Vodič za korisnike
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je žig kompanije Advanced Micro Devices. Bluetooth je žig svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Vodite računa o tome da protok vazduha ne blokiraju neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci, tepih ili odeća.
iv Bezbednosno upozorenje SRWW
Sadržaj 1 Uvod ................................................................................................................................................................. 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara ...................................................................................................................................... 5 Desna strana .............
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) ................................................................................. 23 4 Navigacija pomoću tastature, pokreta dodirom i pokazivačkih uređaja .......................................................... 25 Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 26 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................
6 Upravljanje napajanjem .................................................................................................................................. 41 Isključivanje računara ......................................................................................................................... 41 Podešavanje opcija napajanja ............................................................................................................ 42 Korišćenje stanja uštede energije ..............................
Disk jedinice .................................................................................................................................................... 57 Rukovanje disk jedinicama ................................................................................................................. 57 Korišćenje čvrstih diskova .................................................................................................................. 58 Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca ...............
10 Održavanje ................................................................................................................................................... 77 Dodavanje ili zamena memorijskih modula ........................................................................................ 77 Čišćenje računara .............................................................................................................................. 80 Procedure za čišćenje .............................................
13 Podrška ......................................................................................................................................................... 95 Obraćanje podršci .............................................................................................................................. 95 Nalepnice ........................................................................................................................................... 96 14 Specifikacije ..........................
1 Uvod Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: SAVET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili radne površine, pritisnite Windows taster na tastaturi. Kada ponovo pritisnete Windows taster, vratićete se na prethodni ekran. ● Povežite se sa internetom — podesite ožičenu ili bežičnu mrežu kako biste mogli da se povežete sa internetom. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje na mrežu na stranici 17.
Pronalaženje informacija Već ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da uradite nešto i još toga, koristite ovu tabelu.
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom ekranu izaberite aplikaciju HP Support Assistant, izaberite stavku Moj računar, a zatim stavku Garancija i usluge. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja je primenljiva na proizvod možete pronaći u vodičima za korisnike na računaru i/ili na CD-u/DVD-u obezbeđenom u kutiji.
4 Poglavlje 1 Uvod SRWW
2 Upoznavanje računara Desna strana Komponenta (1) Opis Utikač za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) Povezuje opcionalne stereo-zvučnike, slušalice, slušalice „bubice“, slušalice sa mikrofonom ili televizijski audio-kabl. Takođe povezuje opcionalne slušalice sa mikrofonom. Ovaj utikač ne podržava opcionalne uređaje samo sa mikrofonom. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom.
Komponenta 6 Opis (4) Čitač memorijskih kartica Čita opcionalne memorijske kartice koje skladište informacije, upravljaju njima, dele ih ili im pristupaju. (5) RJ-45 (mrežni) utikač/lampice Povezuje mrežni kabl. ● Zelena (levo): mreža je povezana. ● Žuta (desno): postoji aktivnost na mreži. (6) Port za priključivanje Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje. (7) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje.
Leva strana Komponenta (1) Opis Slot za bezbednosni kabl Povezuje opcionalni bezbednosni kabl sa računarom. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha koji hladi unutrašnje komponente. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN). (3) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Lampica veb kamere (samo na pojedinim modelima) Uključena: Veb kamera je u upotrebi. (5) Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Beleži video zapise i fotografije.
Gornja strana Dodirna tabla Komponenta SRWW Opis (1) Palica pokazivača Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levo dugme palice pokazivača Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Taster i lampica za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. ● Uključena: dodirna tabla je isključena. ● Isključena: dodirna tabla je uključena. (4) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.
Lampice Komponenta (1) 10 Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije. (2) Caps Lock lampica Uključena: uključena je funkcija Caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova.
Dugmad, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta 12 Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili tasterom b. (3) Taster s Windows logotipom Vraća vas na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows. NAPOMENA: Kada ponovo pritisnete Windows taster, vratićete se na prethodni ekran.
