Guia do Usuário
© Copyright 2017, 2018 HP Development Company, L.P. Linux® é a marca comercial registrada da Linus Torvalds nos Estados Unidos e em outros países. Windows é uma marca comercial ou uma marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. NVIDIA é uma marca ou marca registrada da NVIDIA Corporation nos EUA e em outros países. Red Hat e Enterprise Linux são marcas comerciais registrada da Red Hat, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Sobre este guia Este guia fornece informações sobre recursos do computador, configurações, uso do software e especificações técnicas. Os alertas a seguir podem aparecer neste guia. AVISO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou moderados.
iv Sobre este guia
Conteúdo 1 Localização de recursos HP ............................................................................................................................. 1 Informações sobre o produto ................................................................................................................................ 1 Suporte ...................................................................................................................................................................
Restauração e recuperação ................................................................................................................................. 19 Restauração, redefinição e atualização usando as ferramentas do Windows ................................ 19 Restauração utilizando o HP Recovery Manager e a partição de recuperação HP .......................... 19 Recuperação utilizando o HP Recovery Manager .............................................................................
Suporte on-line ............................................................................................................... 31 Suporte ao cliente para estações de trabalho e thin clients ....................... 32 Orientações e Boletins e avisos .................................................................... 32 Contato com o suporte ................................................................................................... 32 Localização de informações de garantia ..........................
viii
1 Localização de recursos HP Leia este capítulo para saber onde encontrar mais recursos da HP. Informações sobre o produto Tópico Localização Especificações técnicas Para encontrar as QuickSpecs do produto, acesse http://www.hp.com/go/quickspecs. Clique no link para a experiência QuickSpecs da HP Inc. Clique em Pesquisar todas as QuickSpecs, digite o nome do modelo na caixa de pesquisa e, em seguida, clique em Ir.
Tópico Localização ‒ ou – ▲ Acesse http://www.hp.com/go/orderdocuments. IMPORTANTE: Você deve estar conectado à internet para acessar a versão mais recente da garantia. A garantia limitada HP encontra-se juntamente com os manuais do usuário em seu produto. A garantia também pode ser fornecida em um CD ou DVD fornecido na caixa. Em determinados países ou regiões, a HP pode fornecer uma versão impressa da garantia na caixa.
Tópico Localização Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em http://www.hp.com/support. Códigos de erro de POST Consulte Manutenção, diagnóstico e solução de problemas básicos na página 29. Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em http://www.hp.com/support. Atualizações do produto Tópico Atualizações de driver e BIOS Localização Acesse https://support.hp.
2 Recursos do computador Para obter informações completas e atuais sobre componentes e acessórios suportados para o computador, visite http://partsurfer.hp.com. Componentes Frente NOTA: Item Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador.
Item Ícone Componente ● Vermelho piscante: O computador está em estado de falha. Para obter mais informações, consulte o Guia de serviço e manutenção do computador em http://www.hp.com/support. ● Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. A hibernação é um modo de economia de energia que usa o mínimo de energia.
Lado esquerdo Item Componente 1 Alça do painel de acesso lateral 2 Bloqueio do painel de acesso lateral (apenas em produtos selecionados) Parte traseira NOTA: Item 6 Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador.
Item Ícone Componente Item Ícone Componente 3 Conector de saída de áudio (fones de ouvido) 11 Loop da trava de segurança 4 Porta para mouse PS/2 12 Conector RJ-45 (rede) 5 Porta para teclado PS/2 13 Conector RJ-45 (rede) (habilitado para AMT) 6 Portas USB SuperSpeed (6) 14 Travas de liberação do cartão PCIe 7 Slot somente para cabos 15 Slots para cartão PCIe (5) 8 Luz do Autoteste Integrado (BIST) da fonte de alimentação NOTA: A aparência pode variar.
