HP DeskJet 3630 All-in-One series Get started 1. Follow the illustrations on the setup flyer to set up your printer. Note: For Windows® users, If your computer is not connected to the Internet, insert the printer software CD into your computer. If the installation program does not start, browse to Computer, double-click the CD/DVD drive icon with the HP logo, and then double-click setup.exe.
Control Panel English 1 Control panel display: Indicates number of copies, media errors, wireless status and signal strength, Wi-Fi Direct status, and ink levels. 2 Cancel button: Stops the current operation. 3 Wireless button: Turns on or off the printer wireless capabilities. Wireless light: Indicates whether the printer is connected to a wireless network or not. A blinking light indicates that wireless has not been setup or that the printer is attempting to connect.
Basic Troubleshooting If you are unable to print: 1. Make sure the power cord connections are secure and the printer is powered on. The Power button will be lit. 2. If your computer is connected to the printer with a USB cable, make sure the USB connections are secure. If your computer is connected to the printer with a wireless connection, confirm that the wireless connection is working.
Wireless Networking You can connect your printer to a wireless network during the printer software installation. Note: During the software installation, a USB cable might be required for temporary connection between the printer and the computer. Do not connect the USB cable until the printer software prompts to do so. Tip: To print a wireless quick start guide, press the Information button ( ) for three seconds. Need networking help? English www.hp.
Wireless Networking (continued) If you want to change from a USB connection to a wireless connection First make sure that you have already successfully installed your printer software. Windows 1. Double-click the printer icon on the desktop or do one of the following to open the printer software: •• Windows 8: Right-click an empty area on the Start screen, click All Apps on the app bar, and then select the printer name.
HP printer limited warranty statement English HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days Printer 1 year hardware warranty Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Erste Schritte 1. Befolgen Sie die Einrichtungsanweisungen, um den Drucker zu konfigurieren. 2. Besuchen Sie 123.hp.com/dj3630, um die mobile App oder die HP Druckersoftware zu installieren und den Drucker mit dem Netzwerk zu verbinden. Hinweis: Für Benutzer von Windows®: Wenn der Computer nicht mit dem Internet verbunden ist, legen Sie die CD mit der HP Druckersoftware in den Computer ein.
Bedienfeld Deutsch 1 Bedienfelddisplay: Zeigt die Anzahl an Kopien, Medienfehler, Wireless-Status und Signalstärke sowie den Status von Wi-Fi Direct und die Tintenfüllstände an. 2 Abbrechen (Taste): Stoppt die aktuelle Operation. 3 Wireless (Taste): Dient zum Ein- und Ausschalten der Wireless-Funktionen des Druckers. Wireless (LED): Zeigt an, ob das Gerät mit einem Wireless-Netzwerk verbunden ist.
Grundlegende Fehlerbehebung Wenn kein Drucken möglich ist: Windows Mac Vergewissern Sie sich, dass der Drucker als Standarddrucker festgelegt ist: Überprüfen Sie die Druckwarteschlange: •• Windows 8.1 und Windows 8: Zeigen oder tippen Sie auf die obere rechte Ecke der Anzeige, um die Charms-Leiste zu öffnen. Klicken Sie dann auf das Symbol Einstellungen. Klicken oder tippen Sie auf Systemsteuerung und dann auf Geräte und Drucker anzeigen.
Wireless-Netzwerke Sie können den Drucker beim Installieren der Druckersoftware mit einem Wireless-Netzwerk verbinden. Hinweis: Während der Softwareinstallation wird ggf. ein USB-Kabel benötigt, um eine temporäre Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer herzustellen. Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie durch die Druckersoftware dazu aufgefordert werden. Tipp: Drücken Sie zum Drucken einer Kurzanleitung zum Wireless-Druck die Taste „Info“ ( ) drei Sekunden lang.
Wireless-Netzwerke (Forts.) So wechseln Sie von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung Die Druckersoftware muss bereits korrekt installiert sein. Windows 1. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Druckersymbol oder führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um die Druckersoftware zu öffnen: •• Windows 8.1: Klicken Sie auf der Startanzeige links unten auf den Pfeil nach unten und wählen Sie dann den Druckernamen aus.
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Softwaremedien 90 Tage Drucker 1 Jahr Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
HP DeskJet série 3630 tout-en-un Démarrage 1. Suivez les illustrations figurant sur le prospectus pour configurer votre imprimante. 2. Visitez 123.hp.com/dj3630 pour installer l'application mobile ou le logiciel de l'imprimante HP ou connectez l'imprimante à votre réseau. Remarque : pour les utilisateurs Windows®, si votre ordinateur n'est pas connecté à Internet, insérez le CD du logiciel de l'imprimante HP dans le lecteur de votre ordinateur.