Donja strana Komponenta (1) Opis Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN), slotu za WWAN modul (samo na pojedinim modelima) i slotovima za memorijske module. OPREZ: Da biste sprečili blokiranje sistema, zamenite bežični modul samo onim čije je korišćenje sa računarom odobrila državna agencija koja reguliše bežične uređaje u vašoj zemlji ili regionu.
Komponenta (2) Opis Reza za otpuštanje zaštitnog poklopca Otpušta zaštitni poklopac. NAPOMENA: Sigurnosni zavrtanj je dostupan kako bi sprečio slučajno uklanjanje zaštitnog poklopca. (3) Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Prednja strana Komponenta Opis (1) Lampica bežične veze Uključena: uključen je integrisani bežični uređaj, kao što je bežični LAN uređaj (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. (2) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Lampica bežične veze označava ukupno stanje napajanja bežičnih uređaja, ne status pojedinačnih uređaja. Ako je lampica bežične veze bela, uključen je barem jedan bežični uređaj. Ako je lampica bežične veze žuta, svi bežični uređaji su isključeni. NAPOMENA: isključeni.
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog interneta kupljena od dobavljača internet usluga ● Bežična mrežna skretnica (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISP-om kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Šifrovanje bežične veze koristi bezbednosne postavke za šifrovanje i dešifrovanje podataka koji se prenose preko mreže. Za više informacija pristupite aplikaciji HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. Povezivanje na WLAN Da biste se povezali na WLAN, pratite ove korake: 1. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena.
● HSPA (High Speed Packet Access), koji pruža pristup mrežama na osnovu telekomunikacijskog standarda GSM (Global System for Mobile Communications). ● EV-DO (Evolution Data Optimized), koji pruža pristup mrežama na osnovu telekomunikacijskog standarda CDMA (Code division multiple access). ● LTE (Long Term Evolution), koja pruža pristup mrežama sa podrškom za LTE tehnologiju. Možda će vam biti potreban serijski broj modula HP Mobile Broadband za aktiviranje usluge mobilne veze širokog propusnog opsega.
7. Umetnite SIM karticu u slot za SIM, a zatim je nežno gurajte u slot dok čvrsto ne nalegne. NAPOMENA: SIM port na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. NAPOMENA: Pogledajte sliku u ležištu za bateriju da biste videli na koji način treba da umetnete SIM karticu u računar. 8. Vratite bateriju. NAPOMENA: 9. HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju. Ponovo povežite spoljašnje napajanje. 10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 11.
Bluetooth uređaji omogućavaju peer-to-peer mogućnost koja vam omogućava da kreirate ličnu mrežu (PAN) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguraciji i korišćenju Bluetooth uređaja potražite u okviru pomoći za Bluetooth softver. Povezivanje sa ožičenom mrežom Postoje 2 vrste ožičenih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl se kupuju posebno.
24 Poglavlje 3 Povezivanje na mrežu SRWW
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta dodirom i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta dodirom (samo na pojedinim modelima). Poteze prstima možete primenjivati na dodirnoj tabli računara ili na dodirnom ekranu (samo na pojedinim modelima). Pojedini modeli računara imaju i specijalne akcijske tastere ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
Korišćenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računaru, možete da koristite spoljni USB miš (zasebno se prodaje) tako što ćete ga priključiti na jedan od USB portova na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite opciju „Svojstva miša“ u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina klika i opcije pokazivača. Takođe za možete videti demonstraciju poteza na dodirnoj tabli.
Isključivanje i uključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Dodirivanje Da biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju dodirivanja na dodirnoj tabli. ● Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table kako biste izvršili odabir. Dvaput dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici.
Zumiranje primicanjem dva prsta Zumiranje primicanjem dva prsta omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite. Klik sa 2 prsta Klik pomoću dva prsta omogućava vam da vršite izbore u meniju za objekat na ekranu. NAPOMENA: ● 28 Klik sa dva prsta koristi se na isti način kao klik desnim tasterom miša.
