HP Deskjet 3520 e-All-in-One series
1 Vorgehensweise..............................................................................................................................................................3 2 Erste Schritte mit dem HP e-All-in-One Druckerkomponenten...........................................................................................................................................................5 Elemente des Bedienfelds.............................................................................................
Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung......................................................................................................54 Zulassungsinformationen...................................................................................................................................................58 Index...................................................................................................................................................................................
Vorgehensweise Informationen zur Verwendung Ihres HP e-All-in-One • • • • • Druckerkomponenten Einlegen von Medien Kopieren Auswechseln von Patronen Beseitigen eines Papierstaus Vorgehensweise 1 Vorgehensweise 3
Kapitel 1 Vorgehensweise 4 Vorgehensweise
2 Erste Schritte mit dem HP e-All-in-One • • • • • Druckerkomponenten Elemente des Bedienfelds Wireless-Einstellungen Status-LEDs Autom-Aus Druckerkomponenten Ansichten der Vorder- und Oberseite des HP e-All-in-One Erste Schritte mit dem HP e-All-inOne • • 1 Display 2 Bedienfeld 3 Papierfach 4 Verlängerung des Papierfachs (auch als Fachverlängerung bezeichnet) 5 Scannerglas 6 Rückseite der Abdeckung 7 Abdeckung 8 Zugangsklappe zu den Patronen 9 Zugangsbereich zu den Patronen 10 Zug
Kapitel 2 11 Hinterer USB-Anschluss 12 Netzanschluss Elemente des Bedienfelds Elemente des Bedienfelds Erste Schritte mit dem HP e-All-inOne 1 Zurück: Dient zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige. 2 Abbrechen: Stoppt die aktuelle Operation und stellt die Standardeinstellungen wieder her. 3 Auswahl (Taste): Taste, deren Funktion sich je nach Inhalt der Anzeige ändert. 4 Nach oben (Taste): Mit dieser Taste navigieren Sie in Menüs und wählen die Kopienanzahl aus.
Vorgehensweise Anweisungen Drucken der Netzwerkkonfigurationsseite. 1. Die Netzwerkkonfigurationsseite wird mit dem Netzwerkstatus, dem Hostnamen, dem Netzwerknamen und mehr angezeigt. 2. Drucken des Berichts zum Test des Wireless-Netzwerks. 1. Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen auf die Standardeinstellungen. 2. 1. 2. 3. Ein- oder Ausschalten des Wireless-Betriebs. 1. 2. 3. Herstellen einer WPS-Verbindung (Wi-Fi Protected Setup). Drücken Sie die Taste Wireless, um das Menü Wireless-Einst.
Kapitel 2 (Fortsetzung) Verhalten der LED Lösung Blinkt Das Gerät befindet sich im Ruhemodus. Nach 5minütiger Inaktivität wechselt das Gerät automatisch zum Ruhemodus. Schnelles Blinken Es ist ein Fehler aufgetreten. Lesen Sie die Meldungen auf dem Druckerdisplay. Durchgehendes Blinken Der Drucker druckt oder kopiert. Ein Der Drucker ist eingeschaltet und druckbereit.
3 Drucken Wählen Sie einen Druckauftrag aus, um fortzufahren. Drucken von Fotos Drucken von Dokumenten Bedrucken von Briefumschlägen Drucken von Schnellformularen Weitere Informationen finden Sie unter Tipps für erfolgreiches Drucken. Drucken von Fotos Drucken So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier: 1. Ziehen Sie das Papierfach heraus. 2. Nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Papierfach heraus, und legen Sie dann das Fotopapier mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Kapitel 3 Hinweis Wechseln Sie für eine maximale Auflösung (in dpi) zur Registerkarte Papier/Qualität, und wählen Sie in der Dropdown-Liste Medien die Option Fotopapier aus. Wählen Sie dann für Qualitätseinstellungen die Option Optimal aus. Klicken Sie dann auf Erweitert, und wählen Sie in der Dropdown-Liste Ausgabequalität die Option Maximale Auflösung aus.
Drucken von Schnellformularen Verwenden Sie Schnellformulare, um Schnellformulare, Kalender und Spiele zu drucken. Drucken von Schnellformularen 1. Wählen Sie auf dem Bedienfeld in der Startanzeige die Option Schnellformulare aus. Tipp Wenn die Option Schnellformulare nicht im Menü auf dem Druckerdisplay angezeigt wird, drücken Sie die Taste Zurück, bis die Option Schnellformulare erscheint. 2. 3.