Panneau de commande Français 14 1 Écran du panneau de commande : Indique le nombre de copies, les erreurs de supports, l'état du réseau sans fil et la puissance du signal; l'état de Wi-Fi Direct, et les niveaux d'encre. 2 Bouton Annuler : interrompt l'opération en cours. 3 Bouton Sans fil : il permet d'activer ou de désactiver la fonction sans fil de l'imprimante. Voyant Sans fil : indique si l'imprimante est connectée ou non à un réseau sans fil.
Résolution des problèmes de base En cas d'incapacité à imprimer : 1. Assurez-vous que les cordons d'alimentation sont correctement branchés et l'imprimante est sous tension. Le bouton Marche/Arrêt s'allumera. 2. Si votre imprimante est connectée à l'imprimante via un câble USB, assurez-vous que le câble est bien branché. Si votre ordinateur est connecté à l'imprimante via une connexion sans fil, confirmez que celle-ci fonctionne. 3. Consultez le site Web Outils de diagnostic HP sur www.hp.
Réseaux sans fil Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau sans fil lors de l'installation du logiciel de l'imprimante. Remarque : lors de l'installation du logiciel, un câble USB peut être requis pour une connexion temporaire entre l'imprimante et l'ordinateur. Ne branchez pas le câble USB avant que le logiciel de l'imprimante ne vous y invite. Conseil : pour imprimer un guide de mise en route rapide, appuyez sur le bouton Informations ( secondes.
Réseaux sans fil (suite) Passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Vous devez d'abord avoir installé le logiciel de votre imprimante avec succès. Windows 1. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l'imprimante : •• Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l'écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l'imprimante.
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP Produit HP Durée de la garantie limitée Supports logiciels 90 jours Imprimante 1 an Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Informazioni preliminari 1. Attenersi alle istruzioni riportate nel pieghevole di installazione per configurare la stampante. 2. Visitare il sito 123.hp.com/dj3630 per installare l'applicazione mobile o il software della stampante HP e collegare la stampante alla propria rete. Nota: per gli utenti Windows®, se il computer non è connesso a Internet, inserire il CD del software della stampante nel computer.
Pannello di controllo 1 Display del pannello di controllo: indica il numero di copie, gli errori dei supporti, lo stato della connessione e la potenza del segnale, lo stato di Wi-Fi Direct e i livelli di inchiostro. 2 Pulsante Annulla: interrompe l'operazione corrente. 3 Pulsante Wireless: consente di attivare o disattivare le funzionalità wireless della stampante. Spia Wireless: indica se la stampante è collegata o meno a una rete wireless.
Risoluzione dei problemi di base Se non è possibile stampare: 1. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia connesso saldamente e la stampante sia accesa. Il pulsante di accensione deve essere illuminato. 2. Se il computer è collegato alla stampante con un cavo USB, verificare che i collegamenti siano ben saldi. Se il computer è collegato alla stampante con una connessione wireless, verificare l'effettivo funzionamento della connessione wireless. 3. Visitare il sito Web www.hp.
Connettività wireless È possibile connettere la stampante a una rete wireless durante l'installazione del software della stampante. Nota: durante l'installazione del software, potrebbe essere necessario un cavo USB per il collegamento temporaneo tra stampante e computer. Non collegare il cavo USB fino a quando non viene espressamente richiesto dal software della stampante. Suggerimento: per stampare una guida introduttiva per la connessione wireless, premere il pulsante Informazioni ( secondi.
Connettività wireless (continua) Passaggio da una connessione USB a una connessione wireless In primo luogo, è necessario avere già provveduto a installare correttamente il software della stampante. Windows 1. Fare doppio clic sull'icona della stampante sul desktop o effettuare una delle seguenti operazioni per aprire il software della stampante: •• Windows 8.1: fare clic sul pulsante freccia giù nell'angolo inferiore sinistro della schermata Start e selezionare il nome della stampante.
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP HP produktas Ribotos garantijos galiojimo trukmė Programinės įrangos laikmenos 90 dienų Spausdintuvas 1 metai Spausdintuvo arba rašalo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Introducción 1. Siga las ilustraciones del folleto para configurar la impresora. Nota: Para los usuarios de Windows®, si el equipo no está conectado a Internet, inserte el CD de software de la impresora HP en el equipo. Si el programa de instalación no se inicia, vaya a Equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logotipo de HP y haga doble clic en setup.exe.
