Vodič za korisnike
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. AMD je zaštitni znak Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo je zaštitni znak svog vlasnika. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Gornja strana ..................
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .......................................... 22 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 22 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 22 Korištenje dodirne podloge ................................................................................................
Tehnologija kompanije Intel za brzo pokretanje računara (samo na odabranim modelima) ....................................................................................... 38 Pokretanje stanja mirovanja i izlazak iz njega ................................................... 38 Omogućavanje i izlazak iz funkcije hibernacije koju pokreće korisnik .............. 39 Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanja .......................................... 39 Postavljanje zaštite lozinkom za nastavak rada ....
Instaliranje tvrdog diska .................................................................................... 57 Poboljšanje performansi tvrdog diska ................................................................................ 57 Korištenje defragmentatora diska ..................................................................... 57 Korištenje funkcije čišćenja diska ...................................................................... 58 9 Sigurnost ..................................................
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara) i Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) ....................................................................................................................................... 79 Korištenje uslužnog programa Computer Setup ................................................................................ 79 Pokretanje uslužnog programa Computer Setup ...............................................................
x
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake: ● Izdvojite minutu kako biste pretražili štampani vodič Windows 8 Osnove i istražili nove Windows® osobine. SAVJET: Da biste se brzo vratili na Početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili radne površine operativnog sistema Windows, pritisnite Windows tipku na tastaturi. Pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršite različite zadatke. Resursi Za informacije o Poster s uputstvima za postavljanje ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Vodič Windows 8 osnove Pregled korištenja i navigacije operativnim sistemom Windows® 8.
Resursi Za informacije o Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili tom vodiču, iz Početnog ekrana odaberite aplikaciju HP Support Assistant (HP Asistent za podršku), odaberite My computer (Moj računar) , i onda odaberite Warranty and services (Garancija i usluge). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito datu HP Ograničenu garanciju koja se odnosi na vaš proizvod možete naći skupa s vodičima na računaru i/ili CD/ DVD disku isporučenom u pakovanju.
2 Upoznajte svoj računar Gornja strana Dodirna podloga Komponenta 4 Opis (1) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podloge Uključuje i isključuje dodirnu podlogu. (2) Zona dodirne podloge Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (4) Desno dugme dodirne podloge Funkcioniše kao desno dugme na vanjskom mišu.
Lampice Komponenta Opis (1) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključeno. (2) Lampica za isključen zvuk ● Narandžasta: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen. ● Narandžasta: Isključen zvuk. ● Isključena: Mikrofon je uključen. ● Bijela: Uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Narandžasta: Svi bežični uređaji su isključeni.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili tipkom b. (3) Tipka Windows Vraća vas na Početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows. NAPOMENA: Ponovnim pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Desna strana Komponenta Opis (1) Dugme za napajanje Uključuje i isključuje napajanje. (2) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: Računar je isključen. (3) Dugme za zaključavanje rotacije Zaključava orijentaciju ekrana u uspravnom ili položenom načinu rada.
Komponenta (8) Opis Utičnica za audio-izlaz (slušalice)/ utičnica za audio-ulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada je povezana s opcionalnim stereo zvučnicima s vlastitim napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama, slušalicama sa mikrofonom ili televizijskim zvukom. Također povezuje opcionalni mikrofon na slušalicama. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka prije nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Otvor za ventilaciju Omogućava protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (2) Zvučnik Proizvode zvuk.
Stražnja strana Komponenta Opis (1) RJ-45 (mrežna) utičnica Povezuje mrežni kabl. (2) USB 3.0 priključci (1) Povežite opcionalne USB 3.0 uređaje i omogućite poboljšane performanse USB uređaja. NAPOMENA: Za detaljne informacije o različitim vrstama USB priključaka pogledajte Korištenje USB uređaja na strani 48. (3) Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar.
Ekran UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećivanje šarki ekrana, kada ste u konfiguraciji prijenosnog računara, nemojte rotirati ekran u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke i nemojte ga rotirati na silu.