Kapitel 3 Tipps für erfolgreiches Drucken Für einen erfolgreichen Druck müssen die HP Patronen korrekt funktionieren und der Tintenfüllstand muss ausreichend hoch sein. Außerdem muss das Papier korrekt eingelegt und auf dem Produkt müssen die korrekten Einstellungen festgelegt sein. Tipps für Tinte • Verwenden Sie Original HP Tintenpatronen. • Öffnen Sie Patronenverpackungen bzw. nehmen Sie die Kappen der Patronen erst ab, wenn Sie die Patrone tatsächlich einsetzen möchten.
Hinweise • Original HP Tintenpatronen sind für HP Drucker und HP Papier entwickelt und getestet, damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen. Hinweis HP kann die Qualität und Zuverlässigkeit des Zubehörs und der Verbrauchsmaterialien von anderen Herstellern nicht garantieren. Produktwartungen oder -reparaturen, die auf die Verwendung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien anderer Hersteller zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie.
Kapitel 3 6. Klicken Sie in der Dropdown-Liste Medien auf Fotopapier. Wählen Sie dann unter Qualitätseinstellungen die Option Optimal aus. Hinweis Soll mit maximaler Auflösung gedruckt werden, müssen Sie auf der Registerkarte Papier/ Qualität in der Dropdown-Liste Medien die Option Fotopapier, höchste Qualität auswählen. 7. 8. 9. 10. Drucken 14 Drucken Klicken Sie auf die Schaltfläche Erweitert.
4 ePrint von beliebigem Standort aus HP ePrint ist ein kostenloser Dienst von HP, mit dessen Hilfe Sie jederzeit und von jedem Standort aus auf Ihrem ePrint-fähigen Drucker drucken können, wenn Sie von dort E-Mails senden können. Senden Sie Ihre Dokumente und Fotos einfach an die E-Mail-Adresse, die Ihrem Drucker beim Aktivieren der Webdienste zugewiesen wurde. Es sind keine zusätzlichen Treiber und keine zusätzliche Software erforderlich. Nach der Registrierung für ein Benutzerkonto im ePrintCenter (www.
Kapitel 4 ePrint von beliebigem Standort aus 16 ePrint von beliebigem Standort aus
Grundlagen zum Papier • • Empfohlenes Papier für den Druck Einlegen von Medien Empfohlenes Papier für den Druck Um eine optimale Druckqualität zu erzielen, empfiehlt HP die Verwendung von HP Papier, das speziell für die zu druckende Projektart konzipiert ist. Je nach Land/Region sind einige dieser Papiertypen für Sie eventuell nicht verfügbar. ColorLok • HP empfiehlt Normalpapier mit dem ColorLok Logo, um alltägliche Dokumente zu drucken und zu kopieren.
Kapitel 5 Grundlagen zum Papier HP Inkjet-Papier, hochweiß • HP Papier, hochweiß ermöglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen Text. Das Papier ist nicht durchscheinend, sodass es sich für beidseitigen Farbdruck eignet. Es ist also die ideale Wahl für Newsletter, Berichte und Flugblätter. Es ist mit der ColorLok Technologie ausgestattet, um ein geringeres Verschmieren, kräftigere Schwarztöne und brillante Farben sicherzustellen.
Grundlagen zum Papier c. Legen Sie Papier ein. ❑ Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu bedruckenden Seite nach unten in das Papierfach ein. ❑ ❑ Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag. Schieben Sie die Papierquerführungen an das Papier heran, sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels anliegen. Einlegen von kleinformatigem Papier a. Ziehen Sie das Papierfach heraus. ❑ Ziehen Sie das Papierfach und dann die Fachverlängerung heraus. b.
Kapitel 5 Grundlagen zum Papier c. Legen Sie Papier ein. ❑ Legen Sie einen Stapel Fotopapier mit der schmalen Kante nach vorne und der zu bedruckenden Seite nach unten ein. ❑ Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag. Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt, legen Sie es mit den Streifen nach außen in das Fach ein. ❑ ❑ Schieben Sie die Papierquerführungen an das Papier heran, sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels anliegen.
Grundlagen zum Papier c. ❑ Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfach. Legen Sie Briefumschläge ein. ❑ Legen Sie einen oder mehrere Briefumschläge mittig in das Zufuhrfach. Die zu bedruckende Seite muss nach unten weisen. Achten Sie darauf, dass sich die Umschlagklappen links befinden und nach oben zeigen. ❑ ❑ Schieben Sie den Stapel Briefumschläge bis zum Anschlag nach unten. Schieben Sie die Papierquerführung nach rechts an den Umschlagstapel heran.
