Довідковий посібник
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення AMD — це торгова марка корпорації Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth — це торгова марка, що належить її власнику та використовується компанією Hewlett-Packard Company згідно з ліцензією. Java — це торгова марка корпорації Sun Microsystems Inc. у США. Microsoft і Windows — зареєстровані у США торговельні марки групи компаній Microsoft.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Не допускайте, щоб інші тверді поверхні (наприклад, принтер) або м’які поверхні (наприклад, подушки, килими або одяг) блокували потік повітря.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації UKWW
Зміст 1 Вступ ................................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ................................................................................................................................ 2 2 Знайомство з комп’ютером .......................................................................................................................... 5 Права панель .....................
Підключення до дротової мережі .................................................................................................... 25 Підключення до локальної мережі (LAN) ....................................................................... 25 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв ...................................................... 27 Використання вказівних пристроїв ..................................................................................................
Розпізнавання та підключення бездротових дисплеїв із підтримкою технології Miracast (лише в деяких моделях) .................................................................................. 44 6 Керування живленням ................................................................................................................................ 45 Завершення роботи комп’ютера ......................................................................................................
Підключення пристрою USB ............................................................................................ 60 Від’єднання пристрою USB ............................................................................................. 60 Використання додаткових зовнішніх пристроїв .............................................................................. 61 Використання додаткових зовнішніх дисків ................................................................... 61 8 Диски .......................
Установка додаткового кабелю безпеки ......................................................................................... 82 Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише вибрані моделі) ......................... 83 Розташування пристрою для читання відбитків пальців ............................................... 83 10 Обслуговування .........................................................................................................................................
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ........................ 102 13 Підтримка .................................................................................................................................................. 103 Зв’язок зі службою підтримки ....................................................................................................... 103 Ярлики ................................................................................................................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрана з відкритої програми або робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу Windows . Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана. ● Виконайте підключення до Інтернету. Налаштуйте дротову чи бездротову мережу для підключення до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 17.
Пошук інформації Ви вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями, а також іншою корисною інформацією.
Ресурси Інформація Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля ● Нормативна інформація та відомості з техніки безпеки ● Інформація про утилізацію батареї Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть поддержка (підтримка) і виберіть програму HP Support Assistant 2. Відкрийте Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть елемент Руководства пользователя (Посібники користувача).
4 Розділ 1 Вступ UKWW
2 Знайомство з комп’ютером Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Використовується для підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. Це гніздо не підтримує пристрої, що виконують виключно функції мікрофона.
Компонент (3) Опис Порти USB 3.0 (2) До кожного порту USB 3.0 можна підключити додатковий USB-пристрій, наприклад клавіатуру, мишу, зовнішній диск, принтер, сканер або концентратор. Додаткові відомості про різні типи USB-портів див. у розділі Використання пристрою USB на сторінці 59. 6 (4) Пристрій для читання карток пам’яті Читання додаткових карток пам’яті, що використовуються для зберігання, упорядкування, передачі або перегляду інформації.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Вентиляційний отвір Забезпечує потік повітря для охолодження внутрішніх компонентів. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Верхня частина Сенсорна панель Компонент UKWW Опис (1) Вказівник Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Кнопка й індикатор увімкнення/ вимкнення сенсорної панелі Використовується для ввімкнення та вимкнення сенсорної панелі. ● Світиться: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. (4) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані.
Індикатори Компонент (1) 10 Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. У ньому вимикається живлення дисплея й інших невикористовуваних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває у сплячому режимі. Сплячий режим — це стан енергозбереження, у якому споживається її найменша кількість. (2) Індикатор Caps lock Світиться: активовано режим Caps lock, у якому вводяться лише великі літери.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його у режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі очікування, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього.
Компонент 12 Опис (3) Кнопка бездротового зв’язку Використовується для ввімкнення/вимкнення функції бездротового зв’язку, але не дає змогу встановити бездротове підключення. (4) Кнопка вимкнення звуку Використовується для вимкнення та повторного ввімкнення звуку динаміка. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дає змогу входити в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Якщо натиснути разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc або b, запускає часто використовувані системні функції. (3) Клавіша Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана.
