Prvi koraci HP prenosni računar
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh ..........................
Podešavanje jačine zvuka ................................................................................................. 22 Provera funkcija za audio zapise na računaru ................................................................... 22 Veb kamera (samo na pojedinim modelima) ...................................................................................... 23 Video ......................................................................................................................................
Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije kada nema dostupnog izvora napajanja .............................................................. 36 Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije kada računar ne može da izađe iz hibernacije ............................................................ 36 Čuvanje napajanja baterije ................................................................................................ 36 Skladištenje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) .................
Proizvodi za čišćenje ......................................................................................................... 57 Procedure za čišćenje ....................................................................................................... 57 Čišćenje ekrana ................................................................................................ 57 Čišćenje stranica i poklopca ..............................................................................
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se sa Internetom – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Više informacija potražite u odeljku Umrežavanje na stranici 14. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru i sadrži ograničenu pretplatu na besplatne stavke za ažuriranje.
Nalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke.
Resursi Za sledeće informacije HP Veb lokacija ● Informacije o podršci Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna tabla NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta 4 Opis (1) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (2) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu. (4) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desni taster na spoljnom mišu.
Lampice NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) Caps Lock lampica Uključena: funkcija Caps Lock je uključena. (2) Lampica za isključen zvuk ● Žuta: zvuk računara je isključen. ● Isključena: zvuk računara je uključen. ● Žuta: zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: mikrofon je uključen. ● Žuta: uključen je integrisani bežični uređaj, kao što je uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj.
Tasteri NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili tasterom b. (3) Taster sa Windows logotipom Vraća vas na ekran „Start“ (Početni ekran) iz otvorene aplikacije ili sa Windows radne površine.
Desna strana Komponenta Opis (1) Dugme za napajanje Uključuje i isključuje napajanje. (2) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja. ● Isključeno: Računar je isključen. (3) Dugme za zaključavanje rotacije Zaključava orijentaciju ekrana u horizontalnom ili vertikalnom režimu. NAPOMENA: Kad se prebacujete između konfiguracija za notebook i tablet računar, ekran računara će se automatski promeniti u vertikalni odnosno horizontalni.
Leva strana NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta (1) Opis Ventilacioni otvor Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (2) 8 Zvučnik Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar Emituje zvuk.
Zadnja strana NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) RJ-45 (mrežni) konektor Povezuje mrežni kabl. (2) USB 3.0 portovi (1) Povežite opcionalne USB 3.0 uređaje i obezbedite bolje performanse USB napajanja. NAPOMENA: Detaljne informacije o različitim tipovima USB portova potražite u odeljku Korišćenje USB uređaja na stranici 26. (3) Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl u računar.
Ekran Računar možete da koristite kao standardni prenosni računar, a možete i da ga rotirate u konfiguraciju tablet računara što vam omogućava da koristite funkcije dodirnog ekrana uz veliki broj aplikacija. OPREZ: Da biste sprečili oštećenje šarki ekrana, nikad ne primenjujte silu pri rotiranju.
OPREZ: Da biste sprečili oštećenje šarki ekrana, ne okrećite ekran u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu kad je računar u konfiguraciji prenosnog računara. Promena prenosnog u tablet računar 1. Okrenite ekran za 180 stepeni u smeru kretanja kazaljki na satu dok lice ekrana ne bude okrenuto nazad. 2. Nagnite ekran preko tastature. Da biste tablet računar vratili u konfiguraciju prenosnog računara, ponovite korake obrnutim redosledom.
Komponenta Opis (7) Vraća vas na „Start“ (Početni ekran). Windows taster za početak *Ove antene nisu vidljive na spoljnoj strani računara. Radi optimalnog prenosa ne zaklanjajte oblasti neposredno oko antena. Za pregled obaveštenja o propisima bežične veze, pogledajte odeljak u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine koji se odnosi na vašu zemlju ili region.
Sa donje strane NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta (1) Opis Servisna ploča Sadrži čvrsti disk, slot za bežični LAN modul, slot za WWAN modul (samo na pojedinim modelima) i slotove za memorijske module. OPREZ: Da biste izbegli sistem bez odziva, zamenite modul bežične veze isključivo modulom bežične veze čije korišćenje u računaru je odobrila vladina agencija nadležna za bežične uređaje u vašoj zemlji/regionu.
3 Umrežavanje NAPOMENA: Internet hardverske i softverske funkcije variraju u zavisnosti od modela računara i vaše lokacije. Računar može da podržava jedan ili oba tipa Internet pristupa: 14 ● Bežični – za mobilni pristup Internetu možete da koristite bežičnu vezu. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom na stranici 16 ili Podešavanje nove WLAN mreže na stranici 16. ● Ožičeni – možete da pristupite Internetu povezivanjem na ožičenu mrežu.