Promjena prijenosnog računara u tablet 1. Rotirajte ekran u smjeru kazaljke za 180 stepeni dok ga ne okrenete prednjom stranom prema dolje. 2. Nagnite ekran preko tastature. Da biste tablet promijenili natrag u prijenosni računar, izvedite iste korake obrnutim redoslijedom. Komponenta Opis (1) Senzor za ambijentalno svjetlo Osvjetljava ili zamračuje ekran prema količini svjetla u okruženju.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Servisni poklopac Sadrži tvrdi disk, utor za bežični LAN modul, utor za WWAN (samo na odabranim modelima) i utore za memorijske module. UPOZORENJE: Da biste spriječili nastanak stanja pasivnog sistema, bežični modul zamijenite isključivo bežičnim modulom čiju je upotrebu u računarima odobrila vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
Korištenje dugmeta za bežično povezivanje Računar ima dugme za bežično povezivanje, jedan ili više bežičnih uređaja i jednu ili dvije lampice bežične veze, zavisno od modela. Rad svih bežičnih uređaja na računaru omogućava se prilikom sklapanja u fabrici te je lampica bežične veze uključena (bijela) kada uključite računar. Lampica bežične veze označava ukupno stanje napajanja bežičnih uređaja, a ne status pojedinačnih uređaja. Ako je lampica bežične veze bijela, uključen je najmanje jedan bežični uređaj.
Korištenje davaoca internetskih usluga (ISP) Pri podešavanju Internet pristupa kod kuće morate uspostaviti račun kod davaoca internetskih usluga (ISP). Kontaktirajte lokalnog davaoca internetskih usluga da biste kupili internetske usluge i modem. Davalac internetskih usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični računar i modem te testirali Internet uslugu.
Zaštita za vaš WLAN Kada postavljate WLAN ili pristupate postojećem WLAN-u, uvijek omogućite osobine sigurnosti kako biste svoju mrežu zaštitili od neovlaštenog pristupa. Može se desiti da WLAN mreže na javnim mjestima (pristupnim tačkama), npr. u kafićima i na aerodromima, ne pružaju nikakvu sigurnost. Ako ste zabrinuti za sigurnost računara dok je povezan na pristupnu tačku, mrežne aktivnosti svedite na razmjenu e-pošte koja nije povjerljiva i osnovno pregledavanje Interneta.
NAPOMENA: Funkcionalni domet (koliko daleko vaši bežični signali putuju) ovisi o WLAN primjeni, proizvođaču rutera i smetnjama drugih elektroničkih uređaja ili strukturalnih prepreka kao što su zidovi ili podovi. Korištenje funkcije HP Mobile Broadband (HP mobilna širokopojasna mreža) (samo odabrani modeli) HP mobilna širokopojasna mreža omogućava vašem računaru da koristi WWAN mreže za pristupanje Internetu s više mjesta i na većim područjima nego što je to moguće korištenjem WLAN mreža.
Umetanje i uklanjanje SIM-a UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećivanje priključaka, prilikom umetanja SIM kartice koristite minimalnu silu. Da biste umetnuli SIM slijedite ove korake: 1. Isključite računar. 2. Zaklopite ekran. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju. 5. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 6. Uklonite bateriju. 7.
Korištenje GPS-a (samo za odabrane modele) Vaš računar može biti opremljen uređajem za Globalni sistem pozicioniranja (GPS). GPS sateliti sistemima opremljenim GPS-om šalju informacije o lokaciji, brzini i smjeru kretanja. Za više informacija pogledajte odjeljak Help (Pomoć) za softver HP GPS and Location.
Povezivanje na žičnu mrežu Postoje dvije vrste žičanih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. Oba kabla prodaju se posebno. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte uključivati modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežnu) utičnicu.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani modeli) pored tastature i miša. Pokreti prstima se mogu koristiti samo na dodirnoj podlozi vašeg računara ili na dodirnom ekranu (samo odabrani modeli). Pregledajte vodič Windows 8 Osnove koji je dostavljen uz vaš računar.
Uključivanje i isključivanje dodirne podloge Da biste isključili i uključili dodirnu podlogu, kucnite brzo dva puta prstom na dugme za uključivanje/ isključivanje dodirne podloge. Korištenje pokreta dodirne podloge Dodirna podloga ili dodirni ekran (samo odabrani modeli) vam omogućava da pomičete uređaj za pokazivanje na ekranu korištenjem prstiju za kontrolu radnje pokazivača.
Pomicanje s jednim prstom Klizni pokreti jednim prstom omogućavaju se da se krećete po ekranu. ● Stavite prst na zonu dodirne podloge i klizno pomjerajte prstom kako biste pomjerali pokazivač na ekranu u smjeru u kom ga želite pomicati. Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi. ● 24 Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da biste odabrali neku stavku. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili.
Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● Stavite dva prsta malo odmaknuta na zonu dodirne podloge i onda ih prevucite gore, dolje, lijevo, ili desno. Hvatanje prstima/zumiranje Hvatanje prstima i zumiranje omogućavaju vam da uvećate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte prikaz postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu podlogu, a onda ih razdvojite.
Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge. Koristeći svoju desnu ruku, prevucite kažiprst pokretom brisanja u smjeru kazaljke na časovniku za 45 stepeni. Da vratite rotiranje, pomičite desni kažiprst suprotno smjeru kazaljke na časovniku za 45 stepeni. NAPOMENA: Rotiranje je namijenjeno za posebne aplikacije u kojima možete manipulisati s predmetom ili slikom.
Prelazak prstom od gornje ivice Prelazak prstom od gornje ivice vam omogućava da otvorite aplikacije dostupne na početnom ekranu. VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, pokret prelaženja prstima od gornje ivice ovisi od aplikacije. ● Polako pređite prstom od gornje ivice kako biste prikazali dostupne aplikacije.
Prelazak prstom od lijeve ivice Prelaskom prstom od lijeve ivice pristupa se nedavno otvorenim aplikacijama tako da se brzo možete prebaciti između njih. Pređite prstom lagano od lijeve ivice dodirne podloge da biste se prebacili iz jedne nedavno otvorene aplikacije u drugu. ● 28 Pređite prstom od lijeve ivice dodirne podloge da prebacujete između aplikacija.
Korištenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. SAVJET: Windows tipka vam omogućava da se brzo vratite na Početni ekran iz otvorene aplikacije ili s Windows radne površine. Ponovnim pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Prepoznavanje tipki prečice Tipka prečice je kombinacija tipke fn(3) i tipke esc(1) ili neke od funkcijskih tipki (2). Da biste koristili tipku prečice: ▲ Kratko pritisnite tipku fn , a zatim i drugu tipku iz kombinacije tipke prečice. Kombinacija tipke prečice Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu fn+f2 Prikazuje prozor opcija napajanja. fn+f3 Pokreće stanje mirovanja čime se vaše informacije spremaju u sistemsku memoriju. Ekran i druge komponente sistema se isključuju i štedi se energija.
Kombinacija tipke prečice Opis fn+f10 Povećava nivo osvijetljenosti ekrana. fn+f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tastature. NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tastature uključuje se u fabrici. Da biste produžili vijek trajanja baterije, isključite pozadinsko osvjetljenje fn+f12 Uključuje ili isključuje funkciju bežičnog povezivanja. NAPOMENA: Ova tipka ne uspostavlja bežičnu vezu. Bežična mreža mora da bude podešena da biste uspostavili bežičnu vezu.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Ponovo pritisnite fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je vanjska ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Vaš računar može sadržavati sljedeće: ● Ugrađen zvučnik(e) ● Ugrađen mikrofon(e) ● Ugrađenu web kameru ● Predinstalirani multimedijalni softver ● Dugmad ili tipke za multimediju Korištenje kontrola za medijske kontrole Zavisno od modela računara, možete imati sljedeće kontrole za rad s medijima koje vam omogućavaju reprodukciju, pauzu, brzo premotavanje naprijed ili premotavanje unazad medijske datoteke: ● Medijska dugmad ● Tipke prečice za medije (određene tipke koje se pritišć
Podešavanje jačine zvuka Zavisno od modela vašeg računara, jačinu zvuka možete podešavati uz pomoć sljedećih opcija: ● Dugmad za jačinu zvuka ● Tipke prečice za jačinu zvuka (određene tipke koje se pritišću skupa sa tipkom fn) ● Tipke za jačinu zvuka OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka prije nego stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite u poglavlju Regulatorne, sigurnosne i napomene o zaštiti životne sredine.
Da biste potvrdili ili promijenili postavke zvuka na računaru: 1. Iz početnog ekrana otkucajte c, a zatim odaberite Control Panel (Kontrolna tabla) sa spiska aplikacija. 2. Odaberite Hardware and Sound (Hardver i zvuk), i onda odaberite Sound (Zvuk). Web kamera (samo na odabranim modelima) Neki računari sadrže integriranu web kameru. Uz pomoć unaprijed instaliranog softvera, možete koristiti web kameru za snimanje fotografija ili video snimaka.
DisplayPort DisplayPort povezuje računar na opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizija visoke rezolucije, ili bilo koji kompatibilna digitalna ili audio komponenta. DisplayPort pruža bolju kvalitetu od VGA priključka za vanjski monitor i poboljšava mogućnost digitalnog povezivanja. NAPOMENA: Za prenos video i/ili audio signala preko priključka DisplayPort potreban vam je DisplayPort kabl (kupuje se posebno).
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na obje vrste kontrole napajanja. Isključivanje računara UPOZORENJE: Kad se računar ugasi, dolazi do gubitka informacija koje nisu spremljene. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
Postavljanje opcija napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Stanje mirovanja se omogućava prilikom sklapanja računara u fabrici. Kada je pokrenuto stanje mirovanja, lampica napajanja treperi i ekran je isključen. Podaci s kojim ste radili sačuvaju se u memoriji.
Omogućavanje i izlazak iz funkcije hibernacije koju pokreće korisnik Možete omogućiti hibernaciju koju pokreće korisnik i promijeniti druge postavke napajanja i vrijeme čekanja koristeći opcije napajanja. 1. Iz početnog ekrana otkucajte power (napajanje), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja). 2. U lijevom oknu kliknite Choose what the power button does (Odaberi funkciju dugmeta napajanja). 3.
Postavljanje zaštite lozinkom za nastavak rada Da biste podesili računar tako da zatraži upisivanje lozinke prilikom izlaska računara iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Iz početnog ekrana otkucajte power (napajanje), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja). 2. U lijevom okviru kliknite Require a password on wakeup (Zatraži lozinku za nastavak rada). 3.
Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji HP Support Assistant pruža alatke i informacije o bateriji: Da biste pristupili informacijama o bateriji, iz početnog ekrana odaberite aplikaciju HP Support Assistant i onda odaberite Battery and performance (Baterija i performanse).
Upravljanje niskim nivoima napunjenosti baterije U ovom odjeljku se opisuju fabrički postavljena upozorenja i reakcije sistema. Neka upozorenja o niskim nivoima napunjenosti baterije i reakcije sistema mogu se promijeniti putem opcije Power Options (Opcije napajanja). Preference postavljene korištenjem Power Options (Opcije napajanja) ne utiču na lampice. Iz početnog ekrana otkucajte power (napajanje), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja).
Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Za dodatne informacije o korištenju baterije pogledajte Referentni vodič za HP prijenosne računare. Za umetanje baterije: 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 2. Umetnite bateriju pod uglom od 45 stepeni (1) u ležište baterije dok se ne uklopi na mjesto. Okrećite bateriju prema dolje dok se ne postavi pravilno (2). Zasun za otpuštanje baterije automatski zaključava bateriju na njeno mjesto.
Štednja baterijskog napajanja ● Iz početnog ekrana otkucajte power (napajanje), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja). ● Odaberite postavke male potrošnje energije putem Opcija napajanja: ● Isključite bežičnu i LAN vezu i izađite iz modemskih aplikacija kada ih ne koristite. ● Iskopčajte vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite vanjske medijske kartice koje ne koristite.
Korištenje vanjskog napajanja naizmjeničnom strujom OPOMENA! Nemojte puniti bateriju računara dok ste u avionu. OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost pojavljivanja sigurnosnih problema, koristite isključivo adapter naizmjenične struje koji ste dobili s računarom, zamjenski adapter naizmjenične struje koji ste dobili od kompanije HP ili kompatibilni adapter naizmjenične struje koji ste kupili od kompanije HP.
Testiranje adaptera naizmjenične struje Testirajte adapter naizmjenične struje ako računar pokazuje bilo koji od sljedećih simptoma kad je uključen u napajanje naizmjeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su ugašene. Da biste testirali adapter naizmjenične struje: NAPOMENA: Sljedeće upute odnose se na računare s baterijama koje može mijenjati korisnik. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
7 Vanjske kartice i uređaji Upotreba kartica čitača medijskih kartica (samo na odabranim modelima) Opcionalne digitalne kartice omogućavaju sigurno pohranjivanje i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati digitalnih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odjeljak Upoznajte svoj računar na strani 4.
Uklanjanje digitalne kartice UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od gubitka podataka ili mogućnosti da sistem postane pasivan, koristite sljedeću proceduru da biste sigurno uklonili digitalnu karticu. 1. Sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su povezani sa digitalnom karticom. 2. Kliknite ikonu za uklanjanje hardvera koja se nalazi na Windows radnoj površini u području s obavještenjima, krajnje desno na traci zadataka. Zatim slijedite uputstva na ekranu. 3.
Povezivanje USB uređaja UPOZORENJE: Da biste smanjili opasnost od nastanka štete na USB priključku, koristite minimalnu silu prilikom priključivanja uređaja. ▲ Uključite USB kabl uređaja u USB priključak: NAPOMENA: Sljedeća ilustracija može izgledati nešto drugačije od vašeg računara. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven. NAPOMENA: Prilikom prvog priključivanja USB uređaja poruka u polju za obavijesti daje vam do znanja da je računar prepoznao uređaj.
Korištenje opcionalnih vanjskih uređaja NAPOMENA: Više informacija o potrebnom softveru i pogonskim programima ili o priključcima na računaru koje trebate koristiti možete pronaći u uputstvima proizvođača. Da biste povezali vanjski uređaj sa računarom: UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja opreme prilikom povezivanja napajanog uređaja, provjerite da li je uređaj isključen i da li je ukopčan kabl za napajanje naizmjeničnom strujom. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
Korištenje priključnog poveznika (samo na odabranim modelima) Konektor za priključivanje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključivanje. Opcionalni uređaj za priključivanje osigurava dodatne priključke i konektore koji se mogu koristiti sa računarom. NAPOMENA: Sljedeća slika se može neznatno razlikovati od vašeg računara ili uređaja za priključivanje.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Dodatne mjere opreza su obuhvaćene procedurama na koje se odnose. Pregledajte ove mjere opreza: 52 ● Prije nego što pomjerite računar koji je povezan sa vanjskim tvrdim diskom, pokrenite opciju mirovanja dok se ekran ne isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Korištenje tvrdih diskova UPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem: Sačuvajte ono na čemu ste radili i isključite računar prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska. Ako niste sigurni da li je računar isključen, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca UPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem: Sačuvajte ono na čemu ste radili i isključite računar prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska. Ako niste sigurni je li računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar preko operativnog sistema.
Vraćanje servisnog poklopca na mjesto Vratite servisni poklopac na mjesto nakon što ste pristupili utoru za memorijski modul, tvrdom disku, regulatornoj naljepnici i ostalim komponentama. Da biste vratili servisni poklopac na mjesto: 1. Postavite servisni poklopac natrag na mjesto(1), pazeći da ga pravilno poravnate, a zatim ga gurnite prema ležištu baterije tako da se servisni poklopac pravilno uklopi na mjesto.(2). 2.
Uklanjanje tvrdog diska Za uklanjanje tvrdog diska: 56 1. Sačuvajte svoj rad i isključite računar. 2. Isključite računar iz naizmjenične struje i iskopčajte sve uređaje koji su na njega priključeni. 3. Preokrenite računar naglavačke na ravnu površinu. 4. Uklonite bateriju i poklopac baterije. (Pogledajte Zamjena baterije koju može mijenjati korisnik na strani 44.) 5. Uklonite poklopac servisnog pretinca. (Pogledajte Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca na strani 54.) 6.
Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracija datih u ovom odjeljku. Za instaliranje tvrdog diska: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska pod uglom, a zatim ravno položite tvrdi disk u ležište tvrdog diska. 2. Pritegnite vijke na tvrdom disku. 3. Vratite servisni poklopac na mjesto, pazeći da ga pravilno poravnate. (Pogledati Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca na strani 54.) 4.
Korištenje funkcije čišćenja diska Funkcija Disk Cleanup (Čišćenje diska) traži na tvrdom disku suvišne datoteke koje možete bezbjedno izbrisati kako biste oslobodili prostor na disku i omogućili računaru da efikasnije radi. Da biste pokrenuli čišćenje diska: 58 1. Na ekranu Start (Početak) otkucajte disk, kliknite Settings (Postavke), a zatim odaberite Free disk space by deleting unnecessary files (Oslobodite prostor na disku brisanjem nepotrebnih fajlova). 2. Pratite uputstva na ekranu.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da djeluju preventivno. To preventivno djelovanje ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu.
Rizik za računar Sigurnosna funkcija Neovlašten pristup podacima ● Softver zaštitnog zida ● Ažuriranja Windowsa ● Šifiranje pogona za HP Client Security Neovlašten pristup postavkama uslužnog programa Computer Setup i drugim informacijama o identifikaciji sistema.
Postavljanje lozinki u operativnom sistemu Windows Lozinka Funkcija Administratorska lozinka* Štiti pristup Windows računu na administratorskom nivou. NAPOMENA: Ova lozinka se ne može koristiti za pristup sadržaju uslužnog programa Computer Setup. Korisnička lozinka* Štiti pristup Windows korisničkom računu. *Za informacije o postavljanju administratorske lozinke za Windows ili korisničke lozinke za Windows iz Početnog ekrana, pristupite aplikaciji HP Support Assistant.
Lozinka Funkcija TPM je postavljeno na fabrički zadane vrijednosti (samo odabrani modeli) Ne/Da *Detalje o svakoj od ovih lozinki potražite u sljedećim temama. 62 Poglavlje 9 Sigurnost ● Ako nije postavljena administratorska lozinka ili ako je Uređaj TPM sigurnosti postavljen na Hidden (Sakriveno), ovaj unos će biti sakriven.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Da biste postavili, promijenili ili obrisali ovu lozinku, pratite sljedeće korake: Postavljanje nove administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Brisanje administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijeni lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
Korištenje softvera zaštitnog zida Zaštitni zidovi su dizajnirani da spriječe neovlašteni pristup sistemu ili mreži. Zaštitni zid može biti softverski program koji instalirate na svoj računar i/ili mrežu, odnosno to istovremeno može biti hardversko i softversko rješenje. Postoje dva tipa zaštitnog zida: ● Zaštitni zid na glavnom računaru – to je softver koji štiti samo računar na kome je instaliran.
Instaliranje opcionalnog sigurnosnog kabla NAPOMENA: Sigurnosni kabl je dizajniran da funkcionira preventivno, ali ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu. NAPOMENA: Utor za sigurnosni kabl na vašem računaru može izgledati nešto drugačije od onog koji je prikazan na ilustraciji u ovom odjeljku. Pogledajte odjeljak Upoznajte svoj računar na strani 4 kako biste doznali lokaciju utora za sigurnosni kabl na računaru. 66 1. Omotajte sigurnosni kabl oko učvršćenog predmeta. 2.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije prije instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegov lijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjesto. UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećenja memorijskog modula, nemojte ga savijati. 7. Vratite servisni poklopac na mjesto (pogledati Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca na strani 54). 8. Umetnite bateriju (pogledati Zamjena baterije koju može mijenjati korisnik na strani 44). 9.
Čišćenje računara Sredstva za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računara koristite sljedeće proizvode: ● Dimetil benzil amonijum hlorid, najveće koncentracije 0,3% (na primjer: jednokratne antibakterijske maramice. Postoje razne marke tih maramica.
Čišćenje strana i poklopca Za čišćenje strana i poklopca koristite meku krpu od mikrovlakana ili jelenske kože navlaženu nekim ranije spomenutim sredstvom za čišćenje ili odgovarajuću jednokratnu antibakterijsku maramicu. NAPOMENA: Prilikom čišćenja poklopca računara koristite kružne pokrete da biste bolje odstranili prljavštinu i nakupine.
Korištenje softvera SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alat koji omogućava brzi pristup SoftPaq informacijama za HP poslovne računare bez zahtijevanja SoftPaq broja. Korištenjem tog alata može jednostavno pretraživati pakete SoftPaq, a zatim ih preuzeti i ažurirati. SoftPaq Download Manager funkcionira tako da čita i preuzima, sa HP FTP-lokacija, objavljeni fajl baze podataka koji sadrži model računara i SoftPaq informacije.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Da biste zaštitili podatke, koristite Windows Backup and Restore (Izrada rezervnih kopija i obnavljanje operativnog sistema Windows) za izradu rezervnih kopija pojedinih fajlova ili direktorija, za izradu rezervnih kopija cjelokupnog tvrdog diska (samo na odabranim modelima), za kreiranje diskova za popravak sistema (samo na odabranim modelima) koristeći instalirani optički pogon (samo na odabranim modelima) ili opcionalni eksterni optički pogon ili kreiranje tačaka za o
Izrada rezervnih kopija podataka Obnova nakon pada sistema je potpuna koliko i vaša posljednja rezervna kopija. Medij za popravku sistema i prvobitnu rezervnu kopiju trebate kreirati odmah nakon inicijalnog postavljanja sistema. Kako dodajete novi softver i fajlove s podacima, trebali biste nastaviti s redovnom izradom rezervnih kopija vašeg sistema kako biste održali svježinu kopija.
NAPOMENA: Ako ne možete pokrenuti računar niti koristiti diskove za obnovu sistema koje ste ranije izradili (samo za odabrane modele), morate kupiti DVD s operativnim sistemom Windows 7 da biste mogli pokrenuti računar i popraviti operativni sistem. Korištenje Windows alatki za obnovu Da biste vratili informacije za koje ste prethodno izradili rezervnu kopiju: ▲ Pristupite aplikaciji HP Support Assistant.
Za obnovu prvobitne slike tvrdog diska pomoću alatke f11: 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih fajlova. 2. Također provjerite postoji li particija HP Recovery (HP obnova): Iz početnog ekrana otkucajte C, a zatim odaberite Computer (Računar). NAPOMENA: Ako HP particija za obnavljanje nije navedena, operativni sistem i programe morate obnoviti pomoću medija s operativnim sistemom Windows 8 i medija Driver Recovery (Obnova pogonskih programa) (oboje se kupuje zasebno).
Korištenje opcije Windows Refresh (Osvježavanje operativnog sistema Windows) za brzu i jednostavnu obnovu Kada vaš računar ne radi ispravno i kada trebate povratiti stabilnost sistema, opcija Windows osvježavanje omogućava vam da počnete iznova i zadržite ono što vam je važno. VAŽNO: Osvježavanje uklanja sve tradicionalne aplikacije koje nisu prvobitno instalirane na sistem u fabrici.
Da biste koristili Početni ekran: 1. Iz početnog ekrana, usmjerite pokazivač na gornji ili donji desni ugao ekrana da biste prikazali dugmad. 2. Kliknite Settings (Postavke). 3. Kliknite Change PC settings (Promijeni postavke računara) u donjem desnom uglu ekrana, i onda odaberite General (Opće) sa ekrana sa postavkama računara. 4. Pod Remove everything and reinstall Windows (Ukloni sve i ponovo instaliraj Windows) odaberite Get started (Početak rada) i pratite upute na ekranu.
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara) i Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) Korištenje uslužnog programa Computer Setup Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Navigacija i izbor u uslužnom programu Computer Setup Za navigaciju i izbor u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje).
Vraćanje fabrički zadanih postavki u uslužnom programu Computer Setup NAPOMENA: Vraćanje zadanih postavki neće promijeniti način rada tvrdog diska. Za vraćanje svih postavki u uslužnom programu Computer Setup na vrijednosti postavljene u fabrici, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2.
Ažuriranje BIOS-a Ažurirane verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP-ovoj web stranici. Većina ažuriranih verzija BIOS-a na web stranici HP-a je upakovana u kompresovane fajlove pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa datotekom.
Preuzimanje ažurirane BIOS verzije UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara ili neuspješne instalacije, preuzmite i instalirajte ažuriranu BIOS verziju samo kada je računar povezan sa pouzdanim vanjskim izvorom napajanja pomoću adaptera naizmjenične struje. Nemojte preuzimati niti instalirati ažuriranu BIOS verziju kada se računar napaja preko baterija, kada je priključen na opcionalni uređaj za priključivanje ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
Korištenje funkcije Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) Funkcija Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) omogućava vam da provodite dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver ispravno funkcionira.
13 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom vodiču ili softveru HP Support Assistant ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Ćaskati na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Naljepnice Naljepnice zalijepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rješavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna naljepnica – Pruža važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/broj proizvoda (p/n) (4) Garantni rok (5) Opis modela Neka vam te informacije budu dostupne prilikom kontaktiranja odjela za podršku.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Mjerenje SAD U radu (zapisivanje na optički disk) 5°C do 35°C 41°F do 95°F U mirovanju -20°C do 60°C -4°F do 140°F U radu 10% do 90% 10% do 90% U mirovanju 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska) 88 U radu -15 m do 3,048 m -50 stopa to 10 000 stopa U mirovanju - 15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
A Putovanje sa računarom Za najbolje rezultate, pratite ove savjete za putovanje i transport: ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su digitalne kartice. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara, disk jedinice ili gubitka informacija, uklonite medij iz disk jedinice prije uklanjanja disk jedinice iz ležišta, kao i prije transporta i skladištenja disk jedinice ili putovanja.
● Ako putujete na međunarodnim relacijama, pridržavajte se sljedećih preporuka: ◦ Provjerite carinske propise o računarima za svaku zemlju ili regiju u vašem planu puta. ◦ Provjerite zahtjeve vezane za kabl za napajanje i adapter za svaku od lokacija na kojima planirate koristiti računar. Napon, frekvencija i utikači za priključenje na izvor napajanja razlikuju se od zemlje do zemlje.
B Rješavanje problema Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška). Da biste pristupili programu HP Support Assistant na Početnom ekranu, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
Računar je neobično topao Normalno je da je računar topao na dodir prilikom korištenja. No, ako je računar neuobičajeno topao, moguće je da se pregrijava zato što je blokirana ventilacija. Ukoliko sumnjate da se računar pregrijava, pustite da se ohladi do sobne temperature. Pazite da svi ventilacijski otvori budu slobodni od zapreka dok koristite računar.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmeta dođu u kontakt – naprimjer, udar koji osjetite kad pređete preko tepiha i dodirnete kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje 10 Adapter naizmjenične struje, testiranje 46 administratorska lozinka 61 antivirusni softver 64 ažuriranja kritične važnosti, softver 65 B baterija čuvanje 44 niski nivoi napunjenosti baterije 42 odlaganje 44 pražnjenje 41 prikaz preostale napunjenosti 41 štednja napajanja 44 zamjena 44 baterija, zamjena 43 baterijsko napajanje 40 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 18 javna WLAN veza 17 korištenje 15 korporacijska WLAN veza 17 potrebna oprema 16 povezivanje 17 sig
podešavanje 34 tipke 34 javna WLAN veza 17 K kablovi USB 49 keys media 33 komponente ekran 11 gornja strana 4 sa desne strane 7 sa donje strane 13 sa lijeve strane 9 stražnja strana 10 koncentratori 48 korisnička lozinka 61 korištenje stanja uštede energije 38 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 45 korporacijska WLAN veza 17 kritičan nivo napunjenosti baterije 38 L lampica bežične veze 5, 14 Lampica dodirne podloge, prepoznavanje 5 lampica integrirane web kamere, prepoznavanje 12 lampica uključene/isklj
ponovno podešavanje računara 77 postavljanje opcija napajanja 38 postavljanje zaštite lozinkom za nastavak rada 40 povezivanje na WLAN mrežu 17 poveznik, priključni 51 pozadinsko osvjetljenje tastature 31 prekidač napajanja 37 prekidač unutrašnjeg prikaza 12 Prepoznavanje lica 35, 59 priključak za napajanje, prepoznavanje 10 priključak, napajanje 10 priključci DisplayPort 10, 36 USB 10 Priključna stanica, prepoznavanje 8 problemi, rješavanje 91 provjera funkcija zvuka na računaru 34 putovanje sa računarom 8
utičnica za audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 8 utičnica za mikrofon (audio-ulaz), prepoznavanje 8 utičnica za slušalice (audio-izlaz) 8 utičnice audio-izlaz (slušalice) 8 audio-ulaz (mikrofon) 8 mreža 10 RJ-45 (mrežna) 10 utor za sigurnosni kabl, prepoznavanje 10 utori sigurnosni kabl 10 V vanjski pogon 50 vanjski uređaji 50 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom, korištenje 45 ventilacijski otvori, prepoznavanje 9 videouređaj 35 vođenje brige o računaru 70 W web kamera 12, 35 web kamera, prepoznavanje