Kapitel 5 Grundlagen zum Papier 22 Grundlagen zum Papier
6 Kopieren und scannen • • • • Kopieren Scannen an einen Computer Tipps für erfolgreiches Kopieren Tipps für erfolgreiches Scannen ▲ Kopieren und scannen Kopieren Das Menü Kopieren auf dem Druckerdisplay ermöglicht Ihnen, die Anzahl der Kopien sowie Kopieren in Farbe oder Schwarzweiß auf Normalpapier auszuwählen. Sie können auch problemlos auf erweiterte Einstellungen zugreifen wie Ändern von Papiertyp und -format, Anpassen der Helligkeit der Kopie und Ändern des Formats der Kopie.
Kapitel 6 Kopieren und scannen c. ❑ Schließen Sie die Abdeckung. Wählen Sie im Menü auf dem Druckerdisplay die Option Kopieren aus, um auf das Kopiermenü zuzugreifen. ❑ Wenn die Option Kopieren nicht auf dem Druckerdisplay angezeigt wird, drücken Sie die Taste Zurück, bis die Option Kopieren erscheint. ❑ Wählen Sie im Menü Kopieren die Option Kopien aus, um die Kopienanzahl zu erhöhen oder zu reduzieren. Drücken Sie danach zur Bestätigung OK.
b. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Scannerglas, dass es vorne rechts anliegt. ❑ Schließen Sie die Abdeckung. Kopieren und scannen ❑ Starten Sie den Scanvorgang. Scannen über das Bedienfeld des Druckers 1. Wählen Sie im Menü auf dem Druckerdisplay die Option Scannen aus. Wenn die Option Scannen nicht auf dem Druckerdisplay angezeigt wird, drücken Sie die Taste Zurück, bis diese erscheint. 2. Wählen Sie An Computer scannen aus. 3.
Kapitel 6 Wenn eine Wireless-Verbindung besteht und geprüft wurde, dass die Verbindung funktioniert, müssen Sie den Wireless-Scanvorgang in der Software aktivieren. a. Doppelklicken Sie auf das Desktopsymbol für HP Deskjet 3520 series, um die Druckersoftware zu öffnen. Hinweis Sie können auch auf die Druckersoftware zugreifen, indem Sie auf Start > Alle Programme > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series klicken. b. c. Klicken Sie auf das Symbol Drucken und Scannen.
• • • Wählen Sie auf dem Druckerdisplay Kopieren und dann Heller/Dunkler aus, um den Kontrast der Druckausgabe zu erhöhen oder zu reduzieren. Wählen Sie auf dem Druckerdisplay die Option Kopieren aus, um das Papierformat und den Papiertyp für die Druckausgabe auszuwählen. Wählen Sie im Menü Kopieren die Option Papierformat aus, um Normaloder Fotopapier und das Fotopapierformat auszuwählen. Wählen Sie auf dem Druckerdisplay die Option Kopieren und dann Größe ändern aus, um die Größe des Bilds zu ändern.
Kapitel 6 Kopieren und scannen 28 Kopieren und scannen
7 Verwenden von Patronen • • • • Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände Bestellen von Tintenzubehör Auswechseln von Patronen Gewährleistungsinformationen für Patronen Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände Wenn Sie ermitteln möchten, wann eine Patrone ausgewechselt werden muss, können Sie den Tintenfüllstand sehr leicht prüfen. Die Tintenfüllstände zeigen an, wie viel Tinte sich noch ungefähr in den Patronen befindet.
Kapitel 7 Bestimmen der Patronennummer anhand der Druckersoftware 1. Doppelklicken Sie auf das Desktopsymbol für HP Deskjet 3520 series, um die Druckersoftware zu öffnen. Hinweis Sie können auch auf die Druckersoftware zugreifen, indem Sie auf Start > Alle Programme > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series klicken. 2. Klicken Sie in der Druckersoftware auf Einkaufen und dann auf Zubehör online einkaufen. Bei Verwendung dieses Links wird automatisch die richtige Patronennummer angezeigt.
