Посібник користувача
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth – це торгова марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel є торговельною маркою корпорації Intel у США й інших країнах. AMD є торговельною маркою компанії Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo є торговельною маркою її власника.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель ........................
Підключення спеціального адаптера модемного кабелю, вибір якого залежить від країни або регіону ..................................................................... 24 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв .................................................... 25 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ..........................................
6 Керування живленням ............................................................................................................................... 41 Завершення роботи комп’ютера ...................................................................................................... 41 Налаштування параметрів живлення ............................................................................................. 41 Використання станів енергозбереження .........................................................
Використання пристроїв 1394 (лише вибрані моделі) ................................................................... 55 Підключення пристрою 1394 ........................................................................................... 56 Від’єднання пристрою 1394 ............................................................................................. 56 Використання пристрою eSATA (лише вибрані моделі) ................................................................ 56 Підключення пристрою eSATA ..
Використання рішення RAID (лише вибрані моделі) ..................................................................... 76 9 Безпека .......................................................................................................................................................... 77 Захист комп’ютера ............................................................................................................................ 77 Використання паролів ........................................................
11 Резервне копіювання та відновлення ................................................................................................... 98 Створення резервних копій даних ................................................................................................... 98 Виконання відновлення системи ..................................................................................................... 99 Використання засобів відновлення Windows ............................................................
Зовнішній пристрій не працює ...................................................................................... 117 Підключення до бездротової мережі не працює ......................................................... 117 Лоток пристрою для читання оптичних дисків не відкривається, що не дає змоги вийняти компакт- або DVD-диск .................................................................................... 117 Комп’ютер не розпізнає пристрій для читання оптичних дисків ..............................
xii
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Перегляньте друкований посібник Основи Windows 8, щоб дізнатися про нові функції Windows®. ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрану з відкритої програми чи робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу з логотипом Windows . Якщо натиснути клавішу з логотипом Windows ще раз, відновиться попередній екран. ● Підключіться до Інтернету.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Посібник Основы Windows 8 (Основи Windows 8) Огляд процесу роботи в операційній системі Windows® 8 (використання, переміщення, тощо).
Ресурси Інформація Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб відкрити цей посібник, на початковому екрані виберіть програму HP Support Assistant, натисніть Мой компьютер (Мій комп’ютер), та виберіть Гарантия и обслуживание (Гарантія та обслуговування). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (2) Центральна кнопка вказівника Виконує функції центральної кнопки зовнішньої миші. (3) Вказівник Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (4) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. (5) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор сенсорної панелі ● Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим caps lock увімкнено. (3) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнений. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. (4) Індикатор Num Lock Світиться: режим Num Lock увімкнено.
Кнопки та пристрій для читання відбитків пальців Компонент Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Компонент Опис (6) Кнопка калькулятора Активує функцію калькулятора. (7) Пристрій для читання відбитків пальців Вхід до операційної системи Windows за допомогою розпізнавання відбитків пальців, а не введення пароля.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Функціональні клавіші Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, виконують найуживаніші системні функції. (3) Клавіша fn За умови натискання разом із функціональною клавішею, клавішею num lk або клавішею esc запускає часто використовувані системні функції. (4) Клавіша з логотипом Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА.
Передня панель Компонент Опис (1) Пристрій для читання карток пам’яті Зчитування даних і їх записування на цифрові картки пам’яті, наприклад Secure Digital (SD). (2) Фіксатор дисплея Відкривання комп’ютера. (3) Індикатор бездротового доступу ● Світиться білим: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®. ● Світиться жовтим: усі бездротові пристрої вимкнено. ● Світиться: комп’ютер увімкнений. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі.
Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники) Підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткова інформація з технічної безпеки міститься в документі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки є застережним засобом, проте він не може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Порти USB 3.0 (2) Підключення додаткових пристроїв USB 3.0 і забезпечення вдосконаленої підтримки технології USB. (3) Порт 1394 Використовується для підключення додаткових пристроїв IEEE 1394 або 1394a, наприклад відеокамери.
Задня панель Компонент Опис (1) Гніздо RJ-11 (модем) Підключення кабелю модема. (2) Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. (3) 12 Гніздо живлення Розділ 2 Знайомство з комп’ютером Підключення адаптера змінного струму.