Lagano udaranje (samo na pojedinim modelima) Lagano udaranje vam omogućava listanje ekrana ili brzo pregledanje dokumenata. ● Postavite tri prsta na zonu dodirne table i lagano udarajte brzim pokretima nagore, nadole, nalevo ili nadesno. Prevlačenje sa ivica (samo na pojedinim modelima) Prevlačenje sa ivica omogućava vam da prilikom izvršenja zadataka kao što su promena postavki i pronalaženje ili korišćenje aplikacija pristupite trakama sa alatkama na računaru.
● Prevucite prstom lagano sa desne ivice da biste prikazali dugmad. Prevlačenje sa leve ivice Prevlačenje sa leve ivice otkriva nedavno otvarane aplikacije, tako da se možete lako prebaciti između njih. Prevucite prstom lagano sa leve ivice dodirne table da biste se prebacivali između nedavno otvaranih aplikacija. ● Prevucite sa leve ivice dodirne table da biste se prebacivali između aplikacija.
VAŽNO: Kada je aplikacija otvorena, pokret prevlačenja sa gornje ivice razlikuje se u zavisnosti od aplikacije. ● SRWW Blago prevucite prstom sa gornje ivice da biste otkrili opcije komandi aplikacije.
Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Tastatura vam omogućava i korišćenje akcijskih i interventnih tastera za izvršavanje posebnih funkcija. SAVET: Taster sa Windows logotipom na tastaturi vam omogućava da se brzo vratite na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows. Kada ponovo pritisnete Windows taster, vratićete se na prethodni ekran.
Kombinacija interventnog tastera Opis fn+f7 Povećava jačinu zvuka zvučnika. fn+f8 Isključuje mikrofon. fn+f9 Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana. fn+f10 Povećava nivo osvetljenosti ekrana. fn+ f11 Uključuje i isključuje pozadinsko svetlo na tastaturi. NAPOMENA: Pozadinsko osvetljenje tastature je uključeno u fabrici. Da biste produžili trajanje baterije, isključite pozadinsko osvetljenje tastature.
(2) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura neće raditi dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom. (5) Ugrađena numerička tastatura Kad je tastatura uključena, može da se koristi kao spoljašnja numerička tastatura. Svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom u gornjem desnom uglu tastera.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
● dugmad za jačinu zvuka; ● Interventni tasteri za jačinu zvuka (određeni tasteri koji se pritiskaju u kombinaciji sa tasterom fn) ● tastere za jačinu zvuka. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Da biste proverili funkcije za snimanje koje postoje na računaru, postupite na sledeći način: 1. Na početnom ekranu otkucajte kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. 2. Izaberite Hardver i zvuk, a zatim izaberite Zvuk. Veb kamera (samo odabrani modeli) Neki računari sadrže integrisanu veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera možete da koristite veb kameru za snimanje fotografija ili video zapisa. Možete da pregledate i sačuvate fotografiju ili video snimak.
VGA Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezuje računar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, poput spoljašnjeg VGA monitora ili VGA projektora. 1. Priključite VGA kabl monitora ili projektora na VGA port računara kao što je prikazano. 2. Pritisnite tastere fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru.
2. Povežite drugi kraj kabla sa uređajem za digitalni prikaz. 3. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 moguća stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju. ● Prošireno: Slika na ekranu se rasteže preko oba uređaja – računara i spoljašnjeg uređaja.
40 Poglavlje 5 Multimedija SRWW
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme za napajanje ili prekidač za napajanje. U celom ovom vodiču termin dugme za napajanje se koristi za oba načina kontrolisanja napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Komandom Shut down (Isključi) zatvarate sve otvorene programe, uključujući operativni sistem, isključujete ekran i računar.
● Isključite računar iz spoljnog napajanja. ● Kod modela sa zamenljivom baterijom izvadite bateriju. Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Stanje spavanja je fabrički omogućeno. Ako aktivirate spavanje, lampice za napajanje će početi da trepere, a ekran će se isključiti. Vaš rad je sačuvan u memoriji.
NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti pri buđenju, morate uneti Windows lozinku da biste se vratili na ekran gde ste prestali sa radom. Korišćenje merača potrošnje električne energije i postavki napajanja Merač potrošnje električne energije nalazi se na Windows radnoj površini. Pomoću merača potrošnje električne energije možete brzo da pristupite postavkama napajanja i pogledate nivo napunjenosti baterije.
NAPOMENA: Kada prekinete napajanje iz izvora naizmenične struje, svetlina ekrana se automatski smanjuje kako bi se uštedela baterija. Na pojedinim modelima računara moguće je prebacivanje između režima rada sa grafikom kako bi se produžio životni vek baterije. Više informacija potražite u odeljku Hybrid Graphics i AMD Dual Graphics (samo pojedini modeli) na stranici 50. Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji HP Support Assistant obezbeđuje alatke i informacije o bateriji.
● Zamenljivu bateriju čuvajte na hladnom i suvom mestu. ● U okviru stavke „Opcije napajanja“ izaberite postavku Ušteda energije. Upravljanje slabim nivoima baterije Informacije u ovom poglavlju opisuju upozorenja i sistemske odzive podešene u fabrici. Neka upozorenja o niskom nivou napunjenosti baterije i odzive sistema možete promeniti pomoću stavke „Opcije napajanja“. Postavke podešene pomoću opcija napajanja ne utiču na lampice.
2. Ubacite bateriju u ležište, poravnajte jezičke na bateriji (1) sa žlebovima na računaru i pritisnite bateriju nadole da nalegne u ležište. Pomerite dve reze za otpuštanje baterije (2) da biste zaključali bateriju u mestu. Uklanjanje baterije Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak podataka, sačuvajte svoj rad i isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije. 46 1.
3. Koristeći jezičak od krpice, izdignite bateriju (2) i izvadite je (2) iz ležišta. Ušteda napajanja iz baterije ● Na početnom ekranu otkucajte napajanje, izaberite stavku Postavke, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. ● U okviru „Opcije napajanja“ izaberite postavku za malu potrošnju energije: ● Isključite veze sa bežičnom i lokalnom mrežom (LAN) i zatvorite modemske aplikacije kada ih ne koristite.
NAPOMENA: Kapacitet uskladištene baterije treba proveravati na svakih šest meseci. Ako je kapacitet manji od 50 posto, ponovo napunite bateriju pre nego što je opet uskladištite. Ako je baterija uskladištena mesec dana ili duže, kalibrišite je pre upotrebe. Odlaganje zamenljive baterije UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, bateriju nemojte rasklapati, gnječiti ili bušiti. Ne izazivajte kratke spojeve na spoljnim kontaktima; Ne odlažite bateriju u vatru ili vodu.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP.
3. Povežite adapter naizmenične struje sa računarom, a zatim ga uključite u utičnicu za naizmeničnu struju. 4. Uključite računar. ● Ako se lampice napajanja uključe, adapter naizmenične struje radi ispravno. ● Ako lampice napajanja ostanu isključene, adapter za naizmeničnu struju ne funkcioniše i treba ga zameniti. Obratite se podršci za informacije o dobijanju rezervnog adaptera naizmenične struje.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Korišćenje kartica za slot za digitalne medijume (samo kod pojedinih modela) Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 5.
1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste digitalnu karticu. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera u polju za obaveštavanje, sasvim desno na traci zadataka. Zatim pratite uputstva na ekranu. 3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz slota (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora. Korišćenje pametnih kartica NAPOMENA: Termin pametna kartica koristi se kroz ovo poglavlje da označi pametne kartice i Java™ kartice.
Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica. Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dobija uz uređaj. Više informacija o softveru specifičnom za uređaj potražite u uputstvu proizvođača.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Više informacija o potrebnom softveru i upravljačkim programima, kao i o biranju porta potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
56 Poglavlje 7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji SRWW
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Dodatne mere opreza uključene su u procedurama na koje se odnose. Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti: SRWW ● Pre nego što pomerite računar koji je povezan na spoljašnji čvrsti disk, pokrenite režim spavanja i sačekajte da se ekran isključi ili pravilno isključite spoljašnji čvrsti disk.
