HP Compaq Professional Hardware Reference Guide 8200 Elite Series Reversible Tower Computer 8200 Elite Tower Computer Series 8200 Elite Slimline Desktop Ultra Slim Desktop
Table Of Contents
- Функциональные возможности
- Функциональные возможности стандартной конфигурации
- Компоненты передней панели модели с изменяемым вертикальным корпусом Convertible Minitower (CMT)
- Компоненты передней панели модели с вертикальным корпусом Microtower (MT)
- Компоненты передней панели модели с уменьшенным корпусом Small Form Factor (SFF)
- Компоненты передней панели рабочей станции со сверхплоским корпусом Ultra-Slim Desktop (USDT)
- Компоненты задней панели модели с изменяемым вертикальным корпусом Convertible Minitower (CMT)
- Компоненты задней панелей модели с вертикальным корпусом Microtower (MT)
- Компоненты задней панели модели с уменьшенным корпусом Small Form Factor (SFF)
- Компоненты задней панели рабочей станции со сверхплоским корпусом Ultra-Slim Desktop (USDT)
- Компоненты устройства чтения карт памяти
- Клавиатура
- Расположение серийного номера
- Обновление аппаратного обеспечения модели с изменяемым вертикальным корпусом
- Особенности обслуживания
- Предупреждения и предостережения
- Снятие защитной панели компьютера
- Замена защитной панели компьютера
- Снятие передней панели
- Снятие декоративных заглушек
- Установка передней панели на место
- Разъемы системной платы
- Установка дополнительных модулей памяти
- Извлечение или установка платы расширения
- Расположение дисководов
- Извлечение диска из отсека дисковода
- Установка дисков
- Преобразование вертикальной конфигурации в горизонтальную
- Преобразование горизонтальной конфигурации в вертикальную
- Установка блокировочного устройства
- Обновление аппаратного обеспечения модели с вертикальным корпусом (MT)
- Особенности обслуживания
- Предупреждения и предостережения
- Снятие защитной панели компьютера
- Замена защитной панели компьютера
- Снятие передней панели
- Снятие декоративных заглушек
- Установка передней панели на место
- Разъемы системной платы
- Установка дополнительных модулей памяти
- Извлечение или установка платы расширения
- Расположение дисководов
- Установка и извлечение дисководов
- Установка блокировочного устройства
- Обновление аппаратного обеспечения модели с уменьшенным корпусом (SFF)
- Особенности обслуживания
- Предостережения (обозначены значком «Внимание!») и Предупреждения
- Снятие защитной панели компьютера
- Замена защитной панели компьютера
- Снятие передней панели
- Снятие декоративных заглушек
- Установка передней панели на место
- Изменение горизонтальной конфигурации на вертикальную
- Разъемы системной платы
- Установка дополнительных модулей памяти
- Извлечение или установка платы расширения
- Расположение дисководов
- Установка и извлечение дисководов
- Установка блокировочного устройства
- Обновление аппаратного обеспечения модели со сверхплоским корпусом (USDT)
- Особенности обслуживания
- Предупреждения и предостережения
- Подсоединение кабеля питания
- Снятие защитной панели компьютера
- Замена защитной панели компьютера
- Снятие передней панели
- Снятие декоративной заглушки
- Установка передней панели на место
- Изменение горизонтальной конфигурации на вертикальную
- Разъемы системной платы
- Установка дополнительных модулей памяти
- Замена оптического дисковода
- Установка жесткого диска на прежнее место
- Установка и извлечение крышки разъемов
- Установка блокировочного устройства
- Замена батареи
- Снятие и установка сменного 3,5-дюймового жесткого диска SATA
- Выключение блокировки крышки
- Электростатический заряд
- Рекомендации по эксплуатации компьютера, уходу и транспортировке
- Указатель

9. Подключите к приводу кабель данных и кабель питания, как показано на рисунках ниже.
а. При установке оптического привода подключите к задней панели привода кабель
питания (1) и кабель данных (2).
ПРИМЕЧАНИЕ. В качестве кабеля питания для оптических дисководов
используется двужильный кабель, соединяющий системную плату с задней стороной
отсеков для оптических дисководов.
Рисунок 2-23 Подключение кабелей к оптическому приводу
б. При установке устройства чтения карт памяти подключите кабель USB к разъему USB
с маркировкой MEDIA на системной плате.
Рисунок 2-24 Подключение кабеля USB устройства чтения карт памяти
10. При установке нового дисковода подключите другой конец кабеля данных к
соответствующему разъему системной платы.
42 Глава 2 Обновление аппаратного обеспечения модели с изменяемым вертикальным
корпусом
RUWW