Item Ícone Componente Item Ícone Componente 2 Conector de saída de áudio (fones de ouvido) 9 Conector de alimentação 3 Conector de entrada de áudio (microfone) 10 Slot para cabo de segurança 4 Porta para mouse PS/2 11 Loop da trava de segurança 5 Porta para teclado PS/2 12 Conector RJ-45 (rede) 6 Portas USB SuperSpeed (5) 13 Travas de liberação do cartão PCIe 7 Slot somente para cabos 14 Slots para cartão PCIe (5) * O status da luz Liga/Desliga é o seguinte: ● Acesa na cor bra
3 Configuração do computador Este capítulo descreve como configurar seu computador. Garantia de ventilação adequada A ventilação adequada do sistema é importante para o funcionamento do computador. Siga estas diretrizes: ● Opere o computador em uma superfície firme e nivelada. ● Deixe pelo menos 15,24 cm (6 pol.) de espaço livre na frente e atrás do computador. (Essa é a distância mínima para todos os modelos de computador).
● Para a instalação do gabinete, assegure-se de que ele tenha a ventilação adequada e verifique se a temperatura ambiente dentro do gabinete não excede os limites especificados. ● Nunca restrinja o fluxo de ar de entrada ou saída do computador bloqueando as entradas de ar. Procedimentos de configuração AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento, observe estas práticas: ● Conecte o cabo de força a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil.
Adição de monitores Planejamento para monitores adicionais Todas as placas de vídeo fornecidas com os computadores HP da série Z admitem simultaneamente dois monitores (consulte Conexão e configuração de monitores na página 14). Placas que suportam mais de dois monitores estão disponíveis. O processo para adicionar monitores depende de sua(s) placa(s) de vídeo e do tipo e do número de monitores que deseja adicionar. Use este processo se planeja adicionar mais monitores. 1.
NOTA: Monitores com resoluções superiores a 1920 x 1200 pixels a 60Hz exigem uma placa de vídeo com saída Dual Link DVI (DL-DVI) ou Display Port. Para obter a resolução nativa com DVI, você deve usar um cabo DL-DVI, não cabos padrão DVI-I ou DVI-D. Os computadores HP não admitem todas as placas de vídeo. Antes de comprar uma nova placa de vídeo, assegure-se de que ela é suportada. Consulte Placas de vídeo suportadas na página 12.
NOTA: Nem todas as placas de vídeo são compatíveis com todos os adaptadores e transceptores de vídeos. Consulte a documentação da placa de vídeo para obter detalhes. Compatibilidade das placas de vídeo com os conectores do monitor A tabela a seguir descreve cenários de configuração do monitor. NOTA: Consulte a ilustração que melhor represente o seu computador.
● Placa de vídeo com saída DisplayPort – Se a placa de vídeo tiver quatro conectores DisplayPort, é possível conectar um monitor em cada conector. Use o adaptador apropriado se for requerido. ● Placa de vídeo com saída DVI – Se você tiver uma placa de vídeo com dois conectores DVI, é possível conectar um monitor em cada conector. Use o adaptador apropriado se for requerido. NOTA: Os modelos que têm somente uma porta DVI sempre têm uma segunda opção de saída de vídeo (DisplayPort ou VGA).
2. Conecte as outras extremidades dos cabos de monitor aos monitores. 3. Conecte uma extremidade do cabo de força do monitor ao monitor e a outra extremidade a uma tomada de CA. 4. Configure o monitor. Para mais detalhes, consulte a Ajuda do Windows ou acesse http://www.microsoft.com. Para configurar seu monitor utilizando Linux, você poderá utilizar a ferramenta de configurações para as placas de gráficos (por exemplo, configurações da NVIDIA ou AMD Catalyst Control Center).
Instalação de componentes adicionais Dependendo do modelo do computador, podem ser instalados componentes adicionais (como memória, discos rígidos, unidades ópticas, placas PCIe ou um segundo processador). ● Para ver vídeos de instalação de componentes, acesse http://www.hp.com/go/sml. ● Para obter orientações de instalação e informações técnicas, consulte o Guia de serviço e manutenção do seu computador em http://www.hp.com/support.
