Korisnički priručnik
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. u SAD. SD Logo je zaštitni znak svog vlasnika. Java je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems u SAD-u, Inc. Microsoft i Windows su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation registrirani u SAD-u.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornji dio ......................
Spajanje posebnog prilagodnika modemskog kabela za određene države ili regije ................................................................................................................. 21 4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja ......................................................... 23 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 23 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja .......
6 Upravljanje napajanjem ................................................................................................................................ 38 Isključivanje računala ......................................................................................................................... 38 Podešavanje mogućnosti napajanja ................................................................................................... 38 Korištenje stanja za uštedu energije ..................................
Upotreba 1394 uređaja (samo odabrani modeli) ................................................................................ 51 Povezivanje 1394 uređaja ................................................................................................. 52 Uklanjanje 1394 uređaja .................................................................................................... 52 Korištenje eSATA uređaja (samo odabrani modeli) ...........................................................................
Sigurnost ....................................................................................................................................................... 73 Zaštita računala .................................................................................................................................. 73 Korištenje lozinki ................................................................................................................................ 74 Postavljanje lozinki u sustavu Windows ....
Upotreba alata za oporavak f11 ......................................................................................... 94 Upotreba medija operacijskim sustavom Windows 8 (kupuje se zasebno) ....................... 94 Korištenje Osvježavanja sustava Windows za brz i jednostavan oporavak ...................... 95 Uklonite sve i ponovno instalirajte sustav Windows .......................................................... 95 Upotreba HP-ova instalacijskog softvera ............................................
Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka ............................ 110 Dodatak C Elektrostatički izboj .................................................................................................................... 111 Kazalo ..............................................................................................................................................................
xii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Odvojite trenutak da biste pregledali i ispisali vodič Osnove o sustavu Windows 8 i proučili nove značajke sustava Windows®. SAVJET: Za brzi povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili Windows radne površine, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ponovni pritisak tipke Windows logotip vraća vas na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka. Resursi Informacije o temama Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Vodič za osnove sustava Windows 8 Pregled korištenja sustava Windows® 8 i kretanja kroz njega. Pomoć i podrška ● Informacije operativnog sustava Za pristup pomoći i podršci upišite h pa kliknite Pomoć i podrška.
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant , pa odaberite Moje računalo, a zatim odaberite Jamstvo i servisi. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Gornji dio TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Lijevi gumb pokazivačke palice Funkcionira kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (2) Središnji gumb pokazivačke palice Radi kao srednji gumb na vanjskom mišu. (3) Pokazivačka palica Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na zaslonu. (4) Desni gumb pokazivačke palice Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu. (5) Desni gumb TouchPada Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica TouchPada ● Žuto: TouchPad je isključen. ● Isključeno: TouchPad je uključen. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: Caps lock je uključeno. (3) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno. (4) Žaruljica num lock Uključeno: tipka Num lock je uključena. (5) Žaruljica bežične veze ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, npr.
Gumbi i čitač otiska prstiju Komponenta Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje TouchPada Uključuje i isključuje TouchPad. (2) Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Funkcijske tipke Izvode često korištene funkcije sustava kad se pritisnu zajedno s funkcijskom tipkom fn. (3) Tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (4) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows.
Prednja strana Komponenta Opis (1) Čitač medijskih kartica Čita podatke s digitalnih memorijskih kartica, npr. SD (Secure Digital) kartica, i zapisuje podatke na njih. (2) Zasun za otvaranje zaslona Otvara računalo. (3) Žaruljica bežične veze ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaja. ● Žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica prilagodite glasnoću. Za dodatne informacije o sigurnosti pogledajte Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti zloupotrebu ili krađu računala. (2) Priključci USB 3.0 (2) Služe za priključivanje dodatnih USB 3.0 uređaja te omogućuju poboljšanje performansi napajanja putem USB priključka. (3) Priključak 1394 Povezuje dodatni uređaj IEEE 1394 ili 1394a, kao što je kamera.
Stražnji dio Komponenta Opis (1) Utičnica RJ-11 (modemska) Služi za priključivanje modemskog kabela. (2) Ventilacijski otvori (2) Omogućavaju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski da bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (3) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon.
Zaslon Komponenta Opis (1) Isključuje zaslon te pokreće stanje mirovanja ako zatvorite zaslon, a računalo je uključeno. Prekidač ugrađenog zaslona NAPOMENA: računala. prekidač zaslona nije vidljiv s vanjske strane (2) WLAN antene (3)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (3) WWAN antene (2) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (4) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk.
Dno Komponenta Opis (1) Ležište baterije Sadrži bateriju. (2) Utor za SIM Sadrži bežični modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM). Utor za SIM smješten je ispod ležišta za bateriju. (3) Zasun za oslobađanje baterije Otpušta bateriju. (4) Priključak za dodatnu bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (5) Priključak za priključnu stanicu Služi za povezivanje s izbornom priključnom stanicom. (6) Zasun za otvaranje servisnih vratašca Otpušta servisna vratašca na računalu.