Setzen Sie eine neue Patrone ein. a. Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung. Verwenden von Patronen 3. b. Drehen Sie die orangefarbene Kappe, um diese zu entfernen. Sie müssen ggf. mit viel Kraft drehen, um die Kappe zu entfernen. c. Richten Sie die farbigen Symbole aneinander aus. Schieben Sie dann die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung.
Kapitel 7 d. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patronen. Gewährleistungsinformationen für Patronen Verwenden von Patronen Die Gewährleistung für die HP Druckpatronen ist gültig, wenn das Produkt im zugewiesenen HP Druckgerät eingesetzt wird. Diese Gewährleistung umfasst keine HP Tintenprodukte, die wieder aufgefüllt, wieder verwertet, wieder aufbereitet, falsch verwendet oder an denen Änderungen vorgenommen wurden.
8 Anschlussmöglichkeiten • • • • • • • • • WiFi Protected Setup (WPS – erfordert einen WPS-Router) Herkömmliche Wireless-Verbindung (erfordert Router) USB-Verbindung (Verbindung ohne Netzwerk) Wechseln von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung Verbinden mit dem Drucker im Wireless-Betrieb ohne Router Anschließen eines neuen Druckers Ändern der Netzwerkeinstellungen Tipps zum Einrichten und Verwenden eines Netzwerkdruckers Tools für erweiterte Druckerverwaltung (für Netzwerkdrucker) WiFi Prote
Kapitel 8 Herkömmliche Wireless-Verbindung (erfordert Router) Sie benötigen Folgendes, um den HP e-All-in-One mit einem integrierten Wireless LAN 802.11 Netzwerk zu verbinden: ❑ Ein Wireless 802.11b/g/n Netzwerk mit einem Wireless-Router oder Zugriffspunkt. Hinweis Vom HP e-All-in-One werden nur Verbindungen mit 2,4 GHz unterstützt. ❑ ❑ ❑ Einen Desktop- oder Laptop-Computer mit Unterstützung für Wireless-Netzwerke oder eine Netzwerkkarte (NIC).
❑ ❑ Der Drucker bleibt über ein USB-Kabel mit dem Drucker verbunden, bis Sie zum Entfernen des Kabels aufgefordert werden. Der Computer muss mit dem Wireless-Netzwerk verbunden sein, in dem Sie den Drucker installieren möchten. Wechseln von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung 1. Wählen Sie auf dem Computer im Menü „Start“ die Option Alle Programme oder Programme und dann HP aus. 2. Wählen Sie HP Deskjet 3520 series aus. 3. Wählen Sie Druckereinrichtung und -software aus. 4.
Kapitel 8 Anschließen eines neuen Druckers Wenn keine Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer hergestellt wurde oder wenn ein neuer Drucker desselben Modells mit dem Computer verbunden werden soll, können Sie die Funktion Neuen Drucker verbinden verwenden, um die Verbindung einzurichten. So verbinden Sie einen neuen Drucker: 1. Wählen Sie auf dem Computer im Menü „Start“ die Option Alle Programme oder Programme und dann HP aus. 2. Wählen Sie HP Deskjet 3520 series aus. 3.
• • So öffnen Sie den eingebetteten Webserver: Informationen zu Cookies So öffnen Sie den eingebetteten Webserver: Hinweis Der Drucker muss sich in einem Netzwerk befinden und über eine IP-Adresse verfügen. Die IPAdresse des Druckers finden Sie, indem Sie die Taste Wireless drücken oder eine Netzwerkkonfigurationsseite drucken. Geben Sie in einem unterstützten Webbrowser auf Ihrem Computer die IP-Adresse oder den Hostnamen ein, die/ der dem Drucker zugeordnet wurde. Wenn z. B. die IP-Adresse 192.168.0.
Kapitel 8 Anschlussmöglichkeiten 38 Anschlussmöglichkeiten
9 Lösen von Problemen Dieser Abschnitt enthält folgende Themen: • • • • • Optimieren der Druckqualität Beseitigen eines Papierstaus Drucken nicht möglich Netzwerke HP Support Optimieren der Druckqualität 1. 2. 3. 4. Vergewissern Sie sich, dass Sie Original HP Patronen verwenden. Überprüfen Sie die Druckeigenschaften, um sicherzustellen, dass der korrekte Papiertyp und die gewünschte Papierqualität in der Dropdown-Liste Medien ausgewählt sind.