Panel de control Español 1 Pantalla del panel de control: Indica el número de copias, errores de medios, estado e intensidad de señal de la red inalámbrica, estado Wi-Fi Direct y niveles de tinta. 2 Botón Cancelar: Detiene la operación en curso. Botón Conexiones inalámbricas: Activa y desactiva las funciones inalámbricas de la impresora. 3 Indicador luminoso Conexiones inalámbricas: Indica si la impresora está conectada a una red inalámbrica o no.
Solución de problemas básicos 1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado y la impresora está encendida. El botón Encender estará encendido. 2. Si su ordenador está conectado a la impresora con un cable USB, asegúrese de que el cable esté bien conectado. Si su ordenador está conectado a la impresora con una conexión inalámbrica, confirme que la conexión inalámbrica funciona. 3. Visite el sitio web Herramientas de Diagnóstico de HP en www.hp.
Redes inalámbricas Puede conectar la impresora a una red inalámbrica durante la instalación del software de la impresora. Nota: Durante la instalación del software, es posible que necesite un cable USB para conectar temporalmente la impresora y el ordenador. No conecte el cable USB hasta que el software de la impresora se lo pida. Consejo: Para imprimir una guía de inicio rápido a la conexión inalámbrica, pulse el botón Información ( ) durante tres segundos.
Conexión inalámbrica en red (continuación) Primero, asegúrese de que ya ha instalado el software de la impresora correctamente. Windows 1. Haga doble clic en el icono de la impresora en el escritorio o siga los siguientes pasos para ejecutar el software de la impresora: •• Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora.
Declaración de garantía limitada de la impresora HP Español Producto HP Duración de la garantía limitada Medio de almacenamiento del software 90 días Impresora 1 año Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Introdução 1. Siga as imagens do folheto de configuração para configurar a impressora. 2. Visite 123.hp.com/dj3630 para instalar o aplicativo móvel ou o software da impressora HP e conectar a impressora à rede. Observação: para usuários do Windows®, se o computador não estiver conectado à internet, insira o CD do software da impressora no computador.
Painel de Controle Português 1 Visor do painel de controle: indica número de cópias, erros de mídia, status da conexão sem fio e a potência do sinal, status do Wi-Fi Direct e níveis de tinta. 2 Botão Cancelar: interrompe a operação atual. 3 Botão Sem fio: ativa ou desativa os recursos sem fio da impressora. Luz Sem fio: indica se a impressora está conectada a uma rede sem fio ou não. Se a luz estiver piscando, o Sem fio não foi configurado ou a impressora está tentando se conectar.
Solução básica de problemas Se você não conseguir imprimir: Windows Mac Verifique se a impressora está configurada como seu dispositivo padrão de impressão: •• Windows 8.1 e Windows 8: aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra de botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir dispositivos e impressoras. •• Windows 7: no menu Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
Redes sem fio Você pode conectar sua impressora à uma rede sem fio durante a instalação do software da impressora. Observação: durante a instalação do software, pode ser necessário usar um cabo USB para conexão temporária entre a impressora e o computador. Não conecte o cabo USB até que o software da impressora peça isso. ) Dica: para imprimir um guia de introdução rápida da conexão sem fio, pressione o botão de Informações ( por três segundos. Precisa de mais ajuda? www.hp.
Rede sem fio (continuação) Primeiro, verifique se você já instalou com êxito o software da impressora. Windows 1. Dê um duplo-clique no ícone da impressora, na área de trabalho, ou siga uma destas instruções, para abrir o software da impressora: •• Windows 8.1: clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela Iniciar e selecione o nome da impressora.
Declaração de garantia limitada da impressora HP Produto HP Mídia de software Impressora Cartuchos de impressão ou de tinta Cabeças de impressão (aplicável somente aos produtos com cabeças de impressão substituíveis pelo cliente) Acessórios Duração da garantia limitada 90 dias 1 ano Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Aan de slag 1. Volg de illustraties op de instelflyer om uw printer in te stellen. 2. Ga naar 123.hp.com/dj3630 om de mobiele app of HP printersoftware te installeren en verbind de printer met uw netwerk. Opmerking: Windows® gebruikers plaatsen de cd met printersoftware in de computer als de computer niet met internet is verbonden.
Bedieningspaneel 1 Scherm van bedieningspaneel: Geeft het aantal kopieën, mediafouten, draadloze status en signaalsterkte, de Wi-Fi Direct status en inktniveaus weer. 2 Knop Annuleren: beëindigt de huidige handeling. Knop Draadloos: Schakelt de draadloze functie van de printer in of uit. 3 Nederlands Knop Wi-Fi Direct: Hiermee schakelt u Wi-Fi Direct uit of aan. 4 Lampje Wi-Fi Direct: Geeft aan of Wi-Fi Direct aan of uit staat.
