Швидке налаштування і початок роботи Бізнес-ПК і персональні робочі станції НР
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження. Microsoft, Windows, Windows Vista та Windows 7 є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Корпорації Майкрософт у США та/або інших країнах. Єдині гарантії на вироби та послуги HP викладені у недвозначних гарантійних заявах, які супроводжують такі вироби та послуги.
Про цю книгу Текст, виділений таким чином, зазначає, що відмова від дотримання вказівок може призвести до травмування або смертельного наслідку. УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Текст, виділений таким чином, зазначає, що відмова від дотримання вказівок може призвести до пошкодження обладнання або втрати даних. ПРИМІТКА. інформацію.
Гарантія доступна на жорсткому диску (для деяких моделей). Щоб отримати доступ до вашої гарантії: ▲ Виберіть Пуск (Пуск) > Все программы (Усі програми) > Гарантия (Гарантія) Гарантійне покриття можна перевірити, увівши номер моделі продукту та серійний його номер за такою адресою: http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool Реєстрацію в службах HP Care Pack Services можна перевірити за такою адресою: http://www.hp.
Зміст Швидке налаштування і початок роботи .................................................................. 1 Встановлення і налаштування програмного забезпечення ....................... 1 Встановлення операційної системи Windows .......................... 1 Завантаження оновлень Microsoft Windows ............................. 2 Установлення або оновлення драйверів пристроїв (системи Windows) ......................................................................
vi UKWW
Швидке налаштування і початок роботи Встановлення і налаштування програмного забезпечення Якщо комп’ютер не постачався з операційною системою Microsoft, деякі частини цієї документації не застосовуються. Додаткова інформація доступна в інтерактивній довідці після встановлення операційної системи. Якщо комп’ютер постачався з завантаженою ОС Windows Vista або Windows 7, вам буде запропоновано зареєструвати комп’ютер у службі HP Total Care перед установленням операційної системи.
інформація доступна в інтерактивній довідці після встановлення операційної системи. Завантаження оновлень Microsoft Windows 1. Для налаштування з’єднання з Інтернетом виберіть команди Пуск (Пуск) > Internet Explorer і дотримуйтеся інструкцій, що з’являтимуться на екрані. 2. Після встановлення з’єднання з Інтернетом натисніть кнопку Пуск. 3. Виберіть меню Усі програми. 4. Клацніть посилання Windows Update. У Windows Vista та Windows 7 відображається екран Windows Update (Оновлення Windows).
указати папку i386. Таким чином операційна система зможе знайти потрібні драйвери. Завантажте найновіше програмне забезпечення підтримки, включаючи програмне забезпечення підтримки для ОС, з веб-сайту http://www.hp.com/support. Виберіть країну та мову, виберіть пункт Download drivers and software (and firmware) (Завантажити драйвери і програмне забезпечення (з мікропрограмами)), введіть номер моделі комп’ютера і натисніть клавішу Enter.
Налаштування системи Red Hat Enterprise Linux (лише для робочих станцій HP) Компанія HP надає комплект HP Installer Kit for Linux (HPIKL) як доповнення до стандартного набору Red Hat і допомагає користувачам HP Linux налаштувати образ системи. Комплект HPIKL містить компакт-диск HP Driver і драйвери пристроїв для встановлення ОС Red Hat Enterprise Linux (RHEL), вміст компакт-дисків HP Installer Kit for Linux наразі можна завантажити, якщо перейти за посиланням http://www.hp.
Налаштування Novell SLED (лише для робочих станцій НР) Для налаштування SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) на системах із попередньо встановленою ОС виконайте наведені нижче дії. 1. Завантажте робочу станцію. 2. Відрийте параметри встановлення та введіть пароль, параметри мережі, графіки, часу, клавіатури та налаштування Novell Customer Center Configuration для робочої станції. ПРИМІТКА.