Нижня панель Компонент (1) Опис Кришка відділення для обслуговування Надає доступ до відділення для жорсткого диска, гнізд для модуля LAN (WLAN), WWAN (лише в деяких моделях), а також модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте модуль бездротового зв’язку лише на модуль, який дозволено використовувати в комп’ютерах відповідними державними органами, що регулюють застосування бездротових пристроїв у вашій країні чи регіоні.
Компонент (2) Опис Фіксатор кришки відділення для обслуговування Дозволяє відкрити кришку відділення для обслуговування. ПРИМІТКА. Запобіжний гвинт захищає кришку відділення для обслуговування від випадкового знімання. (3) Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню.
Передня панель Компонент Опис (1) Індикатор бездротового зв’язку Світиться: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено. (2) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. У ньому вимикається живлення дисплея й інших невикористовуваних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває у сплячому режимі.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Використання кнопки бездротового доступу Залежно від моделі, комп’ютер обладнано кнопкою бездротового доступу, одним чи кількома бездротовими пристроями, а також одним або двома індикаторами бездротового доступу. Усі бездротові пристрої комп’ютера активовано виробником, тому індикатор бездротового зв’язку світиться (світиться білим), коли комп’ютер увімкнено. Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо.
Щоб скористатися пристроєм WLAN на своєму комп’ютері, потрібно підключитися до інфраструктури WLAN (надається постачальником послуг, громадською чи корпоративною мережею). Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку Перш ніж підключити комп’ютер до Інтернету, необхідно створити обліковий запис для використання послуг постачальника інтернет-зв’язку. Щоб замовити послугу підключення Інтернету та придбати модем, зверніться до місцевого постачальника послуг інтернет-зв’язку.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить до комплекту постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Брандмауер перевіряє дані та запити даних, надіслані до мережі, а також відхиляє всі підозрілі елементи. Існують програмні й апаратні брандмауери. Деякі мережі використовують комбінацію обох типів. ● Використовуйте бездротове шифрування. Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant.
широкосмугового модуля HP потрібен постачальник мережних послуг (оператор мобільної мережі), який у більшості випадків є оператором стільникової телефонної мережі. Покриття мобільного широкосмугового зв’язку HP відповідає голосовому покриттю стільникового зв’язку.
7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. SIM-картка до вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеної на ілюстраціях у цьому розділі. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому SIM-картка має вставлятись у комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не установлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9. Підключіть знову зовнішнє живлення. 10.
● аудіопристрої (динаміки, навушники); ● миша. Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth.
Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель. Цей тип підключення набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо.
26 Розділ 3 Підключення до мережі UKWW
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Для керування жестами можна використовувати як сенсорну панель, так і сенсорний екран комп’ютера (лише в деяких моделях). На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд.
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Окрім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (не входить до комплекту постачання), підключивши її до одного з наявних портів USB. Налаштування параметрів вказівного пристрою Для вибору настройок вказівних пристроїв, наприклад конфігурації кнопок, швидкості реагування на натискання кнопки миші, а також параметрів вказівника, слід скористатися настройками миші в операційній системі Windows.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем ділянки зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Дотик двома пальцями Натискання двома пальцями дозволяє вибирати пункти меню для об’єкта на екрані. ПРИМІТКА.
● Розташуйте два пальці в зоні сенсорної панелі й натисніть, щоб відкрити меню параметрів для вибраного об’єкта. Переміщення (лише в деяких моделях) Переміщення дозволяє швидко переміщуватись екранами або прокручувати документи. ● Розташуйте три пальці в зоні сенсорної панелі та легкими швидкими рухами вгору, вниз, праворуч або ліворуч гортайте об’єкти.
Проведення від правого краю Жест проведення від правого краю відкриває доступ до ключових кнопок, які дозволяють виконувати пошук, обмінюватися матеріалами, запускати програми, отримувати доступ до пристроїв або змінювати параметри. ● Щоб відобразити ключові кнопки, злегка проведіть пальцем від правого краю. Проведення від лівого краю Проведення від лівого краю надає доступ до нещодавно відкритих застосунків, і таким чином дає змогу швидко переходити від одного застосунку до іншого.
Жест проведення від верхнього краю За допомогою жесту проведення від верхнього краю можна відкрити список команд, які дають змогу налаштовувати програми. ВАЖЛИВО. функції. ● UKWW У різних програмах жест проведення від верхнього краю може виконувати різні Легко проведіть пальцем від верхнього краю сенсорної панелі, щоб відобразити список команд.
Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Також для виконання певних функцій можна використовувати функціональні та "гарячі" клавіші. ПОРАДА. За допомогою клавіші Windows на клавіатурі можна швидко повернутися до початкового екрана з відкритої програми або робочого столу Windows. Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана. ПРИМІТКА.
Комбінація клавіш Опис fn+f7 Збільшення гучності динаміка. fn+f8 Вимкнення гучності мікрофона. fn+f9 Зменшення рівня яскравості екрана. fn+f10 Збільшення рівня яскравості екрана. fn+f11 Увімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури. ПРИМІТКА. Підсвічування клавіатури увімкнено в заводських настройках. Щоб подовжити термін служби батареї, вимкніть підсвічування клавіатури.
(2) Компонент Опис Клавіша Fn Використовується для ввімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури, якщо натиснути одночасно з клавішею Num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме. (5) Вбудована цифрова клавіатура Після ввімкнення цифрову клавіатуру можна використовувати як зовнішню цифрову. Кожна клавіша виконує функцію, яку описує піктограма у верхньому правому кутку клавіші.
Коли на зовнішній цифровій клавіатурі ввімкнено функцію num lock, також вмикається індикатор num lock комп’ютера. Коли на зовнішній цифровій клавіатурі вимкнено функцію num lock, індикатор num lock комп’ютера вимикається. Вимикання чи вмикання функції num lock зовнішньої цифрової клавіатури під час роботи: ▲ UKWW Натисніть клавішу num lk на зовнішній цифровій клавіатурі, а не на комп’ютері.
38 Розділ 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв UKWW
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
● кнопки гучності; ● "Гарячі" клавіші регулювання гучності (спеціальні клавіші, які натискаються в комбінації з клавішею Fn) ● клавіші гучності. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
3. Збережіть файл на робочому столі. 4. Запустіть програму роботи з мультимедіа та відтворіть запис. Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте такі дії. 1. На початковому екрані введіть панель управления (панель керування) і виберіть елемент Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть Оборудование и звук (Обладнання та звук), а потім — Звук. Веб-камера (лише в деяких моделях) У деяких комп’ютерах вбудовано веб-камеру.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) – це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як показано нижче. 2. Натискайте клавіші Fn + F4 для переключення між 4 варіантами екранного зображення. ● Тільки екран ПК: перегляд зображення лише на екрані комп’ютера.
ПРИМІТКА. Для передавання відео- або аудіосигналу через порт DisplayPort потрібен кабель DisplayPort (не входить до комплекту постачання). ПРИМІТКА. До порту DisplayPort комп’ютера можна підключити лише один пристрій DisplayPort. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися на пристрої DisplayPort. Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort на комп’ютері.
Розпізнавання та підключення бездротових дисплеїв із підтримкою технології Miracast (лише в деяких моделях) Щоб розпізнати бездротовий дисплей із підтримкою технології Miracast і підключитися до нього, не виходячи з поточних програм, виконайте наведені нижче дії. Щоб відкрити Miracast, виконайте наведені нижче дії.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути обладнано кнопкою або перемикачем живлення. Термін кнопка живлення використовується в цьому посібнику для позначення обох типів елементів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи закриває всі відкриті програми, зокрема операційну систему, і вимикає дисплей та комп’ютер. Завершуйте роботу операційної системи у таких випадках.
● Натисніть клавіші Ctrl + Alt + Delete. Натисніть піктограму Питание (Живлення), після чого виберіть Завершение работы (Завершити роботу). ● Натисніть і утримуйте кнопку живлення щонайменше 5 секунд. ● Від’єднайте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення. ● Якщо в моделі установлено замінну батарею, вийміть її. Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження Режим сну ввімкнено за умовчанням.
3. Натисніть Изменить параметры, которые сейчас недоступны (Змінити параметри, які зараз недоступні). 4. В області При нажатии кнопки включения питания компьютера (Після натискання кнопки живлення) виберіть Гибернация (Сплячий режим). 5. Натисніть Сохранить изменения (Зберегти зміни). Щоб вийти зі сплячого режиму, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Вмикаються індикатори живлення, і ви можете продовжити роботу з того місця, де зупинилися. ПРИМІТКА.
Використання живлення від батареї УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте батарею з комплекту постачання комп’ютера, запасну батарею, надану компанією HP, або сумісну батарею, придбану в компанії HP. Якщо комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела змінного струму, він працює від батареї.
Використання інструмента перевірки батареї Застосунок HP Support Assistant надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для правильної роботи інструмента перевірки батареї комп’ютер має бути під’єднано до зовнішнього джерела живлення. 2.
– або – ● Піктограма індикатора живлення в області сповіщень відображає попередження про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див. у розділі Використання індикатора й параметрів живлення на сторінці 47. Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває у режимі сну, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних.
2. Вставте батарею у відділення, зіставте виступи на батареї (1) з пазами на комп’ютері, після чого натисніть, щоб вона надійно зафіксувалася. Посуньте два фіксатори батареї (2), щоб зафіксувати її в потрібному положенні. Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї.
3. За допомогою тканинної стрічки підніміть батарею (2) та витягніть її (2) з відсіку. Збереження заряду батареї ● На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Настройки), а потім — Електропитание (Електроживлення). ● У розділі "Электропитание" (Електроживлення) виберіть параметри, що забезпечують низьке енергоспоживання. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються.
ПРИМІТКА. Батарею, яка не використовується, слід перевіряти кожні 6 місяців. Якщо ємність батареї становить менше 50 відсотків, зарядіть її, перш ніж повернути в режим зберігання. Якщо батарея не використовувалася протягом місяця чи більше, відкалібруйте її, перш ніж використовувати. Утилізація змінної користувачем батареї УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
ПРИМІТКА. Через обмеження апаратного забезпечення деякі програми можуть працювати лише в одному з цих режимів. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програмного забезпечення Hybrid Graphics. Використання AMD Dual Graphics (лише в деяких моделях) Функція AMD Dual Graphics передбачає спільну роботу прискореного процесора та дискретної графічної карти AMD. Коли цю функцію ввімкнено, продуктивність обробки графіки підвищується порівняно з використанням однієї графічної системи.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток, сумісних із гніздом для цифрових носіїв (лише вибрані моделі) Додаткові картки пам’яті надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються на вашому комп’ютері, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 5.
1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з цифровою карткою. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень справа на панелі завдань. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання смарт-карток ПРИМІТКА. Термін "смарт-картка" використовується в цьому розділі для позначення смарткарток і карток Java™ Card.
2. Виконуйте вказівки на екрані для входу в комп’ютер, використовуючи PIN-код смарткартки. Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки. Використання пристрою USB USB — це апаратний інтерфейс, до якого можна підключити додатковий зовнішній пристрій, наприклад клавіатуру USB, мишу, пристрій для читання дисків, принтер, сканер або концентратор.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. посібника. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області повідомлень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про потрібне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання зверніться до інструкцій, наданих виробником пристрою. Щоб підключити зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення від’єднано. 1.
62 Розділ 7 Зовнішні картки та пристрої UKWW
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Додаткові застереження вказано в описі процедури, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів.
Використання жорстких дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Установлення кришки відділення для обслуговування на місце Завершивши роботу з модулем пам’яті, жорстким диском, етикеткою з регулятивною інформацією й іншими компонентами, установіть кришку відділення для обслуговування на місце. 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти її передній край із переднім краєм комп’ютера (1). 2. Посуньте кришку відділення для обслуговування уперед (2), щоб вона стала на місце. 3.
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення.
Установлення жорсткого диска ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Установіть жорсткий диск у відділення (1) таким чином, щоб тканинна стрічка залишалася зверху. 2. Закрутіть гвинти, що кріплять жорсткий диск (4). 3. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 50) і кришку відділення для обслуговування (див.
Після запуску утиліти дефрагментації диска вона працює без втручання користувача. Залежно від розміру жорсткого диска та кількості фрагментованих файлів, робота утиліти дефрагментації диска може тривати більше години. Її можна запустити вночі або в інший час, коли комп’ютер не використовується. Компанія HP рекомендує виконувати дефрагментацію диска принаймні один раз на місяць.
Визначення стану HP 3D DriveGuard Якщо індикатор жорсткого диска на комп’ютері змінює колір, це означає, що голівку диска у відділенні для основного або другого жорсткого диска (лише в деяких моделях) запарковано. Щоб дізнатися, чи захищено диск і чи запарковано його головку, перевірте стан значка в розділі "Центр мобильности" (Центрі мобільності) або в області сповіщень праворуч на панелі завдань робочого стола Windows.
70 Розділ 8 Диски UKWW
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки утиліти Computer Setup під керуванням ОС Windows та інших ОС можуть захистити особисті налаштування і дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Перш ніж здавати комп’ютер на обслуговування, виконайте резервне копіювання конфіденційних файлів і видаліть їх, а також видаліть усі параметри пароля. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup — це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру.
Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для отримання доступу до вмісту утиліти Computer Setup. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows. *Щоб отримати інформацію про налаштування пароля адміністратора або користувача Windows, на початковому екрані відкрийте застосунок HP Support Assistant.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Setup BIOS Administrator Password (Установити пароль адміністратора BIOS), а потім натисніть клавішу Enter. 4. Коли відобразиться запит, введіть пароль. 5. Коли відобразиться запит, введіть пароль ще раз для підтвердження. 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані.
7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне меню) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу Esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення “Press the ESC key for Startup Menu” (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Коли відобразиться запит DriveLock Password (Пароль DriveLock), введіть пароль користувача або головний пароль (використовуючи ті самі клавіші, що й під час установлення пароля), а потім натисніть клавішу enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу Esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення “Press the ESC key for Startup Menu” (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Введення автоматично згенерованого пароля DriveLock Щоб увімкнути автоматичне генерування паролю DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу Esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення “Press the ESC key for Startup Menu” (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Використання антивірусного програмного забезпечення Під час використання комп’ютера для доступу до електронної пошти, мережі або Інтернету виникає загроза враження комп’ютерними вірусами. Комп’ютерні віруси можуть виводити з ладу операційну систему, програми, утиліти, а також перешкоджати їх нормальній роботі. Антивірусне програмне забезпечення може виявити більшість вірусів, знищити їх, а також виправити завдану шкоду.
Установлення критичних оновлень безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Корпорація Microsoft® надсилає сповіщення про доступність критичних оновлень. Щоб захистити комп’ютер від порушень системи захисту й вірусів, інсталюйте критичні оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення. Можна ввімкнути автоматичне установлення оновлень. Для цього введіть на початковому екрані літеру п і виберіть Панель управления (Панель керування).
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 5. 82 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише вибрані моделі) Вбудовані пристрої для читання відбитків пальців доступні лише в деяких моделях комп’ютерів. Щоб користуватися пристроєм для читання відбитків пальців, необхідно створити обліковий запис користувача та встановити пароль. Цей обліковий запис дає змогу входити в систему комп’ютера після проведення певним пальцем.
84 Розділ 9 Безпека UKWW
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши ще один модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. ПРИМІТКА. Перш ніж додати модуль пам’яті або замінити підключений, переконайтеся, що на комп’ютері установлено найновішу версію BIOS, і оновіть її за потреби. Див. розділ Оновлення BIOS на сторінці 97. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання кришки відділення для обслуговування на сторінці 64) та батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 51). 4. Якщо виконується заміна модуля пам’яті на новий, вийміть наявний. а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься. б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. UKWW Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 6. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 50) і кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на місце на сторінці 65). 7. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 8.
Очищення комп’ютера Для очищення комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Максимальна концентрація диметил бензил хлорид амонію — 0,3 % (наприклад, одноразові вологі серветки різних виробників). ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується). ● Серветки з тканини, що не електризується. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Очищення сенсорної панелі, клавіатури та миші УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Стежте за тим, щоб рідина не потрапляла у простір між клавішами. Це може призвести до пошкодження внутрішніх компонентів.
90 Розділ 10 Обслуговування UKWW
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска, точки для відновлення системи та спеціальний носій (лише в деяких моделях). Для цього скористайтеся установленим пристроєм для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковим зовнішнім пристроєм для читання оптичних дисків.
усунення проблем, які можуть перешкоджати правильному завантаженню Windows, можна скористатись автовідновленням Windows. ● Засоби відновлення F11. Для відновлення початкового образу жорсткого диска можна скористатися засобами відновлення F11. Цей образ містить операційну систему Windows та установлені на заводі програми. ПРИМІТКА.
Використання засобів відновлення f11 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі використання засобу f11 вміст жорсткого диска повністю видаляється та виконується його повторне форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, установлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Засіб відновлення F11 виконує повторне установлення операційної системи, а також заводських програм і драйверів HP. Заводське програмне забезпечення слід установити повторно.
3. Отримавши відповідний запит, натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі. 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Після завершення інсталяції виконайте наведені нижче дії. 1. Вийміть носій з операційною системою Windows, а потім вставте носій Відновлення драйверів. 2. Спершу встановіть драйвери для обладнання, а потім — рекомендовані програми.
12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBoot і HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передавання даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Ця утиліта включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
● Щоб вибрати меню або пункт меню, натисніть клавішу Tab одночасно з клавішами зі стрілками, а потім натисніть клавішу Enter або скористайтеся вказівним пристроєм для вибору пункту меню. ● Щоб прокрутити вгору або вниз, клацніть стрілку вгору або вниз у верхньому правому кутку екрана або скористайтеся клавішами зі стрілками вгору або вниз. ● Щоб закрити відкриті діалогові вікна та повернутися до головного екрана утиліти Computer Setup, натисніть клавішу esc і дотримуйтеся вказівок на екрані.
4. Дотримуйтесь вказівок на екрані. 5. Щоб зберегти внесені зміни та вийти, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне меню) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. ПРИМІТКА. Параметри пароля та параметри захисту не змінюються після відновлення заводських параметрів.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
ПРИМІТКА. Після повідомлення про успішне встановлення можна видалити завантажений файл із жорсткого диска. Використання утиліти MultiBoot Порядок завантаження з пристроїв Під час запуску комп’ютера система виконує завантаження з активованих пристроїв. Увімкнена за промовчанням утиліта MultiBoot дає можливість керувати порядком, у якому система вибирає завантажувальні пристрої.
3. Використовуйте вказівний пристрій або клавіші зі стрілками, щоб вибрати один із наведених нижче варіантів. ● Advanced (Розширені) > Boot Options (Параметри завантаження) > UEFI Boot Order (Порядок завантаження UEFI) > UEFI Hybrid (With CSM) (UEFI Hybrid (із CSM). ● Advanced (Розширені) > Boot Options (Параметри завантаження) > UEFI Boot Order (Порядок завантаження UEFI) > UEFI Native Boot mode (Without CSM) (Рідний режим завантаження UEFI (без CSM).
1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу Esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення “Press the ESC key for Startup Menu” (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу F10. 3.
Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу виконувати діагностику, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб розділити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС, від несправностей компонентів програмного забезпечення. Щоб запустити HP PC Hardware Diagnostics UEFI, виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або застосунку HP Support Assistant, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Доступні наведені нижче можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ВАЖЛИВО. Усі описані в цьому розділі ярлики можуть знаходитися в одному з 3 місць (залежно від моделі): на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї або під кришкою відділення для обслуговування. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
14 Технічні характеристики UKWW 105
Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Характеристики джерела живлення змінного струму повинно: 100–240 В, 50–60 Гц. Хоча комп’ютер можна підключати до окремого джерела живлення постійного струму, бажано використовувати адаптер змінного струму або джерело постійного струму, що постачається та схвалено компанією HP для цього комп’ютера.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5 °C до 35 °C від 41 °F до 95 °F Неробоча від -20 °C до 60 °C від -4 °F до 140 °F Робоча 10–90% 10–90% Неробоча 5–95% 5–95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (негерметизована) UKWW Робоча від -15 м до 3 048 м від 50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від 50 футів до 40 000 футів Умови експлуатації 107
108 Розділ 14 Технічні характеристики UKWW
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад, картки пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
підвищеним ризиком виникнення небезпечної ситуації. Якщо ви не впевнені, що пристрій можна використовувати, запитайте дозволу, перш ніж вмикати його. ● Якщо ви подорожуєте за кордон, дотримуйтесь таких вказівок. ◦ Перевірте митні інструкції для кожної країни або регіону, які ви збираєтесь відвідати. ◦ Ознайомтеся з вимогами до кабелю живлення й адаптера для кожного місця, де ви збираєтеся користуватися комп’ютером. Напруга, частота і розміри розетки можуть відрізнятися.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у застосунку HP Support Assistant. Щоб запустити програму HP Support Assistant, виберіть її на початковому екрані. ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею. ● Зв’язок зі службою підтримки компанії HP.