Basisproblemen oplossen Als u niet kunt afdrukken: 1. Zorg ervoor dat de stroomkabels goed bevestigd zijn en dat de printer is ingeschakeld. De Aan-knop zal oplichten. 2. Als uw computer via een USB-kabel is verbonden met uw printer, moet u ervoor zorgen dat de USB-verbinding veilig is. Indien uw computer draadloos met de printer verbonden is, bevestigt u dat de draadloze verbinding werkt. 3. Bezoek de HP Diagnostic Tools website op www.hp.
Draadloos netwerk-gebruik Tijdens de installatie van de printersoftware kunt u uw printer met een draadloos netwerk verbinden. Opmerking: Tijdens de installatie van de software kan een USB-kabel nodig zijn voor een tijdelijke verbinding tussen de printer en de computer. Sluit de USB-kabel niet aan totdat de printersoftware u hierom vraagt. Tip: Om een snelle startgids voor draadloze verbindingen af te drukken, houdt u de Informatieknop ( ingedrukt. ) drie seconden Meer netwerkhulp nodig? www.hp.
Draadloos netwerk-gebruik (verder) Een USB-verbinding wijzigen naar een draadloze verbinding Zorg ervoor dat de printersoftware correct werd geïnstalleerd. Windows 1. Dubbelklik op het printer pictogram op het bureaublad of voer het volgende uit om de printersoftware te openen: •• Windows 8.1: Klik op de pijl naar beneden in de linkerbenedenhoek van het Start-scherm en selecteer de printernaam.
Beperkte garantieverklaring voor de HP-printer HP-product Softwaremedia Printer Print- of inktcartridges Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen die door de klant kunnen worden vervangen) Accessoires Duur van beperkte garantie 90 dagen 1 jaar Tot het HP-cartridge leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op de inktcartridge) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Kom igång 1. Installera skrivaren med hjälp av illustrationerna på installationsbladet. 2. Besök 123.hp.com/dj3630 för att installera mobilappen eller HPs skrivarprogramvara och anslut skrivaren till ditt nätverk. Obs! För Windows®-användare: Om datorn inte är ansluten till Internet sätter du i CD:n med skrivarens programvara i datorn.
Kontrollpanelen 1 Kontrollpanelens skärm: Indikerar antal kopior, mediefel, trådlös status och signalstyrka, Wi-Fi Direct-status och bläcknivåer. 2 Knappen Avbryt: Avbryter den aktuella åtgärden. 3 Knappen Trådlöst: Startar och stänger av skrivarens trådlösa funktioner. Indikatorlampan för Trådlöst: Anger om skrivaren är ansluten till ett trådlöst nätverk. En blinkande lampa indikerar att funktionen Trådlöst inte har konfigurerats eller att skrivaren försöker ansluta.
Grundläggande felsökning Om du inte kan skriva ut: 1. Kontrollera att strömsladdens anslutningar är säkra och att skrivaren är aktiverad. Knappen Ström tänds. 2. Om datorn är ansluten till skrivaren med en USB-kabel bekräftar du att USB-anslutningarna är säkra. Om datorn är ansluten till skrivaren med en trådlös anslutning bekräftar du att den trådlösa anslutningen fungerar. 3. Gå till webbplatsen för HP:s diagnostikverktyg på www.hp.
Trådlösa nätverk Du kan ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk under installationen av skrivarprogramvaran. Obs! Under programinstallationen kan en USB-kabel behövas för en tillfällig anslutning mellan skrivaren och datorn. Anslut inte USB-kabeln förrän du blir ombedd att göra det. Tips: Skriv ut en snabbstartsguide för trådlös anslutning genom att trycka på knappen Information ( ) i tre sekunder. Behöver du mer hjälp med nätverket? www.hp.
Trådlösa nätverk (forts.) Om du vill byta från en USB-anslutning till en trådlös anslutning Börja med att kontrollera att skrivarprogramvaran är installerad. Windows 1. Dubbelklicka på skrivarikonen på skrivbordet eller gör något av följande för att öppna skrivarprogramvaran: •• Windows 8.1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och välj skrivarens namn. •• Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av Startskärmen, klicka på Alla appar i appfältet och välj sedan skrivarens namn.
