HP Basic & Premium Starter Pack - Warranty Guide
GARANTIA LIMITGARANTIA LIMIT
GARANTIA LIMITGARANTIA LIMIT
GARANTIA LIMIT
ADAD
ADAD
AD
A E DECLARAÇÃO DE SUPORA E DECLARAÇÃO DE SUPOR
A E DECLARAÇÃO DE SUPORA E DECLARAÇÃO DE SUPOR
A E DECLARAÇÃO DE SUPOR
TE TÉCNICOTE TÉCNICO
TE TÉCNICOTE TÉCNICO
TE TÉCNICO
Garantia limitada de hardwareGarantia limitada de hardware
Garantia limitada de hardwareGarantia limitada de hardware
Garantia limitada de hardware
Esta Garantia Limitada aplica-se apenas a produtos da marca HP
vendidos pela Hewlett-Packard Company, respectivas filiais mundiais,
afiliadas, revendedores autorizados ou distribuidores de país (HP) com
esta Garantia Limitada. O termo “Produto de marca HP” é limitado aos
componentes de hardware e firmware necessário. O termo “Produto de
marca HP” NÃO inclui quaisquer aplicações de software ou programas;
produtos de marca não HP ou periféricos de uma marca diferente da HP.
A HP garante que o Produto de marca HP não terá defeitos de material
ou de fabrico sob utilização normal durante o período de garantia de 2
anos que tem início na data da compra. O comprovativo de venda ou de
entrega é a prova da data de compra. Pode ser necessário apresentar o
comprovativo como condição de receber o serviço de garantia.
LIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPORLIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPOR
LIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPORLIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPOR
LIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPOR
T STT ST
T STT ST
T ST
AA
AA
A
TEMENTTEMENT
TEMENTTEMENT
TEMENT
Hardware Limited WHardware Limited W
Hardware Limited WHardware Limited W
Hardware Limited W
arrantyarranty
arrantyarranty
arranty
This Limited Warranty applies only to HP Branded Products sold by
Hewlett-Packard Company, its worldwide subsidiaries, affiliates, authorized
resellers, or country distributors (HP) with this Limited Warranty. The term
“HP Branded Product” is limited to the hardware components and required
firmware. The term “HP Branded Product” DOES NOT include any
software applications or programs; non-HP Branded products or non-HP
branded peripherals.
HP warrants to you that the HP Branded Product will be free from defects
in materials or workmanship under normal use for the 2 year warranty
period starting on your date of purchase. Your dated sales or delivery
receipt is your proof of purchase date. You may be required to provide
proof of purchase as a condition of receiving warranty service.
To the extent permitted by local law, HP Branded Products, and any
replacement products or parts, may contain new and used materials
equivalent to new in performance and reliability. Any replacement product
or part will also have functionality at least equal to that of the product or
part being replaced. Replacement products and parts are warranted to be
free from defects in material or workmanship for 90 days or, for the
remainder of the applicable warranty period of the HP Branded Product
they are replacing or in which they are installed, whichever is longer.
If HP receives, during the warranty period, notice of a defect in any HP
Branded Product covered by this Limited Warranty, HP will repair or
replace the product, at HP’s option. HP shall have no obligation to repair,
replace, or refund until you return the defective product to HP. If your HP
Branded Product has recurring failures, at HP’s option, HP may provide
you a replacement of HP’s choosing that is the same or equivalent in
performance or a refund of your purchase price instead of a replacement.
HP, AT ITS SOLE DISCRETION, MAY SUBCONTRACT TO OR ENGAGE A
THIRD PARTY TO PROVIDE THE WARRANTY SERVICES PROVIDED FOR
HEREIN.
ExclusionsExclusions
ExclusionsExclusions
Exclusions
This Limited Warranty does not apply to expendable or consumable parts
or to any product with a serial number removed or if damaged or
defective (a) due to accident, misuse, abuse, contamination, virus
infection, improper or inadequate maintenance or calibration or other
external causes; (b) by software, interfacing, parts or supplies not supplied
by HP; (c) improper site preparation or maintenance; (d) loss or damage
in transit; or (f) by modification or service by other than HP or an HP
authorized service provider.
Limitations of WLimitations of W
Limitations of WLimitations of W
Limitations of W
arranty/Larranty/L
arranty/Larranty/L
arranty/L
ocal Local L
ocal Local L
ocal L
awsaws
awsaws
aws
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY, HP
MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. HP
EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS NOT
STATED IN THIS LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTIES THAT
MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE
APPLICABLE WARRANTY PERIOD.
Some states/countries do not allow a limitation on how long an implied
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages for consumer products or of a consumer’s statutory rights. In
such states/countries, some exclusions or limitations of this Limited
Warranty may not apply to you.
This Limited Warranty is applicable in all countries and may be enforced in
any country or region where HP or its authorized service providers offer
warranty service. Warranty service availability and response times may vary
from country to country and may be subject to registration requirements in
the country of purchase. Your HP authorized service provider can provide
details.
This Limited Warranty gives you specific legal rights. You may also have
other rights that may vary from state to state/country to country. You are
advised to consult applicable state/country laws for a full determination of
your rights.
THE WARRANTY TERMS CONTAINED IN THIS STATEMENT, EXCEPT TO
THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT EXCLUDE, RESTRICT, OR
MODIFY BUT ARE IN ADDITION TO THE MANDATORY STATUTORY
RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF THIS PRODUCT TO YOU.
Limitations of LiabilityLimitations of Liability
Limitations of LiabilityLimitations of Liability
Limitations of Liability
To the extent allowed by local law, the remedies provided in this statement
are your sole and exclusive remedies. These terms and conditions
supersede any prior agreements or representations, including those made
in HP sales literature or advice given to you by or on behalf of HP in
connection with your purchase.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE
OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS STATEMENT, IN NO
EVENT SHALL HP BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE
PRODUCT OR THE FAILURE OF THE PRODUCT TO PERFORM,
INCLUDING ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT,
TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED OF
THE POSSIBILITIES OF SUCH DAMAGES. HP IS NOT LIABLE FOR ANY
CLAIM MADE BY A THIRD PARTY OR MADE BY YOU FOR A THIRD
PARTY.
Contacting HPContacting HP
Contacting HPContacting HP
Contacting HP
If you need support during the warranty period, locate the HP support
location nearest you at:
http://www.hp.com/support for North America http://www.hp.com/uk/
support for the United Kingdom
When contacting HP or an authorized HP service provider, have your
product model name, number, type of operating system and any
applicable error messages.
WW
WW
W
arranty Claims Parranty Claims P
arranty Claims Parranty Claims P
arranty Claims P
rocess:rocess:
rocess:rocess:
rocess:
Should your HP Branded Product require service within the Warranty
period, please contact the original point of purchase or an authorized HP
reseller in your country. If service is not available at those locations,
please contact a HP Branded Product warranty agent at hpbp@hp-
voip.com. Supported email languages are: English, French, German,
Italian, Portuguese and Spanish. A warranty agent will work with you to
troubleshoot your issue and if necessary, issue a Return Material
Authorization (RMA) number in order to replace your HP Branded Product.
For warranty claims, you will be required to provide a copy of your original
dated sales receipt as proof of purchase and the issued RMA number. End
User customer shall be responsible for shipping charges when shipping the
product to the service center. The service agent will provide you with an
address and you will also be responsible for any shipping charges to the
warranty service center in the United Kingdom. Once your product is
received by this service center, a replacement unit will be shipped back to
you within 5 business days.
European Economic AreaEuropean Economic Area
European Economic AreaEuropean Economic Area
European Economic Area
You will find the name and address of the entity responsible for the
performance of the HP Limited Warranty in your country on following
website: http://www.hp.com/support.
You may have additional statutory rights against the seller based on your
purchase agreement. Those rights are not in any way affected by this HP
Limited Warranty.
GARANTI OCH TEKNISK SUPPORGARANTI OCH TEKNISK SUPPOR
GARANTI OCH TEKNISK SUPPORGARANTI OCH TEKNISK SUPPOR
GARANTI OCH TEKNISK SUPPOR
TT
TT
T
Denna garanti omfattar endast HP-märkta produkter som sålts av Hewlett
Packard Company, dess internationella underleverantörer, närstående
bolag, auktoriserade återförsäljare eller nationella distributörer (hädanefter
benämnda ”HP”). Med termen ”HP-märkt produkt” avses endast
maskinvarukomponenter och den fasta programvara som krävs. Termen
”HP-märkt produkt” omfattar INTE några programvarutillämpningar eller
program, icke HP-märkta produkter eller icke HP-märkt kringutrustning.
HP garanterar att den HP-märkta produkten kommer att vara fri från
defekter i material eller utförande vid normal användning under den 2-
åriga garantiperioden som börjar på inköpsdatumet. Det daterade
försäljnings- eller leveranskvittot är ägarens bevis på inköpsdatum. Det
kan hända att inköpsbeviset måste visas upp som ett villkor för att få
garantiservice.
I den utsträckning detta tillåts av gällande lagstiftning kan det hända att
HP-märkta produkter eller eventuella ersättningsprodukter eller reservdelar
innehåller nytt eller begagnat material som är likvärdigt med nytt i fråga
om prestanda och tillförlitlighet. Alla ersättningsprodukter eller reservdelar
kommer också att ha funktioner som är minst lika bra som hos den ersatta
produkten eller delen. Ersättningsprodukter och reservdelar är garanterade
att vara fria från defekter i material och utförande i 90 dagar eller för
återstoden av den tillämpliga garantiperioden för den HP-märkta
produkten som ersätts eller i vilken de installeras, beroende på vilken
tidsrymd som är längst.
Om HP under garantiperioden får kännedom om defekter i HP-märkta
produkter som omfattas av denna garanti kommer HP efter eget
gottfinnande att reparera eller ersätta produkten. HP har inte någon
förpliktelse att reparera, ersätta eller återbetala köpeskillingen förrän den
defekta är HP till handa. Om den HP-märkta produkten uppvisar
återkommande fel kan HP efter eget gottfinnande tillhandahålla en
identisk eller likvärdig (ifråga om prestanda) ersättningsprodukt alternativt
återbetala köpeskillingen.
HP KAN EFTER EGET GOTTFINNANDE GENOM UNDERENTREPRENAD
ELLER ANLITANDE AV TREDJE MAN TILLHANDAHÅLLA DEN
GARANTISERVICE SOM BESKRIVS HÄR.
UndantagUndantag
UndantagUndantag
Undantag
Denna garanti omfattar inte förbrukningsdelar eller förbrukningsartiklar
eller produkter med ett serienummer som tagits bort eller blivit skadat eller
defekt a) på grund av olycka, felaktig användning, missbruk,
kontaminering, virusinfektion, olämpliga eller otillräckliga underhålls- eller
kalibreringsåtgärder eller andra yttre orsaker; b) av programvara,
gränssnitt, delar eller varor som inte tillhandahållits av HP; c) olämpliga
förberedelse- eller underhållsåtgärder av anläggningen; d) förlust eller
skada vid transport eller f) av modifiering eller service av annan än HP:s
eller av HP auktoriserad servicegivare.
Begränsningar av garanti och gällande lagstiftningBegränsningar av garanti och gällande lagstiftning
Begränsningar av garanti och gällande lagstiftningBegränsningar av garanti och gällande lagstiftning
Begränsningar av garanti och gällande lagstiftning
UTÖVER VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I DENNA GARANTI GER HP
INGA ANDRA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
ELLER FÖRPLIKTELSER, SÅSOM UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR
KURANS ELLER ÄNDAMÅLSENLIGHET. HP AVSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN
ALLA GARANTIER OCH FÖRPLIKTELSER SOM INTE GES I DENNA
GARANTI. UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER SOM KAN PÅTVINGAS
GENOM LAG ÄR BEGRÄNSADE TILL DEN TILLÄMPLIGA
GARANTIPERIODEN.