Дисплей Компонент Опис (1) Увімкнення дисплея та активація сплячого режиму, якщо дисплей закрито, але живлення ввімкнено. Внутрішній перемикач дисплея ПРИМІТКА. На зовнішній поверхні комп’ютера перемикач дисплея не видно. (2) Антени WLAN (3)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (3) Антени WWAN (2) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN).
Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення для батареї Містить батарею. (2) Гніздо SIM Призначене для SIM-картки для бездротового зв’язку. Гніздо SIM розташоване у відділенні для батареї. (3) Фіксатор батареї Вивільняє батарею. (4) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї. (5) Гніздо підключення Використовується для підключення додаткового пристрою.
Компонент Опис (8) Відділення Bluetooth Містить пристрій Bluetooth (лише деякі моделі) (9) Динаміки (2) Відтворення звуку за допомогою технології SRS Premium Sound або SRS Premium Sound PRO (лише в деяких моделях). ПРИМІТКА. Для використання програмного забезпечення SRS Premium Sound на початковому екрані виберіть SRS, а потім — SRS Premium Sound.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо. Якщо колір індикатора бездротового доступу світиться білим, це означає, що ввімкнено принаймні один бездротовий пристрій. Якщо індикатор бездротового доступу не світиться, це означає, що всі бездротові пристрої вимкнуто. ПРИМІТКА. На деяких моделях індикатор бездротового доступу має світиться жовтим колір, якщо всі бездротові пристрої вимкнуто.
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку Перш ніж підключити комп’ютер до Інтернету, необхідно створити обліковий запис для використання послуг постачальника інтернет-зв’язку. Щоб замовити послугу підключення Інтернету та придбати модем, зверніться до місцевого постачальника послуг інтернет-зв’язку. Постачальник допоможе налаштувати модем, провести мережний кабель для підключення бездротового маршрутизатора до модема та перевірити якість інтернет-послуги. ПРИМІТКА.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (купується окремо) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Щоб отримати додаткові відомості, на початковому екрані введіть с і виберіть пункт Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). Підключення до мережі WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового доступу світитиметься білим.
HP підтримує наведені нижче технології. ● HSPA (технологія високошвидкісної мобільної передачі даних), що забезпечує доступ до мереж на основі телекомунікаційного стандарту глобальної системи мобільного зв’язку (GSM). ● EV-DO (стандарт безпроводової передачі даних), що забезпечує доступ до мереж, що базуються на телекомунікаційному стандарті множинного доступу з кодовим розділенням (CDMA).
7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому SIM-картка має вставлятись у комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не встановлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9. Підключіть знову зовнішнє живлення. 10. Підключіть знову зовнішні пристрої. 11. Увімкніть комп’ютер. Щоб вийняти SIM-картку, натисніть її та вийміть з гнізда.
Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дає змогу налаштовувати персональну мережу (PAN), яка складається з пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення до локальної мережі використовується мережний кабель.
Підключення модемного кабелю Щоб здійснити підключення модемного кабелю, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть модемний кабель до гнізда модема (1) на комп’ютері. 2. Підключіть модемний кабель до настінного телефонного гнізда RJ-11 (2). ПРИМІТКА. Якщо модемний кабель оснащено схемою зменшення шумів (3), яка запобігає виникненню перешкод від телевізійного та радіосигналу, підключить кабель до комп’ютера кінцем, на якому розташована ця схема.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Сенсорні жести можна використовувати на сенсорній панелі або на сенсорному екрані (тільки деякі моделі) Ознайомтеся з посібником Основи Windows 8, який додається до цього комп’ютера. У ньому наведено інформацію про виконання спільних завдань за допомогою сенсорної панелі, сенсорного екрану або клавіатури.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель або сенсорний екран (лише в деяких моделях) дають змогу переміщувати вказівний пристрій на екрані за допомогою пальців із метою керування діями вказівника. ПОРАДА. На комп’ютерах із сенсорним екраном рухи можна використовувати на дисплеї, сенсорній панелі або на обох цих компонентах.
Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику сенсорної панелі. ● Наведіть вказівник на елемент на екрані, а потім торкніться одним пальцем до зони сенсорної панелі, щоб вибрати цей елемент. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, вниз, ліворуч чи праворуч.
Зведення/масштабування Зводячи або розводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● Наведіть вказівник на об’єкт і помістіть вказівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі.