Korišćenje čvrstih diskova OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Sačuvajte sve što ste radili i isključite računar pre dodavanja ili zamene memorijskog modula ili čvrstog diska. Ako niste sigurni da li je računar isključen, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
Vraćanje zaštitnog poklopca Vratite zaštitni poklopac nakon pristupanja slotu za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici o propisima i drugim komponentama. 1. Nagnite zaštitni poklopac da biste poravnali ivicu zaštitnog poklopca sa prednjom ivicom računara (1). 2. Gurnite zaštitni poklopac unapred (2) dok ne nalegne na svoje mesto. 3.
Uklanjanje čvrstog diska Za uklanjanje čvrstog diska: 1. Sačuvajte svoj rad i isključite računar. 2. Isključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljašnje uređaje koji su povezani sa računarom. 3. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu. 4. Uklonite zaštitni poklopac (pogledajte Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 58) i bateriju (pogledajte Uklanjanje baterije na stranici 46). 5. Odvrnite 4 šrafa na poklopcu čvrstog diska (1).
2. Stegnite zavrtnje čvrstog diska (4). 3. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 45) i zaštitni poklopac (pogledajte Vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 59). 4. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 5. Uključite računar. Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje defragmentatora diska Što duže koristite računar tako će datoteke na čvrstom disku postati sve više fragmentisane.
Da biste pokrenuli program „Defragmentator diska“: 1. Priključite računar na napajanje naizmeničnom strujom. 2. Na početnom ekranu otkucajte disk. 3. Kliknite na dugme Optimize (Optimizuj). NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju „Kontrola korisničkog naloga“ za poboljšanje bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promena Windows postavki možda će biti zatraženo od vas da date dozvolu ili lozinku.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije pružene kroz operativni sistem Windows i program za podešavanje računara koji nije deo Windows-a mogu zaštiti vaše lične postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Rizik računara Bezbednosna funkcija Neovlašćeno uklanjanje računara Slot za bezbednosni kabl (koristi se sa opcionalnim bezbednosnim kablom) *Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. Možete da koristite pokazivački uređaj (dodirnu tablu, pokazivačku palicu ili USB miš) ili tastaturu da bi se kretali kroz i vršili izbor u softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Postavljanje lozinki u operativnom sistemu Windows Lozinka Funkcija Administratorska lozinka* Štite pristup Windows nalogu na nivou administratora. NAPOMENA: Ova lozinka se ne može koristiti za pristup sadržaju za podešavanje računara. Lozinka korisnika* Štiti pristup Windows korisničkom nalogu. *Za informacije o postavljanju Windows lozinke administratora ili Windows lozinke korisnika sa početnog ekrana, pristupite aplikaciji HP Support Assistant.
4. Kada se to zatraži, unesite lozinku. 5. Kada se to zatraži, ponovo unesite novu lozinku da biste potvrdili. 6. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main > Save Changes and Exit (Glavno>Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara.
Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main > Save Changes and Exit (Glavno>Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara. Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOS U odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite taster ESC za meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U odzivniku DriveLock Password (DriveLock lozinka), unesite vašu korisničku ili glavnu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite taster ESC za meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
5. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete interni čvrsti disk i onda pritisnite enter. 6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da). 7. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main > Save Changes and Exit (Glavno>Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter.
Korišćenje antivirusnog softvera Kada računar koristite za e-poštu, povezivanje sa mrežom ili pristup internetu, potencijalno ga izlažete virusima. Računarski virusi mogu da onemoguće operativni sistem, programe ili uslužne programe ili da izazovu njihovo neuobičajeno funkcionisanje. Antivirusni softver može da otkrije većinu virusa, da ih uništi i najčešće može da popravi izazvanu štetu. Kako biste obezbedili stalnu zaštitu od novootkrivenih virusa, antivirusni softver mora biti ažuran.