Begränsad garanti för HP-skrivare HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 år Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Skrivhuvuden (gäller endast produkter med skrivhuvuden som kunden själv kan byta ut) 1 år Tillbehör 1 år om inte annat anges Svenska A. Omfattning 1.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Komme i gang 1. Følg instruksjonene i installeringsveiledningen for å installere skriveren. Merk: For Windows®-brukere, hvis datamaskinen ikke er koblet til Internett, setter du inn CD-en med HP-skriverprogramvaren i datamaskinen. Hvis installasjonsprogrammet ikke begynner, blar du til Datamaskin, dobbeltklikker på CD-ROM-ikonet med HP-logoen og setup.exe.
Kontrollpanel Norsk 1 Kontrollpanelskjerm: Viser antallet kopier, mediafeil, trådløs status og signalstyrke, Wi-Fi Direct-status, og blekknivåer. 2 Avbryt-knapp: Stopper gjeldende operasjon. 3 Trådløsknapp: Slår skriverens trådløsfunksjoner på eller av. Trådløslampe: Angir at skriveren er koblet til et trådløst nettverk. En blinkende lampe indikerer at trådløst nettverk ikke er konfigurert eller at skriveren forsøker å koble til. Wi-Fi Direct-knapp: Slår Wi-Fi Direct på eller av.
Grunnleggende problemløsing Hvis du ikke kan skrive ut: 1. Sørg for at strømtilførselskontaktene er ordentlig koblet til og at skriveren er slått på. På-knappen skal lyse. 2. Hvis datamaskinen er tilkoblet skriveren med en USB-kabel, påse at USB-tilkoblingene er godt festet. Hvis datamaskinen er tilkoblet skriveren med en trådløs tilkobling, påse at den trådløse tilkoblingen fungerer. Windows Mac Kontroller at skriveren er angitt som standard utskriftsenhet: Kontrollere utskriftskøen: •• Windows 8.
Trådløst nettverk Du kan koble skriveren til et trådløst nettverk i løpet av skriverprogramvareinstalleringen. Merk: I løpet av programvareinstallasjonen kan det være nødvendig med en USB-kabel for midlertidig tilkobling mellom skriveren og datamaskinen. Ikke koble til USB-kabelen før skriverprogramvaren ber om det. Tips: For å skrive ut en trådløs hurtigstartveiledning trykker du på Informasjon-knappen ( ) i tre sekunder. Trenger du hjelp til nettverk? Norsk www.hp.
Trådløst nettverk (fortsatt) Hvis du vil bytte fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling Du må først kontrollere at skriverprogramvaren allerede er riktig installert. Windows 1. Dobbeltklikk skriverikonet på skrivebordet for å gjøre ett av følgende for å åpne skriverprogramvaren: •• Windows 8.1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Erklæring om begrenset garanti for HP-skriver HP-produkt Varighet av begrenset garanti Programvaremedier 90 dager Skriver 1 år Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Kom godt i gang 1. Følg illustrationerne i konfigurationsbrochuren for at konfigurere printeren. 2. Gå ind på 123.hp.com/dj3630 for at installere mobilappen eller HP-printersoftwaren og slutte printeren til netværket. Bemærk: Windows®-brugere skal indsætte cd'en med printersoftware i computeren, hvis denne ikke har forbindelse til internettet.
Kontrolpanel Dansk 56 1 Kontrolpaneldisplay: Viser antal kopier, mediefejl, status for trådløs forbindelse og signalstyrke, status for Wi-Fi Direct og blækniveau. 2 Knappen Annullér: Stopper den aktuelle handling. 3 Knappen Trådløs: Aktiverer og deaktiverer printerens trådløse funktioner. Indikator for Trådløs forbindelse: Angiver, om printeren er tilsluttet et trådløst netværk eller ej.
Grundlæggende fejlfinding Hvis du ikke kan udskrive: 1. Kontrollér, at ledningerne sidder korrekt, og at printeren er tændt. Afbryder-knappen lyser. 2. Hvis computeren er tilsluttet printeren via et USB-kabel, skal du kontrollere, at det sidder ordentligt i stikket. Hvis computeren er tilsluttet printeren via en trådløs forbindelse, skal du kontrollere, at den trådløse forbindelse fungerer. 3. Gå ind på HP Diagnostic Tools-webstedet på www.hp.
Trådløst netværk Under installation af printersoftwaren får du mulighed for at slutte printeren til et trådløst netværk. Bemærk: Under installation af softwaren kræves det muligvis, at printeren tilsluttes computeren via et USB-kabel. Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om at gøre det. Tip: Hold knappen Oplysninger ( ) nede i tre sekunder for at udskrive en startvejledning til trådløs opsætning. Har du brug for hjælp med netværket? www.hp.