Клацання двома пальцями (лише в деяких моделях) Клацання двома пальцями дає змогу вибирати об’єкти на екрані. ● Помістіть два пальці на сенсорну панель і натисніть, щоб відкрити меню опцій і вибрати об’єкт. Ковзний жест (лише в деяких моделях) Ковзний жест надає можливість швидко пересуватися екранами або прокручувати документи. ● Помістіть три пальці на сенсорну панель, а потім швидко й злегка вдарте пальцями з рухом угору, униз, уліво або вправо.
Проведення по краю (лише в деяких моделях) Жести проведення по краю дають змогу отримати доступ до панелей інструментів на комп’ютері для виконання таких завдань, як зміна параметрів і пошук або використання програм. Проведення по правому краю Проведення по правому краю відкриває доступ до ключових кнопок, які дозволяють здійснювати пошук, спільний доступ, запуск застосунків, доступ до обладнання або зміну параметрів. ● Щоб показати ключові кнопки, м’яко проведіть пальцем від правого краю.
Проведення по лівому краю Проведення по лівому краю надає доступ до нещодавно відкритих програм, і таким чином дає змогу швидко переходити від однієї програми до іншої. ● Для переходу від однієї програми до іншої обережно проведіть пальцем по лівому краю сенсорної панелі. Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів.
ПОРАДА. Клавіша з логотипом Windows на клавіатурі дозволяє швидко повернутися з відкритої програми чи робочого столу Windows до початкового екрана. Якщо натиснути клавішу з логотипом Windows ще раз, відновиться попередній екран. ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на комп’ютері можуть відрізнятись від розглянутих у цьому розділі.
Щоб скористатися "гарячими" клавішами, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Відображення відомостей про систему. fn+f3 Використовується для активації сплячого режиму, яким передбачено збереження даних у системній пам’яті. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Щоб вийти зі сплячого режиму, швидко натисніть кнопку живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання клавіш цифрової клавіатури Комп’ютер має вбудовану цифрову клавіатуру. Також комп’ютер підтримує додаткову зовнішню цифрову клавіатуру або додаткову зовнішню клавіатуру з цифровою клавіатурою. Використання вбудованої цифрової клавіатури (1) Компонент Опис Клавіша num lk Перемикання між навігаційними та цифровими функціями інтегрованої цифрової клавіатури. ПРИМІТКА. Після увімкнення комп’ютера зберігається режим роботи клавіатури, установлений перед вимкненням комп’ютера.
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури Функції більшості клавіш зовнішніх цифрових клавіатур залежать від того, чи ввімкнуто функцію num lock. (Функцію Num Lock вимкнуто за умовчанням.) Наприклад: ● Коли функцію num lock увімкнено, більшість клавіш вводять цифри. ● Коли функцію num lock вимкнено, клавіші функціонують як клавіші зі стрілками чи клавіші прокручування сторінок вгору чи вниз.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
Підключення мікрофона Для записування аудіо підключіть мікрофон до гнізда мікрофона на комп’ютері. Щоб досягти найкращих результатів, під час записування говоріть безпосередньо в мікрофон, забезпечивши повну відсутність фонових шумів.
Щоб перевірити або змінити параметри звуку на своєму комп’ютері, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть п, після чого виберіть Панель управления (Панель керування) зі списку програм. 2. Виберіть Оборудование и звук (Обладнання та звук) > Звук. Веб-камера (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери оснащено вбудованою веб-камерою. За допомогою попередньо встановленого програмного забезпечення можна використовувати веб-камеру для створення фотографій чи запису відео.
Підключення пристрою відображення VGA до порту зовнішнього монітора 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як зображено. 2. Натискайте клавіші fn+f4 для переключення між 4 варіантами екранного зображення. ● Только экран ПК (Тільки екран ПК). Перегляд зображення на екрані комп’ютера. ● Дублирование (Дублювання). Перегляд зображення з екрана комп’ютера одночасно на комп’ютері та зовнішньому пристрої. ● Расширение (Розширення).
Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2. Підключіть інший кінець кабелю до відеопристрою. 3. Натискайте клавіші fn+f4 для переключення між 4 варіантами екранного зображення на комп’ютері. ● Только экран ПК (Тільки екран ПК). Перегляд зображення на екрані комп’ютера. ● Дублирование (Дублювання).
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначення обох цих засобів керування живленням у цьому посібнику використовується термін кнопка живлення. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер. Завершуйте роботу операційної системи у таких випадках.