Kapitel 9 6. Lassen Sie die Druckpatronen automatisch reinigen, wenn die Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche in den Feldern für die verschiedenen Farben oder für Schwarz aufweist. Lösen von Problemen So führen Sie die automatische Druckkopfreinigung durch: a. Legen Sie unbenutztes weißes Normalpapier im Format Letter oder A4 in das Zufuhrfach ein. b. Klicken Sie in der Druckersoftware auf Drucken und Scannen und dann auf Drucker warten, um auf die Drucker-Toolbox zuzugreifen. c.
2. Wenn sich der Papierstau an der Rückseite des Druckers befindet, öffnen Sie die Klappe zum Reinigen. 3. Öffnen Sie die Klappe zum Reinigen. Entfernen Sie das eingeklemmte Papier. Schließen Sie die Klappe zum Reinigen. Drücken Sie die Klappe vorsichtig in Richtung Drucker, bis sie auf beiden Seiten einrastet. Wenn Sie das Papier nicht von der Zugangsklappe zu den Patronen aus greifen können, schließen Sie die Zugangsklappe. a. Nehmen Sie sämtliches Papier oder alle Medien aus dem Papierfach heraus. b.
Kapitel 9 • • Stellen Sie die Papierquerführung im Zufuhrfach so ein, dass sie eng am Papier anliegt. Vergewissern Sie sich, dass die Papierquerführung das Papier im Zufuhrfach nicht zusammendrückt. Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein. Besteht das Problem danach weiterhin, klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zur Fehlerbehebung zuzugreifen.
c. 5. Wenn das falsche Produkt als Standarddrucker eingestellt ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das richtige Produkt, und wählen Sie die Option Als Standarddrucker festlegen aus. d. Versuchen Sie erneut, Ihr Produkt zu verwenden. Starten Sie die Druckwarteschlange neu. So starten Sie die Druckwarteschlange neu: a.
Kapitel 9 d. e. Wenn sich weiterhin Dokumente in der Warteschlange befinden, führen Sie einen Neustart des Computers aus, und starten Sie einen erneuten Druckversuch. Überprüfen Sie erneut, ob die Druckwarteschlange leer ist, und starten Sie dann einen erneuten Druckversuch. Wenn die Druckwarteschlange nicht leer ist oder wenn diese zwar leer ist, aber die Druckaufträge weiterhin nicht gedruckt werden, fahren Sie mit dem nächsten Schritt zur Lösung des Problems fort.
Druckerfehler Beheben Sie Druckerfehler. ▲ Wenn der Drucker bereits aus- und wieder eingeschaltet wurde und das Problem weiterhin besteht, nehmen Sie Kontakt zum HP Support auf. Bitte wenden Sie sich für weitere Unterstützung an den HP Support. Druckkopffehler Am Druckkopf in diesem Produkt ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich für weitere Unterstützung an den HP Support. Manueller beidseitiger Druck Bei bestimmten Medientypen wird kein automatischer beidseitiger Druck unterstützt.
Kapitel 9 3. Warten Sie, bis sich der Patronenwagen auf der rechten Seite des Produkts befindet. Drücken Sie auf die Arretierung an der Tintenpatrone, die in der Fehlermeldung angegeben ist, und nehmen Sie diese anschließend aus der Halterung. 4. Halten Sie die Tintenpatrone an den Seiten mit der Unterseite nach oben fest, und suchen Sie nach den elektrischen Kontakten an der Tintenpatrone.
SETUP-Patronen Beim ersten Einrichten des Druckers müssen Sie die Patronen einsetzen, die im Karton mit dem Drucker geliefert wurden. Diese Patronen sind mit der Aufschrift SETUP gekennzeichnet, und sie dienen zum Kalibrieren des Druckers, bevor der erste Druckauftrag ausgeführt wird. Wenn die SETUP-Patronen bei der anfänglichen Einrichtung des Produkts nicht eingesetzt sind, führt dies zu einem Fehler.
Kapitel 9 Wenn einige Leerzeichen neben dem Datum die Zeichen „v1“ angegeben sind, handelt es sich um eine Patrone der aktualisierten neueren Version. Bitte wenden Sie sich für weitere Unterstützung an den HP Support. Netzwerke • • • • Vorgehensweise zum Auffinden der Sicherheitseinstellungen für das Netzwerk. Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen. Informationen zum Dienstprogramm zur Netzwerkdiagnose und weitere Tipps zur Fehlerbehebung.