Komponenta (9) Opis Zvučnici (2) Proizvode zvuk SRS Premium Sound ili SRS Premium Sound PRO (samo neki modeli). NAPOMENA: da biste koristili softver SRS Premium Sound, na početnom zaslonu upišite SRS, a zatim odaberite SRS Premium Sound. (10) Servisna vratašca Omogućuje pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utorima za memorijske module.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom, upravljanje bežičnim mrežama te dijagnosticiranje i popravak mrežnih problema. Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Na zaslonu Start upišite c, a zatim odaberite Postavke. 2. U okvir za pretraživanje upišite mreža i zajedničko korištenje pa odaberite Centar za mreže i zajedničko korištenje.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: U neke je modeme ugrađen bežični usmjerivač. Informacije o vrsti modema koji imate zatražite od davatelja internetskih usluga.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li uključen uređaj za WLAN. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena. Ako je žaruljica za bežičnu vezu isključena, pritisnite gumb za bežičnu vezu. NAPOMENA: Kad su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica za bežičnu vezu žute boje. 2.
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu SIM-a. SIM sadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži. Neka računala sadrže SIM koji je unaprijed instaliran u odjeljku za bateriju. Ako SIM nije unaprijed instaliran, može biti isporučen s informacijama o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj mreži za računalo ili ga može isporučiti operater mobilne mreže odvojeno od računala.
8. Vratite bateriju. NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena. 9. Ponovno priključite vanjsko napajanje. 10. Ponovno priključite vanjske uređaje. 11. Uključite računalo. Da biste uklonili SIM, pritisnite ga i zatim ga izvadite iz utora. Korištenje GPS-a (samo odabrani modeli) Računalo je možda opremljeno GPS (Global Positioning System) uređajem. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smjeru sustavima opremljenima GPS-om.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sklopa kabela prema računalu. Upotreba modema Modem mora biti povezan s analognom telefonskom linijom pomoću 6-pinskog modemskog kabela RJ-11. U nekim državama i regijama potreban je i specifičan prilagodnik modemskog kabela.
Da biste modem spojili u analognu telefonsku liniju koja nema telefonsku utičnicu RJ-11, učinite sljedeće: 22 1. Modemski kabel priključite u modemsku utičnicu (1) na računalu. 2. Modemski kabel priključite u prilagodnik modemskog kabela (2). 3. Prilagodnik modemskog kabela (3) priključite u zidnu telefonsku utičnicu.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Geste dodira možete koristiti na TouchPadu računala ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli). Pregledajte vodič Osnove o sustavu Windows 8 koji se nalazi na računalu. Vodič sadrži informacije o uobičajenim zadacima koji se izvršavaju pomoću TouchPada, dodirnog zaslona ili tipkovnice.
Isključivanje i uključivanje TouchPad Da biste uključili ili isključili TouchPad, dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/isključivanje TouchPada. Korištenje TouchPad gesta Vaš TouchPad ili dodirni zaslon (samo neki modeli) omogućuju vam pomicanje pokazivačkog uređaja po zaslonu prstima radi upravljanja radnjama pokazivača. SAVJET: na računalima s dodirnim zaslonom geste možete izvršavati na zaslonu, na TouchPadu ili kombinirati. TouchPad podržava razne geste.
Dodirivanje Da biste odabrali nešto na zaslonu, koristite funkciju dodirivanja na TouchPadu. ● Stavite pokazivač na stavku na zaslonu i zatim jednim prstom dodirnite područje TouchPada kako biste izvršili odabir. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. ● Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje TouchPada i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno.
Pincetni pokret / zumiranje Pincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje TouchPada, a zatim prste raširite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje TouchPada, a zatim prste približite. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Pokažite na objekt, a potom čvrsto postavite kažiprst lijeve ruke u zonu TouchPada.
Klik pomoću dva prsta (samo odabrani modeli) Klik pomoću dva prsta omogućuje vam da načinite odabire u izborniku za objekt na zaslonu. ● Postavite dva prsta na zonu TouchPada i pritisnite da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Klizanje (samo odabrani modeli) Lupkanje omogućuje kretanje kroz zaslone ili brzo pomicanje kroz dokumente. ● Postavite tri prsta na zonu TouchPada i kliznite prstima laganim, brzim pokretom gore, dolje, lijevo ili desno.
Prelazak prstom od desnog ruba Povlačenjem desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● lagano prijeđite prstom od desnog ruba da biste prikazali gumbiće. Prelazak prstom od gornjeg ruba Povlačenje gornjeg ruba omogućuje vam otvaranje aplikacija dostupnih na početnom zaslonu. VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, učinak prelaska prstom od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji.