Коли вмикається сплячий режим, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується. Робота зберігається в пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик можливого зниження якості відтворення аудіо- та відеофайлів, втрати інформації або функціональних можливостей відтворення аудіо чи відео, не активуйте сплячий режим під час виконання операцій зчитування з диска чи зовнішньої картки-носія або запису на ці пристрої. ПРИМІТКА.
Активація та вихід із режиму глибокого сну, ініційованого користувачем У розділі "Электропитание" (Електроживлення) можна увімкнути функцію переходу в режим глибокого сну з ініціативи користувача, а також змінити час очікування й інші параметри електроживлення. Для цього виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). 2.
списку. На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). Різні піктограми індикатора живлення вказують, від якого джерела живлення працює комп’ютер: від батареї чи від зовнішнього джерела. Піктограма індикатора живлення також відображає повідомлення, якщо заряд батареї досягнув низького чи критичного рівня.
Відображення заряду батареї, що залишився ▲ Перемістіть вказівник до піктограми індикатора живлення в області сповіщень справа на панелі завдань. Досягнення максимального терміну роботи батареї Час розряджання батареї залежить від того, якими функціями пристрою ви користуєтеся, коли він працює за рахунок живлення батареї. Час роботи батареї поступово скорочується пропорційно зменшенню її ємності. Поради щодо досягнення максимального терміну роботи батареї. ● Зменште яскравість дисплея.
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо доступне зовнішнє джерело живлення ▲ Під’єднайте до комп’ютера один із наведених нижче пристроїв. ● адаптер змінного струму; ● додаткова станція чи пристрій розширення. ● Зовнішнє живлення змінного струму постачається через затверджений до використання адаптер змінного струму.
3. Вийміть батарею з комп’тера, відхиливши її вбік (2) та піднявши вгору (3). Збереження заряду батареї ● На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). ● У розділі "Электропитание" (Електроживлення) виберіть параметри, що забезпечують низьке енергоспоживання. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються.
Утилізація замінної батареї (лише в деяких моделях) УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді. Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток пам’яті (лише в деяких моделях) Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Щоб визначити формати цифрових карток, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її з гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання карток ExpressCard (лише вибрані моделі) Картка ExpressCard — це картка для ПК з високою швидкодією, що вставляється в гніздо ExpressCard. Картка ExpressCard — це пристрій, який відповідає стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). Настроювання ExpressCard Інсталюйте лише програмне забезпечення, необхідне для використання цієї картки.
Встановлення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера чи зовнішніх карток-носіїв, не вставляйте картку PC Card у гніздо ExpressCard. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ушкодження рознімів, дотримуйтеся таких вказівок. Не докладайте зусиль при встановленні картки ExpressCard. Не переміщуйте і не транспортуйте комп’ютер під час використання картки ExpressCard. ПРИМІТКА. Пристрій може відрізнятися від того, який зображено на ілюстраціях цього посібника.
Видалення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання картки ExpressCard. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з карткою ExpressCard. 2. Клацніть піктограму видалення обладнання в області сповіщень у правій частині панелі завдань і дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Витягніть картку ExpressCard: а. Легенько натисніть на картку ExpressCard (1), щоб розблокувати її. б.
Вставлення смарт-картки 1. Візьміть смарт-картку боком з етикеткою догори та обережно вставте її у пристрій зчитування смарт-картки до надійної фіксації. 2. Виконуйте вказівки на екрані для входу в комп’ютер, використовуючи PIN-код смарткартки. Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення USB-пристрою в області сповіщень у правій частині панелі завдань з’явиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій.
Підключення пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню порту 1394, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Для підключення пристрою 1394 до комп’ютера підключіть кабель 1394 для пристрою до порту 1394. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. Від’єднання пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, перш ніж видаляти пристрій 1394, зупиніть його. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Підключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда порту eSATA, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Щоб підключити пристрій eSATA до комп’ютера, підключіть кабель пристрою eSATA до порту eSATA. Після виявлення пристрою пролунає звуковий сигнал. Відключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда eSATA, відключаючи пристрій eSATA, не тягніть його за кабель. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски – це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Додаткові застереження вказано в описі процедури, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів.