Korišćenje dobavljača Internet usluga (ISP) Pre nego što se povežete na Internet, morate da uspostavite ISP nalog. Kontaktirajte lokalnog dobavljača Internet usluga da biste kupili Internet usluge i modem. Dobavljač Internet usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični računar i modem i testirali Internet uslugu. NAPOMENA: Dobavljač Internet usluga će vam dati ID korisnika i lozinku kako biste pristupili Internetu.
Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom 1. Uključite računar. 2. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. 3. Kliknite na ikonu mreže koja se nalazi na krajnjoj desnoj strani trake zadataka, u polju za obaveštavanje. 4. Izaberite WLAN mrežu sa kojom želite da se povežete. NAPOMENA: Ako na spisku nema WLAN mreža, možda se nalazite van dometa bežičnog rutera ili pristupne tačke.
Konfigurisanje bežične mrežne skretnice Pomoć za podešavanje WLAN mreže potražite u uputstvima koja je obezbedio proizvođač mrežne skretnice ili ISP. Operativni sistem Windows takođe obezbeđuje alatke koje vam pomažu u podešavanju nove bežične mreže.
Dodatne informacije potražite na HP veb lokaciji na adresi http://www.hp.com/go/mobilebroadband (samo u odabranim zemljama/regionima). Stavljanje i uklanjanje SIM kartice OPREZ: Da ne biste oštetili konektore, koristite minimalnu silu kada umećete SIM. Da biste stavili SIM karticu, pratite ove korake: 1. Isključite računar. 2. Zatvorite ekran. 3. Isključite sve spoljne uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Isključite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju. 5.
Da biste izvadili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota. Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim modelima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti šalju informacije o lokaciji, brzini i smeru na sisteme koji imaju GPS. Više informacija potražite u pomoći za softver HP GPS and Location.
Povezivanje sa žičnom mrežom Postoje 2 vrste žičnih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl se kupuju posebno. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne uključujte modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežni) konektor.
4 Multimedija Računar može da obuhvata sledeće multimedijalne komponente: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
Podešavanje jačine zvuka U zavisnosti od modela računara, jačinu zvuka možete da podesite koristeći sledeće: ● dugmad za jačinu zvuka; ● prečice na tastaturi za jačinu zvuka (određeni tasteri koji se pritiskaju u kombinaciji sa tasterom fn) ● tastere za jačinu zvuka. UPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom.
Da biste potvrdili ili promenili postavke zvuka na računaru, izaberite stavke Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Audio (Zvuk). Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Neki računari uključuju integrisanu Veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera Veb kameru možete koristiti za snimanje fotografije ili video zapisa. Fotografiju ili video zapis možete pregledati i sačuvati.
Povezivanje video ili audio uređaja na DisplayPort: 1. Uključite jedan kraj DisplayPort kabla u DisplayPort port na računaru. 2. Drugi kraj kabla uključite u video uređaj, a zatim pogledajte uputstva proizvođača uređaja za dodatne informacije. NAPOMENA: Da biste uklonili kabl uređaja, pritisnite nadole rezu konektora da biste ga isključili iz računara. NAPOMENA: Uputstva za zamenu slike ekrana specifična za proizvod potražite u vodiču Getting Started (Prvi koraci).
5 Spoljašnje kartice i uređaji Korišćenje kartica za čitač medijskih kartica (samo na pojedinim modelima) Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i pogodno deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa kamerama i PDA uređajima opremljenim za digitalne medije, kao i sa drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati digitalnih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznajte svoj računar na stranici 4.
Uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnog sistema, koristite sledeće procedure za bezbedno uklanjanje digitalne kartice. 1. Sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su u vezi sa digitalnom karticom. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera na Windows radnoj površini, na sistemskoj traci poslova, na desnom kraju trake zadataka. Zatim sledite uputstva na ekranu. 3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz slota (2).
Priključivanje USB uređaja OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećenja USB konektora, koristite minimalnu silu pri priključivanju uređaja. ▲ Povežite USB kabl za uređaj sa USB portom. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Kada prvi put povežete USB uređaj, na sistemskoj traci poslova se prikazuje poruka koja vas obaveštava da je računar prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port na računaru treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, uverite se da je uređaj isključen, a kabl za naizmeničnu struju iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
Korišćenje konektora za priključivanje (samo na pojedinim modelima) Konektor za priključivanje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključivanje. Opcionalni uređaj za priključivanje pruža dodatne portove i konektore koji se mogu koristiti sa računarom. NAPOMENA: Sledeća slika možda izgleda malo drugačije od vašeg računara ili uređaja za priključivanje.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme za napajanje ili prekidač za napajanje. U celom ovom vodiču termin dugme za napajanje se koristi za oba načina kontrolisanja napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Komanda za isključivanje zatvara sve otvorene programe, uključujući operativni sistem, a zatim isključuje ekran i računar.
Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Prema fabričkim podešavanjima, računar podržava dva stanja uštede energije: spavanje i hibernaciju. Ako aktivirate spavanje, lampice za napajanje će početi da trepću, a ekran će se isključiti. Vaš rad se čuva u memoriji, a izlaz iz režima spavanja je brži nego izlaz iz režima hibernacije.
Kada je računar uključen, možete pokrenuti stanje spavanja na neki od sledećih načina: ● Kratko pritisnite dugme za napajanje. ● Zatvorite ekran. ● Kliknite na Start, kliknite na strelicu pored dugmeta Shut down (Isključi), a zatim kliknite na Sleep (Stanje spavanja). Da biste izašli iz režima spavanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Kada računar izađe iz stanja spavanja, uključiće se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili kao što je bilo, tamo gde ste stali.
Korišćenje planova napajanja Plan napajanja je skup postavki sistema koji upravlja načinom pokazuje kako računar koristi napajanje. Planovi napajanja vam mogu pomoći da uštedite energiju ili dovedete performanse do maksimuma. Prikazivanje trenutnog plana napajanja Koristite neki od sledećih metoda: ● Kliknite na ikonu merača napajanja koja se nalazi u polju za obaveštavanje, sasvim desno na traci zadataka.
4. Kliknite na Require a password (recommended) (Zahtevaj lozinku (preporučuje se)). NAPOMENA: Ako treba da kreirate lozinku korisničkog naloga ili da promenite važeću lozinku korisničkog naloga, kliknite na Create or change your user account password (Kreiranje ili promena lozinke korisničkog naloga), a zatim sledite uputstva sa ekrana. Ako ne treba ni da kreirate niti da promenite lozinku korisničkog naloga, idite na korak broj 5. 5. Kliknite na Save changes (Sačuvaj promene).
Pokretanje programa Battery Check (Provera baterije): 1. Povežite adapter naizmenične struje sa računarom. NAPOMENA: Računar mora biti priključen na spoljašnje napajanje da bi program Battery Check (Provera baterije) normalno funkcionisao. 2. Izaberite stavke Start > Support Assistant > Battery (Baterija) > Power, Thermal and Mechanical (Napajanje, termičko i mehaničko). 3. Izaberite karticu Power and battery (Napajanje i baterija), a zatim kliknite na dugme Battery Check (Provera baterije).
– ili – ● Ikona merača napajanja u polju za obaveštavanje prikazuje obaveštenje o niskom ili kritičnom nivou napunjenosti baterije. NAPOMENA: Dodatne informacije o meraču napajanja potražite u odeljku Korišćenje merača napajanja na stranici 32. Računar preduzima sledeće radnje pri kritičnom nivou napunjenosti baterije: ● Ako je hibernacija omogućena, a računar uključen ili u stanju spavanja, računar će preći u stanje hibernacije.
Skladištenje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja bateriju, nemojte je izlagati visokim temperaturama u dugim vremenskim intervalima. Ako računar neće biti u upotrebi tokom više od dve sedmice i za to vreme će biti isključen sa napajanja, uklonite zamenljivu bateriju i posebno je uskladištite. Uskladištena baterija će se sporije isprazniti ako je budete čuvali na hladnom i suvom mestu.
Korišćenje spoljašnjeg napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu. UPOZORENJE! Da biste umanjili potencijalne bezbednosne rizike, koristite isključivo adapter naizmenične struje koji je isporučen uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji je obezbedila kompanija HP ili kompatibilni adapter koji je kupljen od kompanije HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran ne može da se uključi. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Izvadite bateriju iz računara. 3.
7 Tastatura i pokazivački uređaji Korišćenje tastature Prepoznavanje interventnih tastera NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Interventni taster je kombinacija tastera fn (2) i tastera esc (1) ili nekog od funkcijskih tastera (4). Da biste koristili interventni taster: ▲ Nakratko pritisnite taster fn, a zatim i drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Kombinacija interventnog tastera 40 Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu.
Kombinacija interventnog tastera fn+f3 Opis Pokreće stanje spavanja koje čuva vaše informacije u memoriji sistema. Ekran i druge komponente sistema se isključuju i štedi se energija. Da biste izašli iz režima spavanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad pre nego što pokrenete stanje spavanja. fn+f4 Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom.