Instaliranje kritičnih bezbednosnih ažuriranja OPREZ: Microsoft® šalje upozorenja o kritičnim ispravkama. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih upada i virusa, instalirajte sve kritične ispravke korporacije Microsoft odmah nakon prijema upozorenja. Možete da izaberete da se ažuriranja automatski instaliraju. Da biste promenili postavke, na početnom ekranu otkucajte c, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla.
Instaliranje opcionalnog bezbednosnog kabla NAPOMENA: Bezbednosni kabl je dizajniran da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. NAPOMENA: Slot za bezbednosni kabl na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Pogledajte Upoznavanje računara na stranici 5 da biste pronašli lokaciju slota za bezbednosni kabl na vašem računaru. 74 1. Omotajte bezbednosni kabl oko čvrstog predmeta. 2. Ubacite ključ (1) u bravu kabla (2). 3.
Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinih modela) Integrisani čitači otiska prsta su dostupni kod pojedinih modela. Da biste mogli da koristite čitač otiska prsta, neophodno je da na računaru podesite korisnički nalog sa lozinkom. Ovaj nalog vam omogućava da se prijavite na računar tako što ćete da prevučete određenim prstom na računaru. Čitač otiska prsta možete da koristite i za popunjavanje polja za lozinke na Web lokacijama i u drugim programima za koje je neophodna prijava.
76 Poglavlje 9 Bezbednost SRWW
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. NAPOMENA: Pre dodavanja ili zamene memorijskog modula, uverite se da računar ima najnoviju BIOS verziju i ažurirajte BIOS ako je potrebno. Pogledajte odeljak Ažuriranje BIOS-a na stranici 89.
a. Oslobodite držače (1) sa obe strane memorijskog modula. Memorijski modul se izdiže. b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 5.
c. Nežno pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. SRWW 6. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 45) i zaštitni poklopac (pogledajte Vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 59). 7. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 8. Uključite računar.
Čišćenje računara Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje računara: ● Dimetil-benzil-amonijum-hlorid maksimalne koncentracije od 0,3 procenta (na primer, maramice za jednokratnu upotrebu raznih proizvođača).
Čišćenje dodirne table, tastature ili miša UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature. OPREZ: Pazite da tečnost ne kaplje između tastera da ne bi došlo do oštećenja unutrašnjih komponenti.
82 Poglavlje 10 Održavanje SRWW
11 Pravljenje rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows uslužne programe za pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje za rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, rezervnu kopiju celog čvrstog diska, kreiranje medijuma za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili za kreiranje tačaka vraćanja sistema.
rezervne kopije. Takođe možete da iskoristite Windows automatsku popravku da biste rešili probleme koji bi mogli da spreče pravilno pokretanje operativnog sistema Windows. ● f11 alatke za oporavak: Možete da upotrebite alatke za oporavak f11 kako biste oporavili originalnu sliku čvrstog diska. Slika sadrži operativni sistem Windows i fabrički instalirane softverske programe.
Korišćenje alatki za oporavak f11 OPREZ: Korišćenjem alatke f11 potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznova formatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalirani softver na računaru trajno se uklanjaju sa računara. f11 alatke za oporavak instaliraće operativni sistem i HP programe i upravljačke programe koji su instalirani u fabrici. Softver koji nije fabrički instaliran, mora se ponovo instalirati. Da biste povratili prvobitnu sliku čvrstog diska koristeći f11: 1.
Kada se instalacija završi: 1. 2. Izbacite medij sa operativnim sistemom Windows, a zatim ubacite medij Oporavak upravljačkog programa. Prvo instalirajte upravljačke programe koji omogućavaju rad hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije. Korišćenje opcija Windows Refresh i Windows Reset Kada računar ne radi pravilno i kada je potrebno povratiti stabilnost sistema, opcija „Osvežavanje operativnog sistema Windows“ vam omogućava svež početak i zadržavanje onoga što vam je važno.
12 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
Kretanje i odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Da se krećete i pravite odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite taster ESC za meni za pokretanje).
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili strelica izaberite stavke Main (Glavno) > Restore Defaults (Vrati podrazumevane vrednosti). 4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter.
Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara ili neuspešnog instaliranja, preuzimajte i instalirajte BIOS ažuriranja samo kada je računar povezan na pouzdano spoljašnje napajanje preko adaptera naizmenične struje. Nemojte preuzimati niti instalirati BIOS ažuriranje dok računar radi na napajanje iz baterije, dok je u opcionalnom uređaju za priključivanje ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
Korišćenje aplikacije programa MultiBoot O redosledu pokretanja uređaja Dok se računar pokreće, sistem pokušava da se pokrene sa omogućenih uređaja. Uslužni program MultiBoot, koji je fabrički omogućen, kontroliše redosled kojim sistem bira uređaj za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu da uključuju optičke disk jedinice, diskete, karticu mrežnog interfejsa (NIC), čvrsti disk i USB uređaje.
● Advanced (Više opcija) > Boot Options (Opcije pokretanja sistema) > UEFI Boot Order (UEFI redosled pokretanja sistema) > UEFI Hybrid (With CSM) (UEFI Hybrid (sa CSM-om)) ● Advanced (Više opcija) > Boot Options (Opcije pokretanja sistema) > UEFI Boot Order (UEFI redosled pokretanja sistema) > UEFI Native Boot mode (Without CSM) (UEFI izvorni režim pokretanja sistema (bez CSM-a)) ● Advanced (Više opcija) > Boot Options (Opcije pokretanja sistema) > Legacy Boot Order (Redosled pokretanja sistema za star
pokretanje pre nego što pristupi trenutnoj podrazumevanoj postavci za MultiBoot. (Kada je izabrana 0, nije prikazan meni sa lokacijama pokretanja opcije Express Boot). 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli iz programa „Computer Setup“ (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i zatim pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main > Save Changes and Exit (Glavno>Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter.
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće izvan operativnog sistema da bi se kvarovi hardvera izolovali od problema do kojih možda dovodi operativni sistem ili druge softverske komponente. Da biste pokrenuli HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije u ovom vodiču za korisnike ili u okviru aplikacije HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Podrška za korisnike u SAD dostupna je na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta dostupna je na adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskajte na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: engleskom.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od tri mesta, u zavisnosti od modela računara: pričvršćene sa donje strane računara, u odeljku za bateriju ili ispod zaštitnog poklopca. ● Servisna nalepnica—pruža važne informacije za identifikovanje računara.
14 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora imati sledeće vrednosti: 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Radna (pisanje po optičkom disku) od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Neoperativna od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Temperatura Relativna vlažnost vazduha (bez kondenzacije) Operativna 10% do 90% 10% do 90% Neoperativna 5% do 95% 5% do 95% Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 98 Operativna -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativna -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
A Nošenje računara na put Da biste dobili najbolje rezultate, sledite ove savete za putovanja i transport. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije svojih podataka. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljne medijske kartice, kao što su memorijske kartice.
◦ Obavestite se o pravilima carinjenja računara u svakoj zemlji ili regionu koji planirate da posetite. ◦ Proverite koji su zahtevi za kablove za napajanje i adaptere za svaku lokaciju na kojoj planirate da koristite računar. Napon, frekvencija i konfiguracija priključka se mogu razlikovati. UPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte da pokušavate da uključujete računar pomoću konvertera za napon koji se prodaju za razne kućne uređaje.
B Rešavanje problema Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem aplikacije HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju internet vezu. ● Obratite se HP podršci. Podrška za korisnike u SAD dostupna je na adresi http://www.hp.com/ go/contactHP.
Rešavanje problema Sledeći odeljci opisuju nekoliko uobičajenih problema i rešenja. Računar ne može da se pokrene Ako se računar ne uključi kada pritisnete dugme za napajanje, sledeći predlozi vam mogu pomoći da utvrdite zašto se računar ne pokreće: ● Ako je računar ukopčan u električnu utičnicu za naizmeničnu struju, proverite da li utičnica ima odgovarajuće napajanje tako što ćete u nju ukopčati drugi uređaj.