Вирішення проблем У цих розділах описано найпоширеніші проблеми та способи їх вирішення. Комп’ютер не завантажується Якщо комп’ютер не вмикається після натискання кнопки живлення, скористайтеся наведеними нижче порадами, щоб визначити причину цієї проблеми. ● Якщо комп’ютер підключено до розетки змінного струму, перевірте, чи подається живлення до цієї розетки, підключивши до неї інший електроприлад. ПРИМІТКА.
Комп’ютер увімкнений, але не відповідає на запити Якщо комп’ютер увімкнений, але не відповідає на команди програм або натискання клавіш, виконайте процедуру аварійного завершення роботи у вказаній нижче послідовності. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час застосування процедури аварійного завершення роботи всі незбережені дані втрачаються. ● Натисніть і утримуйте кнопку живлення щонайменше 5 секунд. ● Від’єднайте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення та вийміть батарею.
панелі завдань. Щоб увімкнути пристрої, установіть відповідний прапорець у параметрах меню. Щоб вимкнути пристрій, зніміть прапорець. ● Перевірте, чи ввімкнено бездротовий пристрій. ● Переконайтеся, що навколо бездротових антен комп’ютера немає перешкод. ● Переконайтеся, що кабельний або DSL-модем підключено, кабель живлення під’єднано, а індикатори світяться.
а. На робочому столі Windows натисніть правою кнопкою пусте місце та виберіть Разрешение екрана (Роздільна здатність екрана). б. Визначте основний і додатковий дисплеї. ПРИМІТКА. У випадку використання обох дисплеїв зображення DVD не відтворюватиметься на дисплеї, визначеному як додатковий. Запис диска не починається або припиняється до завершення UKWW ● Переконайтеся, що всі інші програми закрито. ● Вимкніть режим сну.
116 Додаток б Усунення несправностей UKWW
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
118 Додаток в Електростатичний розряд UKWW
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 34 збільшення гучності динаміка 35 збільшення яскравості екрана 35 зменшення гучності динаміка 34 зменшення яскравості екрана 35 опис 34 перемикання зображення екрана 34 підсвічування клавіатури 35 регулювання гучності 34, 35 режим сну 34 "гарячі" клавіші, медіа 39 "гарячі" медіа-клавіші 39 "гарячі клавіші", визначення 34 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 79 витягнення 79 адаптер змінного струму, перевірка 55 антени WLAN, визначення 8
кнопки 39 регулювання 39 Д динаміки, визначення 11 диски використання 64 жорсткі 61 зовнішній 61 оптичний 61 робота 63 догляд за комп’ютером 88 додаткові зовнішні пристрої, використання 61 Е електростатичний розряд 117 елементи керування медіа 39 Ж жести на сенсорній панелі масштабування двома пальцями 30 прокручування 29 жест масштабування двома пальцями на сенсорній панелі 30 жест прокручування на сенсорній панелі 29 живлення батарея 48 енергозбереження 52 параметри 46 живлення від батареї 48 жорсткий дис
нижня панель 14 передня панель 16 права панель 5 комп’ютер, подорожування 52, 109 концентратори 59 критичний рівень заряду батареї 46 М мережне гніздо, визначення 6 миша, зовнішня настройка параметрів 28 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 22 модуль пам’яті визначення 14 виймання 86 вставлення 86 заміна 85 Н навушники та мікрофон, підключення 40 налаштування мережі WLAN 20 налаштування параметрів живлення 46 налаштування підключення до Інтернету 20 низький рівень заряду батареї 49 носії з можливіс
сплячий режим активація 46 вихід 46 стани енергозбереження 46 ярлик сертифіката автентичності Microsoft 104 ярлик сертифікації бездротового зв’язку 104 Т температура 52 температура батареї 52 технічне обслуговування програма дефрагментації диска 67 програма очищення диска 68 A AMD Dual Graphics 55 У умови експлуатації 107 установка захисного пароля для пробудження 47 усунення несправностей відтворення диска 114 запис диска 115 усунення несправностей, зовнішній дисплей 114 C Computer Setup відновлення з