Korišćenje tastatura Računar ima ugrađenu numeričku tastaturu.Računar podržava i opcionalnu numeričku tastaturu ili opcionalnu spoljnu tastaturu koja obuhvata numeričku tastaturu. Korišćenje ugrađene numeričke tastature NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. (2) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tasterom num lk.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk još jednom da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
Korišćenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računaru, možete da koristite spoljni USB miš (zasebno se prodaje) tako što ćete ga priključiti na jedan od USB portova na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite svojstva miša u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina klika i opcije pokazivača.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Lampica za dodirnu tablu i ikone na ekranu ukazuju na status dodirne table. U sledećoj tabeli su prikazane i opisane ikone dodirne table. Lampica dodirne table Ikona Opis Žuta: pokazuje da je dodirna tabla isključena. Isključena pokazuje da je dodirna tabla uključena.
Izbor Koristite levo i desno dugme dodirne table kao odgovarajući taster na spoljnom mišu. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj tabli, stavite dva prsta na dodirnu tablu istovremeno. NAPOMENA: Pokreti na dodirnoj tabli nisu podržani u svim programima. Da biste pogledali demonstraciju pokreta: 1. Kliknite na ikonu Merač napajanja u polju za obaveštavanje, na krajnjoj desnoj strani trake zadataka. 2.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. Da biste vršili pomeranje, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu tablu i vucite ih preko nje potezima nagore, nadole, nalevo i nadesno. NAPOMENA: Brzina pomeranja određena je brzinom prsta. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju dozvoljava da uveličate ili smanjite slike ili tekst.
Rotiranje (samo na pojedinim modelima) Rotiranje vam omogućava da okrenete stavke kao što su fotografije. ● Fiksirajte kažiprst leve ruke na zonu dodirne table. Kažiprst desne ruke pomerajte od vrha nadesno. Da biste okretali u suprotnom smeru, pomerajte kažiprst zdesna nagore. NAPOMENA: Rotiranje je predviđeno za određene aplikacije u kojima možete da manipulišete objektom ili slikom. Možda neće funkcionisati za sve aplikacije.
8 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Za dodatne informacije o upotrebi baterije pogledajte Referentni vodič za HP prenosne računare. Za umetanje baterije: 1. Okrenite računar naopako na ravnoj površini tako da ležište za bateriju bude okrenuto ka vama. 2. Ubacite bateriju pod uglom od 45 stepeni (1) u odeljak za bateriju tako da potpuno nalegne. Okrećite bateriju nadole dok ne legne u svoje ležište (2). Reza za otpuštanje baterije automatski zaključava bateriju u odeljku.
3. Okrenite bateriju nagore, a zatim je izvadite iz računara (2). Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Sačuvajte svoj rad i isključite računar pre nego što dodate ili zamenite memorijski modul ili čvrsti disk. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
Uklanjanje zaštitnog poklopca Uklonite zaštitni poklopac da biste pristupili slotu za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici sa propisima i drugim komponentama. Da biste uklonili zaštitni poklopac: 1. Uklonite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 49). 2. Okrenite odeljak za servisiranje prema sebi i uklonite tri šrafa koja se nalaze u središtu jedinice i dva šrafa koja su na prednjem delu jedinice (1).
Vraćanje zaštitnog poklopca Vratite zaštitni poklopac pošto ste pristupili slotu za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici sa propisima i drugim komponentama. Da biste zamenili zaštitni poklopac: 1. Stavite poklopac za servisiranje na mesto (1) vodeći računa da ga pravilno poravnate, a zatim ga povucite prema odeljku za bateriju dok vratanca za servisiranje ne nalegnu na mesto.(2). 2. Okrenite odeljak za servisiranje prema sebi i vratite odeljak za micro SD karticu ako je potrebno.
Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. Uklanjanje čvrstog diska Za uklanjanje čvrstog diska: 1.
Instaliranje čvrstog diska: 1. Ubacite čvrsti disk u odeljak za čvrsti disk pod uglom i ravno položite čvrsti disk u odeljak. 2. Zategnite zavrtanj čvrstog diska. 3. Vratite vratanca za servisiranje vodeći računa da ih pravilno poravnate. (Pogledajte odeljak Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 50). 4. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Zamena zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) na stranici 37). 5.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Vratite vratanca za servisiranje (pogledajte odeljak Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 50). 8. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Zamena zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) na stranici 37). 9.
Čišćenje računara Proizvodi za čišćenje Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje i dezinfekciju računara: ● Dimetil benzil amonijum hlorid 0,3 procenata maksimalne koncentracije (na primer: jednokratne maramice za uništavanje bacila. Postoji nekoliko različitih brendova koji proizvode te maramice.