Використання жорстких дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у режимі глибокого сну, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
3. Посуньте кришку відділення для обслуговування в напрямку передньої частини комп’ютера (4) та підніміть її (5), щоб зняти. Установлення кришки відділення для обслуговування Завершивши роботу з модулями пам’яті, жорстким диском та іншими компонентами, установіть кришку відділення для обслуговування на місце. 60 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти передній краї кришки відділення для обслуговування з переднім краєм комп’ютера (1). 2.
4. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї до себе, посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування вліво (3) і вставте та закрутіть додатковий гвинт (4), якщо він використовується, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування. Посуньте фіксатор вправо, щоб заблокувати кришку відділення для обслуговування (5). ПРИМІТКА. Додатковий гвинт зберігається всередині кришки відділення для обслуговування. 5. Вставте батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46).
6. Відкрутіть гвинт кришки жорсткого диска (1). 7. Переведіть кришку жорсткого диска (2) у вертикальне положення. 8. Відкрутіть гвинти, які кріплять жорсткий диск (1). 9. Щоб від’єднати рознім на жорсткому диску, відігніть уліво пластиковий фіксатор на диску (2). 10. Потягніть за пластиковий фіксатор, щоб підняти жорсткий диск (3), і вийміть жорсткий диск із комп’ютера. Виймання другого жорсткого диска Щоб вийняти другий жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 62 1.
3. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню відділенням для другого жорсткого диска до себе. 4. Вийміть батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 46). 5. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання кришки відділення для обслуговування на сторінці 59). 6. Відкрутіть гвинти, які кріплять жорсткий диск (1). 7. Щоб від’єднати рознім на жорсткому диску, відігніть управо пластиковий фіксатор на диску (2). 8.
8. Закрутіть гвинти, що кріплять жорсткий диск (3). 9. Зіставте фіксатори на кришці жорсткого диска під кутом, а потім закрийте кришку (1). 10. Закрутіть гвинт кришки жорсткого диска (2). 11. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 60). 12. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 13. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 14.
Вставлення другого жорсткого диска Щоб вставити другий жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Відключіть усі зовнішні пристрої, підключені до комп’ютера. 2. Від’єднайте кабель живлення від розетки змінного струму. 3. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню відділенням для другого жорсткого диска до себе. 4. Вийміть батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 46). 5. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див.
Заміна жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії. Заверште роботу комп’ютера, перш ніж виймати жорсткий диск із відділення для оновлення. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнений або перебуває в сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнений комп’ютер чи перебуває в сплячому режимі, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
11. Вийміть жорсткий диск із відділення для оновлення (3). Щоб установити жорсткий диск у відділення для оновлення, виконайте наведені нижче дії. 1. Переверніть комп’ютер і розмістіть його на пласкій поверхні відділенням для оновлення догори. 2. Вставте жорсткий диск (1) у відділення для оновлення та закрутіть гвинти відділення (2).
3. Закрутіть гвинти жорсткого диска. 4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 60). 5. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 6. Переверніть комп’ютер, знову під’єднайте його до джерела змінного струму й підключіть зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп’ютер. Заміна пристрою для читання оптичних дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
7. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання кришки відділення для обслуговування на сторінці 59). 8. Викрутіть гвинт на відділенні для оновлення (1). 9. Злегка притисніть вушко пласкою викруткою, щоб вивільнити пристрій для читання оптичних дисків (2). 10. Вийміть пристрій для читання оптичних дисків із відділення для оновлення (3). Щоб установити пристрій для читання оптичних дисків у відділення для оновлення, виконайте наведені нижче дії. 1.
5. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 6. Переверніть комп’ютер, знову під’єднайте його до джерела змінного струму й підключіть зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп’ютер. Підвищення швидкодії жорсткого диска Використання програми дефрагментації диска Під час використання комп’ютера файли на жорсткому диску фрагментуються. Програма дефрагментації дисків збирає фрагментовані файли та папки на жорсткому диску, і таким чином система працює ефективніше. ПРИМІТКА.
Використання програми HP 3D DriveGuard (лише вибрані моделі) HP 3D DriveGuard захищає жорсткий диск, паркуючи диск і утримуючи запити даних, якщо виконується одна з таких умов: ● Ви впустили комп’ютер. ● Ви переміщуєте комп’ютер із закритим екраном, а комп’ютер працює від батареї. Через короткий проміжок часу після цих подій програма HP 3D DriveGuard повертає жорсткий диск до звичайного режиму роботи. ПРИМІТКА.
