr. 1275/2008 al Comisiei Uniunii Europene
- Hârtie
- Materiale plastice
- Specificaţii privind siguranţa materialelor
- Programul de reciclare
- Programul de reciclare a consumabilelor HP inkjet
- Consum energie
- Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzate
- Substanţe chimice
- Restricţia privind substanţele periculoase (Ucraina)
- Restricţia privind substanţele periculoase (India)
- Informaţii pentru utilizatori referitoare la eticheta ecologică SEPA din China
- Eticheta de energie în China pentru imprimantă, fax şi copiator
- Tabelul cu substanţele/elementele periculoase şi conţinutul acestora (China)
- EPEAT
- Dezafectarea acumulatorilor în Taiwan
- Notificare pentru California privind materialele cu perclorat
- Directiva UE privind acumulatorii
- Notificare privind acumulatorii, pentru Brazilia
- Erori (Windows)
- Problemă la capul de imprimare
- Problemă la cartuşe
- Înlocuirea cartuşului
- Hârtie necorespunzătoare
- Carul cartuşului s-a blocat
- Blocaj de hârtie
- Hârtie epuizată
- Documentul a nu a putut fi imprimat
- Eroare imprimantă
- Uşă sau carcasă deschisă
- Cartuşe consumate
- Deranjament la cartuşe
- Problemă referitoare la upgrade-ul de consumabile pentru imprimantă
- Sunt instalate cartuşe non-HP
- Folosiţi cartuşe SETUP (CONFIGURARE)
- Nu folosiţi cartuşe SETUP (CONFIGURARE)
- Cerneală insuficientă pentru a începe
- Cartuş HP Instant Ink incompatibil
- Defecţiune la senzorul de cerneală
- Avertisment senzor de cerneală
- Probleme cu sistemul de cerneală
- Cartuşe incompatibile
- Conectaţi imprimanta la HP Connected
- Index

HP EcoSolutions (HP şi mediul)
Compania HP s-a angajat să vă ajute în optimizarea impactului asupra mediului şi să vă dea posibilitatea să
imprimaţi responsabil, acasă sau la birou.
Pentru informaţii mai detaliate despre liniile directoare privind protecţia mediului pe care le urmează HP în
timpul procesului de fabricaţie, consultaţi Programul de susţinere a produselor ecologice,. Pentru mai multe
informaţii despre iniţiativele HP în privinţa protejării mediului, vizitaţi www.hp.com/ecosolutions.
●
Gestionarea consumului de energie
●
Mod silenţios
●
Optimizarea consumabilelor de imprimare
Gestionarea consumului de energie
Utilizaţi Sleep Mode (Mod repaus) şi Schedule Printer On/O (Programare pornire/oprire imprimantă) pentru
a conserva electricitatea.
Modul Repaus
Consumul de energie este redus în modul Repaus. După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va intra
în modul Repaus după cinci minute de inactivitate.
Utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a modifica perioada de inactivitate înainte ca imprimanta să intre în
repaus.
1. La panoul de control al imprimantei, atingeţi sau trageţi cu degetul în jos fila din partea superioară a
ecranului pentru a deschide tabloul de bord, apoi atingeţi .
2. Atingeţi Sleep Mode (Mod repaus), apoi atingeţi opţiunea dorită.
Planificare pornire şi planificare oprire
Utilizaţi această caracteristică pentru pornirea sau oprirea automată a imprimantei în zilele selectate. De
exemplu, puteţi programa imprimanta să pornească la ora 8:00 şi să se oprească la 20:00 de luni până vineri.
În acest mod, veţi economisi energie în timpul nopţii şi al weekendurilor.
Utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a programa ziua şi ora pentru Pornire şi Oprire:
1. La panoul de control al imprimantei, atingeţi sau trageţi cu degetul în jos fila din partea superioară a
ecranului pentru a deschide tabloul de bord, apoi atingeţi .
2. Atingeţi Schedule Printer On/O (Planificare pornire/oprire imprimantă).
3. Atingeţi opţiunea dorită şi urmaţi mesajele de pe ecran pentru a seta ziua şi data pentru oprirea şi
pornirea imprimantei.
ATENŢIE: Închideţi întotdeauna corespunzător imprimanta, utilizând fie Schedule O (Programare oprire),
fie (butonul Alimentare) aat în partea frontală din stânga a imprimantei.
Dacă opriţi în mod incorect imprimanta, carul de imprimare poate să nu revină în poziţia corectă, cauzând
probleme legate de cartuşe şi probleme de calitate a imprimării.
Nu opriţi niciodată imprimanta când lipsesc cartuşe. HP vă recomandă să înlocuiţi cartuşele lipsă cât mai
curând posibil, pentru a evita problemele de calitate a imprimării, posibila utilizare suplimentară a cernelii din
cartuşele rămase sau deteriorarea sistemului de cerneală.
ROWW HP EcoSolutions (HP şi mediul) 3