Prelazak prstom od lijevog ruba Prelaskom prstom od lijevog ruba pristupate nedavno otvorenim aplikacijama da biste se mogli brzo kretati među njima. ● lagano prijeđite prstom od lijevog ruba TouchPada za premještanje između aplikacija. Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Tipkovnica omogućuje upisivanje, a tipke za radnju i tipkovni prečaci omogućuju izvršavanje specifičnih funkcija.
Tipkovni prečac Tipka Opis + c Otvara gumbiće. + d Otvara radnu površinu sustava Windows. + tab Prebacuje vas kroz otvorene aplikacije. NAPOMENA: Pritišćite tu kombinaciju tipki dok se ne otvori aplikacija koju želite. alt + f4 Zatvara aktivnu aplikaciju. Prepoznavanje tipki prečaca Tipka prečaca kombinacija je tipke fn (1) i tipke esc (2) ili jedne od funkcijskih tipki (3).
Kombinacija tipke prečaca Opis fn+f6 Smanjuje glasnoću zvučnika. fn+f7 Povećava glasnoću zvučnika. fn+f8 Prikazuje informacije o napunjenosti svih ugrađenih baterija. Zaslon prikazuje koje se baterije pune te koliko je napajanja ostalo u svakoj bateriji. fn+f9 Smanjuje razinu svjetline zaslona. fn+f10 Povećava razine svjetline zaslona. fn+f12 Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tipkovnice uključeno je u tvornici.
(1) Komponenta Opis Tipka num lk Služi za prebacivanje između navigacijskih i numeričkih funkcija na integriranoj numeričkoj tipkovnici. NAPOMENA: Funkcija tipkovnice koja je bila aktivna prilikom isključivanja računala aktivira se prilikom ponovnog uključivanja računala. (2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je num lk omogućen, može se upotrebljavati kao vanjska numerička tipkovnica. (3) Žaruljica num lock ● Uključeno: Funkcija numeričke tipkovnice je brojčana.
5 Multimedija Vaše računalo može sadržavati sljedeće: ● Integrirani zvučnik(ci) ● Integrirani mikrofon(i) ● Integriranu web-kameru ● Unaprijed instalirani multimedijski softver ● Multimedijske gumbe ili tipke Korištenje kontrola za aktivnost medija Ovisno o modelu računala možete imati sljedeće kontrole za aktivnost medija koje vam omogućavaju reprodukciju, zaustavljanje ili brzo premotavanje multimedijskih datoteka prema naprijed ili prema natrag: ● Gumbi medija ● Tipkovni prečaci medija (odr
Povezivanje mikrofona Da biste snimali audio, priključite mikrofon u utičnicu za mikrofon na računalu. Za najbolje rezultate pri samom snimanju govorite izravno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženju bez pozadinske buke.
Softver web-kamere omogućuje vam da eksperimentirate s ovim značajkama: ● Snimanje i dijeljenje videozapisa ● Odašiljanje videozapisa pomoću softvera za razmjenu trenutnih poruka ● Snimanje fotografija Administratori mogu postaviti razinu sigurnosti za prepoznavanje lica u čarobnjaku za postavljanje softvera Security Manager ili konzoli za administraciju softvera HP ProtectTools. Dodatne informacije potražite u sustavu pomoći za softver Face Recognition.
Povezivanje vanjskog VGA uređaja za prikaz s priključkom za vanjski monitor 1. Povežite VGA kabel s monitora ili projektora s VGA priključkom na računalu prema prikazu. 2. Pritisnite fn + f4 za prebacivanje slike zaslona između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon računala: Prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: Istodobni prikaz slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju. ● Proširi: Prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju.
Da biste priključili videouređaj ili audiouređaj na DisplayPort: 1. Jedan kraj kabela za DisplayPort priključite u priključak DisplayPort računala. 2. Priključite drugi kraj kabela na videouređaj. 3. Pritisnite fn + f4 za prebacivanje slike zaslona računala između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon računala: Prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: Istodobni prikaz slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje ili isključivanje koristi se u ovom vodiču kao oznaka za sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računala OPREZ: Podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
NAPOMENA: Ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja. Intel Rapid Start Technology (samo odabrani modeli) Značajka Intel Rapid Start Technology (RST) po zadanom je omogućena na odabranim modelima. Rapid Start Technology omogućuje brzo nastavljanje rada računala nakon neaktivnosti. Rapid Start Technology upravlja mogućnostima uštede energije prema sljedećem: ● Mirovanje – Rapid Start Technology omogućuje odabir stanja mirovanja.
Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Na zaslonu Start upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. 2. U lijevom oknu kliknite Traženje lozinke prilikom buđenja. 3. Kliknite Promjena trenutno nedostupnih postavki. 4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno).
Pronalazak dodatnih informacija o bateriji HP Support Assistant pruža alate i informacije o bateriji. Za pristup podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant i zatim odaberite Baterija i performanse.