Čišćenje dodirne table i tastature UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature. OPREZ: Prilikom čišćenja dodirne table i tastature, ne dozvolite da tečnost kaplje između tastera. Ovo može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
9 Izrada rezervnih kopija i oporavak Radi zaštite vaših podataka, koristite program „Windows Backup and Restore“ (Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje) da biste napravili rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, rezervnu kopiju celog čvrstog diska (samo na pojedinim modelima), kreirali diskove za popravku sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljašnje optičke disk jedinice, kao i da biste naprav
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kreiranja medijuma za oporavak. Kada uspešno podesite računar, možete da kreirate medijume za oporavak koristeći HP Recovery Disc Creator. Medijumi za oporavak vrše oporavak sistema u slučaju da dođe do oštećenja čvrstog diska.
● Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijima beleženjem snimka vaših postavki. Ovaj snimak može vam uštedeti vreme u slučaju da morate iznova da uspostavite početne vrednosti svojih željenih opcija. ● Kada pravite rezervne kopije na diskovima, upotrebite bilo koji od sledećih tipova diskova (koji se kupuju zasebno): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL ili DVD±RW.
Korišćenje Windows alatki za oporavak Da biste povratili podatke čije ste rezervne kopije prethodno izradili: 1. Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi)> Maintenance (Održavanje)> Backup and Restore (Rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje). 2. Sledite uputstva na ekranu da biste oporavili sistemske postavke, računar (samo na pojedinim modelima) ili datoteke.
Da biste povratili prvobitnu sliku čvrstog diska koristeći f11: 1. Ako je moguće, napravite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Ako je moguće, proverite da li postoji HP particija za oporavak: izaberite stavku Start, kliknite desnim tasterom na stavku Computer (Računar) i izaberite stavke Manage (Upravljanje) i Disk Management (Upravljanje diskom).
Kada se dovrši popravka: 64 1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Windows 7, a zatim ubacite disk Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 2. Prvo instalirajte upravljačke programe koji omogućavaju rad hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
10 Podrška Obraćanje podršci Ukoliko informacije obezbeđene u ovom korisničkom vodiču, u Referentnom vodiču za HP prenosne računare ili u odeljku Help and Support „(Pomoć i podrška“) ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna oznaka – pruža važne informacije, uključujući i sledeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (3) Broj dela/broj proizvoda (4) Garantni rok (5) Opis modela (samo na pojedinim modelima) Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom obraćanja podršci.
11 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na napajanju jednosmernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmenične ili jednosmerne struje. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora da bude jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Merenje SAD Operativni 5°C do 35°C 41°F do 95°F Neoperativni -20°C do 60°C -4°F do 140°F Operativni 10% do 90% 10% do 90% Neoperativni 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 68 Operativni -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativni -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 11 WWAN uređaj 17 Windows Backup and Restore (Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje) 59 WLAN povezivanje 16 zaštita 17 WLAN antene, prepoznavanje 11 WLAN nalepnica 66 WLAN uređaj 66 A Adapter naizmenične struje 9 adapter naizmenične struje, testiranje 39 Alatka za proveru baterije 34 B Backup and Restore (Izrada rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje) 61 baterija napajanje čuvanja 36 odlaganje 37 pražnjenje 35 prikazivanje preostalog nivoa napunje
menjanje slike na ekranu 41 opis 40 podešavanje jačine zvuka 41 pojačavanje zvuka zvučnika 41 povećavanje osvetljenosti ekrana 41 pozadinsko osvetljenje tastature 41 smanjuje osvetljenost ekrana 41 Stanje spavanja 41 utišavanje zvučnika 41 interventni tasteri na tastaturi, prepoznavanje 40 isključivanje 30 isključivanje računara 30 ISP, korišćenje 15 J jačina zvuka dugmad 22 podešavanje 22 tasteri 22 K kablovi USB 27 Ključ proizvoda 66 komponente ekran 10 sa desne strane 7 sa donje strane 13 sa gornje stran
podešavanje Internet veze 16 podešavanje opcija napajanja 31 pokazivački uređaji, podešavanje željenih opcija 44 poklopac za bateriju, prepoznavanje 13 Pokreti na dodirnoj tabli rotirajući 48 Port za priključivanje, prepoznavanje 7 portovi DisplayPort 9 USB 9 postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju 33 potez za pomeranje na dodirnoj tabli 47 potez za zumiranje na dodirnoj tabli 47 potez za zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju na dodirnoj tabli 47 Potezi na dodirnoj tabli pomeranje 47 zumiranje 47 zum