Використання програмного забезпечення HP 3D DriveGuard Програмне забезпечення HP 3D DriveGuard дає змогу виконувати такі завдання. ● Вмикання і вимикання HP 3D DriveGuard. ПРИМІТКА. В залежності від наявних прав користувача ви можете або не можете вмикати та вимикати програму HP 3D DriveGuard. Учасники групи адміністратора можуть змінювати права користувачів, які не є адміністраторами. ● Визначення, чи підтримується диск в системі. Щоб відкрити програму та змінити настройки, виконайте такі дії. 1.
5. Обережно натискайте на диск (3), доки він не зафіксується на шпинделі. 6. Закрийте лоток дисковода. ПРИМІТКА. Після того, як диск вставлено, зазвичай буде коротка пауза. Якщо ви не вибрали медіапрогравач, відкриється діалогове вікно AutoPlay. У цьому вікні буде запропоновано можливі варіанти використання вмісту носія. Видалення оптичного диска Лоток для завантаження диска Існує два способи видалення диска, вибір способу залежить від того, чи відкривається лоток дисковода належним чином.
2. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 3. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр. Якщо лоток дисковода не відкривається належним чином, виконайте такі дії 74 1. Вставте кінчик скріпки для паперу (1) в отвір на передній панелі пристрою для читання. 2.
3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 4. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр.
Надання спільного доступу до пристроїв для читання оптичних дисків Якщо на комп’ютері немає вбудованого пристрою для читання оптичних дисків, можна отримати доступ до програмного забезпечення й даних, а також інсталювати програми, надавши спільний доступ до пристрою для читання оптичних дисків на іншому комп’ютері в мережі. Спільний доступ до пристроїв – це функція ОС Windows, завдяки якій можна отримати доступ до пристрою на одному комп’ютері з інших комп’ютерів в одній мережі. ПРИМІТКА.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup – це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру.
Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для отримання доступу до вмісту утиліти Computer Setup. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows.
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Захист доступу до утиліти Computer Setup. Основний пароль DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock. Крім того, цей пароль також використовується для зняття захисту DriveLock. Цей пароль установлюється в розділі "DriveLock Passwords" (Паролі DriveLock) під час увімкнення. Пароль користувача DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock.
Керування паролем адміністратора BIOS Щоб установити, змінити чи видалити цей пароль, виконайте такі дії. Налаштування нового пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
4. Коли відобразиться запит, введіть поточний пароль. 5. Коли відобразиться запит на новий пароль, залиште поле пустим і натисніть клавішу enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Змінення пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > DriveLock і натисніть клавішу enter. 4.
7. Введіть головний пароль і натисніть клавішу enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть Save (Зберегти) і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
Зняття захисту з автоматичним генеруванням паролю DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Існує два типи брандмауерів. ● Локальні брандмауери: програмне забезпечення, яке захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено. ● Мережні брандмауери: установлений між кабельним або DSL-модемом і домашньою мережею пристрій для захисту всіх комп’ютерів мережі. Брандмауер, установлений у системі, відстежує всі дані, що надходять до системи та виходять із неї, відповідно до умов безпеки, які вказав користувач. Якщо дані не відповідають цим умовам, вони блокуються.
ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2. Вставте ключ (1) у кабельний замок (2). 3. Вставте кабельний замок у гніздо кабелю безпеки на комп’ютері (3), після чого закрийте кабельний замок за допомогою ключа.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено двома відділеннями для модулів пам’яті (якщо використовується чотириядерний процесор — 4 відділеннями). Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши додатковий модуль пам’яті у вільне гніздо чи оновивши наявний модуль у гнізді модуля пам’яті. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
4. Вийміть батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 46). 5. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання кришки відділення для обслуговування на сторінці 59). 6. Якщо виконується заміна модуля пам’яті на новий, вийміть наявний. а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься. б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї.
8. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 60). 9. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 10. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 11. Увімкніть комп’ютер. Додавання або заміна модуля пам’яті, розміщеного під клавіатурою ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії.
б. Вийміть клавіатуру, натиснувши на зворотний її бік у зоні вентиляції (2). ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити вентилятор і клавіатуру, не застосовуйте надмірну силу під час натискання клавіатури й уникайте контакту з лезами вентилятора. Окрім того, під час виконання цієї процедури використовуйте викрутку, яку можна зручно розташувати між лезами вентилятора. в. Переверніть комп’ютер правою панеллю догори, підніміть верхній край клавіатури, а потім опустіть її на сенсорну панель. ПРИМІТКА.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. 8. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. а. Зіставте край модуля пам’яті, на якому є паз (1), із виступом у відповідному гнізді. б.
9. 94 Установлення клавіатури а. Підніміть клавіатуру та перекиньте її (1), залишивши її на базовій частині корпусу. б. Посуньте виступи клавіатури (2) в отвори на базовій частині корпусу. в. Обережно натисніть лівий і правий краї клавіатури, а потім притисніть клавіатуру зверху (3), щоб вона зафіксувалася на місці.
г. Переверніть комп’ютер і закрутіть 3 гвинти клавіатури (4), щоб закріпити її. 10. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 60). 11. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 12. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 13. Увімкніть комп’ютер.
УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його увімкнено. Вимкніть комп’ютер. Від’єднайте зовнішнє джерело живлення. Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не розпилюйте очисні засоби або рідини безпосередньо на поверхню комп’ютера. Краплі очисної рідини на поверхні можуть пошкодити внутрішні компоненти комп’ютера.
Використання інструмента SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) – інструмент, який надає швидкий доступ до інформації SoftPaq для бізнес-комп’ютерів HP без запиту номера SoftPaq. Використовуючи цей інструмент, ви можете легко здійснити пошук пакетів SoftPaq, а потім завантажити та розпакувати їх. Принцип дії SoftPaq Download Manager полягає в читанні та завантаженні файлу бази даних, опублікованого на FTP-сайті HP, що містить модель комп’ютера та дані SoftPaq.
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска, створити точки для відновлення системи та спеціальний носій (лише в деяких моделях), використовуючи для цього встановлений пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків.
Зверніть увагу на вказані нижче зауваження щодо резервного копіювання. ● Зберігайте особисті дані в бібліотеці документів, періодично створюючи її резервні копії. ● Створюйте резервні копії шаблонів, які зберігаються у відповідних програмах. ● Зберігайте налаштовані параметри, що відображаються у вікні, на панелі інструментів або в рядку меню, і робіть знімки цих параметрів. Знімок екрана допоможе заощадити час, якщо доведеться скинути параметри.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Деякі параметри засобу відновлення запуску можуть призвести до повного видалення вмісту жорсткого диска та його повторного форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Після завершення повторного форматування буде виконано процес відновлення операційної системи, а також дисків, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1.
3. Якщо розділ відновлення HP міститься у списку, перезавантажте комп’ютер і натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображається повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть ESC для переходу до початкового меню). 4. Натисніть клавішу f11, коли на екрані з’явиться повідомлення "Press for recovery" (Натисніть клавішу для відновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
ПРИМІТКА. Під час оновлення створюється список видалених звичайних програм, з якого можна легко дізнатися, що саме слід інсталювати повторно. Додаткові відомості про повторне встановлення звичайних програм див. у центрі довідки та технічної підтримки. На початковому екрані введіть с і виберіть пункт Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Під час процедури оновлення може з’явитися запит на дозвіл або пароль. Додаткову інформацію див. у розділі довідки та технічної підтримки Windows.
Використання програми HP Software Setup Програму HP Software Setup можна використовувати для повторного встановлення драйверів або окремого програмного забезпечення, яке було пошкоджено чи видалено із системи. 1. На початковому екрані введіть HP Software Setup і виберіть елемент Программы (Програми). 2. Відкрийте програму HP Software Setup. 3. Для повторної інсталяції драйверів або відбору програмного забезпечення дотримуйтеся вказівок на екрані.
12 Утиліта Computer Setup (BIOS) і програма Advanced System Diagnostics Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКА. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру. 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup, скористайтеся одним із наведених нижче методів. ● Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup без збереження змін, виконайте наведені нижче дії.
Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу. Визначення версії BIOS Щоб визначити, чи містять доступні оновлення BIOS новішу версію BIOS, потрібно знати встановлену версію системного BIOS.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
Використання програми Advanced System Diagnostics Програма Advanced System Diagnostics дає можливість виконати відповідні перевірки, щоб визначити, чи належним чином працює апаратне забезпечення комп’ютера. Розширена діагностика системи включає наведені нижче типи перевірок. ● System Tune-Up (Налаштування системи). Це додаткові перевірки комп’ютера, які аналізують роботу його головних компонентів.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів в усьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісний ярлик містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (3) Номер компонента/номер продукту (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Ці дані знадобляться під час звернення до служби підтримки. Сервісний ярлик розташована всередині відділення для батареї.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча 10% – 90% 10% – 90% Неробоча 5% – 95% 5% – 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (негерметизована) Робоча від -15 м до 3 048 м від 50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від 50 футів до 40 000 футів 112 Розділ 14 Технічні характеристики
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски та всі зовнішні картки-носії, наприклад цифрові картки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження струмом, пожежі або пошкодження обладнання, не намагайтеся підключати комп’ютер за допомогою комплекту для перетворення напруги для електроприладів.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. На початковому екрані введіть с і виберіть пункт Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею. ● Зв’язок зі службою підтримки компанії HP.
На екрані комп’ютера немає зображення Якщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано з налаштуванням одного з наведених нижче параметрів. ● Можливо, комп’ютер перебуває у сплячому режимі. Для виходу зі сплячого режиму швидко натисніть і відпустіть кнопку живлення. Сплячий режим – це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Сплячий режим може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький.
УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши шпиндель і піднявши диск за зовнішні краї, щоб не пошкодити його поверхню. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиляйте диск, коли виймаєте його. 4. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр. Комп’ютер не розпізнає пристрій для читання оптичних дисків Якщо операційна система не розпізнає встановлений пристрій, програмне забезпечення пристрою (драйвер) може бути відсутній або пошкоджений. 1.
● Переконайтеся, що на диску немає подряпин. Якщо диск подряпаний, обробіть його, скориставшись комплектом для реставрації оптичних дисків, який можна придбати в багатьох магазинах електроніки. ● Вимкніть сплячий режим, перш ніж відтворювати диск. Не активуйте сплячий режим під час відтворення диска. Інакше може з’явитися попереджувальне повідомлення із запитом на продовження. Якщо таке повідомлення з’явиться на екрані, натисніть кнопку Нет (Ні).
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 33 заряд батареї 33 збільшення гучності динаміка 33 збільшення яскравості екрана 33 зменшення гучності динаміка 33 зменшення яскравості екрана 33 опис 32 перемикання зображення екрана 33 підсвічування клавіатури 33 регулювання гучності 33 сплячий режим 33 "гарячі" клавіші, відтворення 36 "гарячі" клавіші керування відтворенням 36 "гарячі клавіші", визначення 32 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 85 витягнення 86 адаптер змінного струму,
диски використання 59 робота 58 догляд за комп’ютером 95 Е електростатичний розряд 120 Ж Жести на сенсорній панелі зведення 28 масштабування 28 повертання 28 прокручування 27 жест повертання на сенсорній панелі 28 живлення батарея 44 енергозбереження 47 кнопка 6 параметри 41 живлення від батареї 44 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 71 видалення 61 другий жорсткий диск, виймання 62 основний жорсткий диск, вставлення 63 З засоби керування бездротовим доступом кнопка 16 операційна система 16 захист, бездротовий
комп’ютер, подорожування 47, 113 концентратори 54 критичний рівень заряду батареї 42 М мережне гніздо, визначення 11 миша, зовнішня настройка параметрів 25 мікрофон, підключення 37 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 21 модуль пам’яті заміна 89 Н навушники, підключення 36 налаштування мережі WLAN 19 налаштування параметрів живлення 41 налаштування підключення до Інтернету 19 настроювання ExpressCards 51 низький рівень заряду батареї 45 носії з можливістю записування 42 носій даних 42 О оновлення 1
рух зведення на сенсорній панелі 28 рух масштабування на сенсорній панелі 28 рух прокручування на сенсорній панелі 27 С сенсорна панель використання 25 кнопка ввімкнення/ вимкнення 6 кнопки 4 серійний номер 110 серійний номер, комп’ютер 110 система не відповідає 41 скидання комп’ютер 102 процедура 102 скидання комп’ютера 102 смарт-картка визначена 53 витягнення 54 встановлення 54 спільний доступ до пристроїв для читання оптичних дисків 76 сплячий режим активація 42 вихід 42 стани енергозбереження 41 Т темпе
SIM-картка вставлення 21 U USB-концентратори 54 W Windows оновлення 101 повторне встановлення 102 скидання 102 функція повного видалення і повторного встановлення системи 102 Покажчик 125