Після запуску HP Vision Diagnostics відображається вкладка Survey (Огляд). Ця вкладка показує поточну конфігурацію комп’ютера. На вкладці Survey (Огляд) представлені декілька категорій інформації про комп’ютер. Інші вкладки надають додаткову інформацію, до якої входять параметри діагностичної перевірки та результати перевірок. Інформація з кожного вікна утиліти може бути збережена у вигляді файлу HTML і записана на дискету або флеш-накопичувач USB.
4. Увімкніть комп’ютер. Систему буде завантажено програмою HP Vision Diagnostics. ПРИМІТКА. Якщо система не завантажується з компакт-диска, розміщеного в пристрої для читання оптичних дисків, або з флешнакопичувача USB, можливо, потрібно змінити порядок завантаження в утиліті Computer Setup (F10). Для отримання додаткових відомостей див. документ Maintenance and Service Guide (Посібник з обслуговування та підтримки) (лише англійською мовою). 5.
ПРИМІТКА. Завантажуваний файл містить інструкції щодо створення завантажуваного компакт-диска або флеш-накопичувача USB. Вимкнення комп’ютера Щоб правильно вимкнути комп’ютер, спочатку завершіть роботу програмного забезпечення операційної системи. В операційній системі Windows Vista натисніть кнопку Пуск (Пуск), клацніть стрілку у правому нижньому куті меню "Пуск" і виберіть Завершение работы (Завершення роботи). Комп’ютер вимкнеться автоматично.
● Швидке налаштування і початок роботи. Допоможе підключити комп’ютер і периферійні пристрої та налаштувати заздалегідь установлене програмне забезпечення; також містить основну інформацію з усунення несправностей, які можуть виникнути при початковому налаштуванні. ● Довідковий посібник з апаратного забезпечення. Містить загальний огляд апаратного забезпечення виробу, вказівки з оновлення для цієї серії комп’ютерів, а також інформацію про батареї RTC, пам’ять і блок живлення.
Для отримання додаткових відомостей див. документ Maintenance and Service Guide (Посібник з обслуговування та підтримки) (лише англійською мовою). ПРИМІТКА. Програма самоперевірки системи Drive Protection System (DPS) доступна тільки для певних моделей. ● Перевірте, чи блимає світлодіодний індикатор на передній панелі комп’ютера червоним. Блимання означає коди помилок, що дозволяє діагностувати неполадку. Для отримання додаткових відомостей див.
функцією інтерактивного чату системи HP Instant Support Professional Edition. Службою HP Instant Support Professional Edition можна скористатися на такому веб-сайті: http://www.hp.com/go/ispe. Скористайтеся службою Business Support Center (BSC) на веб-сайті http://www.hp.com/go/bizsupport для отримання найновішої інформації щодо підтримки, програмного забезпечення і драйверів, проактивних повідомлень і доступу до спільноти користувачів і експертів компанії HP.
12 ● Перевірте, чи блимає світлодіодний індикатор живлення на передній панелі комп’ютера. Блимання означає коди помилок, що дозволяє діагностувати неполадку. Для отримання додаткових відомостей див. документ Maintenance and Service Guide (Посібник з обслуговування та підтримки) (лише англійською мовою). ● Збільште значення яскравості й контрасту монітора, якщо він тьмяний. ● Натисніть і утримуйте будь-яку кнопку. Якщо прозвучить сигнал, то клавіатура справна.
цих рознімів, не працюватиме. Джерело відеосигналу VGA за замовчуванням можна вибрати в утиліті Computer Setup. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо комп’ютер підключено до мережі змінного струму, на системній платі завжди буде присутня напруга. Перш ніж відкривати корпус комп’ютера, необхідно відключити шнур живлення, щоб запобігти пошкодженню системної плати чи компонентів.
Використання, оновлення та обслуговування ПК (системи Windows 7) Системи з ОС Windows 7 містять централізоване розташування для простого керування ПК, включно з наведеними нижче функціями: ● Перегляд або змінення імені комп’ютера та інших системних параметрів ● Додавання пристрою або принтера та змінення інших системних параметрів ● Отримання довідки та підтримки щодо конкретної моделі ● Установлення програмного забезпечення підтримки HP для вашого комп’ютера ● Придбання витратних матеріалів і аксе