Telefonischer Support durch HP Die verfügbaren Optionen für den telefonischen Support variieren je nach Produkt, Land/Region und Sprache. Dieser Abschnitt enthält folgende Themen: • • • • Dauer des telefonischen Supports Anrufen beim HP Support Telefonnummern für den Support Nach Ablauf des telefonischen Supports Dauer des telefonischen Supports Telefonischer Support ist in Nordamerika, im asiatisch-pazifischen Raum und in Lateinamerika (einschließlich Mexiko) für den Zeitraum von einem Jahr verfügbar.
Kapitel 9 Lösen von Problemen 50 Lösen von Problemen
Die technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen für den HP e-All-in-One finden Sie in diesem Abschnitt. Weitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HP e-All-in-One.
Kapitel 10 So deaktivieren Sie die Funktion zum Sammeln der Nutzungsdaten: 1. Wählen Sie auf dem Druckerdisplay in der Startanzeige die Option Einst. aus. Technische Daten Hinweis Auf der Startanzeige erscheint Kopieren, Scannen oder Schnellformulare. Wenn keine dieser Optionen angezeigt wird, drücken Sie die Taste Zurück, bis dies der Fall ist. 2. 3. Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Voreinstellungen aus. Wählen Sie Patronen-Chip-Infos aus.
Karteikarten: Bis zu 10 Blatt Fotopapier: Bis zu 10 Technische Daten Papierformat Eine vollständige Liste der unterstützten Druckmedienformate finden Sie in der Druckersoftware.
Kapitel 10 CQ191-60018 • Eingangsspannung: 200 – 240 V Wechselstrom (+/- 10 %) • Eingangsfrequenz: 50/60 Hz (+/- 3Hz) Technische Daten Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschließlich mit dem von HP gelieferten Netzkabel. Ergiebigkeit der Patronen Weitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Website: www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. Akustikinformationen Wenn Sie Zugriff auf das Internet haben, können Sie akustische Informationen von der HP Website abrufen.
Kunststoff Technische Daten Kunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemäß internationalen Normen gekennzeichnet, um die Identifizierung des Kunststoffs zu Recyclingzwecken nach Ablauf der Lebensdauer des Produkts zu vereinfachen. Datenblätter zur Materialsicherheit Sicherheitsdatenblätter finden Sie auf der HP Webseite unter: www.hp.
Kapitel 10 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Technische Daten Chemische Substanzen HP hat sich verpflichtet, seine Kunden über die Verwendung chemischer Substanzen in HP Produkten in dem Umfang zu informieren, wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung EG Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) vorsehen. Informationen zu den in diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter: www.hp.com/go/reach.
Technische Daten Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Ukraine) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Hinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien) Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung 57
Kapitel 10 EU battery directive Technische Daten Zulassungsinformationen Der HP e-All-in-One erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer Region.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Noise emission statement for Germany Notice to users in Germany Rechtliche Hinweise zu Wireless-Produkten Technische Daten • • • • • • • • Zulassungsmodellnummer Zu Identifizierungszwecken ist Ihrem Produkt eine Zulassungsmodellnummer zugewiesen. Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet SNPRH-1102.
Kapitel 10 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Technische Daten Notice to users in Japan about the power cord Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Produkte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die folgenden EU-Richtlinien: • • • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG, sofern anwendbar Die CE-Konformität dieses Produkts ist dann gegeben, wenn das Produkt mit dem richtigen, das CE-Zeichen tra
Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakische Republik, Slowenien, Schweden, Schweiz, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern. Produkte mit WLAN-Geräten • In einigen Ländern gelten für den Betrieb von WLAN-Netzwerken spezielle Auflagen oder Anforderungen, z. B. hinsichtlich der ausschließlichen Nutzung in geschlossenen Räumen oder hinsichtlich der Beschränkung der verfügbaren Kanäle.
Kapitel 10 Notice to users in Brazil Technische Daten Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan 62 Technische Daten
Index B Umwelt Umgebungsbedingungen Bedienfeld Elemente 6 Tasten 6 52 Z Zulassungsinformationen Zulassungsmodell-nummer D 59 Dauer des telefonischen Supports Dauer des Supports 49 Drucken Spezifikationen 53 G Index Gewährleistung 49 K Kopie Spezifikationen 53 N Nach Ablauf des Support-Zeitraums Netzwerkanschluss Netzwerkkarte 33, 34 Netzwerkkarte 33, 34 49 P Papier empfohlene Typen 17 R Rechtliche Hinweise Wireless-Produkte 61 Recycling Druckpatronen 55 S Scannen Scanspezifikationen 53 Suppo
Index 64