Trådløst netværk (fortsat) Hvis du vil skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse Du skal først kontrollere, at printersoftwaren er installeret. Windows 1. Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet, eller åbn printerprogrammet på en af følgende måder: •• Windows 8.1: Klik på Pil ned i nederste venstre hjørne af startskærmen, og vælg derefter printerens navn. •• Windows 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, klik på Alle apps på applinjen, og klik derefter på printerens navn.
Erklæring om begrænset garanti for HP-printeren HP-produkt Varigheden af den begrænsede garanti Softwaremedie 90 dage Printer 1 år Printer- eller blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Aluksi 1. Asenna tulostin käyttövalmiiksi seuraamalla asennuslehtisen ohjeita. 2. Siirry osoitteeseen 123.hp.com/dj3630 ja asenna mobiilisovellus tai HP-tulostinohjelmisto ja yhdistä tulostin verkkoon. Huomautus: Windows®-käyttäjät: Jos tietokonettasi ei ole yhdistetty internetiin, aseta HP-tulostinohjelmiston CD-levy tietokoneeseen.
Ohjauspaneeli Suomi 1 Ohjauspaneelin näyttö: Osoittaa kopioiden määrän, tulostusmateriaalivirheet, langattoman tilan ja signaalin voimakkuuden, Wi-Fi Direct -tilan ja mustetasot. 2 Peruuta-painike: Pysäyttää meneillään olevan toiminnon. 3 Langattoman yhteyden painike: Ottaa tulostimen langattomat toiminnot käyttöön tai poistaa ne käytöstä. Langattoman yhteyden merkkivalo: Osoittaa, onko tulostin on kytketty langattomaan verkkoon vai ei.
Vianetsinnän perustoiminnot Jos tulostaminen ei onnistu: 1. Varmista, että virtajohdot on kytketty kunnolla ja että tulostimeen on kytketty virta. Virtapainikkeessa palaa valo. 2. Jos tietokone on liitetty tulostimeen USB-kaapelilla, varmista, että USB-kaapelin liittimet on kiinnitetty kunnolla. Jos tietokone on liitetty langattomalla yhteydellä, varmista, että langaton yhteys toimii. 3. Vieraile HP:n diagnostiikkatyökalusivustolla osoitteessa www.hp.
Langaton verkkoyhteys Voit muodostaa tulostimella yhteyden langattomaan verkkoon tulostinohjelmiston asentamisen aikana. Huomautus: Tulostinohjelmiston asentamisen aikana saatetaan tarvita USB-johtoa, jotta tulostimen ja tietokoneen välille voidaan muodostaa tilapäinen yhteys. Älä kytke USB-johtoa, ennen kuin tulostinohjelmistossa pyydetään tekemään niin. Vinkki: Jos haluat tulostaa langattoman yhteyden pikaoppaan, paina tietopainiketta ( ) kolmen sekunnin ajan. Tarvitsetko apua verkkoratkaisuissa? www.
Langaton verkkoyhteys (jatkuu) Jos haluat vaihtaa USB-yhteyden langattomaan yhteyteen Varmista, että olet jo valmiiksi asentanut tulostinohjelmiston. Windows 1. Käynnistä tulostinohjelmisto kaksoisnapsauttamalla tulostimen kuvaketta työpöydällä tai tekemällä jokin seuraavista toimista: •• Windows 8.1: Valitse aloitusnäytön vasemmasta alakulmasta nuoli alaspäin ja valitse tulostimen nimi.
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke HP-tuote Rajoitettu takuuaika Ohjelmiston tallennusväline 90 päivää Tulostin 1 vuosi Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai joita on jollain tavalla muutettu.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Alustamine 1. Printeri seadistamiseks järgige seadistusplakatil olevaid juhiseid. 2. Külastage veebilehte 123.hp.com/dj3630, et installida mobiilirakendust või HP printeritarkvara ja et ühendada printerit oma võrguga. Märkus. Windows®-i kasutajatele: kui teie arvutil puudub internetiühendus, sisestage arvutisse HP printeri tarkvara-CD. Kui installimisprogramm ei käivitu, valige Arvuti, topeltklõpsake HP logoga CD/DVD-draivi ikoonil ja seejärel topeltklõpsake failil setup.
Juhtpaneel 1 Juhtpaneeli näidik: näitab koopiate arvu, andmekandja vigu, traadita võrguühenduse seisundit ja signaali tugevust, Wi-Fi Directi seisundit ja tindi taset. 2 Nupp Katkesta: seiskab poolelioleva toimingu. 3 Traadita võrguühenduse nupp: lülitab sisse printeri traadita võrguühenduse. Traadita võrguühenduse märgutuli: näitab, kas printer on ühendatud traadita võrku või mitte. Vilgub märgutuli näitab, et traadita võrguühendus pole seadistatud või et printer üritab ühendada.