Na zaslonu Start upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. Prepoznavanje niskih razina napunjenosti baterije Kada baterija koja je jedini izvor napajanja za računalo dosegne nisku ili kritičnu razinu napunjenosti, dolazi do sljedećeg: ● žaruljica baterije (samo odabrani modeli) označava nisku ili kritičnu razinu napunjenosti baterije.
2. Umećite bateriju (1) u odjeljak za bateriju dok ne sjedne na mjesto (2). Zasun za otpuštanje baterije automatski se zaključava kad je baterija na mjestu. Vađenje baterije Vađenje baterije: OPREZ: vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, spremite sve na čemu ste radili i prije uklanjanja baterije isključite računalo putem sustava Windows. 1.
Ušteda energije baterije ● Na zaslonu Start upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. ● Odaberite korištenje postavki niske napunjenosti baterije putem mogućnosti uštede energije. ● Isključite vezu s bežičnom i lokalnom mrežom (LAN) i zatvorite modemske aplikacije ako ih ne koristite. ● Odspojite vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite.
NAPOMENA: Dodatne informacije o priključivanju na izmjenični napon potražite na posteru Upute za postavljanje priloženom u kutiji računala. Vanjsko izmjenično napajanje osigurava se putem odobrenog prilagodnika izmjenične struje ili putem dodatnog uređaja za sidrenje ili proširenje.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje kartica za čitač medijskih kartica (samo odabrani modeli) Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktičnu zajedničku upotrebu podataka. Ove se kartice često upotrebljavaju s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima. Da biste utvrdili koje oblike digitalnih kartica podržava vaše računalo, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izađe, povucite je iz utora. Korištenje kartica ExpressCard (samo odabrani modeli) ExpressCard je PC kartica visokih radnih svojstava koja se umeće u utor za ExpressCard. Kartice ExpressCard izvedene su tako da udovoljavaju zahtjevima standarda Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA). Konfiguriranje kartice ExpressCard Instalirajte samo softver koji je potreban za karticu.
Umetanje kartice ExpressCard OPREZ: Da biste spriječili oštećenje računala i vanjskih kartica za medije, PC karticu nemojte umetati u utor za ExpressCard karticu. OPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja na priključcima: Koristite se minimalnom silom pri umetanju kartice ExpressCard. Nemojte pomicati ili prenositi računalo dok se koristi kartica ExpressCard. NAPOMENA: Sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg uređaja. Utor za karticu ExpressCard može sadržavati zaštitni umetak.
Uklanjanje kartice ExpressCard OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili sustava koji ne reagira, za sigurno uklanjanje ExpressCard kartice upotrijebite sljedeći postupak. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s karticom ExpressCard. 2. Kliknite ikonu za uklanjanje hardvera u području obavijesti sustava Windows na krajnjem desnom dijelu programske trake, a potom slijedite upute na zaslonu. 3. Oslobodite i uklonite karticu ExpressCard: a.
Umetanje pametne kartice 1. Držite pametnu karticu s natpisom okrenutim prema gore i lagano je umetnite u čitač pametne kartice dok ne sjedne na svoje mjesto. 2. Pratite upute na zaslonu za prijavu na računalo koje koristi PIN smart kartice. Vađenje pametne kartice ▲ Uhvatite rub pametne kartice, a zatim je izvucite iz čitača pametne kartice.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Priključite USB kabel za uređaj u USB priključak. NAPOMENA: Sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Zvučni signal naznačuje da je uređaj otkriven. NAPOMENA: Kada prvi put priključite USB uređaj, poruka u području obavijesti s krajnje desne strane programske trake govori da je računalo prepoznalo uređaj.
Povezivanje 1394 uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja 1394 priključka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Da biste povezali 1394 uređaj s računalom, povežite kabel 1394 uređaja s 1394 priključkom. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvuk. Uklanjanje 1394 uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili nereagiranja sustava, zaustavite 1394 uređaj prije uklanjanja.
Spajanje eSATA uređaja OPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja eSATA priključka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Za spajanje eSATA uređaja na računalo, spojite eSATA kabel za uređaj na eSATA priključak. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvuk. Uklanjanje eSATA uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja eSATA priključka, ne vucite kabel da biste uklonili eSATA uređaj.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pogledajte sljedeće mjere opreza: ● Prije nego što premjestite računalo koje je priključeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje mirovanja i dopustite da se zaslon isključi ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Intel Smart Response Technology (Intel tehnologija pametnog odgovora) (samo odabrani modeli) Intel® Smart Response Technology (SRT) značajka je predmemoriranja tehnologije Intel® Rapid Storage Technology (RST) koja značajno poboljšava performanse sustava računala. SRT omogućuje računalima koja imaju SSD mSATA modul da budu upotrijebljena kao privremena memorija između sistemske memorije i pogona tvrdog diska.
3. Pomaknite servisna vratašca prema prednjoj strani računala (4) i podignite ih (5) da biste ih skinuli. Vraćanje servisnih vratašca Nakon pristupa utoru memorijskog modula, tvrdom disku i ostalim komponentama vratite servisna vratašca na njihovo mjesto. 56 1. Servisna vratašca postavite pod kutom iznad računala tako da prednji rub vratašca bude poravnan s prednjim rubom računala (1). 2. Poravnajte jezičce (2) na stražnjem rubu servisnih vratašca s urezima na računalu. 3.
4. S baterijom okrenutom prema sebi pomaknite zasun za oslobađanje servisnih vratašca ulijevo (3) i, ako želite, umetnite i zategnite dodatni vijak (4) koji će držati servisna vratašca na mjestu. Pomaknite zasun za otpuštanje udesno za zaključavanje servisnih vratašca (5). NAPOMENA: ako želite koristiti dodatni vijak, on se nalazi u servisnim vratašcima. 5. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili vađenje baterije na stranici 42).
7. Otvorite držač tvrdog diska (2) u okomit položaj. 8. Otpustite vijke tvrdog diska (1). 9. Povucite plastični jezičac na tvrdom disku (2) prema lijevoj strani računala da biste odvojili tvrdi disk od priključka. 10. Povucite plastični jezičac da biste tvrdi disk (3) podignuli i izvadili iz računala. Uklanjanje sekundarnog tvrdog diska Da biste izvadili sekundarni tvrdi disk, učinite sljedeće: 58 1. Spremite svoj rad i isključite računalo. 2.
4. Uklonite bateriju (pogledajte odjeljak Vađenje baterije na stranici 43). 5. Uklonite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje servisnih vratašca na stranici 55). 6. Otpustite vijke tvrdog diska (1). 7. Povucite plastični jezičac na tvrdom disku (2) prema desnoj strani računala da biste odvojili tvrdi disk od priključka. 8. Povucite plastični jezičac da biste tvrdi disk (3) podignuli i izvadili iz računala.
8. Zategnite vijke tvrdog diska (3). 9. Umetnite jezičac poklopca tvrdog diska pod kutem pa zatvorite poklopac (1). 10. Zategnite vijak na poklopcu tvrdog diska (2). 11. Vratite servisna vratašca (pogledajte Vraćanje servisnih vratašca na stranici 56). 12. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 42). 13. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 14. Uključite računalo.
Ugradnja sekundarnog tvrdog diska Da biste ugradili sekundarni tvrdi disk, učinite sljedeće: 1. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom. 2. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom. 3. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu, s odjeljkom za sekundarni tvrdi disk okrenutim prema sebi. 4. Uklonite bateriju (pogledajte odjeljak Vađenje baterije na stranici 43). 5.
Zamjena tvrdog diska OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: prije uklanjanja tvrdoga diska iz ležišta za nadogradnju isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili u stanju hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
11. Uklonite tvrdi disk iz prostora za nadogradnju (3). Postavljanje tvrdog diska u ležište za nadogradnju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da je ležište za nadogradnju okrenuto prema vama. 2. Umetnite tvrdi disk (1) u odjeljak za nadogradnju, zatim zategnite vijak odjeljka za nadogradnju (2).
3. Vratite vijke tvrdog diska. 4. Vratite servisna vratašca (pogledajte Vraćanje servisnih vratašca na stranici 56). 5. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje baterije na stranici 42). 6. Preokrenite računalo na pravu stranu, priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje. 7. Uključite računalo. Zamjena optičkog pogona OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja optičkog diska iz ležišta za nadogradnju isključite računalo.
10. Izvadite optički pogon iz ležišta za nadogradnju (3). Umetanje optičkog pogona u ležište za nadogradnju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da je ležište za nadogradnju okrenuto prema vama. 2. Umetnite optički pogon u ležište za nadogradnju (1). 3. Zategnite vijak ležišta za nadogradnju (2). 4. Vratite servisna vratašca (pogledajte Vraćanje servisnih vratašca na stranici 56). 5. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje baterije na stranici 42). 6.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje Defragmentacije diska Tijekom uporabe računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sređuje fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da sustav može raditi učinkovitije. NAPOMENA: Nije potrebno pokrenuti Defragmentaciju diska na pogonima bez pokretnih dijelova. Nakon što pokrenete defragmentaciju diska, ona radi bez nadgledanja.
NAPOMENA: tvrdi diskovi u ležištu za primarni tvrdi disk ili u ležištu za sekundarni tvrdi disk zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard. Tvrdi diskovi koji su instalirani u dodatnim uređajima za priključenje ili koji su povezani na USB priključak, nemaju zaštitu HP 3D DriveGuarda. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard.
Za pokretanje softvera i promjenu postavki slijedite ove korake: 1. U području obavijesti sustava Windows, na desnom kraju programske trake kliknite ikonu. – ili – Desnom tipkom miša kliknite ikonu u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake, a zatim kliknite Postavke. 2. Za promjenu postavki kliknite odgovarajući gumb. 3. Kliknite U redu.
5. Lagano pritisnite disk (3) na ladicu da bi sjeo iznad osovine. 6. Zatvorite ladicu za disk. NAPOMENA: Nakon što umetnete disk, normalna je kratka pauza. Ako niste odabrali čitač medija, otvara se dijaloški okvir Automatska reprodukcija. Od vas traži da odaberete kako želite koristiti sadržaj medija. Vađenje optičkog diska Ladica Dva su načina uklanjanja diska, ovisno o tome otvara li se ladica za disk normalno ili ne. Kad se ladica za disk normalno otvara 1.
2. Izvadite disk (3) iz ladice laganim pritiskom na osovinu te istovremenim podizanjem vanjskih rubova diska. Držite diskove za rubove pazeći da ne dodirujete ravne površine. NAPOMENA: Ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 3. Zatvorite ladicu za disk i stavite disk u zaštitno kućište. Kad se ladica za disk ne otvara normalno 70 1. Umetnite kraj spajalice za papir (1) u pristup za otpuštanje na prednjoj ploči pogona. 2.
3. Izvadite disk (3) iz ladice laganim pritiskom na osovinu te istovremenim podizanjem vanjskih rubova diska. Držite diskove za rubove pazeći da ne dodirujete ravne površine. NAPOMENA: Ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 4. Zatvorite ladicu za disk i stavite disk u zaštitno kućište.
Zajedničko korištenje optičkih pogona I kad računalo nema ugrađen optički pogon, softveru i podacima možete pristupati i instalirati programe zajedničkim korištenjem optičkog pogona spojenog na drugo računalo u mreži. Zajedničko korištenje pogona je značajka operacijskog sustava Windows koja omogućuje da pogon s jednog računala bude dostupan drugim računalima u istoj mreži.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: prije nego što računalo pošaljete na servis izradite sigurnosnu kopiju te izbrišite sve povjerljive datoteke i uklonite sve postavke lozinke.
Opasnost za računalo Značajka sigurnosti Neovlašteno uklanjanje računala Utor za sigurnosni kabel (koristi se s dodatnim sigurnosnim kabelom) *Program Computer Setup je unaprijed instalirani uslužni program na osnovi ROM-a koji se može koristiti čak i u slučajevima kad operacijski sustav ne radi ili se neće učitati. Za navigaciju i pravljenje odabira u programu Computer Setup možete koristiti pokazivački uređaj (TouchPad, pokazivački štapić ili USB miš) ili tipkovnicu.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock. Ova se lozinka postavlja u odjeljku DriveLock lozinke tijekom postupka omogućavanja.
Postavljanje nove administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC za Izbornik pokretanja). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Setup BIOS Administrator Password (Postavljanje lozinke administratora BIOS-a) te pritisnite tipku enter. 4.
6. Pročitajte upozorenje. Da biste nastavili, odaberite YES (DA). 7. Kada se od vas zatraži da ponovno unesete novu lozinku, ostavite polje prazno, a zatim pritisnite tipku enter. 8. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi) koja se nalazi u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5. Pomoću tipki sa strelicama odaberite tvrdi disk koji želite zaštititi, a zatim pritisnite tipku enter. 6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA). 7. Kada se to od vas zatraži, upišite glavnu lozinku te pritisnite tipku enter. 8. Kada se to od vas zatraži, ponovno upišite glavnu lozinku da biste je potvrdili te pritisnite tipku enter. 9. Kada se to od vas zatraži, upišite korisničku lozinku te pritisnite tipku enter. 10.
8. Kada se to od vas zatraži, ponovno upišite novu lozinku da biste je potvrdili te pritisnite tipku enter. 9. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi) koja se nalazi u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter. Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala.
Unos lozinke za Automatske lozinke za DriveLock Za omogućavanje Automatske lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3.
Da biste pristupili pomoći i podršci, u okvir za pretraživanje u pomoći i podršci upišite virusi. Na zaslonu Start upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška. Upotreba softvera vatrozida Vatrozidovi su razvijeni za sprječavanje neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži. Vatrozid može biti softverski program koji instalirate na računalo i/ili mrežu ili on može biti rješenje koje se sastoji od hardvera i softvera.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: Utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Informacije o položaju utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računalo ima dva utora za memorijske module (ili 4 utora ako koristi četverojezgreni procesor). Memorijski kapacitet računala možete nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećeg memorijskog modula u utoru za memorijski modul.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
8. Vratite servisna vratašca (pogledajte Vraćanje servisnih vratašca na stranici 56). 9. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje baterije na stranici 42). 10. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 11. Uključite računalo. Dodavanje ili zamjena memorijskog modula ispod tipkovnice OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije dodavanja ili izmjene memorijskih modula, isključite računalo.
b. Oslobodite tipkovnicu tako da pritisnete poleđinu tipkovnice u području ventilatora (2). OPREZ: da biste spriječili oštećenje ventilatora i tipkovnice, nemojte prejako pritisnuti tipkovnicu i izbjegavajte kontakt s lopaticama ventilatora. Svakako za ovaj postupak upotrijebite odvijač koji pristaje između lopatica ventilatora. c. Preokrenite računalo, podignite gornji rub tipkovnice i položite je na TouchPad. NAPOMENA: Nemojte isključivati kabel tipkovnice.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. 8. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski modul. 9. 88 Vraćanje tipkovnice: a. Podignite tipkovnicu i preokrenite je (1), tako da bude na okviru baze. b. Pomaknite jezičce tipkovnice (2) u utore okvira baze.
c. Lagano pritisnite lijevu i desnu stranu tipkovnice, a potom lagano pritisnite vrh tipkovnice (3) tako da sjedne na mjesto. d. Preokrenite računalo i zategnite tri vijka tipkovnice (4) da biste tipkovnicu učvrstili na mjestu. 10. Vratite servisna vratašca (pogledajte Vraćanje servisnih vratašca na stranici 56). 11. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 42). 12. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 13. Uključite računalo.
Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Upotrijebite sljedeće proizvode da biste sigurno očistili i dezinficirali svoje računalo: ● Dimetil benzil amonijev klorid maksimalne koncentracije od 0,3 posto (na primjer: antibakterijske maramice. Takve maramice proizvode različiti proizvođači.
OPREZ: Prilikom čišćenja TouchPad-a i tipkovnice, pazite da tekućina ne kapne među tipke. To može trajno oštetiti unutarnje komponente. ● Da biste očistili i dezinficirali TouchPad i tipkovnicu, upotrijebite meku krpu od mikrovlakana ili kože navlaženu jednim od otopina za čišćenje koje su prethodno navedene ili upotrijebite odgovarajuće antibakterijske maramice.
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk, stvorite diskove za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava. U slučaju kvara sustava sadržaj računala možete vratiti pomoću datoteka sigurnosnih kopija.
NAPOMENA: Postupak sigurnosnog kopiranja može potrajati i dulje od jednog sata, ovisno o veličini datoteka i brzini računala. 1. Na početnom zaslonu upišite sigurnosno kopiranje, kliknite Postavke, a zatim odaberite s popisa prikazanih mogućnosti. 2. Prema zaslonskim uputama postavite sigurnosnu kopiju, stvorite sliku sustava (samo odabrani modeli) ili stvorite disk za popravak sustava (samo odabrani modeli).
4. Odaberite Pokretanje oporavka. 5. Slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: Dodatne informacije o oporavku pomoću alata sustava Windows potražite teme u Pomoći i podršci. Na zaslonu Start upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška. Upotreba alata za oporavak f11 OPREZ: korištenjem tipke f11 izbrisat će se cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala.
Nakon što je popravak dovršen: 1. Izbacite DVD s operacijskim sustavom Windows 8, a zatim umetnite disk Oporavak upravljačkih programa. 2. Instalirajte prvo upravljačke programe za omogućavanje hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije. Korištenje Osvježavanja sustava Windows za brz i jednostavan oporavak Kada računalo ne radi dobro i morate povratiti stabilnost sustava, mogućnost Osvježavanja sustava Windows omogućuje vam početak iznova uz očuvanje onoga što vam je važno.
Za korištenje zaslona Start: 1. Na zaslonu Start, pokazivač usmjerite na gornji desni ili donji desni kut zaslona kako bi se pojavili gumbići. 2. Kliknite Postavke. 3. U donjem desnom kutu zaslona kliknite Promjena postavki računala i zatim na zaslonu postavki računala odaberite Općenito. 4. Pod Uklonite sve i ponovno instalirajte sustav Windows odaberite Prvi koraci i slijedite upute na zaslonu.
12 Computer Setup (BIOS) i napredna dijagnostika sustava Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena: U donjem lijevom kutu zaslona kliknite Izlaz, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama da biste odabrali Datoteka > Zanemari promjene i izađi, a zatim pritisnite tipku enter.
Određivanje verzije BIOS-a Da biste ustanovili sadrži li dostupno ažuriranje BIOS-a noviju verziju od trenutačno instalirane na računalu, morate znati koja je verzija BIOS-a sustava trenutačno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (koja se naziva i datum ROM-a te BIOS sustava) moguće je prikazati pritiskom na tipke fn+esc (ako ste već u sustavu Windows) ili pomoću programa Computer Setup. 1. Pokretanje programa Computer Setup. 2.
3. Pomoću puta tvrdog diska koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na svom tvrdom disku koja sadrži ažuriranje. 4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer nazivdatoteke.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: Nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete obrisati sa svog tvrdog diska.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku te u sustavu pomoći i podrške ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom. NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Servisna naljepnica – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/Broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela Pripremite te podatke kad se obraćate podršci. Servisna oznaka nalazi se u odjeljku za bateriju.
14 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno (snima na optički disk) od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Najviša visina (bez pritiska) 104 Poglavlje 14 Tehnički podaci
A Putovanje s računalom Da biste postigli najbolje rezultate, slijedite ove savjete za putovanje i dostavu: ● Pripremite računalo za putovanje ili dostavu: ◦ Spremite sigurnosnu kopiju svojih informacija. ◦ Uklonite sve optičke diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su digitalne kartice.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite u Pomoći i podršci. Na zaslonu Start upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/ contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.
Na zaslonu računala ništa se ne prikazuje Ako je zaslon prazan, a niste isključili računalo, razlog može biti jedna ili više od ovih postavki. ● Računalo može biti u stanju mirovanja. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumb napajanja. Stanje mirovanja je značajka uštede energije koja isključuje zaslon. Stanje mirovanja može pokrenuti sustav dok je računalo uključeno, ali nije u upotrebi ili ako je baterija slaba.
Neki vanjski uređaj ne funkcionira Ako vanjski uređaj ne radi prema očekivanju, slijedite ove prijedloge: ● uključite uređaj prema uputama proizvođača ● provjerite jesu li svi kabeli uređaja čvrsto priključeni ● provjerite napaja li se uređaj ● provjerite je li uređaj, posebno ako je stariji, kompatibilan s operacijskim sustavom ● provjerite jesu li instalirani odgovarajući upravljački programi i jesu li ažurni Bežična veza ne funkcionira Ako bežična mrežna veza ne funkcionira kako bi trebala, sli
3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno oprezno pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, a ne za ravnu površinu. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 4. Zatvorite ladicu za disk i stavite disk u zaštitno kućište. Računalo ne prepoznaje optički pogon Ako operacijski sustav ne prepoznaje instalirani uređaj, možda ne postoji softver upravljačkog programa uređaja ili je oštećen. 1. Uklonite diskove iz optičkog pogona. 2.
Nemojte pokretati stanje mirovanja dok reproducirate disk. U protivnom ćete vidjeti poruku upozorenja koja vas pita želite li nastaviti. Ako se prikaže ta poruka, kliknite Ne. Računalo se nakon toga može ponašati na jedan od sljedećih načina: ◦ reprodukcija se može nastaviti – ili – ◦ prozor za reprodukciju u multimedijskom programu može se zatvoriti. Da biste se vratili na reprodukciju diska, kliknite gumb Reproduciraj u multimedijskom programu da biste ponovno pokrenuli disk.
C Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku vrata. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo Simboli/Brojevi 1394, priključak, prepoznavanje 10 1394 kabel, povezivanje 52 1394 uređaji definirano 51 povezivanje 52 uklanjanje 52 C Computer Setup administratorska lozinka za BIOS 75 kretanje i odabir 97 lozinka za DriveLock 77 vraćanje tvorničkih postavki 98 A administratorska lozinka 74 antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 12 antivirusni softver 80 audio funkcije, provjeravanje 34 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 80 unos 80 Č čišćenje računala 90 čitač otisaka prstiju, prepoznava
I informacije o bateriji, pronalaženje 41 Intel Wireless Display 37 interni mikrofoni, prepoznavanje 12 isključivanje 38 J Java kartica definirano 49 uklanjanje 50 umetanje 50 javna WLAN veza 18 K kabeli 1394 52 eSATA 53 USB 51 komponente desna strana 9 donje 13 gore 4 lijeva strana 10 prednje 8 stražnje 11 zaslon 12 konfiguriranje ExpressCards 47 kontrole bežične veze gumb 15 operacijski sustav 15 kontrole za aktivnost medija 33 korisnička lozinka 74 korporacijska WLAN veza 18 kritična razina napunjenosti
priključak za napajanje, prepoznavanje 11 priključak za priključnu stanicu, prepoznavanje 13 priključak za vanjski monitor 9, 35 priključci 1394 10 DisplayPort 10, 36 Intel Wireless Display 37 USB 9, 10 vanjski monitor 9, 35 VGA 35 prilagodnik za izmjenični napon, testiranje 45 problemi, rješavanje 106 prostor za nadogradnju 9 provjera baterije 41 provjeravanje audio funkcija 34 putovanje s računalom 44, 102, 105 R računalo, putovanje 44, 105 radno okruženje 104 RAID 72 recikliranje računalo 95 regulatorne
uslužni program za postavljanje kretanje i odabir 97 vraćanje tvorničkih postavki 98 utičnica RJ-11 (modemska), prepoznavanje 11 utičnica RJ-45 (mrežna), prepoznavanje 10 utičnica za (audioizlaz) slušalice 9 utičnica za audioizlaz (slušalice), prepoznavanje 9 utičnica za audioulaz (mikrofon), prepoznavanje 9 utičnica za mikrofon (audio ulaz), prepoznavanje 9 utičnice audioizlaz (slušalice) 9 audio ulaz (mikrofon) 9 mreža 10 RJ-11 (modemska) 11 RJ-45 (mreža) 10 utori sigurnosni kabel 10 SIM 13 utor za sigurn