● Pritisnite i držite dugme za napajanje najmanje 5 sekundi. ● Isključite računar iz spoljnog napajanja i uklonite bateriju. Računar je neobično topao Normalno je da računar bude topao na dodir tokom upotrebe. Ali ako je računar neobično topao, možda se pregrejao zbog toga što je blokiran otvor ventilatora. Ako mislite da se računar pregreva, ostavite ga da se ohladi do sobne temperature. Uverite se da nema prepreka oko otvora za vazduh dok koristite računar.
● Uverite se da su bežična mrežna skretnica ili pristupna tačka ispravno povezani sa adapterom za napajanje i sa kablovskim ili DSL modemom, kao i da lampice svetle. ● Iskopčajte i ponovo ukopčajte sve kablove, a zatim isključite i ponovo uključite napajanje. Disk se ne reprodukuje ● Sačuvajte ono što ste radili i zatvorite sve otvorene programe pre reprodukcije CD-a ili DVD-a. ● Odjavite se sa interneta pre reprodukcije CD-a ili DVD-a. ● Proverite da li ste pravilno umetnuli disk.
SRWW ● Izaberite manju brzinu narezivanja i pokušajte ponovo. ● Ako kopirate disk, sačuvajte podatke na izvornom disku na čvrstom disku pre nego što pokušate da ih narežete na novi disk, a zatim ih narezujte sa čvrstog diska.
106 Dodatak B Rešavanje problema SRWW
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir — na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
108 Dodatak C Elektrostatičko pražnjenje SRWW
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 8 WWAN uređaj 17, 20 Windows Osveži 86 Uspostavljanje početnih vrednosti 86 WLAN antene, prepoznavanje 8 WLAN nalepnica 96 WLAN uređaj 18, 96 WLAN veza u preduzeću 20 A adapter naizmenične struje, testiranje 49 administratorska lozinka 65 aerodromski sigurnosni uređaji 57 AMD dvostruka grafika 50 antivirusni softver 72 Automatic DriveLock lozinka uklanjanje 71 unos 70 B baterija niski nivoi baterije 45 odlaganje 48 pražnjenje 44 prikazivanje nivoa napunjenosti baterije 4
dugme za napajanje 41 dugme za napajanje, prepoznavanje 11 DVD za operativni sistem Windows 85 E elektrostatičko pražnjenje 107 F f11 oporavak 85 funkcije za audio zapise, provera 36 funkcijski tasteri, prepoznavanje 13 G GPS 22 grafika AMD dvostruka grafika Hibridna grafika 50 50 H Hibernacija izlazak 42 pokretanje 42 Hibridna grafika 50 HP 3D DriveGuard 62 HP Mobile Broadband, onemogućen 21 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) korišćenje 94 preuzimanje 94 HP ProtectTools Security Manager 73 I informacije o
miš, spoljni podešavanje željenih opcija 26 mrežni utikač, prepoznavanje 6 N nalepnica certifikata o bežičnom povezivanju 96 nalepnica Microsoft certifikata o autentičnosti 96 nalepnice WLAN 96 Bluetooth 96 certifikat o bežičnom povezivanju 96 Microsoft certifikat o autentičnosti 96 propisi 96 serijski broj 96 namenski tasteri za medijume 35 namenski tasteri, medijumi 35 napajanje baterija 43 opcije 42 ušteda 47 napajanje iz baterije 43 naziv i broj proizvoda, računar 96 nizak nivo baterije 45 nošenje račun
taster esc, prepoznavanje 13 taster fn, prepoznavanje 13, 32 taster num lk, prepoznavanje 34 Taster s Windows logotipom, prepoznavanje 13 tasteri esc 13 fn 13 funkcijski 13 jačina zvuka 35 medijumi 35 Taster s Windows logotipom 13 tasteri za jačinu zvuka, prepoznavanje 32, 33 tasteri za osvetljenost ekrana 33 temperatura 47 temperatura baterije 47 testiranje adaptera naizmenične struje 49 U ugrađena numerička tastatura, prepoznavanje 13, 33 ulazno napajanje 97 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 8 uređaji v