Elementaarne tõrkeotsing Kui pole võimalik printida... 1. Veenduge, et toitejuhe oleks kindlalt ühendatud ja printer sisse lülitatud. Toitenupp peaks põlema. 2. Kui teie arvuti on ühendatud printeriga USB-kaabliga, kontrollige, kas selle mõlemad otsad on korralikult pesades. Kui teie arvuti on ühendatud printeriga traadita võrguühendusega, kontrollige, kas traadita võrguühendus töötab. 3. Minge HP tööriistadiagnostika veebisaidile www.hp.
Traadita võrguühendus Te saate ühendada oma printeri traadita võrguühendusega printeritarkvara installimise ajal. Märkus. Tarkvara installimise ajal võib tarvis minna USB-kaablit, et luua ajutine ühendus printeri ja arvuti vahel. Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui printeritarkvara palub seda teha. Nõuanne. Hoidke teabenuppu ( ) kolm sekundit vajutatult traadita võrguühenduse kiirjuhendi printimiseks. Vajate võrguabi? www.hp.
Traadita võrguühendus (jätkub) USB-ühenduselt traadita võrguühendusele lülitumine Esmalt veenduge, et printeri tarkvara oleks edukalt installitud. Windows 1. Topeltklõpsake töölaual printeriikooni ja tehke printeritarkvara avamiseks ühte järgmisest. •• Windows 8.1: klõpsake avakuva vasakus alanurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi. •• Windows 8: paremklõpsake avakuval tühjas kohas, klõpsake rakenduste ribal suvandit All Apps (Kõik rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
HP printeri piiratud garantii avaldus HP toode Piiratud garantii kestus Tarkvarakandja 90 päeva Printer 1 aasta Prindi- või tindikassetid Kuni kas tindi lõppemiseni HP kassetis või kassetile märgitud garantiiaja saabumiseni. Käesolev garantii ei kehti neile HP-toodetele, mis on korduvalt täidetud, ümber töödeldud, parandatud, valesti kasutatud või rikutud. Prindipead (kehtib ainult kliendi poolt vahetatavate prindipeadega toodetele) 1 aasta Tarvikud 1 aasta, kui pole sätestatud teisiti Eesti A.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Darba sākšana 1. Lai iestatītu printeri, rīkojieties saskaņā ar iestatīšanas pamācības attēliem. Piezīme. Windows® lietotājiem: ja datoram nav izveidots savienojums ar internetu, ievietojiet datorā printera programmatūras kompaktdisku. Ja instalācijas programma nesāk darbu, pārlūkojiet līdz Computer (Dators), pēc tam veiciet dubultklikšķi uz kompaktdiska/DVD diska ikonas ar HP logotipu un uz setup.exe.
Vadības panelis Latviski 74 1 Vadības paneļa displejs: tiek norādīts kopiju skaits, materiālu kļūdas, bezvadu savienojuma statuss un signāla stiprums, Wi-Fi Direct statuss un tintes līmeņi. 2 Poga Cancel (Atcelt): pārtrauc pašreizējo operāciju. 3 Poga Wireless (Bezvadu savienojums): ieslēdz vai izslēdz printera bezvadu savienojuma iespējas. Indikators Wireless (Bezvadu savienojums): parāda, vai printerim ir izveidots savienojums ar bezvadu tīklu.
Svarīgāko problēmu novēršana Ja ierīce nedrukā 1. Pārbaudiet, vai strāvas vada savienojumi ir kārtībā un printeris ir ieslēgts. Pogai Power (Barošana) jābūt iedegtai. 2. Ja dators ir savienots ar printeri, izmantojot USB kabeli, pārbaudiet, vai USB savienojumi ir kārtībā. Ja dators ir savienots ar printeri, izmantojot bezvadu savienojumu, pārbaudiet, vai bezvadu savienojums darbojas. Windows Mac Pārliecinieties, vai printeris ir iestatīts kā noklusētā drukas ierīce •• Windows 8.
Bezvadu tīklošana Printerim var izveidot savienojumu ar bezvadu tīklu printera programmatūras instalēšanas laikā. Piezīme. Lai programmatūras instalēšanas laikā izveidotu īslaicīgu savienojumu starp printeri un datoru, var būt nepieciešams USB kabelis. Nepievienojiet USB vadu, kamēr to nepieprasa printera programmatūra. Padoms: lai drukātu bezvadu savienojuma ātrās darba sākšanas pamācību, uz trim sekundēm nospiediet informācijas pogu ( ). Latviski Vai tīklošanai ir nepieciešama palīdzība? www.hp.