4 Backup, restauração e recuperação Este capítulo contém informações sobre os seguintes processos, que são o procedimento-padrão da maioria dos produtos: ● Backup de informações pessoais — Você pode usar as ferramentas do Windows para fazer backup de suas informações pessoais (consulte Utilização das ferramentas do Windows na página 17).
NOTA: Se seu computador não listar a partição de recuperação, além da partição do Windows, entre em contato com o suporte para obter discos de recuperação. Acesse http://www.hp.com/support, selecione seu país ou região e siga as instruções na tela. Em determinados produtos, você pode usar o HP Cloud Recovery Download Tool para criar a mídia de recuperação HP em uma unidade USB flash inicializável.
1. Digite recovery na caixa de pesquisa da barra de tarefas e selecione HP Recovery Manager. 2. Selecione Criar mídia de recuperação e, em seguida, siga as instruções na tela. Se você precisar recuperar o sistema, consulte Recuperação utilizando o HP Recovery Manager na página 20. Utilização do HP Cloud Recovery Download Tool para criar mídia de recuperação Para criar uma mídia de recuperação HP utilizando o HP Cloud Recovery Download Tool: 1. Acesse http://www.hp.com/support. 2.
Recuperação utilizando o HP Recovery Manager Você pode usar o software HP Recovery Manager para restaurar o computador ao estado original de fábrica através da mídia de recuperação HP que você criou ou que obteve da HP, ou ainda usando a partição de recuperação HP (apenas em determinados produtos). Se você ainda não tiver criado a mídia de recuperação HP, consulte Criação de mídia de recuperação HP (apenas em determinados produtos) na página 17.
Para tablets sem teclados: ▲ Ligue ou reinicie o tablet, rapidamente mantenha pressionado o botão de aumentar volume e selecione f11. 2. Selecione Troubleshoot (Solução de problemas) no menu de opções de inicialização. 3. Selecione Recovery Manager e siga as instruções na tela. NOTA: Se o computador não reiniciar automaticamente no HP Recovery Manager, altere a sequência de inicialização do computador e siga as instruções na tela.
Remoção da partição de recuperação HP (apenas em determinados produtos) O software HP Recovery Manager permite que você remova a partição de recuperação HP (apenas em determinados produtos) para liberar espaço na unidade de disco rígido. IMPORTANTE: Depois de remover a partição de recuperação HP, você não poderá mais executar a Recuperação do Sistema ou criar a mídia de recuperação HP. Antes de remover a partição de recuperação, crie uma mídia de recuperação HP.
5 Configuração do Linux Este capítulo descreve como configurar e restaurar o sistema operacional Linux. A HP oferece diversas soluções Linux para clientes com computadores HP: ● A HP certifica e dá suporte ao Red Hat® Enterprise Linux® (RHEL) em computadores HP. ● A HP certifica e dá suporte ao SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) em computadores HP. ● A HP certifica e dá suporte ao Ubuntu (Canonical) em alguns computadores HP.
3. Escolha o sistema operacional desejado. 4. Clique no link Obter Software do pacote apropriado (geralmente a versão mais recente). 5. Clique em Aceito para aceitar o contrato de licença. 6. Baixe a imagem ISO do software e grave-a em um disco DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ou DVD+R DL de alta qualidade vazio usando uma unidade óptica externa com capacidade para gravar DVD. Esse disco será o Disco de drivers da HP.
Instalação da mídia do driver do HP Red Hat Linux 1. Se a mídia de drivers HP adequada não estiver disponível para a versão compatível, crie uma (consulte Discos do driver HP do Linux na página 23). 2. Instale o sistema operacional usando a mídia incluída no pacote do Red Hat Linux. 3. Se você tiver uma unidade flash USB ou disco óptico do driver do Red Hat para a versão do SO que está instalando, digite linux dd na tela inicial de instalação e pressione Enter. 4.
Em alguns casos, os drivers de vídeo do proprietário testados pela HP podem ser apenas o "payload" (carga de transmissão de dados) fornecido pelo disco do driver. 1. Instale o sistema operacional utilizando sua própria mídia de instalação. O Ubuntu está disponível sem custo algum em http://www.ubuntu.com. 2. Reinicie o computador. 3. Insira o disco de driver HP. O software de instalação do driver iniciará automaticamente. 4. Quando a senha de administrador for solicitada, digite-a no campo devido.
6 Atualização do computador A HP está constantemente empenhada em melhorar sua experiência geral com o computador. Para garantir que o computador aproveite as melhorias mais recentes, a HP recomenda que você instale regularmente as atualizações de BIOS, driver e software.
Atualização do BIOS Para localizar e baixar a versão disponível mais recente do BIOS, incluindo os aperfeiçoamentos mais atuais: 1. Acesse https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/. 2. Selecione seu produto. 3. Selecione Software e drivers. 4. Siga as instruções para localizar a versão mais recente disponível do BIOS para o computador. 5. Compare a versão do BIOS de seu computador com as versões do BIOS do site (consulte Determinação da versão atual do BIOS na página 27).
7 Manutenção, diagnóstico e solução de problemas básicos Desligamento do computador Para desligar adequadamente o computador, feche o software do sistema operacional. CUIDADO: A HP não recomenda manter o botão liga/desliga pressionado para desligar o sistema. Isso pode causar perda de dados do usuário e danificar o dispositivo de armazenamento.
Na inicialização ● Verifique se o computador está conectado a uma tomada de CA funcional. ● Remova todos os discos ópticos e unidades USB flash antes de ligar o computador. ● Verifique se o computador está ligado e se a luz de alimentação está acesa. ● Se você tiver instalado um sistema operacional diferente do instalado em fábrica, confirme se ele é compatível com seu sistema no site http://www.hp.com/go/quickspecs. ● Verifique se o painel de exibição está aceso.
Reparo feito pelo cliente No programa Reparo feito pelo cliente, você pode solicitar uma peça de substituição e instalá-la sem a assistência técnica HP no local. O Reparo feito pelo cliente pode ser necessário para alguns componentes. Para obter mais informações, acesse http://www.hp.com/go/selfrepair e selecione seu produto. NOTA: Alguns componentes não são qualificados para o programa Reparo feito pelo cliente e devem ser encaminhados à HP para manutenção.
● http://www.hp.com — Disponibiliza informações úteis sobre o produto. ● http://www.hp.com/support — Fornece a documentação on-line mais recente e suporte técnico em todo o mundo. ● https://support.hp.com/us-en/products/workstations-thin-clients/ — Disponibiliza informações de suporte técnico para computadores. ● http://www.hp.com/support/workstation_swdrivers — Disponibiliza acesso a software e drivers para computadores. Suporte ao cliente para estações de trabalho e thin clients 1.
● Observe os detalhes de luzes piscando na frente do computador (nas configurações de torre e desktop) ou na lateral do computador (nas configurações all-in-one). ● Anote os aplicativos que você estava usando quando o problema ocorreu. NOTA: Ao solicitar serviços ou suporte, pode ser necessário fornecer o número do produto (exemplo: PS988AV) do computador. Se o computador tiver um número de produto, ele geralmente fica próximo ao número de série de 10 ou 12 dígitos do computador.
8 Utilização do HP PC Hardware Diagnostics Utilização do HP PC Hardware Diagnostics Windows O HP PC Hardware Diagnostics Windows é um utilitário baseado no Windows que permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está funcionando corretamente. A ferramenta é executada dentro do sistema operacional Windows, a fim de diagnosticar falhas de hardware.
Download da versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows Para baixar o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estas etapas: 1. Acesse http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. A página inicial do HP PC Diagnostics é exibida. 2. Na seção HP PC Hardware Diagnostics, selecione Download e, em seguida, selecione o local de instalação: Para executar a ferramenta em seu computador, baixe-a na área de trabalho.
NOTA: Para iniciar o diagnóstico em um computador conversível, seu computador deve estar no modo de notebook e você deve usar o teclado conectado. NOTA: Caso precise interromper um teste de diagnóstico, pressione esc. Inicialização do HP PC Hardware Diagnostics UEFI Para iniciar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estas etapas: 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione rapidamente esc. 2. Pressione f2. O BIOS procurará as ferramentas de diagnóstico em três locais, na seguinte ordem: a.
1. Acesse http://www.hp.com/support. 2. Insira o nome do produto ou o número, selecione seu computador e, em seguida, selecione o sistema operacional. 3. Na seção Diagnóstico, siga as instruções na tela para selecionar e baixar a versão do UEFI Diagnostics específica para seu computador.
● Definir um local para armazenar os resultados dos testes. Você também pode definir o nome de usuário e a senha utilizadas para uploads. ● Visualizar informações de status sobre diagnósticos executados anteriormente. Para personalizar as configurações do Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estas etapas: 1. Ligue ou reinicie o computador e, quando for exibido o logotipo da HP, pressione f10 para entrar no Utilitário de configuração. 2.
9 Cuidados de rotina Procedimentos gerais de limpeza e segurança ● Nunca use solventes ou soluções inflamáveis para limpar o computador. ● Nunca mergulhe componentes em água ou soluções de limpeza; aplique os líquidos com um pano limpo e, em seguida, use-o no componente. ● Sempre desconecte o computador da tomada antes de limpar o teclado, o mouse ou os respiros. ● Sempre desconecte o teclado antes de limpá-lo. ● Use óculos de segurança equipado com proteção lateral ao limpar o teclado.
● Limpe sob as teclas com um cotonete embebido em álcool isopropílico e pressione levemente. Cuidado para não esfregar e remover os lubrificantes necessários para o funcionamento adequado da tecla. Deixe as peças secarem naturalmente antes de montar novamente. ● Use uma pinça para remover fiapos ou sujeiras em áreas confinadas. Limpeza do monitor ● Antes de limpar o monitor, siga os procedimentos de segurança do Guia de serviço e manutenção do seu computador.
10 Acessibilidade A HP projeta, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser usados por todos, inclusive por pessoas com deficiências, seja de modo independente ou com os dispositivos auxiliares apropriados. Para acessar as informações mais recentes sobre acessibilidade da HP, acesse http://www.hp.com/accessibility.
Índice A acessibilidade 41 alimentação, identificação do conector 6, 8 atualização do computador 27 atualização da primeira inicialização 27 atualização do BIOS 27 Atualização do BIOS 28 atualização dos drivers de dispositivos 28 Determinação da versão do BIOS 27 B backup, criação de 17 backups 17 BIOS atualização 27, 28 determinação da versão 27 botão liga/desliga, identificação do 4, 5, 6, 7 botões alimentação 4, 5, 6, 7 C cabo de segurança, identificação do slot 6, 8 códigos piscantes ou sinais sonoros 3
M mídia de recuperação criação através de ferramentas do Windows 17 criação utilizando o HP Cloud Recovery Download Tool 19 criação utilizando o HP Recovery Manager 18 discos 18 Partição de recuperação HP 17 unidade USB flash 18 utilização 18 mídia de recuperação HP recuperação 21 utilização 18 Mídia do driver do Red Hat Linux, configuração RHEL 25 Modelos soluções 23 monitores ajuste da tela 15 conexão 14 placas de vídeo 13 N notificações de alteração de produtos 32 P partição de recuperação, remoção da 22