IZJAVA O OMEJENI GARANCIJI IN TEHNIČNI PODPORI
SloveniaSlovenia
SloveniaSlovenia
Slovenia
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
UK
PAZIŅOJUMS PAR IEROBEŽOTU GARANTIJU UN TEHNISKO
ATBALSTU
Até ao permitido pela legislação local, os Produtos de marca HP, e
qualquer produto ou peça de substituição, podem conter materiais novos
e usados equivalentes a novos em termos de desempenho e fiabilidade.
Qualquer produto ou peça de substituição terá uma funcionalidade, pelo
menos, igual à do produto ou parte que substitui. Os produtos e peças
de substituição possuem a garantia de não terem defeitos de material ou
fabrico durante 90 dias ou pelo período restante do período de garantia
do Produto de marca HP que estão a substituir ou em que estão
instalados, o que for maior.
Se a HP receber, durante o período de garantia, comunicação de um
defeito em qualquer Produto de marca HP coberto por esta Garantia
limitada, a HP reparará ou substituirá o produto, conforme decidir. A HP
não terá obrigação de reparar, substituir ou reembolsar até que o produto
defeituoso seja devolvido à HP. Se o Produto de marca HP tiver falhas
recorrentes, de acordo com a opinião da HP, a HP pode fornecer uma
substituição à escolha da HP que seja a mesma ou equivalente em
desempenho ou um reembolso do preço de compra em vez de uma
substituição.
A HP, COMO ENTENDER MELHOR, PODE SUBCONTRATAR TERCEIROS
PARA PRESTAR O SERVIÇO DE GARANTIA AQUI DESCRITOS.
ExclusõesExclusões
ExclusõesExclusões
Exclusões
Esta Garantia limitada não se aplica a partes de substituição ou de
consumo ou a qualquer produto com o número de série removido ou
danificado ou defeituoso (a) devido a acidente, utilização indevida,
abuso, infecção por vírus, manutenção ou calibração indevida ou
incorrecta ou outras causas externas; (b) por software, interfaces, partes
ou mercadorias não fornecidas pela HP; (c) preparação ou manutenção
inadequada do local; (d) perda ou danos em transporte; ou (f) por
alteração ou assistência que não da HP ou prestador de serviços
autorizado pela HP.
Limitações de garantia/LLimitações de garantia/L
Limitações de garantia/LLimitações de garantia/L
Limitações de garantia/L
egislação localegislação local
egislação localegislação local
egislação local
EXCEPTO COMO EXPRESSAMENTE DEFINIDO A SEGUIR NESTA
GARANTIA LIMITADA, A HP NÃO CONCEDE QUALQUER OUTRA
GARANTIA OU CONDIÇÃO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO
QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO E
ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE PARTICULAR. A HP RENUNCIA
EXPRESSAMENTE A TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES NÃO
INDICADAS NESTA GARANTIA LIMITADA. QUAISQUER GARANTIA
IMPLÍCITAS QUE POSSAM SER IMPOSTAS POR LEI SÃO LIMITADAS NA
DURAÇÃO DO PERÍODO APLICÁVEL DA GARANTIA.
Alguns estados/países não permitem uma limitação da duração da
garantia implícita nem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou
consequentes de produtos de consumo de direitos legais do consumidor.
Nesses estados/países, algumas exclusões ou limitações desta Garantia
limitada podem não se aplicar.
Esta Garantia limitada é aplicável em todos os países e pode ser aplicada
em qualquer país ou região em que a HP ou fornecedores de assistência
autorizados oferecem o serviço de garantia. A disponibilidade do serviço
de garantia e os tempos de resposta podem variar de país para país e
podem ser sujeitos a requisitos de restrição no país de compra. O
fornecedor de assistência autorizado HP pode fornecer informações.
Esta Garantia limitada concede direitos legais específicos. Pode, também,
possuir outros direitos que podem variar de estado para estado/país para
país. Aconselha-se que consulte a legislação aplicável do estado/país
para determinar completamente os seus direitos.
OS TERMOS DA GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO,
EXCEPTO NA EXTENSÃO LEGALMENTE PERMITIDA, NÃO EXCLUEM,
RESTRINGEM NEM ALTERAM, MAS SÃO ADICIONADOS AOS DIREITOS
OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO.
Limitações à responsabilidadeLimitações à responsabilidade
Limitações à responsabilidadeLimitações à responsabilidade
Limitações à responsabilidade
Na extensão permitida pela legislação local, as soluções indicadas nesta
declaração são as únicas e exclusivas soluções. Estes termos e condições
substituem quaisquer contratos ou representações anteriores, incluindo as
que se encontram em literatura de vendas da HP ou conselhos dados
pela, ou em nome da, HP relacionados com a sua compra.
NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, EXCEPTO AS
OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE DEFINIDAS NESTA DECLARAÇÃO,
EM CASO ALGUM SERÁ A HP RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS CAUSADOS PELO PRODUTO OU PELA FALHA DO
DESEMPENHO DO PRODUTO, INCLUINDO QUALQUER DANO
DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQUENCIAL,
QUER BASEADO NO CONTRATO, DANO OU QUALQUER OUTRA
TEORIA LEGAL QUER ACONSELHADA DAS POSSIBILIDADES DESSES
DANOS. A HP NÃO É RESPONSÃ VEL POR QUAISQUER
RECLAMAÇÕES APRESENTADAS POR TERCEIROS OU APRESENTADA
POR SI POR TERCEIROS.
Contactar a HPContactar a HP
Contactar a HPContactar a HP
Contactar a HP
Se necessitar de suporte durante o período de garantia, localize o local
de suporte HP mais próximo em:
http://www.hp.com/pt/support.
Ao contactar a HP ou um prestador de serviços autorizado HP, tenha
disponível o nome e número de modelo, tipo de sistema operativo e
qualquer mensagem de erro aplicável.
PP
PP
P
rocesso de reclamações de garantia:rocesso de reclamações de garantia:
rocesso de reclamações de garantia:rocesso de reclamações de garantia:
rocesso de reclamações de garantia:
Caso o Produto de marca HP necessite de assistência durante o período
de Garantia, contacte o ponto original de compra ou um vendedor HP
autorizado no seu país. Se o serviço não estiver disponível nesses locais,
contacte o agente da garantia do Produto de marca HP em hpbp@hp-
voip.com. Os idiomas suportados de email são: Inglês, francês, alemão,
italiano, portuguese e espanhol. Um agente de garantia trabalhará
consigo para resolver o seu problema e, se necessário, emitir um número
de Autorização de devolução de material (RMA) de forma a substituir o
Produto de marca HP. Para reclamações de garantia, terá de fornecer
uma cópia do recibo de vendas original datado como comprovativo de
compra e o número RMA. O utilizador final será responsável pelos
custos de envio ao enviar o produto para o centro de assistência. O
agente de serviço fornecerá um endereço e será responsável por
quaisquer encargos de envio para o centro serviço de garantia no Reino
Unido. Assim que o produto for recebido no centro de assistência, será
enviada uma unidade de substituição no prazo de 5 dias úteis.
Área Económica EuropeiaÁrea Económica Europeia
Área Económica EuropeiaÁrea Económica Europeia
Área Económica Europeia
Encontra o nome e morada da entidade responsável pelo desempenho da
Garantia Limitada HP no seu país no seguinte website: http://www.hp.com/
pt/support
Pode estar abrangido por direitos legais adicionais em relação ao
vendedor com base no contrato de compra. Esses direitos não são
afectados, sob qualquer forma, por esta Garantia Limitada.
PP
PP
P
ortuguêsortuguês
ortuguêsortuguês
ortuguês
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
RU
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
UK
DECLARADECLARA
DECLARADECLARA
DECLARA
CIÓN DE GARANTÍA LIMITCIÓN DE GARANTÍA LIMIT
CIÓN DE GARANTÍA LIMITCIÓN DE GARANTÍA LIMIT
CIÓN DE GARANTÍA LIMIT
ADAD
ADAD
AD
A Y SOPORA Y SOPOR
A Y SOPORA Y SOPOR
A Y SOPOR
TE TÉCNICOTE TÉCNICO
TE TÉCNICOTE TÉCNICO
TE TÉCNICO
Garantía Limitada de HardwareGarantía Limitada de Hardware
Garantía Limitada de HardwareGarantía Limitada de Hardware
Garantía Limitada de Hardware
Esta Garantía Limitada se aplica sólo a productos de la marca HP
vendidos, junto con esta Garantía Limitada por Hewlett-Packard
Company, sus filiales, distribuidores autorizados o distribuidores
autorizados en todo el mundo o por los distribuidores (HP) en cada país.
El término “Producto de la marca HP” está limitado a los componentes
de hardware y el firmware requerido. El término “Producto de la marca
HP” NO incluye aplicaciones o programas de software; ni periféricos
que no sean productos HP o no sean de la marca HP.
HP garantiza que el Producto de la marca HP estará libre de defectos en
materiales o fabricación en condiciones normales de uso por un periodo
de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Su factura de
compra con fecha constituye la prueba de la fecha de compra. Puede
que necesite presentar la prueba de compra como condición para
recibir el servicio de garantía.
En la medida permitida por la ley aplicable, los Productos de la marca
HP, y cualquier producto o pieza de repuesto, pueden contener
materiales nuevos y usados equivalentes a material nuevo en
rendimiento y fiabilidad. La funcionalidad del producto o la pieza de
repuesto será como mínimo igual a la del producto o pieza objeto de la
sustitución. Los productos y las piezas de repuesto tienen garantía de
estar libres de defectos en material o fabricación por un periodo de 90
días o, por el resto del periodo de garantía aplicable del producto de la
marca HP al que sustituyen o en el que están instalados, cualquiera que
sea el de mayor duración.
Si, durante el periodo de garantía, HP recibe notificación de un defecto
en cualquier Producto de la marca HP cubierto por esta Garantía
Limitada, HP, a su total discreción, reparará o sustituirá el producto. HP
no tendrá obligación de reparar, sustituir o reembolsar hasta que usted
devuelva el producto defectuoso a HP. Si el Producto de la marca HP
tiene fallos recurrentes, HP puede optar por proporcionar una sustitución
que será el mismo producto o uno equivalente en rendimiento, o bien,
por un reembolso del precio de compra en vez de una sustitución.
HP PUEDE, A SU TOTAL DISCRECIÓN, SUBCONTRATAR O
CONTRATAR A UN TERCERO CON EL FIN DE PROPORCIONAR LOS
SERVICIOS DE GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDOS.
ExclusionesExclusiones
ExclusionesExclusiones
Exclusiones
Esta Garantía Limitada no se aplica a piezas fungibles o consumibles ni
a productos con el número de serie borrado o que estén dañados o
defectuosos por: (a) accidente, mal uso, abuso, contaminación,
infección de virus, mantenimiento o calibrado impropio o inadecuado u
otras causas externas; (b) software, interfaces, piezas o materiales no
suministrados por HP; (c) preparación o mantenimiento inadecuado del
sitio ; (d) pérdida o daño sufrido durante el transporte; o
(e) modificaciones o servicios ofrecidos por terceros, no por HP o un
proveedor de servicio autorizado de HP.
Limitaciones de Garantía/Normativas LLimitaciones de Garantía/Normativas L
Limitaciones de Garantía/Normativas LLimitaciones de Garantía/Normativas L
Limitaciones de Garantía/Normativas L
ocalesocales
ocalesocales
ocales
SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN ESTA GARANTÍA
LIMITADA, HP NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES,
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTACIÓN PARA UN FIN
DETERMINADO. HP NIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS Y
CONDICIONES NO INCLUIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA REQUERIDA POR LEY ESTÁ
LIMITADA A LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE.
Algunas regiones o algunos países no permiten una limitación de la
duración de la garantía implícita o la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes para productos ni de los derechos
estatutarios del consumidor. En estas regiones o estos países, algunas
exclusiones o limitaciones de esta Garantía Limitada pueden ser
irrelevantes para usted.
Esta Garantía Limitada es aplicable en todos los países y puede ser
impuesta en cualquier país o región donde HP o sus distribuidores
autorizados ofrezcan servicio de garantía. La disponibilidad del servicio
de Garantía y los tiempos de respuesta pueden variar de un país a otro y
puede estar sujeta a requerimientos de registro en el país de compra. Su
distribuidor autorizado de HP puede proporcionarle los detalles
correspondientes.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales específicos. Es posible
que tenga además otros derechos que pueden variar según la región o
el país. Se aconseja que consulte las leyes aplicables de la región o el
país para una determinación completa de sus derechos.
LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA CONTENIDOS EN ESTA
DECLARACIÓN, EXCEPTO EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NO
EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN, SINO QUE SE SUMAN A
LOS DERECHOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE
PRODUCTO A USTED.
Limitaciones de responsabilidadLimitaciones de responsabilidad
Limitaciones de responsabilidadLimitaciones de responsabilidad
Limitaciones de responsabilidad
En la medida permitida por la ley aplicable, las soluciones aportadas en
esta declaración son soluciones únicas y exclusivas. Estos términos y
estas condiciones sustituyen a los demás acuerdos o representaciones
anteriores, incluyendo los realizados en las ventas de HP, ya sea de
forma oral o escrita, otorgados por HP, o en su nombre, en relación a
una compra.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, SALVO POR LAS
OBLIGACIONES ESTABLECIDAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN, EN NINGÚN CASO HP SERÁ RESPONSABLE DE LOS
DAÑOS OCASIONADOS POR EL PRODUCTO O POR FALLO EN EL
USO DEL PRODUCTO, INCLUIDOS LOS DAÑOS INDIRECTOS,
DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES, YA SEAN
BASADOS EN CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA
En del stater/länder tillåter inte begränsningar i underförstådda
garantiers varaktighet, uteslutande eller begränsning av tillfälliga skador
eller följdskador för konsumentprodukter eller av en konsuments
lagstadgade rättigheter. I sådana stater/länder kan det därför hända att
somliga undantag eller inskränkningar i denna garanti inte gäller.
Denna garanti gäller i alla länder och kan hävdas i samtliga länder eller
regioner där HP eller dess auktoriserade serviceleverantörer erbjuder
garantiservice. Garantiservicens tillgänglighet och svarstider kan variera
från land till land och kan vara föremål för registreringskrav i
inköpslandet. Kontakta HP:s auktoriserade serviceleverantörer för vidare
information.
Denna garanti ger användaren specifika juridiska rättigheter. Det kan
även hända att användaren har andra rättigheter som varierar mellan
olika stater/länder. Kontrollera gällande lagstiftning i ifrågavarande stat/
land för fullständig information om dessa rättigheter.
UTÖVER VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I GÄLLANDE
LAGSTIFTNING UTESLUTER, INSKRÄNKER OCH MODIFIERAR INTE
GARANTIVILLKOREN I DETTA MEDDELANDE DE LAGSTADGADE
RÄTTIGHETER SOM OMFATTAR FÖRSÄLJNINGEN AV DENNA
PRODUKT, UTAN UTGÖR ETT TILLÄGG TILL DEM.
AnsvarsbegränsningAnsvarsbegränsning
AnsvarsbegränsningAnsvarsbegränsning
Ansvarsbegränsning
I den utsträckning som gällande lagstiftning tillåter det är den ersättning
som erbjuds i enlighet med detta meddelande användarens enda
gottgörelse. Dessa villkor och förpliktelser ersätter alla tidigare
överenskommelser eller framställningar inklusive de som gjorts i HP:s
försäljningslitteratur eller vid rådgivning av HP eller på HP:s vägnar i
samband med köpet.
I DEN UTSTRÄCKNING DET TILLÅTS ENLIGT GÄLLANDE
LAGSTIFTNING SKA HP, UTÖVER DE UTTRYCKLIGA FÖRPLIKTELSER
SOM UTSTÄLLS I DETTA MEDDELANDE, INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR
EVENTUELLA SKADOR SOM ORSAKATS AV PRODUKTEN ELLER AV ATT
PRODUKTEN INTE FUNGERAR, INKLUSIVE ALLA DIREKTA, INDIREKTA,
SPECIELLA, TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJSKADOR, OAVSETT OM
EVENTUELLA YRKANDEN GRUNDAR SIG PÅ AVTALSRÄTT,
SKADESTÅNDSRÄTT ELLER ANNAN RÄTTSGRUND OCH OAKTAT HP
UNDERRÄTTATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR. HP KAN INTE
HÅLLAS ANSVARIGT FÖR EVENTUELLA KRAV SOM FRAMSTÄLLS AV
TREDJE MAN ELLER AV ANVÄNDAREN PÅ EN TREDJE MANS VÄGNAR.
KK
KK
K
ontaktinformation HPontaktinformation HP
ontaktinformation HPontaktinformation HP
ontaktinformation HP
Vid behov av support under garantiperioden kan närmaste HP-
supportavdelning lokaliseras på följande webbplats:
http://www.hp.com/se/support.
Vid kontakt med HP eller auktoriserad HP-serviceleverantör ska
produktens modellnamn, nummer, operativsystem och eventuella
felmeddelanden uppges.
Förfarande vid garantikravFörfarande vid garantikrav
Förfarande vid garantikravFörfarande vid garantikrav
Förfarande vid garantikrav
Om den HP-märkta produkten kräver service under garantiperioden ska
det ursprungliga ursprungliga inköpsstället eller en auktoriserad
återförsäljare i det aktuella landet kontaktas i första hand. Om service
inte är tillgänglig på dessa ställen, kontakta en garantiagent för HP-
märkta produkter på hpbp@hp-voip.com E-postsupporten kan
kontaktas på följande språk: engelska, franska, tyska, italienska och
spanska. En garantiagent bistår användaren vid felsökningen och
utfärdar vid behov ett RMA-nummer (Return Material Authorization) så att
den HP-märkta produkten kan ersättas. Vid garantikrav måste en kopia
av det ursprungliga daterade försäljningskvittot som köpebevis och det
utfärdade RMA-numret anges. Slutanvändarkunder bestrider själva
fraktkostnaderna vid överskickning av produkten till servicecentret.
Serviceagenten tillhandahåller tillämplig adress. Användaren ansvarar
också för eventuella fraktkostnader till garantiservicecentret i
Storbritannien. När produkten är servicecentret till handa skickas en
ersättningsenhet ut inom 5 affärsdagar.
EESEES
EESEES
EES
--
--
-
områdetområdet
områdetområdet
området
Namn och adress på de juridiska personer som ansvarar för HP-garantin
i de olika EES-länderna på följande webbplats: http://www.hp.com/se/
support.
Köparen kan åtnjuta ytterligare lagstadgade rättigheter i förhållande till
säljaren enligt köpeavtalet. Dessa rättigheter påverkas inte på något sätt
av denna HP-garanti.
EngelskaEngelska
EngelskaEngelska
Engelska
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
Storbritannien
Global Limited Warranty
and Technical Support for
Options Products
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The
only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing
herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall
not
LEGAL E INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LAS POSIBILIDADES DE
TALES DAÑOS. HP NO SE RESPONSABILIZA DE RECLAMACIONES
REALIZADAS POR TERCEROS O POR USTED EN NOMBRE DE UN
TERCERO.
Contactar con HPContactar con HP
Contactar con HPContactar con HP
Contactar con HP
Si necesita soporte técnico durante el periodo de garantía, encuentre la
ubicación de soporte HP más cercana a usted en:
http://www.hp.com/es/support.
Cuando se ponga en contacto con HP o un distribuidor autorizado, tenga
a mano el nombre del modelo del producto, el número de pieza, el tipo de
sistema operativo y los mensajes de error aplicables.
PP
PP
P
roceso para reclamaciones de garantía:roceso para reclamaciones de garantía:
roceso para reclamaciones de garantía:roceso para reclamaciones de garantía:
roceso para reclamaciones de garantía:
Si su producto de la marca HP requiere servicio durante el periodo de
garantía, póngase en contacto con el punto original de compra o con un
distribuidor de HP autorizado en su país. Si el servicio no está disponible,
póngase en contacto con el agente de garantías del Producto de la marca
HP en
hpbp@hp-voip.com. Los idiomas de asistencia a través de correo
electrónico son: inglés, francés, alemán, italiano y español. Un agente de
garantías trabajará con usted para resolver el problema y, si es necesario,
enviará un número de RMA (Return Material Authorization - Autorización
para devolución de material) para sustituir su Producto de la marca HP.
Para las reclamaciones de garantía, necesitará suministrar una copia de la
factura original como prueba de compra, así como el número de RMA
emitido. El cliente del Usuario final será responsable de los gastos de
envío del producto al centro de servicio. El agente de servicio técnico le
facilitará una dirección y usted se responsabilizará de los gastos de envío al
centro de servicio de garantías en el Reino Unido. Una vez que el centro
de servicio técnico reciba el producto, se le enviará una unidad de repuesto
en el plazo de 5 días laborales.
Área económica europeaÁrea económica europea
Área económica europeaÁrea económica europea
Área económica europea
Encontrará el nombre y la dirección de la entidad responsable de la
ejecución de la Garantía Limitada de HP en su país en el sitio Web
siguiente: http://www.hp.com/es/support.
Es posible que tenga directorios estatutarios adicionales frente al vendedor
de acuerdo con su acuerdo de compra. Estos derechos no se ven
afectados en modo alguno por esta Garantía Limitada de HP.
zainfekowania wirusem, nieprawidłowej lub niewystarczającej konserwacji
oprogramowanie, sprzęganie, części lub materiały, które nie zostały
zakupione od firmy HP; (c) z powodu niewłaściwego przygotowania
miejsca instalacji lub niewłaściwej konserwacji; (d) w związku z utratą lub
usługodawcę innego niż firma HP lub jej autoryzowany usługodawca bądź
wskutek korzystania z usług takiego usługodawcy.
OgrOgr
OgrOgr
Ogr
aniczanicz
aniczanicz
anicz
enia gwenia gw
enia gwenia gw
enia gw
arar
arar
ar
ancanc
ancanc
anc
ji/Prji/Pr
ji/Prji/Pr
ji/Pr
zz
zz
z
episy lokepisy lok
episy lokepisy lok
episy lok
alnealne
alnealne
alne
Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW WYRAŹNIE STWIERDZONYCH W NINIEJSZEJ
OGRANICZONEJ GWARANCJI, FIRMA HP NIE UDZIELA INNYCH
GWARANCJI ANI NIE OKREŚLA INNYCH WARUNKÓW, WYRAŹNYCH BĄDŹ
DOROZUMIANYCH, W TYM DOROZUMIANYCH GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
FIRMA HP WYRAŹNIE WYŁĄCZA WSZELKIE GWARANCJE I WARUNKI,
KTÓRE NIE ZOSTAŁY PRZEWIDZIANE W NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ
GWARANCJI. WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE MOGĄCE WYNIKAĆ
Z PRZEPISÓW PRAWA POZOSTAJĄ W MOCY TYLKO W TRAKCIE
STOSOWNEGO OKRESU GWARANCYJNEGO.
Niektóre stany lub kraje nie zezwalają na ograniczenie czasu trwania
dorozumianych gwarancji lub na wyłączenie bądź ograniczenie
odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne powstałe wskutek
użytkowania produktów konsumenckich, jak również na wyłączenie z
gwarancji ustawowych praw konsumenta. W takich stanach lub krajach
niektóre wyłączenia lub ograniczenia wynikające z niniejszej Ograniczonej
gwarancji mogą nie mieć zastosowania.
Niniejsza Ograniczona gwarancja obowiązuje na całym świecie i może być
egzekwowana we wszystkich krajach i regionach, w których firma HP lub
jej autoryzowani usługodawcy świadczą usługi gwarancyjne. Dostępność
serwisu gwarancyjnego oraz czas oczekiwania na wykonanie usługi mogą
różnić się w zależności od kraju i mogą podlegać wymogom
rejestracyjnym kraju zakupu. Szczegółowe informacje na ten temat można
uzyskać od autoryzowanego usługodawcy firmy HP.
Niniejsza Ograniczona gwarancja daje określone uprawnienia. Klientowi
mogą również przysługiwać inne prawa, różne w poszczególnych stanach
lub krajach. Zalecane jest zapoznanie się ze stosownymi regulacjami
prawnymi obowiązującymi w danym stanie lub kraju w celu dokładnego
określenia zakresu uprawnień.
Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW DOPUSZCZONYCH PRZEPISAMI PRAWA,
WARUNKI GWARANCJI ZAWARTE W NINIEJSZYM OŚWIADCZENIU NIE
WYŁĄCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ ANI NIE ZMIENIAJĄ OBOWIĄZUJĄCYCH
UPRAWNIEŃ USTAWOWYCH ZWIĄZANYCH Z NABYCIEM TEGO PRODUKTU,
A JEDYNIE JE UZUPEŁNIAJĄ.
OgrOgr
OgrOgr
Ogr
aniczanicz
aniczanicz
anicz
enia odpoenia odpo
enia odpoenia odpo
enia odpo
wiedzialnowiedzialno
wiedzialnowiedzialno
wiedzialnoś
cici
cici
ci
W stopniu dopuszczalnym przez ustawodawstwo lokalne,
zadośćuczynienia wynikające z niniejszego oświadczenia są jedynymi i
wyłącznymi zadośćuczynieniami. Niniejsze warunki zastępują wszelkie
wcześniejsze porozumienia i oświadczenia, w tym oświadczenia zawarte w
dokumentacji firmy HP dotyczącej sprzedaży, oraz porady udzielane przez
firmę HP lub w jej imieniu w związku z dokonaniem zakupu.
W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY
LOKALNE, Z WYŁĄCZENIEM ZOBOWIĄZAŃ WYRAŹNIE OKREŚLONYCH W
NINIEJSZYM OŚWIADCZENIU, FIRMA HP NIE PONOSI ŻADNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY SPOWODOWANE PRZEZ TEN PRODUKT
LUB NIEPRAWIDŁOWE JEGO DZIAŁANIE, WŁĄCZAJĄC W TO SZKODY
BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE I
WYNIKOWE, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY EWENTUALNE ROSZCZENIA
OPARTE SĄ NA ODPOWIEDZIALNOŚCI KONTRAKTOWEJ, DELIKTOWEJ, CZY
NA INNYCH ZASADACH PRAWNYCH, ORAZ NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY
FIRMA HP ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA
TAKICH SZKÓD. FIRMA HP NIE ODPOWIADA ZA ROSZCZENIA
SKIEROWANE PRZEZ OSOBY TRZECIE LUB PRZEZ KLIENTÓW WOBEC
OSÓB TRZECICH.
KK
KK
K
ontont
ontont
ont
akt z fakt z f
akt z fakt z f
akt z f
irir
irir
ir
mą HPmą HP
mą HPmą HP
mą HP
Jeśli w trakcie okresu gwarancyjnego zaistnieje konieczność skorzystania
z pomocy technicznej, najbliższy dział pomocy technicznej można znaleźć
w witrynie internetowej firmy HP pod adresem:
http://www.hp.com/pl/support.
Kontaktując się z firmą HP lub autoryzowanym usługodawcą firmy HP,
należy podać nazwę produktu, model, numer, typ systemu operacyjnego
oraz informacje dotyczące stosownych komunikatów o błędach.
PrPr
PrPr
Pr
ocedurocedur
ocedurocedur
ocedur
a ra r
a ra r
a r
ealizacealizac
ealizacealizac
ealizac
ji gwji gw
ji gwji gw
ji gw
arar
arar
ar
ancanc
ancanc
anc
ji:ji:
ji:ji:
ji:
W przypadku, gdy Produkt marki HP wymaga serwisu w trakcie okresu
gwarancyjnego, prosimy o kontakt z punktem zakupu lub autoryzowanym
sprzedawcą firmy HP w danym kraju. Jeśli uzyskanie dostępu do usług
serwisowych tą drogą jest niemożliwe, należy skontaktować się z
przedstawicielem ds. gwarancji Produktu marki HP, który jest dostępny
pod adresem:
hpbp@hp-voip.com. Języki stosowane w korespondencji
elektronicznej: angielski, francuski, niemiecki, włoski i hiszpański.
Przedstawiciel ds. gwarancji służy pomocą w rozwiązywaniu problemów i w
razie potrzeby przydziela numer autoryzacji zwrotu materiału (Return
Material Authorization, RMA) niezbędny do wymiany Produktu marki HP. W
celu realizacji gwarancji będzie wymagane przedstawienie kopii
oryginalnego datowanego potwierdzenia sprzedaży jako dowodu
dokonania zakupu oraz numeru RMA. Użytkownik końcowy odpowiada za
przesłanie wadliwego sprzętu przy przesyłaniu produktu do centrum
usług. Przedstawiciel ds. serwisu poda adres centrum usług
gwarancyjnych w Wielkiej Brytanii, na który należy przesłać wadliwy sprzęt.
Wszelkie koszty związane z doręczeniem przesyłki ponosi klient. W ciągu
5 dni roboczych od momentu doręczenia przesyłki do centrum zostanie
wysłany egzemplarz zamienny.
EurEur
EurEur
Eur
opeope
opeope
ope
jsjs
jsjs
js
ki Obszar Goski Obszar Gos
ki Obszar Goski Obszar Gos
ki Obszar Gos
podarpodar
podarpodar
podar
czyczy
czyczy
czy
Nazwę i adres firmy odpowiedzialnej za realizację Ograniczonej gwarancji
firmy HP w danym państwie można znaleźć w witrynie internetowej pod
adresem: http://www.hp.com/pl/support.
Na podstawie umowy zakupu klientowi mogą przysługiwać dodatkowe
ustawowe uprawnienia wobec sprzedawcy. Niniejsza Ograniczona
gwarancja firmy HP w żaden sposób nie wpływa na te uprawnienia.
angielskiangielski
angielskiangielski
angielski
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
Wielka Brytania
PAREIŠKIMAS DĖL RIBOTOS GARANTIJOS IR TECHNINIO
PALAIKYMO
Ribota techninės įrangos garantija
Denne begrensede garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter. I
tillegg kan du ha andre rettigheter som varierer fra stat til stat / land til
land. Undersøk gjeldende lovverk i ditt land, hvis du vil vite nøyaktig hvilke
rettigheter du har.
UNNTATT I DEN GRAD LOVEN GIR ROM FOR DET, SKAL
GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN IKKE VIRKE
UTELUKKENDE, MODIFISERENDE ELLER BEGRENSENDE, MEN
UTGJØRE ET TILLEGG TIL DE UFRAVIKELIGE LOVGITTE RETTIGHETENE
SOM GJELDER SALGET AV DETTE PRODUKTET.
AnsvarsbegrensningAnsvarsbegrensning
AnsvarsbegrensningAnsvarsbegrensning
Ansvarsbegrensning
I den grad lokal lovgivning gir rom for det, er rettsmidlene som er nedfelt i
denne erklæringen dine eneste rettsmidler. Disse vilkårene og betingelsene
erstatter alle tidligere avtaler og erklæringer, inkludert avtaler som er å
finne i HPs salgsmateriell og råd du har fått av eller på vegne av HP i
forbindelse med kjøpet.
SÅ LANGT LOKAL LOVGIVNING GIR ROM FOR DET, OG MED
UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM ER SPESIFISERT I DENNE
ERKLÆRINGEN, SKAL IKKE HP UNDER NOEN OMSTENDIGHET
HOLDES ANSVARLIG FOR SKADER FORÅRSAKET AV PRODUKTET ELLER
FEIL PÅ DETTE, HERUNDER ENHVER DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELL
ELLER TILFELDIG SKADE ELLER FØLGESKADE, ENTEN DEN ER DEFINERT
MED UTGANGSPUNKT I KONTRAKTSRETT, ERSTATNINGSRETT ELLER ET
HVILKET SOM HELST ANNET RETTSOMRÅDE, OG ENTEN EN VAR KLAR
OVER MULIGHETENE FOR SLIKE SKADER ELLER IKKE. HP ER IKKE
ANSVARLIG FOR NOE KRAV FREMSATT AV TREDJEPART ELLER AV DEG
PÅ VEGNE AV TREDJEPART.
KK
KK
K
ontakte HPontakte HP
ontakte HPontakte HP
ontakte HP
Dersom du trenger støtte under garantiperioden, kan du finne HPs
nærmeste støtteavdeling ved å gå til:
http://www.hp.com/no/support
Sørg for å ha opplysninger som modellnavn, modellnummer, type
operativsystem og eventuelle feilmeldinger for hånden når du kontakter HP
eller en autorisert serviceleverandør for HP.
Garantikrav:Garantikrav:
Garantikrav:Garantikrav:
Garantikrav:
Dersom det HP-merkede produktet skulle trenge service under
garantiperioden, kontakter du salgsstedet eller en autorisert HP-forhandler
i ditt land.
Hvis ingen av disse kan utføre servicen, kontakter du en
garantirepresentant for HP-merkede produkter på hpbp@hp-voip.com.
Du kan skrive e-post på følgende språk: engelsk, tysk, fransk, spansk og
italiensk. En garantirepresentant vil forsøke å løse problemet sammen med
deg, og vil om nødvendig tildele deg et returnummer (RMA-nummer), slik
at det HP-merkede produktet kan erstattes. Hvis du vil fremme et
garantikrav, må du kunne fremvise en kopi av den originale, daterte
salgskvitteringen og oppgi RMA-nummeret du har fått tildelt. Kunden må
selv dekke fraktomkostningene når produktet sendes til servicesenteret.
Servicerepresentanten vil gi deg en adresse og du må selv dekke
eventuelle fraktkostnader til garantiservicesenteret i Storbritannia. Når
servicesenteret har mottatt produktet, vil du få tilsendt en erstatningsenhet
innen fem virkedager.
EØSEØS
EØSEØS
EØS
--
--
-
områdetområdet
områdetområdet
området
Du finner navn og adresse på virksomheten som er ansvarlig for å oppfylle
HPs begrensede garanti i ditt land, på følgende Internett-adresse: http://
www.hp.com/no/support.
Avhengig av kjøpsavtalen kan du i tillegg ha andre lovbestemte rettigheter
ovenfor forhandleren. Disse rettighetene påvirkes ikke av denne
begrensede garantien fra HP.
ERKLÆRING OM BEGRENSET GARANTI OG TEKNISK STERKLÆRING OM BEGRENSET GARANTI OG TEKNISK ST
ERKLÆRING OM BEGRENSET GARANTI OG TEKNISK STERKLÆRING OM BEGRENSET GARANTI OG TEKNISK ST
ERKLÆRING OM BEGRENSET GARANTI OG TEKNISK ST
ØØ
ØØ
Ø
TTETTE
TTETTE
TTE
BB
BB
B
egrenset maskinvaregarantiegrenset maskinvaregaranti
egrenset maskinvaregarantiegrenset maskinvaregaranti
egrenset maskinvaregaranti
Denne begrensede garantien gjelder kun HP-merkede produkter som er
solgt av Hewlett-Packard Company eller dettes datterselskaper, beslektede
selskaper, autoriserte forhandlere eller nasjonale distributører over hele
verden (HP) og ledsaget av denne begrensede garantien. Uttrykket „HP-
merket produkt“ er begrenset til maskinvarekomponentene og nødvendig
fastvare. Uttrykket „HP-merket produkt“ omfatter IKKE programmer eller
programvare, og heller ikke produkter og eksterne enheter som ikke er
merket med HP.
Det HP-merkede produktet garanteres mot feil i materialer og utførelse ved
vanlig bruk i den toårige garantiperioden som løper fra kjøpsdato. Den
daterte leverings- eller kjøpskvitteringen gjelder som kjøpsbevis. Kjøpsbevis
kan kreves fremvist i forbindelse med garantiservice.
Så langt lokal lovgivning tillater, kan HP-merkede produkter og eventuelle
erstatningsprodukter eller -deler inneholde nye og brukte materialer med
ytelse og driftssikkerhet som tilsvarer nye enheter. Alle erstatningsprodukter
eller -deler skal i tillegg ha en funksjonalitet som minst tilsvarer det
produktet eller den delen de erstatter. Erstatningsprodukter og -deler
garanteres mot feil i materialer og utførelse i nitti (90) dager, eller for
resten av den begrensede garantiperioden for det HP-merkede produktet
de erstatter eller blir installert i, hvis dette utgjør mer enn 90 dager.
Hvis HP i garantiperioden blir varslet om feil på et HP-merket produkt som
er dekket av denne begrensede garantien, vil HP etter eget skjønn
reparere eller erstatte produktet. HP er ikke forpliktet til å reparere,
erstatte, eller refundere produkter før det defekte produktet er returnert til
HP. Dersom det gjentatte ganger oppstår feil på et HP-merket produkt, kan
HP etter eget skjønn velge å erstatte det med et produkt med lik eller
tilsvarende ytelse eller refundere kjøpesummen i stedet for å erstatte
produktet.
HP STÅR FRITT TIL Å ENGASJERE EN TREDJEPART TIL Å YTE DEN
GARANTISERVICEN SOM DENNE ERKLÆRINGEN GIR GRUNNLAG
FOR.
UnntakUnntak
UnntakUnntak
Unntak
Denne begrensede garantien gjelder ikke forbruks- eller engangsdeler
eller produkter som har fått serienummeret fjernet eller, i tilfelle skader eller
defekter, hvis dette skyldes (a) uhell, feil bruk, misbruk, skadeprogrammer,
virusinfeksjoner, feil eller utilstrekkelig vedlikehold eller kalibrering eller
andre ytre årsaker; (b) programvare, grensesnittenheter, deler eller utstyr
som ikke er levert av HP; (c) feil tilrettelegging eller vedlikehold av
anlegget; (d) tap eller skade under transport; eller (f) endring eller service
utført av andre enn HP eller HPs autoriserte serviceleverandører.
Garantibegrensninger og lokal lovgivningGarantibegrensninger og lokal lovgivning
Garantibegrensninger og lokal lovgivningGarantibegrensninger og lokal lovgivning
Garantibegrensninger og lokal lovgivning
HP GIR INGEN ANDRE GARANTIER OG SETTER INGEN ANDRE
BETINGELSER, VERKEN UTTRYKTE ELLER IMPLISITTE, ENN DE SOM
UTTRYKKELIG ER NEDFELT I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN, HELLER
IKKE IMPLISITTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET
BESTEMT FORMÅL. HP FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE
GARANTIER OG BETINGELSER SOM IKKE ER UTTRYKT I DENNE
BEGRENSEDE GARANTIEN. EVENTUELLE LOVPÅLAGTE IMPLISITTE
GARANTIER BEGRENSES I VARIGHET TIL DEN AKTUELLE
GARANTIPERIODEN.
I enkelte stater/land er det ikke mulig å begrense hvor lenge en implisitt
garanti skal vare, eller fraskrive seg eller begrense ansvar for tilfeldige
skader eller følgeskader i forbindelse med forbruksvarer eller forbrukernes
lovbestemte rettigheter. I slike stater/land kan det hende at enkelte
ansvarsfraskrivelser eller begrensninger i denne begrensede garantien ikke
er gyldige.
Denne begrensede garantien gjelder og kan anvendes i alle land og
regioner hvor HP eller dettes autoriserte serviceleverandører tilbyr
garantiservice. Tilgjengelighet og behandlingstid for garantiservice kan
variere fra land til land og kan være underlagt registreringsbetingelser i
landet hvor kjøpet ble gjort. Henvend deg til HPs lokale, autoriserte
serviceleverandør hvis du vil vite mer om dette.
OŚWIADCOŚWIADC
OŚWIADCOŚWIADC
OŚWIADC
ZENIE O OGRANICZENIE O OGRANIC
ZENIE O OGRANICZENIE O OGRANIC
ZENIE O OGRANIC
ZZ
ZZ
Z
ONEJ GONEJ G
ONEJ GONEJ G
ONEJ G
WW
WW
W
ARANCARANC
ARANCARANC
ARANC
JI I POMOCYJI I POMOCY
JI I POMOCYJI I POMOCY
JI I POMOCY
TETE
TETE
TE
CHNICCHNIC
CHNICCHNIC
CHNIC
ZNEJZNEJ
ZNEJZNEJ
ZNEJ
OO
OO
O
grgr
grgr
gr
aniczanicz
aniczanicz
anicz
ona gwona gw
ona gwona gw
ona gw
arar
arar
ar
ancanc
ancanc
anc
ja na sja na s
ja na sja na s
ja na s
prpr
prpr
pr
zętzęt
zętzęt
zęt
Niniejsza Ograniczona gwarancja ma zastosowanie jedynie do Produktów
marki HP sprzedawanych przez firmę Hewlett-Packard Company, jej
podmioty zależne i powiązane, autoryzowanych sprzedawców na całym
świecie oraz dystrybutorów krajowych firmy HP z niniejszą Ograniczoną
gwarancją. Termin „Produkt marki HP” odnosi się wyłącznie do składników
sprzętu oraz wymaganego oprogramowania układowego. Termin „Produkt
marki HP” NIE obejmuje aplikacji i programów ani produktów i urządzeń
peryferyjnych sprzedawanych pod marką inną niż HP.
Firma HP gwarantuje, że w Produkcie marki HP używanym zgodnie z
przeznaczeniem nie będą występować usterki materiałowe i produkcyjne
w trakcie dwuletniego okresu gwarancyjnego liczonego od dnia zakupu.
Dowód daty zakupu stanowi datowane potwierdzenie sprzedaży lub
dostawy. Okazanie dowodu zakupu może być warunkiem świadczenia
usług serwisowych określonych w gwarancji.
W stopniu dopuszczalnym przez ustawodawstwo lokalne Produkty marki
HP i wszystkie zamienne produkty i części mogą zawierać nowe i używane
materiały odpowiadające nowym pod względem działania i niezawodności.
Wszystkie zamienne produkty i części charakteryzują się ponadto
przynajmniej taką samą funkcjonalnością jak zastępowane przez nie
produkty lub części. Gwarantuje się, że w zamiennych produktach i
częściach nie wystąpią usterki materiałowe i produkcyjne w ciągu 90 dni
lub przez pozostały okres gwarancji dla Produktu marki HP, w którym
zostały one wymienione lub zainstalowane, w zależności od tego, który z
tych okresów jest dłuższy.
Firma HP zobowiązuje się, według własnego uznania, naprawić lub
wymienić wadliwy Produkt marki HP, jeśli zostanie poinformowana w
trakcie okresu gwarancyjnego o jego usterce objętej niniejszą Ograniczoną
gwarancją. Firma HP nie ma obowiązku naprawy, wymiany bądź zwrotu
kosztów do momentu otrzymania wadliwego produktu. Jeżeli w Produkcie
marki HP występują powtarzające się usterki, firma HP może, według
własnego uznania, dostarczyć wybrany przez siebie taki sam lub
równoważny w działaniu produkt zastępczy lub zwrócić kwotę zakupu.
FIRMA HP, WEDŁUG WŁASNEGO UZNANIA, MOŻE ZLECIĆ ŚWIADCZENIE
USŁUG GWARANCYJNYCH WYNIKAJĄCYCH Z NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ
GWARANCJI OSOBOM TRZECIM LUB ZAANGAŻOWAĆ W WYKONANIE
TYCH USŁUG OSOBY TRZECIE.
WW
WW
W
ylaczylacz
ylaczylacz
ylacz
eniaenia
eniaenia
enia
Niniejsza Ograniczona gwarancja nie dotyczy części przeznaczonych do
jednorazowego użytku lub zużywających się, jak również wszystkich
produktów z usuniętymi numerami seryjnymi, zniszczonych lub
uszkodzonych (a) w wyniku wypadku, użytkowania niezgodnego z
przeznaczeniem, niewłaściwego użytkowania, zanieczyszczenia,
NorskNorsk
NorskNorsk
Norsk
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
Storbritannia
DD
DD
D
. Britanija. Britanija
. Britanija. Britanija
. Britanija
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
Jungnë Karalystë
InglésInglés
InglésInglés
Inglés
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
UK
V angličtine
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
UK
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
PDT UK Ltd.
Salbec House
Winders Way
Salford M6 6AR
UK
Ši ribota garantija galioja tik HP prekių ženklais pažymėtiems
produktams, kuriuos parduoda įmonė „Hewlett-Packard“, jos
pavaldžiosios įmonės, filialai, įgalioti perpardavėjai ar šalies platintojai
visame pasaulyje (šioje ribotoje garantijoje kartu vadinami „HP“).
Termino „HP prekių ženklu pažymėtas produkta“ reikšmė yra apribota
iki techninės įrangos komponentų ir reikiamos programinės aparatinės
įrangos. Terminas „HP prekių ženklu pažymėtas
produktas“ NEREIŠKIA jokios programinės įrangos ar programų, ne HP
produktų ar ne HP prekių ženklu žymimų išorinių įrenginių.
HP garantuoja, kad įprastai naudojamas HP prekių ženklu pažymėtas
produktas bus be medžiagų arba gamybos defektų dvejus garantinio
laikotarpio metus, pradedant nuo produkto pardavimo datos. Jūsų
pirkimo datos įrodymas yra pardavimo arba pristatymo kvitas su
nurodyta data. Jums gali reikėti pateikti pirkimo įrodymą, kai norėsite
naudotis garantinėmis paslaugomis.
Tiek, kiek leidžiama pagal vietinius įstatymus, HP prekių ženklu
pažymėtuose produktuose ir visuose keičiamuosiuose produktuose
arba dalyse gali būti naujų ir naudotų medžiagų, lygiaverčių naujoms
pagal kokybės ir patikimumo reikalavimus. Kiekvienas keičiamasis
produktas arba dalis taip pat pagal savo funkcionalumą bus bent jau
lygiavertis produktui arba daliai, kurie yra keičiami. Keičiamiesiems
produktams ir dalims suteikiama 90 dienų trukmės kokybės ir veikimo
garantija arba garantija galioja iki HP prekių ženklu pažymėtam
produktui, kurio dalys keičiamos ar į kurį jos yra įtaisomos, taikomos
garantijos galiojimo laikotarpio pabaigos, atsižvelgiant į tai, kuris
laikotarpis yra ilgesnis.
Jeigu HP garantiniu laikotarpiu gauna pranešimą apie bet kokio HP
prekių ženklu pažymėto produkto, kuriam galioja ši HP ribota garantija,
defektą, HP savo nuožiūra pataisys arba pakeis produktą. HP
neprisiima įsipareigojimo sutaisyti, pakeisti produkto arba grąžinti už
produktą sumokėtus pinigus tol, kol HP negrąžinamas defektų turintis
produktas. Jeigu jūsų HP prekių ženklu pažymėto produkto gedimas
kartojasi, HP savo nuožiūra gali jums pateikti pakaitinį HP produktą,
kuris bus toks pat ar lygiavertis veikimo požiūriu, arba grąžinti už
produktą sumokėtus pinigus.
HP, IŠSKIRTINE SAVO NUOŽIŪRA, GALI PASITELKTI RANGOVUS
ARBA TREČIĄSIAS ŠALIS ŠIAME DOKUMENTE NUSTATYTOMS
GARANTINĖMS PASLAUGOMS SUTEIKTI.
Išskirtiniai atvejai
Ši ribota garantija negalioja išmestinoms ar naudotinoms dalims ir
produktams, kurių serijos numeris buvo pašalintas, kurie buvo sugadinti
ar tapo netinkami naudoti: (a) dėl nelaimingo atsitikimo, netinkamo
naudojimo, piktnaudžiavimo, sugadinimo teršalais, užkrėtimo virusu,
netinkamos ar neteisingos priežiūros ir derinimo ar dėl kitų išorinių
priežasčių; (b) dėl ne HP programinės įrangos, sąsajų, dalių ar priedų
naudojimo; (c) dėl netinkamo tinklapio parengimo arba priežiūros; (d)
sugadinimo ar praradimo transportuojant arba (f) modifikacijos arba
paslaugų, atliktos (suteiktų) ne HP arba ne HP įgaliotųjų paslaugų
teikėjų.
Garantijos apribojimas / Vietiniai įstatymai
HP NESUTEIKIA JOKIŲ KITŲ IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ
GARANTIJŲ AR SĄLYGŲ, ĮSKAITANT NUMANOMAS PIRKIMO AR
TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI GARANTIJAS, NEBENT TAI
BŪTŲ AIŠKIAI NURODYTA ŠIOJE RIBOTOJE GARANTIJOJE. HP
NESUTEIKIA JOKIŲ AIŠKIAI APIBRĖŽTŲ GARANTIJŲ IR
NEGARANTUOJA SĄLYGŲ, NENURODYTŲ ŠIOJE RIBOTOJE
GARANTIJOJE. VISŲ NUMANOMŲ PAGAL ĮSTATYMUS
GALIOJANČIŲ GARANTIJŲ TRUKMĖ APRIBOJAMA IKI TAIKOMOS
GARANTIJOS GALIOJIMO LAIKOTARPIO.
Kai kuriose valstijose ar šalyse neleidžiama riboti numanomos
garantijos galiojimo trukmės ar atsitiktinės arba dėl tam tikrų pasekmių
atsiradusios žalos, padarytos klientų produktams, ir vartotojų
įstatyminių teisių. Tokiose valstijose ar šalyse kai kurios šios ribotos
garantijos išimtys arba apribojimai jums nebus taikomi.
Ši ribota garantija galioja visose šalyse, ji gali įsigalioti bet kurioje šalyje
ar regione, kur HP ar jos įgalioti paslaugų teikėjai suteikia garantines
paslaugas. Garantinis aptarnavimas ir paslaugos gavimo laikas skiriasi
įvairiose šalyse ir gali priklausyti nuo registracijos reikalavimų,
galiojančių pirkimo šalyje. Daugiau informacijos galite gauti iš savo HP
įgaliotojo paslaugų teikėjo.
Ši ribota garantija suteikia ypatingas teises. Jūs galite turėti ir kitų teisių,
kurios skiriasi įvairiose valstijose ir šalyse. Rekomenduojame skaityti
galiojančius valstijos ar šalies įstatymus, jei norite sužinoti apie visas
savo teises.
ŠIAME PAREIŠKIME IŠDĖSTYTOS GARANTIJOS SĄLYGOS PAGAL
ĮSTATYMŲ NUSTATYTAS RIBAS NEANULIUOJA, NERIBOJA IR
NEKEIČIA PRIVALOMŲ ĮSTATYMINIŲ TEISIŲ, TAIKOMŲ
PARDUODANT ŠĮ GAMINĮ JUMS, O YRA JŲ PRIEDAS.
Atsakomybės apribojimas
Tiek, kiek leidžiama pagal vietinius įstatymus, šiame pareiškime
minimos teisės yra jūsų išskirtinės ir išimtinės teisės. Šios nuostatos ir
sąlygos anuliuoja visus ankstesnius susitarimus ir su jūsų pirkiniu
susijusią informaciją, įskaitant informaciją, pateiktą HP pardavimų
leidiniuose ar patarimuose, gautuose iš HP arba pagal HP įgaliojimą.
TIEK, KIEK LEIDŽIAMA PAGAL VIETINIUS ĮSTATYMUS, IŠSKYRUS
ATSKIRAI ŠIAME PAREIŠKIME NURODYTUS ĮSIPAREIGOJIMUS,
JOKIU ATVEJU HP NEBUS ATSAKINGA UŽ BET KOKIĄ PRODUKTO
PADARYTĄ ŽALĄ ARBA PRODUKTO NEPAJĖGUMĄ TINKAMAI
VEIKTI, ĮSKAITANT VISUS TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS,
SPECIALIUS, ATSITIKTINIUS ARBA PASEKMINIUS GEDIMUS,
NEPRIKLAUSOMAI NUO TO, AR JIE YRA DELIKTAI, NUSTATYTI
SUTARTYJE AR KOKIOJE NORS TEISINĖJE TEORIJOJE, IR NUO
TO, AR APIE TOKIŲ GEDIMŲ PASEKMES BUVO PRANEŠTA. HP
NĖRA ATSAKINGA UŽ TREČIOSIOS ŠALIES AR JŪSŲ SKUNDUS
TREČIAJAI ŠALIAI.
HP kontaktinė informacija
Jeigu garantiniu laikotarpiu jums reikalinga pagalba, kreipkitės į
artimiausią HP palaikymo skyrių, kurį rasite tinklalapyje:
http://www.hp.com/lt/support
Kreipdamiesi į HP arba į HP įgaliotąjį paslaugų teikėją, nurodykite savo
produkto modelio pavadinimą, numerį, operacinės sistemos tipą ir visus
matytus klaidų pranešimus.
Garantinių pareiškimų apdorojimas:
Jeigu garantiniu laikotarpiu jūsų HP prekių ženklu pažymėtą produktą
reikėtų taisyti, kreipkitės į pardavėją, iš kurio jį įsigijote, arba į įgaliotąjį
HP pardavėją savo šalyje. Jeigu pirmiau nurodytose vietose paslauga
neteikiama, kreipkitės į HP prekių ženklu pažymėtų produktų garantinę
agentūrą adresu hpbp@hp-voip.com. Kalbos, kuriomis galite rašyti
elektroninius laiškus: anglų, prancūzų, vokiečių, italų ir ispanų. Agentas
padės jums nustatyti gedimą ir, jeigu reikės, išduos Oficialaus leidimo
grąžinti (Return Material Authorization – RMA) numerį, kuris leis jums
pakeisti savo HP prekių ženklu pažymėtą produktą. Su garantiniu
pareiškimu jums reikės kaip pirkimo įrodymą pateikti savo originalaus
pirkimo kvito su data kopiją ir suteiktą RMA numerį. Produkto siuntimo į
priežiūros centrą išlaidas turės apmokėti galutinis vartotojas (klientas).
Agentas taip pat jums nurodys adresą, tačiau jūs pats būsite atsakingas
už pristatymo į garantinio aptarnavimo centrą Jungtinėje Karalystėje
išlaidas. Kai jūsų produktas bus pristatytas į priežiūros centrą, jums per
5 darbo dienas bus išsiųstas kitas produktas.
Europos ekonominė erdvė
Institucijos, atsakingos už HP ribotos garantijos vykdymą jūsų šalyje,
pavadinimą ir adresą rasite šioje interneto svetainėje:
http://www.hp.com/lt/support.
Pagal jūsų pirkimo sutartį, pardavėjo atžvilgiu galite turėti papildomų
įstatyminių teisių. Ši HP ribota garantija jokiu būdu nepaveikia šių teisių.
Aparatūras ierobežotā garantija
Šī ierobežotā garantija attiecas tikai uz izstrādājumiem ar HP preču
zīmi, kurus pārdod uzņēmums Hewlett-Packard, tās pasaules
meitsabiedrības, filiāles, pilnvarotie tālākpārdevēji vai valsts izplatītāji
(HP) ar šo ierobežoto garantiju. Termina „Izstrādājums ar HP preču
zīmi” lietojums ir ierobežots, un šis termins attiecas uz aparatūras
komponentiem un nepieciešamo programmaparatūru. Termins
„Izstrādājums ar HP preču zīmi” NEIETVER ne programmproduktus,
ne programmas, ne izstrādājumus, kas nav ar HP preču zīmi vai HP
preču zīmes perifērijas ierīces.
HP garantē, ka izstrādājumam ar HP preču zīmi, to normāli lietojot,
nebūs materiālu vai apstrādes defektu 2 gadu garantijas periodā,
sākot no iegādes datuma. Iegādes datumu apliecina pārdošanas vai
piegādes kvīts. Lai saņemtu garantijas pakalpojumu, iespējams, būs
jāuzrāda pirkuma apliecinājums.
Izstrādājumos ar HP preču zīmi un jebkuros aizstājējproduktus vai
daļās var būt jauni un izmantoti materiāli, kas veiktspējas un drošuma
ziņā ir līdzvērtīgi jauniem, ja tas nav pretrunā ar vietējo likumdošanu.
Jebkuram aizstājējproduktam vai daļai būs funkcionalitāte, kas ir
vismaz līdzvērtīga aizvietojamā produkta vai daļas funkcionalitātei. Uz
aizstājējproduktiem un daļām attiecas garantija, ka tiem nav materiālu
vai apstrādes defektu 90 dienas vai, ja tie aizstāj izstrādājumus ar HP
preču zīmi vai ir tajos uzstādīti, piemērojamo atlikušo garantijas laiku
atkarībā no tā, kurš periods ir garāks.
Ja HP garantijas laikā saņem paziņojumu par jebkura izstrādājuma ar
HP preču zīmi, ko ietver šī garantija, defektu, HP pēc savas izvēles
veic produkta remontu vai aizstāj to. HP nav jāremontē, jāaizstāj vai
jāatlīdzina produkts, kamēr klients bojāto produktu nav nogādājis
atpakaļ kompānijai HP. Ja izstrādājumam ar HP preču zīmi defekti
atkārtojas, HP pēc sava ieskata var aizvietot HP produktu ar tādu, kas
izpildes ziņā ir tāds pats vai līdzvērtīgs, vai atlīdzināt klientam iegādes
cenu.
LAI SNIEGTU ŠAJĀ DOKUMENTĀ NORĀDĪTOS GARANTIJAS
PAKALPOJUMUS, HP BRĪVI PĒC SAVA IESKATA VAR SLĒGT
LĪGUMU AR APAKŠUZŅĒMĒJU VAI NOLĪGT TREŠO PUSI.
Izņēmumi
Šī ierobežotā garantija neattiecas uz patēriņa precēm vai patēriņa
preču daļām, vai jebkuru produktu, kuram noņemts sērijas numurs vai
tas ir bojāts vai nepilnīgs a) negadījuma, nepareizas lietošanas,
nepareizas ekspluatācijas, piesārņojuma, vīrusa infekcijas, nepilnīgas
vai nepareizas apkopes vai kalibrēšanas, vai citu ārēju iemeslu
rezultātā; b) tādas programmatūras, interfeisa, daļu vai izejmateriālu
lietošanas rezultātā, kuru piegādātājs nav HP; c) nepareizas vietas
sagatavošanas vai uzturēšanas rezultātā; d) tāda zaudējuma vai
bojājuma rezultātā, kas gūts pārvadāšanas laikā; vai f) tādas
modifikācijas vai apkalpošanas rezultātā, ko veicis kāds cits, nevis
kompānija HP vai HP pilnvarots pakalpojuma sniedzējs.
Garantijas ierobežojumi/vietējā likumdošana
HP NEPIEDĀVĀ NEKĀDAS CITAS SKAIDRI IZTEIKTAS VAI
NETIEŠAS GARANTIJAS VAI NOSACĪJUMUS, TAJĀ SKAITĀ
NEKĀDAS IETVERTAS GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ PRECES
ATBILSTĪBU UN PIEMĒROTĪBU NOTEIKTAM NOLŪKAM, IZŅEMOT
ŠAJĀ GARANTIJĀ SKAIDRI FORMULĒTO. HP SKAIDRI ATSAKĀS
NO VISĀM GARANTIJĀM UN NOSACĪJUMIEM, KAS NAV PAZIŅOTI
ŠAJĀ IEROBEŽOTAJĀ GARANTIJĀ. JEBKURAS IETVERTAS
GARANTIJAS, KURU PIEMĒROŠANU VAR NOTEIKT
LIKUMDOŠANA, IR IEROBEŽOTAS AR PIEMĒROJAMO
GARANTIJAS PERIODU.
Dažās valstīs netiek pieļauts ierobežojums laikam, kādā ietvertā
garantija piemērojama, vai nejaušu vai izrietošu bojājumu patērētāja
produktiem vai patērētāja ar likumu noteikto tiesību izslēgšanai vai
ierobežošanai. Šādās valstīs daži šīs ierobežotās garantijas izslēgumi
vai ierobežojumi uz klientu var neattiekties.
Šī ierobežotā garantija ir piemērojama visās valstīs, un to var izmantot
jebkurā valstī vai reģionā, kurā HP vai tās pilnvaroti pakalpojuma
sniedzēji piedāvā garantijas pakalpojumu. Garantijas pakalpojuma
pieejamība un izpildes laiks dažādās valstīs var atšķirties un var būt
pakļauts reģistrācijas prasībām iegādes valstī. Plašāku informāciju
varat iegūt pie HP pilnvarotā pakalpojuma sniedzēja.
Šī ierobežotā garantija nodrošina klientam noteiktas juridiskas tiesības.
Klientam var būt arī citas tiesības, kas dažādos štatos/valstīs var
atšķirties. Lai gūtu pilnīgu informāciju par klienta tiesībām, skatiet
piemērojamo štata/valsts likumdošanu.
JA VIEN TAS NAV PRETRUNĀ AR LIKUMDOŠANU, ŠAJĀ
PAZIŅOJUMĀ IETVERTIE GARANTIJAS NOTEIKUMI NEIZSLĒDZ,
NEIEROBEŽO UN NEGROZA OBLIGĀTĀS AR LIKUMU NOTEIKTĀS
TIESĪBAS, KAS PIEMĒROJAMAS ŠĪ PRODUKTA TIRDZNIECĪBAI,
BET PAPILDINA TĀS.
Atbildības ierobežojums
Šajā paziņojumā iekļautās kompensācijas ir klienta vienīgās un īpašās
kompensācijas, ja tas nav pretrunā ar vietējo likumdošanu. Šie
noteikumi un nosacījumi aizstāj jebkuras iepriekšējas vienošanās vai
paziņojumus, tajā skaitā tos, kas ietverti HP tirdzniecības literatūrā vai
informācijā, kas HP vārdā klientiem sniegta saistībā ar pirkumu.
IZŅEMOT SAISTĪBAS, KAS ĪPAŠI NOTEIKTAS ŠAJĀ PAZIŅOJUMĀ,
HP NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR
JEBĀKDIEM PRODUKTA IZRAISĪTIEM KAITĒJUMIEM VAI
PRODUKTA NESEKMĪGU DARBĪBU, TAJĀ SKAITĀ JEBKURIEM
TIEŠIEM, NETIEŠIEM, TĪŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZRIETOŠIEM
KATĒJUMIEM NEATKARĪGI NO TĀ, VAI TO NOSAKA LĪGUMS,
LIKUMĀ NOTEIKTA ATLĪDZINĀMA ZAUDĒJUMA NOSACĪJUMI VAI
JEBKURI CITI JURIDISKI PIEŅĒMUMI, KĀ ARĪ PIEŅĒMUMI PAR
ŠĀDA KATĒJUMA IESPĒJAMĪBU, JA TAS NAV PRETRUNĀ AR
VIETĒJO LIKUMDOŠANU. HP NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR
NEKĀDU TREŠAJAI PUSEI IZTEIKTU VAI PRET KLIENTU
IZVIRZĪTU TREŠĀS PUSES PRASĪBU.
Kā sazināties ar HP
Ja klientam garantijas laikā nepieciešams atbalsts, meklējiet tuvāko
atbalsta centru šādā adresē:
http://www.hp.com/lv/support.
Sazinoties ar HP vai pilnvaroto HP pakalpojumu sniedzēju, norādiet
produkta modeli, numuru, operētājsistēmas tipu un jebkurus
atbilstošos kļūdu paziņojumus.
Garantijas prasības process:
Ja izstrādājuma ar HP preču zīmi garantijas laikā nepieciešams
serviss, lūdzu, sazinieties ar tirdzniecības vietu, kur pirkāt produktu,
vai pilnvaroto HP izplatītāju jūsu valstī. Ja pakalpojums šajās vietās
nav pieejams, lūdzu, sazinieties ar izstrādājuma ar HP preču zīmi
garantijas centra pārstāvi, rakstot uz adresi: hpbp@hp-voip.com. E-
pasta ziņojumos var izmantot šādas valodas: angļu, franču, vācu,
itāliešu un spāņu. Garantijas centra pārstāvis sadarbosies ar jums, lai
novērstu jūsu problēmu, un, ja nepieciešams, izsniegs jums materiāla
atpakaļ nodošanas atļaujas (Return Material Authorization — RMA)
numuru, lai nomainītu jūsu izstrādājumu ar HP preču zīmi. Garantijas
prasību nolūkā pirkuma apliecinājumam būs jāiesniedz oriģinālās
iegādes kvīts kopija, uz kuras norādīts iegādes datums, un izsniegtais
RMA numurs. Gala lietotājs segs ceļa izmaksas, ja sūtīs izstrādājumu
uz servisa centru. Servisa pārstāvis norādīs sūtījuma adresi, un jums
būs jāsedz visi izdevumi nosūtīšanai uz garantijas servisa centru
Apvienotajā Karalistē. Kad servisa centrs saņems izstrādājumu, 5
darba dienu laikā jums tiks nosūtīta aizstājēja ierīce.
Eiropas Ekonomiskā zona
Jūs atradīsit jūsu valsts HP ierobežotās garantijas darbības atbildīgās
vienības nosaukumu un adresi šajā tīmekļa vietnē:
http://www.hp.com/lv/support.
Jums var būt papildu tiesības attiecībā pret pārdevēju, pamatojoties uz
pirkuma līgumu. Šī HP ierobežotā garantija nekādā veidā neietekmē
šīs tiesības.
Ak spoločnosť HP dostane počas záručnej doby oznam o závade
ľubovoľného produktu značky HP, na ktorý sa vzťahuje táto obmedzená
záruka, spoločnosť HP podľa vlastného uváženia daný produkt opraví
alebo vymení. Spoločnosť HP nie je povinná vykonať opravu, výmenu
alebo refundáciu, kým chybný produkt nevrátite spoločnosti HP. Ak sa
chyby produktu značky HP vyskytujú opakovane, spoločnosť HP môže
na základe vlastného uváženia poskytnúť náhradný produkt značky HP,
ktorý má rovnaké alebo ekvivalentné parametre, alebo namiesto
náhrady vrátiť nákupnú cenu.
SPOLOČNOSŤ HP MÔŽE PRI POSKYTOVANÍ TU UVEDENÝCH
ZÁRUČNÝCH SLUŽIEB NA ZÁKLADE VLASTNÉHO UVÁŽENIA VYUŽIŤ
SUBDODÁVATEĽSKÉ SLUŽBY TRETÍCH STRÁN.
Vylúčenia
Táto obmedzená záruka sa nevzťahuje na súčasti podliehajúce
opotrebovaniu, spotrebné súčasti ani na akýkoľvek produkt
s odstráneným sériovým číslom a poškodený alebo chybný (a)
z dôvodu nehody, nesprávneho použitia, nepovoleného použitia,
znečistenia, vírusovej infekcie, nevhodnej alebo neadekvátnej údržby
alebo kalibrácie alebo iných vonkajších príčin; (b) z dôvodu softvéru,
rozhraní, súčastí alebo spotrebných materiálov nedodávaných
spoločnosťou HP; (c) z dôvodu nevhodnej prípravy alebo údržby
pracoviska; (d) z dôvodu straty alebo poškodenia počas prepravy
alebo (e) z dôvodu úpravy alebo služby inej než od spoločnosti HP
alebo od autorizovaného poskytovateľa služieb spoločnosti HP.
Obmedzenia záruky a miestne zákony
SPOLOČNOSŤ HP, OKREM PRÍPADOV VÝSLOVNE STANOVENÝCH
V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE, NEPOSKYTUJE ŽIADNE INÉ ZÁRUKY
ANI PODMIENKY, VÝSLOVNÉ ANI IMPLICITNÉ, VRÁTANE
AKÝCHKOĽVEK IMPLICITNÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI
A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. SPOLOČNOSŤ HP
VÝSLOVNE ODMIETA VŠETKY ZÁRUKY A PODMIENKY, KTORÉ NIE SÚ
UVEDENÉ V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE. VŠETKY IMPLICITNÉ
ZÁRUKY, KTORÉ MÔŽU VYŽADOVAŤ PRÍSLUŠNÉ ZÁKONY, MAJÚ
DOBU PLATNOSTI OBMEDZENÚ PLATNOSŤOU PRÍSLUŠNEJ
ZÁRUČNEJ DOBY.
Niektoré štáty a krajiny nepovoľujú obmedzenie trvania implicitnej
záruky alebo vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných
škôd pre spotrebiteľské produkty alebo štatutárne práva spotrebiteľov.
V takýchto štátoch a krajinách sa na vás nemusia vzťahovať niektoré
vylúčenia alebo obmedzenia tejto obmedzenej záruky.
Táto obmedzená záruka platí vo všetkých krajinách a môže sa
presadzovať vo všetkých krajinách alebo regiónoch, v ktorých
spoločnosť HP alebo jej autorizovaní poskytovatelia služieb ponúkajú
záručné služby. Dostupnosť a doba do odpovede pre záručné služby
sa môžu líšiť podľa danej krajiny a môže sa na ne vzťahovať
povinnosť registrácie v krajine zakúpenia. Bližšie informácie môžete
získať od autorizovaného poskytovateľa služieb spoločnosti HP.
Táto obmedzená záruka vám dáva špecifické štatutárne práva. Môžete
mať aj iné práva, ktoré sa môžu líšiť podľa daného štátu alebo danej
krajiny. Úplné informácie o svojich právach môžete získať v zákonoch
príslušného štátu alebo príslušnej krajiny.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY UVEDENÉ V TOMTO PREHLÁSENÍ, OKREM
ZÁKONOM POVOLENÉHO ROZSAHU, NEVYLUČUJÚ,
NEOBMEDZUJÚ ANI NEUPRAVUJÚ, ALE DOPĹŇAJÚ ZÁVÄZNÉ
ŠTATUTÁRNE PRÁVA PLATNÉ PRE PREDAJ TOHTO PRODUKTU
KONCOVÝM ZÁKAZNÍKOM.
Obmedzenie zodpovednosti
V rozsahu povolenom miestnymi zákonmi sú nápravné prostriedky
poskytované v tomto prehlásení vašimi jedinými a výhradnými
nápravnými prostriedkami. Tieto ustanovenia a podmienky majú
prednosť pred všetkými predchádzajúcimi zmluvami alebo
prehláseniami vrátane tých, ktoré boli uvedené v marketingovej
literatúre spoločnosti HP alebo v odporúčaniach poskytnutých
spoločnosťou HP alebo v jej mene v súvislosti s vaším nákupom.
SPOLOČNOSŤ HP NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDAŤ ZA
AKÉKOĽVEK ŠKODY SPÔSOBENÉ PRODUKTOM ALEBO JEHO
ZLYHANÍM VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK PRIAMYCH, NEPRIAMYCH,
ŠPECIÁLNYCH, NÁHODNÝCH ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD, ČI UŽ
NA ZÁKLADE ZMLUVY, PROTIPRÁVNEHO KONANIA ALEBO INEJ
PRÁVNEJ TEÓRIE, A TO BEZ OHĽADU NA UPOZORNENIE NA
MOŽNOSŤ VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD. TOTO PLATÍ V ROZSAHU
POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV
VÝSLOVNE UVEDENÝCH V TOMTO PREHLÁSENÍ. SPOLOČNOSŤ HP
NIE JE ZODPOVEDNÁ ZA ŽIADNE NÁROKY VZNESENÉ TREŤOU
STRANOU ALEBO VZNESENÉ VAMI V MENE TRETEJ STRANY.
Kontaktovanie spoločnosti HP
Ak potrebujete technickú podporu počas záručnej doby, vyhľadajte
najbližšie oddelenie technickej podpory spoločnosti HP na adrese:
http://www.hp.com/sk/support.
Pri kontaktovaní spoločnosti HP alebo autorizovaného poskytovateľa
služieb spoločnosti HP si pripravte názov modelu vášho produktu, jeho
číslo, typ operačného systému a všetky príslušné chybové hlásenia.
Postup uplatnenia záruky:
Ak produkt značky HP vyžaduje opravu počas záručnej doby, obráťte
sa na pôvodného predajcu alebo autorizovaného predajcu produktov
spoločnosti HP vo vašej krajine. Ak táto služba v danom mieste nie je
k dispozícii, kontaktujte záručného agenta pre produkty značky HP na
adrese
hpbp@hp-voip.com. Pre e-mailovú komunikáciu sú
podporované nasledujúce jazyky: angličtina, francúzština, nemčina,
taliančina a španielčina. Záručný agent sa s vami pokúsi vyriešiť
problém a v prípade potreby vydá číslo RMA (autorizácia vrátenia
materiálu) oprávňujúce vykonať výmenu produktu značky HP. Pri
záručných nárokoch budete musieť poskytnúť kópiu originálu
pokladničného bločku ako dokladu o kúpe a vydané číslo RMA.
Koncový zákazník hradí poplatky za dopravu pri doprave produktu do
servisného strediska. Servisný agent vám poskytne adresu a budete
hradiť všetky poplatky za dopravu do záručného servisného strediska
vo Veľkej Británii. Po doručení produktu značky HP do tohto servisného
strediska vám bude do 5 pracovných dní zaslaná náhradná jednotka.
Európsky hospodársky priestor
Meno a adresu organizácie zodpovednej za poskytovanie obmedzenej
záruky spoločnosti HP vo vašej krajine nájdete na nasledujúcej webovej
lokalite: http://www.hp.com/sk/support.
Môžete mať aj ďalšie štatutárne práva voči predajcovi vyplývajúce
z vašej kúpnej zmluvy. Tieto práva nie sú nijako dotknuté touto
obmedzenou zárukou spoločnosti HP.
PREHLÁSENIE O OBMEDZENEJ ZÁRUKE A TECHNICKEJ PODPORE
Obmedzená záruka na hardvér
Táto obmedzená záruka sa týka iba produktov značky HP predávaných
spoločnosťou Hewlett-Packard, jej celosvetovými dcérskymi
spoločnosťami, pobočkami, autorizovanými predajcami alebo
miestnymi distribútormi (HP) s touto obmedzenou zárukou. Pojem
„produkt značky HP“ je obmedzený na hardvérové komponenty
a potrebný firmvér. Pojem „produkt značky HP“ NEZAHŔŇA žiadne
softvérové aplikácie ani programy, produkty inej značky ako HP ani
periférne zariadenia inej značky ako HP.
Spoločnosť HP vám zaručuje, že produkt značky HP bude pri
normálnom používaní bez závad materiálov a spracovania počas celej
2-ročnej záručnej doby začínajúcej dátumom zakúpenia. Dokladom
o kúpe je pokladničný bloček alebo faktúra. Podmienkou poskytnutia
záručnej služby môže byť poskytnutie dokladu o kúpe.
V rozsahu povolenom miestnymi zákonmi platí, že produkty značky HP
a všetky náhradné produkty alebo súčasti môžu obsahovať nové
a používané materiály rovnocenné s novými s ohľadom na ich výkon
a spoľahlivosť. Všetky náhradné produkty alebo súčasti budú
minimálne rovnako funkčné ako vymieňaný produkt alebo vymieňaná
súčasť. Na náhradné produkty a súčasti sa poskytuje záruka, že budú
bez závad materiálov a spracovania po dobu 90 dní alebo po zvyšok
príslušnej záručnej doby na daný produkt značky HP, ktorý nahrádzajú
alebo do ktorého sa inštalujú, podľa toho, čo trvá dlhšie.
Omejena garancija za strojno opremo
Ta omejena garancija velja le za izdelke blagovne znamke HP, ki jih
prodaja družba Hewlett-Packard, njene podružnice po svetu, lastniško
povezana podjetja, pooblaščeni prodajalci ali distributerji v posameznih
državah (HP). Izraz »izdelek blagovne znamke HP« je omejen na sestavne
dele strojne opreme in zahtevano vdelano programsko opremo. Izraz
»izdelek blagovne znamke HP« NE vključuje programskih aplikacij ali
programov; izdelkov, ki niso HP-jevi ali dodatne opreme, ki ni blagovne
znamke HP.
HP jamči, da bo izdelek blagovne znamke HP brez napak v materialu ali
izdelavi pri normalni uporabi v dveletnem garancijskem obdobju od
datuma nakupa. Vaše potrdilo o nakupu ali dostavi z datumom je vaš
dokaz o datumu nakupa. Kot pogoj za pridobitev garancijskih storitev
boste morda morali pokazati dokaz o nakupu.
Do mere, ki jo dopušča lokalna zakonodaja, lahko izdelki blagovne
znamke HP in kateri koli nadomestni izdelki ali deli vsebujejo nove in
rabljene materiale, ki so v smislu delovanja in zanesljivosti enakovredni
novim. Vsak nadomestni izdelek ali del bo vsaj tako zmogljiv, kot izdelek
ali del, ki ga zamenjuje. Nadomestni izdelki ali deli bodo brez napak v
materialu ali izdelavi 90 dni ali preostanek garancijskega obdobja, če je
to obdobje daljše od 90 dni, za izdelek blagovne znamke HP, ki ga
zamenjujejo ali v katerem so nameščeni.
Če HP v garancijskem obdobju prejme obvestilo o napaki na izdelku
blagovne znamke HP, ki je v HP-jevi garanciji, bo HP po svoji presoji
popravil ali zamenjal izdelek. HP ni dolžan popraviti izdelka, ga zamenjati
ali vrniti denar, dokler ga ne vrnete. Če se pri vašem izdelku blagovne
znamke HP ponavljajo napake, vam HP lahko po lastni presoji dobavi
nadomestni izdelek po njegovi izbiri, ki je po delovanju enak ali
enakovreden, ali namesto nadomestila povrne vsoto, ki ste jo plačali za
izdelek.
HP LAHKO ZA ZAGOTAVLJANJE GARANCIJSKIH STORITEV, NAVEDENIH
V TEJ POGODBI, PO LASTNI PRESOJI NAJAME ALI SKLENE
PODPOGODBO S TRETJO STRANKO.
Izjeme
Ta omejena garancija ne velja za potrošne dele ali izdelke z odstranjeno
serijsko številko ter izdelke, ki so poškodovani ali pokvarjeni zaradi (a)
naključja, nepravilne uporabe, zlorabe, kontaminacije, okužbe z virusom,
nepravilnega ali neustreznega vzdrževanja ali kalibriranja, ali drugih
zunanjih dejavnikov; (b) programske opreme, povezave, delov ali
potrebščin, ki jih ne dobavlja HP; (c) nepravilne priprave ali vzdrževanja
mesta uporabe; (d) izgube ali poškodbe pri prevozu; (e) sprememb ali
storitev, ki jih ni opravil HP ali pooblaščen HP-jev ponudnik storitev.
Omejitve garancije/lokalna zakonodaja
RAZEN KOT JE IZRECNO DOLOČENO V TEJ OMEJENI GARANCIJI, HP
NE DAJE NOBENIH DRUGIH GARANCIJ ALI POGOJEV, IZRECNIH ALI
NAZNAČENIH, VKLJUČNO Z VSEMI NAZNAČENIMI GARANCIJAMI
USTREZNOSTI ZA PRODAJO ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.
HP IZRECNO ZAVRAČA VSE GARANCIJE IN POGOJE, KI NISO
NAVEDENI V TEJ OMEJENI GARANCIJI. TRAJANJE VSEH NAZNAČENIH
GARANCIJ, KI SO LAHKO DOLOČENE Z ZAKONOM, JE OMEJENO Z
GARANCIJSKIM OBDOBJEM.
Nekatere zvezne države/države ne dovoljujejo omejitve trajanja
naznačene garancije in izključitve ali omejitve naključne ali posledične
škode za uporabniške izdelke ali zakonsko določenih pravic uporabnika.
V teh zveznih državah/državah nekatere izjeme ali omejitve te omejene
garancije morda ne veljajo za vas.
Ta omejena garancija velja v vseh državah in se lahko uveljavlja v kateri
koli državi ali regiji, kjer HP ali njegovi pooblaščeni ponudniki storitev
ponujajo garancijske storitve. Razpoložljivost garancijskih storitev in
odzivni časi se lahko razlikujejo glede na državo, za njih pa lahko veljajo
registracijske zahteve v državi nakupa. Če želite podrobnosti, se obrnite
na pooblaščenega HP-jevega ponudnika storitev.
Ta omejena garancija vam daje določene zakonske pravice. Morda imate
druge pravice, ki se razlikujejo glede na zvezno državo/državo. Če vas
zanima celoten obseg vaših pravic, vam priporočamo, da si ogledate
ustrezno državno zakonodajo.
GARANCIJSKI POGOJI V TEJ IZJAVI, RAZEN DO ZAKONSKO
DOVOLJENE MERE, NE IZKLJUČUJEJO, OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO
OBVEZNIH ZAKONSKO DOLOČENIH PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO
TEGA IZDELKA, TEMVEČ JIH DOPOLNJUJEJO.
Omejitve odgovornosti
Do mere, ki jo dopušča lokalna zakonodaja, so pravna sredstva,
omenjena v tej izjavi, vaša edina in izključna pravna sredstva. Ti pogoji in
določila nadomestijo vse prejšnje sporazume ali zagotovila, vključno s
tistimi iz HP-jeve prodajne literature ali nasveti, ki vam jih je dal HP v zvezi
z vašim nakupom.
DO MERE, KI JO DOPUŠČA LOKALNA ZAKONODAJA, RAZEN
OBVEZNOSTI, KI SO IZRECNO DOLOČENE V TEJ IZJAVI, HP V
NOBENIH OKOLIŠČINAH NE BO ODGOVOREN ZA ŠKODO, NASTALO
ZARADI IZDELKA ALI NEDELOVANJA IZDELKA, VKLJUČNO Z
NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI
POSLEDIČNO ŠKODO, NASTALO NA POGODBENI, ODŠKODNINSKI
ALI KATERI KOLI DRUGI PRAVNI PODLAGI IN NE GLEDE, ALI JE BILA
STRANKA OBVEŠČENA O MOŽNOSTIH TE ŠKODE. HP NI
ODGOVOREN ZA ZAHTEVKE TRETJIH STRANK ALI ZAHTEVKE TRETJIH
STRANK V VAŠEM IMENU.
Stik s HP-jem
Če v garancijskem obdobju potrebujete podporo, poiščite HP-jevo mesto
za podporo, ki vam je najbližje, na naslovu:
http://www.hp.com/si/support.
Pri stiku s HP-jem ali pooblaščenim HP-jevim ponudnikom storitev
pripravite ime modela, številko, vrsto operacijskega sistema in ustrezna
sporočila o napakah izdelka.
Postopek uveljavljanja garancijskega zahtevka:
Če bo vaš izdelek blagovne znamke HP v garancijskem obdobju
potreboval servis, vas prosimo, da se obrnete na mesto nakupa ali
pooblaščenega HP-jevega prodajalca v vaši državi. Če servisa ne najdete,
se obrnite na agenta za garancije izdelkov blagovne znamke HP na
naslovu hpbp@hp-voip.com. Jeziki, podprti za e-pošto, so: angleščina,
francoščina, nemščina, italijanščina in španščina. Agent za garancijo vam
bo pomagal odpraviti težavo in po potrebi izdal številko RMA (Return
Material Authorization) za nadomestitev vašega izdelka blagovne znamke
HP. Pri uveljavljanju garancijskega zahtevka boste kot potrdilo o nakupu
morali predložiti kopijo izvirnega računa z datumom nakupa in izdano
številko RMA. Pri pošiljanju izdelka na servis krije stroške pošiljanja končni
uporabnik. Agent za storitve vam bo posredoval naslov, kriti pa boste
morali stroške pošiljanja v center za garancijske storitve v Združenem
kraljestvu. Ko bo ta center za storitve prejel vaš izdelek, vam bodo v roku
5 delovnih dni poslali nadomestno enoto.
Evropsko gospodarsko območje
Ime in naslov osebe, odgovorne za izvajanje omejene HP-jeve garancije v
vaši državi poiščite na naslednjem spletnem mestu:
http://www.hp.com/si/support.
Na osnovi svoje nakupne pogodbe imate lahko še dodatne zakonske
pravice. Ta omejena HP-jeva garancija na noben nači ne vpliva na
omenjene pravice.
Maskinvarugaranti