Instalare rapidă şi noţiuni de bază PC-uri pentru afaceri şi staţii de lucru personale HP
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. Microsoft, Windows, Windows Vista şi Windows 7 sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation din Statele Unite şi/sau alte ţări/regiuni. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii.
Despre această carte Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate avea ca rezultat rănirea corporală sau decesul. AVERTISMENT! Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate avea ca rezultat deteriorarea echipamentului sau pierderea de informaţii. ATENŢIE: NOTĂ: Textul evidenţiat în această manieră furnizează informaţii suplimentare importante.
Aveţi posibilitatea să verificaţi dreptul de garanţie introducând numărul de model şi numărul de serie aferente produsului la: http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool Înregistrarea serviciilor HP Care Pack poate fi verificată la: http://www.hp.
Cuprins Instalare rapidă şi noţiuni de bază ................................................................................ 1 Instalarea şi particularizarea software-ului ..................................................... 1 Instalarea sistemului de operare Windows ................................... 1 Descărcarea actualizărilor Microsoft Windows ............................. 2 Instalarea sau dezinstalarea driverelor de dispozitive (sisteme Windows) .......................................................
vi ROWW
Instalare rapidă şi noţiuni de bază Instalarea şi particularizarea software-ului În cazul în care computerul dvs. nu a fost livrat cu un sistem de operare Microsoft, unele porţiuni din această documentaţie nu se aplică. Informaţii suplimentare sunt disponibile în sistemul de ajutor online după ce instalaţi sistemul de operare.
Descărcarea actualizărilor Microsoft Windows 1. Pentru a vă configura conexiunea la Internet, faceţi clic pe Start > Internet Explorer şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 2. După ce a fost stabilită conexiunea la Internet, faceţi clic pe butonul Start. 3. Selectaţi meniul Toate programele. 4. Faceţi clic pe legătura Actualizare Windows. În Windows Vista şi Windows 7, apare ecranul Actualizare Windows.
firmware) (Descărcare drivere şi software - şi firmware), introduceţi numărul de model al computerului şi apăsaţi Enter. Particularizarea afişajului monitorului (sisteme Windows) Dacă doriţi, puteţi selecta sau schimba modelul de monitor, ratele de reîmprospătare, rezoluţia ecranului, setările de culori, dimensiunile fonturilor şi setările de management al energiei.
Configurarea sistemului de operare Red Hat Enterprise Linux (numai pentru staţii de lucru HP) HP oferă un set de instalare HP pentru Linux (HPIKL) pentru a suplimenta pachetele Red Hat şi a ajuta clienţii HP Linux să îşi particularizeze imaginea de sistem. HPIKL conţine CD-ul cu drivere HP şi drivere de dispozitiv pentru a configura cu succes sistemul de operare Red Hat Enterprise Linux (RHEL), CD-urile cu setul de instalare HP pentru Linux sunt în prezent disponibile pentru descărcare la http://www.hp.
Configurarea sistemului de operare Novell SLED (numai pentru staţii de lucru HP) Pentru a configura SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) pe sisteme preîncărcate cu sistemul de operare: 1. Porniţi staţia de lucru. 2. Porniţi Installation Settings şi introduceţi setările pentru parolă, reţea, grafică, oră, tastatură şi configuraţia Novell Customer Center pentru staţia de lucru.
Când invocaţi HP Vision Diagnostics (Diagnostice HP Vision), se afişează fila Survey (Supraveghere). Această filă afişează configuraţia curentă a computerului. Din fila Survey (Supraveghere), există acces către mai multe categorii de informaţii despre computer. Alte file furnizează informaţii suplimentare, inclusiv opţiuni pentru testele de diagnosticare şi rezultate ale testelor.
4. Porniţi computerul. Sistemul se va încărca din HP Vision Field Diagnostics (Diagnostice HP Vision). NOTĂ: Dacă sistemul nu se încarcă de pe CD-ul din unitatea optică sau de pe unitatea flash USB, poate fi necesară modificarea ordinii de încărcare cu utilitarul Computer Setup (F10). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Maintenance and Service Guide (Ghid de întreţinere şi service) (disponibil numai în limba engleză). 5.
8. Faceţi clic pe legătura Hewlett-Packard Vision Diagnostics (Diagnostice Hewlett-Packard Vision). 9. Faceţi clic pe butonul Download (Descărcare). NOTĂ: Materialul descărcat include instrucţiuni despre crearea CD-ului sau unităţii flash USB de încărcare. Oprirea computerului Pentru a opri corect computerul, închideţi mai întâi sistemul de operare. În Windows Vista, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe săgeata din colţul din dreapta-jos al meniului Start, apoi selectaţi Shut Down (Închidere).
● Instalare rapidă şi noţiuni de bază – Vă ajută să conectaţi computerul şi dispozitivele periferice şi să configuraţi software-ul furnizat din fabrică; de asemenea, include informaţii de bază despre depanare, pentru cazul în care întâmpinaţi probleme în timpul configurării iniţiale.
● Verificaţi LED-ul pentru alimentare de pe panoul frontal al computerului pentru a vedea dacă luminează roşu intermitent. Indicatoarele luminoase care clipesc reprezintă coduri de eroare care vă ajută să diagnosticaţi problema. Pentru detalii, consultaţi Maintenance and Service Guide (Ghid de întreţinere şi service) (disponibil numai în limba engleză). ● Dacă pe ecran nu apare nimic, conectaţi monitorul la un alt port video al computerului, dacă este disponibil.
Dacă devine necesar să apelaţi serviciul de asistenţă tehnică, fiţi pregătit să faceţi următoarele pentru a avea siguranţa că apelul dvs. va fi tratat corespunzător: ● Înainte de apel, aşezaţi-vă în faţa computerului. ● Notaţi numărul de serie al computerului, numărul de identificare a produsului şi numărul de serie al monitorului. ● Alocaţi timp pentru depanarea problemei împreună cu un tehnician de service. ● Scoateţi orice hardware adăugat recent în sistem.
● Ţineţi apăsată orice tastă. Dacă sistemul emite un semnal sonor, înseamnă că tastatura funcţionează corect. ● Aveţi grijă ca nici o conexiune prin cablu să nu fie slăbită sau incorectă. ● Porniţi computerul, apăsând pe orice tastă sau apăsând butonul de alimentare. Dacă sistemul rămâne în modul de suspendare, opriţi computerul ţinând apăsat butonul de alimentare timp de cel puţin patru secunde. Apoi apăsaţi din nou butonul de alimentare pentru a reporni computerul.
numai în limba engleză), disponibil sub biblioteca de referinţă la http://www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea şi limba, selectaţi See support and troubleshooting information (Vizualizare informaţii despre asistenţă şi depanare), introduceţi numărul de model al computerului şi apăsaţi Enter.
Utilizarea, actualizarea şi întreţinerea PC-ului (sisteme Windows 7) Sistemele cu Windows 7 prezintă o locaţie centralizată pentru gestionarea facilă a PC-ului, incluzând următoarele: ● Vizualizarea sau schimbarea numelui şi a altor setări de sistem ale computerului ● Adăugarea unui dispozitiv sau a unei imprimante şi modificarea altor setări de sistem ● Obţinerea de ajutor şi asistenţă pentru modelul dvs.