Bezvadu tīklošana (turpinājums) Ja vēlaties pārslēgties no USB savienojuma uz bezvadu savienojumu Vispirms pārliecinieties, vai printera programmatūra ir veiksmīgi instalēta. Windows •• Windows 8.1: noklikšķiniet uz lejupvērstās bultiņas sākumekrāna apakšējā kreisajā stūrī un pēc tam atlasiet printera nosaukumu. •• Windows 8: sākumekrānā ar peles labo pogu noklikšķiniet tukšā apgabalā, lietojumprogrammu joslā noklikšķiniet uz All Apps (Visas lietojumprogrammas) un pēc tam atlasiet printera nosaukumu.
Paziņojums par HP printera ierobežoto garantiju HP produkts Ierobežotās garantijas ilgums Programmatūras datu nesējs 90 dienas Latviski Printeris 1 gads Drukas vai tintes kasetnes Kamēr HP tinte tiek izlietota vai pienācis uz kasetnes uzdrukātais servisa nodrošinājuma beigu datums - atkarībā no tā, kas notiek pirmais. Šis servisa nodrošinājums neattiecas uz HP tintes produktiem, kas tiek atkārtoti uzpildīti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbībā kāds ir iejaucies.
HP DeskJet 3630 All-in-One series Darbo pradžia 1. Nustatydami savo spausdintuvą vadovaukitės sąrankos skrajutės iliustracijomis. 2. Norėdami įdiegti mobiliąją programėlę arba HP spausdintuvo programinę įrangą ir prijungti spausdintuvą prie savo tinklo, apsilankykite 123.hp.com/dj3630. Pastaba: „Windows®“ naudotojams: jeigu kompiuteris neprijungtas prie interneto, į jį įdėkite HP spausdintuvo programinės įrangos kompaktinį diską.
Valdymo skydelis Lietuviškai 80 1 Valdymo skydelio ekranas: rodomas kopijų skaičius, spausdinimo medžiagos klaidos, belaidžio ryšio būsena ir signalo stiprumas, „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) būsena ir rašalo lygiai. 2 Mygtukas „Cancel“ (atšaukti): sustabdo vykdomą operaciją. 3 „Wireless“ (belaidis ryšys) mygtukas: įjungia ar išjungia spausdintuvo belaidžio ryšio funkcijas. „Wireless“ (belaidis ryšys) indikatorius: informuoja, ar spausdintuvas yra prijungtas prie belaidžio tinklo.
Pagrindinių trikčių diagnostika Jei negalite spausdinti: „Windows“ „Mac“ Įsitikinkite, kad spausdintuvas nustatytas kaip numatytasis spausdinimo įrenginys: •• „Windows 8.1“ ir „Windows 8“: spustelėkite arba palieskite viršutinį dešinį ekrano kampą, kad atidarytumėte mygtukų juostą, paspauskite piktogramą „Settings“ (nuostatos), paspauskite arba palieskite „Control Panel“ (valdymo skydas), tada paspauskite arba palieskite „View devices and printers“ (peržiūrėti įrenginius ir spausdintuvus).
Darbas belaidžiame tinkle Spausdintuvo prie belaidžio ryšio tinklo negalite prijungti spausdintuvo programinės įrangos diegimo metu. Pastaba: Programinės įrangos diegimo metu gali reikėti laikinai sujungti USB kabeliu spausdintuvą su kompiuteriu. USB kabelį junkite tik tada, kai spausdintuvo programinės įrangos būsite paraginti tai daryti. Patarimas: norėdami atspausdinti greito pasirengimo darbui vadovą, tris sekundes palaikykite paspaudę „Information“ (informacija) mygtuką ( ).
Darbas belaidžiame tinkle (tęsinys) Iš pradžių įsitikinkite, kad esate sėkmingai įdiegę savo spausdintuvo programinę įrangą. „Windows“ 1. Norėdami atidaryti spausdintuvo programinę įrangą, du kartus spustelėkite darbalaukyje esančią spausdintuvo piktogramą arba atlikite vieną iš toliau pateiktų veiksmų: •• „Windows 8.1“: spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, tada pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.
Pareiškimas dėl HP spausdintuvo ribotos garantijos HP produktas Ribotos garantijos galiojimo trukmė Programinės įrangos laikmenos 90 dienų Spausdintuvas 1 metai Spausdintuvo arba rašalo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti.