Посібник користувача
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth – це торгова марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel і Centrino є торговими марками, які належать корпорації Intel у США й інших країнах. AMD є торговельною маркою компанії Advanced Micro Devices, Inc. Логотип SD є торговельною маркою її власника.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня частина ......................
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв .................................................... 25 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 25 Використання сенсорної панелі ......................................................................................
Активація сплячого режиму та вихід із нього ................................................ 42 Активація та вихід із режиму глибокого сну, ініційованого користувачем ... 42 Використання індикатора й параметрів живлення ........................................ 43 Установка захисного пароля для пробудження ............................................ 43 Використання живлення від батареї ............................................................................... 44 Додаткові відомості про батарею ........
Використання програми дефрагментації диска ............................................ 61 Використання програми очищення диска ...................................................... 62 9 Безпека .......................................................................................................................................................... 63 Захист комп’ютера ............................................................................................................................
12 Утиліта Computer Setup (BIOS) і програма Advanced System Diagnostics ...................................... 83 Використання утиліти Computer Setup ............................................................................................ 83 Запуск утиліти Computer Setup ....................................................................................... 83 Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup .................................................
x
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Перегляньте друкований посібник Основи Windows 8, щоб дізнатися про нові функції Windows®. ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрана з відкритого застосунку або робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу з логотипом Windows . Повторне натискання клавіші з логотипом Windows поверне вас до попереднього екрана. ● Підключіться до Інтернету.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Посібник Основы Windows 8 (Основи Windows 8) Огляд процесу роботи в операційній системі Windows® 8 (використання, переміщення, тощо).
Ресурси Інформація Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб відкрити цей посібник, на початковому екрані виберіть програму HP Support Assistant, натисніть Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть Гарантия и обслуживание (Гарантія та обслуговування). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня частина Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (4) Права кнопка сенсорної панелі Виконує ті самі функції, що й права кнопка зовнішньої миші.
Індикатори Компонент Опис (1) Індикатор Caps lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (2) Індикатор вимкнення звуку ● Світиться жовтим: звук комп’ютера вимкнено. ● Не світиться: звук комп’ютера ввімкнено. ● Світиться жовтим: мікрофон вимкнено. ● Не світиться: мікрофон увімкнено. ● Світиться білим: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/ або пристрій Bluetooth®. ● Світиться жовтим: усі бездротові пристрої вимкнено.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Якщо натиснути разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc або b, запускає часто використовувані системні функції. (3) Кнопка Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Повторне натискання кнопки з логотипом Windows поверне до попереднього екрана.
Права панель Компонент Опис (1) Кнопка живлення Увімкнення або вимкнення живлення. (2) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. (3) Кнопка блокування обертання Блокує екран у режимі альбомної або портретної орієнтації. ПРИМІТКА. Під час зміни конфігурації пристрою (ноутбук/планшетний ПК) для екрана автоматично встановлюється вертикальна або горизонтальна орієнтація відповідно.
Компонент (8) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/ гніздо аудіовходу (мікрофон) Відтворення звуку, якщо підключено додаткові активні стереодинаміки, навушники, мінінавушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру.
Ліва панель Компонент (1) Опис Вентиляційний отвір Дає змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. (2) Динамік Використовуються для відтворення звуку.
Задня панель Компонент Опис (1) Гніздо RJ-45 (мережа) Підключення мережного кабелю. (2) Порти USB 3.0 (1) Підключення додаткових пристроїв USB 3.0 і забезпечення підтримки вдосконаленої технології USB. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про різні типи USB-портів див. у розділі Використання пристрою USB на сторінці 52. (3) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА.
(6) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму. (7) Індикатор адаптера змінного струму ● Світиться білим: адаптер змінного струму підключено, батарею заряджено. ● Світиться жовтим: адаптер змінного струму підключено, батарея заряджається. ● Не світиться: комп’ютер працює від джерела постійного струму.
Дисплей ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню шарнірних кріплень дисплея, установленому в конфігурації ноутбука, не обертайте дисплей проти годинникової стрілки та не застосовуйте надмірну силу під час обертання.
Щоб змінити ноутбук на планшет, виконайте наведені нижче дії. 1. Повертайте дисплей на 180 градусів за годинниковою стрілкою, доки він не повернеться назад. 2. Опустіть дисплей на клавіатуру. Щоб змінити планшет на ноутбук, виконайте протилежні дії. Компонент Опис (1) Сенсор навколишнього освітлення Посилює або зменшує підсвічування дисплея відповідно до поточних умов освітлення.
Нижня панель Компонент (1) Опис Кришка нижньої панелі Містить жорсткий диск, гніздо для бездротового модуля LAN, гніздо для модуля WWAN (лише в деяких моделях), а також гнізда для модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте бездротовий модуль лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють використання бездротових пристроїв у вашій країні чи регіоні.
Компонент Опис (4) Відділення для батареї Містить батарею. (5) Фіксатор кришки відділення для батареї Вивільнення кришки батареї з відділення.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Використання кнопки бездротового доступу Залежно від моделі, комп’ютер обладнано кнопкою бездротового доступу, одним чи кількома бездротовими пристроями, а також одним або двома індикаторами бездротового доступу. Усі бездротові пристрої комп’ютера активовано виробником, тому індикатор бездротового доступу світиться (світиться білим), коли комп’ютер увімкнено. Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо.
Використання WLAN Завдяки пристрою WLAN можна отримати доступ до бездротової локальної мережі (WLAN), що складається з інших комп’ютерів і додаткових пристроїв, об’єднаних бездротовим маршрутизатором або бездротовою точкою доступу. ПРИМІТКА. Терміни бездротовий маршрутизатор і бездротова точка доступу часто взаємозамінні.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить до комплекту постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Захист мережі WLAN Під час налаштування нової мережі WLAN або отримання доступу до наявної завжди активуйте функції безпеки для її захисту від несанкціонованого доступу. Мережі WLAN у громадських місцях (точках доступу), наприклад у кав’ярнях, аеропортах тощо, можуть бути незахищені. Якщо вас турбує безпека комп’ютера в місцях громадського користування, обмежте діяльність у мережі надсиланням не дуже важливих повідомлень електронною поштою та загальним пошуком в Інтернеті.
Установивши підключення, наведіть вказівник на піктограму стану мережі в області повідомлень (справа на панелі завдань), щоб перевірити назву та стан підключення. ПРИМІТКА. Функціональний діапазон (наскільки далеко передаються сигнали бездротового зв’язку) залежить від реалізації WLAN, бездротового маршрутизатора та впливу інших електронних пристроїв або структурних перешкод, таких як стіни й підлога.
Установлення та виймання SIM-картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню рознімів, не прикладайте значних зусиль під час установлення SIM-картки. Щоб вставити SIM-картку, виконайте наведені нижче дії. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Закрийте дисплей. 3. Відключіть усі зовнішні пристрої, підключені до комп’ютера. 4. Від’єднайте кабель живлення від розетки змінного струму. 5. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню відділенням для батареї вгору. 6. Вийміть батарею. 7.
Використання GPS (лише в деяких моделях) Цей комп’ютер може бути оснащено пристроєм глобальної системи визначення місцеположення (GPS). Супутники GPS передають дані про місцеположення, швидкість і напрямок на системи, оснащені приймачами GPS. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку до програми HP GPS and Location.
Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель. Цей тип підключення набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Сенсорні жести можна використовувати на сенсорній панелі або на сенсорному екрані (тільки деякі моделі) Ознайомтеся з посібником Основи Windows 8, який додається до цього комп’ютера. У ньому наведено інформацію про виконання спільних завдань за допомогою сенсорної панелі, сенсорного екрану або клавіатури.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Використання рухів на сенсорній панелі Сенсорна панель або сенсорний екран (лише в деяких моделях) дають змогу переміщувати вказівний пристрій на екрані за допомогою пальців із метою керування діями вказівника. ПОРАДА. На комп’ютерах із сенсорним екраном рухи можна використовувати на дисплеї, сенсорній панелі або на обох цих компонентах.
Переміщення одним пальцем Ця функція дає змогу одним пальцем переміщуватись екраном. ● Розмістіть палець у зоні сенсорної панелі та переміщуйте його в потрібному напрямку. Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем ділянки зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його.
Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, вниз, ліворуч чи праворуч. Зведення/масштабування Зводячи або розводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. 28 ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх.
Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● Розмістіть указівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі. За допомогою правої руки зробіть обертальний рух пальцем із позиції "12 годин" у позицію "3 години". Щоб скасувати обертання, проведіть вказівним пальцем руки у зворотному напрямку (від 3 до 12 години). ПРИМІТКА. Цей жест може використовуватися в певних програмах для роботи із зображеннями чи іншими об’єктами.
Проведення по верхньому краю Жест проведення по верхньому краю дає змогу відкривати доступні на початковому екрані застосунки. ВАЖЛИВО. Функції жестів проведення по верхньому краю під час використання різних програм можуть відрізнятися. ● 30 Щоб показати доступні програми, м’яко проведіть пальцем від верхнього краю.
Проведення по лівому краю Проведення по лівому краю надає доступ до нещодавно відкритих програм, і таким чином дає змогу швидко переходити від однієї програми до іншої. Для переходу від однієї програми до іншої обережно проведіть пальцем по лівому краю сенсорної панелі. ● Проводьте пальцем по лівому краю сенсорної панелі, щоб переключатися між застосунками.
Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Клавіатура також дає змогу використовувати функціональні клавіші та клавіші швидкого виклику команд для виконання певних функцій. ПОРАДА. За допомогою кнопки з логотипом Windows на клавіатурі можна швидко повернутися до початкового екрана з відкритого застосунку або робочого стола Windows.
Визначення "гарячих" клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn (1) із клавішею esc (2) або однією з функціональних клавіш (3). Щоб скористатися "гарячими" клавішами, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Відображення відомостей про систему. fn+f2 Відображення вікна "Электропитание" (Електроживлення).
Комбінація клавіш Опис fn+f9 Зменшення рівня яскравості екрана. fn+f10 Збільшення рівня яскравості екрана. fn+f11 Увімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури. ПРИМІТКА. Підсвічування клавіатури увімкнено у заводських настройках. Щоб подовжити термін служби батареї, вимкніть підсвічування клавіатури. fn+f12 Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв’язку. ПРИМІТКА. Ця клавіша не відповідає за встановлення бездротового підключення.
Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури Щоб увімкнути вбудовану цифрову клавіатуру, натисніть комбінацію клавіш fn + num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть комбінацію клавіш fn + num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню або цифрову клавіатуру, вбудовану цифрову клавіатуру буде вимкнено.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
Регулювання гучності звуку Залежно від моделі комп’ютера регулювати гучність звуку можна за допомогою таких елементів керування: ● кнопки гучності; ● "гарячі" клавіші регулювання гучності (спеціальні клавіші, які натискаються в комбінації із клавішею fn); ● клавіші гучності. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див.
Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте такі дії. 1. На початковому екрані введіть з і виберіть Звукозапись (Звукозаписувач). 2. Натисніть Начать запись (Почати запис) і говоріть у мікрофон. Збережіть файл на робочому столі Windows. 3. Запустіть мультимедійну програму та відтворіть запис. Щоб перевірити або змінити параметри звуку на своєму комп’ютері, виконайте наведені нижче дії. 1.
ПРИМІТКА. Відомості про відеопорти комп’ютера див. у розділі Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Порт DisplayPort Порт DisplayPort дає змогу підключити комп’ютер до додаткового відео- або аудіопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення або будь-якого сумісного цифрового чи аудіокомпонента. Порт DisplayPort більш продуктивний, ніж порт зовнішнього монітора VGA, і забезпечує краще цифрове підключення. ПРИМІТКА.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначення обох цих засобів керування живленням у цьому посібнику використовується термін кнопка живлення. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер. Завершуйте роботу операційної системи у таких випадках.
Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження Сплячий режим увімкнено за умовчанням. Коли вмикається сплячий режим, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується. Робота зберігається в пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Активація сплячого режиму та вихід із нього Якщо комп’ютер увімкнено, перехід до сплячого режиму можна здійснити одним із наведених нижче способів. ● Натисніть і відпустіть кнопку живлення. ● Наведіть вказівник на верхній правий чи нижній правий кут початкового екрана. Коли відкриється список ключових кнопок, натисніть Параметры (Настройки), потім — піктограму Питание (Живлення) та виберіть Спящий режим (Сплячий режим). Щоб вийти зі сплячого режиму, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення.
Використання індикатора й параметрів живлення Індикатор живлення розміщено на робочому столі. Індикатор живлення дає змогу швидко отримати доступ до параметрів живлення та дізнатися про рівень заряду батареї, що залишився. ● Щоб відобразити поточний рівень заряду батареї, а також поточну схему живлення, наведіть вказівник миші на піктограму індикатора живлення на робочому столі Windows.
Використання живлення від батареї УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте батарею з комплекту постачання комп’ютера, запасну батарею, надану компанією HP, або сумісну батарею, придбану в компанії HP. Якщо комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела змінного струму, він працює від батареї.
Досягнення максимального терміну роботи батареї Час розряджання батареї залежить від того, якими функціями пристрою ви користуєтеся, коли він працює за рахунок живлення батареї. Час роботи батареї поступово скорочується пропорційно зменшенню її ємності. Поради щодо досягнення максимального терміну роботи батареї. ● Зменште яскравість дисплея. ● Якщо в комп’ютері встановлено замінну батарею, виймайте її на період, протягом якого ви не плануєте використовувати комп’ютер або заряджати батарею.
Визначення низьких рівнів заряду батареї Якщо батарея, яка є єдиним джерелом живлення комп’ютера, досягла низького або критичного рівня заряду, відбувається таке: ● Індикатор батареї (лише окремі моделі) указує на низький або критичний рівень заряду. — або — ● Піктограма індикатора живлення в області сповіщень відображає попередження про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див.
Вставлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте наведені нижче дії. 1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню відділенням для батареї вгору. 2. Тримаючи батарею під кутом 45 градусів (1), вставляйте її у відділення, доки її не буде зафіксовано на місці. Поверніть батарею у відділенні для батареї так, щоб вона стала на місце (2).
Збереження заряду батареї ● На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). ● У розділі "Электропитание" (Електроживлення) виберіть параметри, що забезпечують низьке енергоспоживання. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток пам’яті (лише в деяких моделях) Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Щоб визначити формати цифрових карток, підтримуваних комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Видалення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання цифрової картки. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з цифровою карткою. 2. Натисніть піктограму видалення обладнання в області сповіщень справа на панелі завдань. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її з гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області повідомлень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб підключити зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1.
Використання гнізда стаціонарного підключення (лише в деяких моделях) Гніздо підключення призначено для підключення комп’ютера до додаткового пристрою для підключення. Додатковий пристрій для підключення дає змогу використовувати з комп’ютером додаткові порти та розніми. ПРИМІТКА. Комп’ютер або пристрій для підключення можуть дещо відрізнятися від зображених на рисунку.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски – це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Додаткові застереження вказано в описі процедури, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів.
використовують рентгенівське випромінювання замість магнітного й не пошкоджують диски. Використання жорстких дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Знімання й установка кришки відділення для обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у режимі глибокого сну, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Установлення кришки відділення для обслуговування Завершивши роботу з модулем пам’яті, жорстким диском, етикеткою з регулятивною інформацією та іншими компонентами, установіть кришку відділення для обслуговування на місце. Щоб установити кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 1. Установіть кришку відділення для обслуговування на місце (1), слідкуючи за її правильним положенням, після чого посувайте відділення для батареї, доки кришка відділення на зафіксується на місці (2). 2.
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Направляючи жорсткий диск під кутом, повністю вставте його у відділення, щоб він розмістився в горизонтальному положенні. 2. Закрутіть гвинт, що кріпить жорсткий диск. 3. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування, слідкуючи за її правильним положенням. (Див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 58.) 4. Вставте батарею (див. розділ Заміна замінюваної батареї на сторінці 48). 5.
Використання програми очищення диска Програма очищення диска шукає на жорсткому диску непотрібні файли, які можна безпечно видалити, щоб звільнити місце на диску та зробити роботу комп’ютера ефективнішою. Щоб запустити програму очищення диска, виконайте такі дії. 62 1. На початковому екрані введіть диск, натисніть "Параметры" (Настройки), а потім виберіть Освобождение места на диске за счет удаления лишних файлов (Звільнити місце на диску, видаливши непотрібні файли). 2.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціонований доступ до облікового запису користувача Windows Пароль користувача Windows Несанкціонований доступ до даних ● Брандмауер ● Оновлення Windows ● Шифрування диска для HP Client Security Несанкціонований доступ до параметрів утиліти Computer Setup та інших відомостей для ідентифікації системи Пароль адміністратора BIOS в утиліті Computer Setup* Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпе
У наведених нижче таблицях наведені найпоширеніші паролі адміністратора BIOS і Windows, а також описані їхні функції. Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для отримання доступу до вмісту утиліти Computer Setup. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows.
Пароль Функція Встановлення для TPM значень за умовчанням (лише в деяких моделях) Не працює (Ні/так) ● Якщо пароль адміністратора не встановлено або для пристрою безпеки TPM вибрано значення Hidden (Приховано), цей запис буде приховано. ● Якщо для параметра Embedded Security State (Стан вбудованої системи безпеки) установлено значення Enabled (Увімкнено), виберіть Yes (Так), щоб скинути налаштування TPM до заводських, а потім натисніть f10, щоб зберегти зміни та вийти.
Керування паролем адміністратора BIOS Щоб установити, змінити чи видалити цей пароль, виконайте такі дії. Налаштування нового пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Видалення пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Change Password (Змінити пароль), а потім натисніть клавішу enter. 4.
Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальні брандмауери: програмне забезпечення, яке захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено.
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 70 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, вийнятий із гнізда, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. 72 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 58). 8. Вставте батарею (див. розділ Заміна замінюваної батареї на сторінці 48). 9. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 10.
Очищення комп’ютера Засоби для очищення Для безпечного очищення та дезінфекції комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметил-бензил-амоніум хлорид із максимальною концентрацією 0,3%. (Наприклад, бактерицидні одноразові серветки. Такі серветки доступні у продажу в широкому асортименті.) ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується).
Очищення сенсорної панелі та клавіатури УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очищення сенсорної панелі та клавіатури уникайте потрапляння рідини між клавішами. Це може призвести до незворотного пошкодження внутрішніх компонентів.
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска, створити точки для відновлення системи та спеціальний носій (лише в деяких моделях), використовуючи для цього встановлений пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків.
Створення резервних копій даних Ступінь відновлення після відмови системи залежить від якості останньої резервної копії. Носій для відновлення системи та початкову резервну копію слід створити одразу ж після першого настроювання системи. Після додавання нових програм і файлів даних слід продовжувати регулярно створювати резервні копії системи, щоб мати надійну копію на випадок її пошкодження.
ПРИМІТКА. Якщо не вдається завантажити (запустити) комп’ютер та скористатися раніше створеними дисками відновлення системи (лише в деяких моделях), потрібно придбати носій з операційною системою Windows 8 для перезавантаження комп’ютера та відновлення операційної системи. Використання засобів відновлення Windows Для відновлення інформації з резервної копії виконайте наведені нижче дії. ▲ Перейдіть до програми HP Support Assistant.
Використання засобів відновлення f11. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі використання засобу f11 вміст жорсткого диска повністю видаляється та виконується його повторне форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Засіб відновлення f11 виконує повторне встановлення операційної системи, а також програм і драйверів HP, які були встановлені на заводі. Програмне забезпечення, яке встановлювалося не на заводі, потрібно встановити повторно.
Використання носія з операційною системою Windows 8 (не входить до комплекту постачання) Щоб замовити DVD-диск з операційною системою Windows 8, перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support, виберіть свою країну або регіон і дотримуйтеся вказівок на екрані. Окрім того, DVD-диск можна замовити, звернувшись до служби підтримки. Контактні відомості див. у брошурі Worldwide Telephone Numbers (Список телефонних номерів), яка входить до комплекту постачання комп’ютера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Швидкий спосіб відновлення за допомогою функції Windows "Обновить" (Оновити) Якщо комп’ютер працює неналежним чином і потрібно повернути систему до стабільного стану, можна скористатися функцією Windows "Обновить" (Оновити). Вона дозволяє оновити систему зі збереженням усіх важливих особистих даних, настройок і програм. ВАЖЛИВО. При використанні функції оновлення видаляються усі звичайні програми, які не були попередньо встановлені в системі під час виготовлення комп’ютера. ПРИМІТКА.
Щоб скористатися початковим екраном, виконайте наведені нижче дії. 1. Наведіть вказівник на правий верхній або нижній кут початкового екрана, щоб показати ключові кнопки. 2. Натисніть Параметры (Параметри). 3. Натисніть Изменить параметры ПК (Змінити параметри ПК) у правому нижньому куті екрана, а потім виберіть на екрані параметрів ПК пункт Общие (Загальні). 4.
12 Утиліта Computer Setup (BIOS) і програма Advanced System Diagnostics Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup Щоб переходити між елементами та вибирати їх в утиліті Computer Setup, виконайте зазначені нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску).
Відновлення заводських параметрів в утиліті Computer Setup ПРИМІТКА. Відновлення стандартних параметрів не призведе до змінення режиму жорсткого диска. Для повернення усіх заводських параметрів в утиліті Computer Setup виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2.
Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу. Визначення версії BIOS Щоб визначити, чи містять доступні оновлення BIOS новішу версію BIOS, потрібно знати встановлену версію системного BIOS.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
Використання програми Advanced System Diagnostics Програма Advanced System Diagnostics дає можливість виконати відповідні перевірки, щоб визначити, чи належним чином працює апаратне забезпечення комп’ютера. Розширена діагностика системи включає наведені нижче типи перевірок. ● System Tune-Up (Налаштування системи). Це додаткові перевірки комп’ютера, які аналізують роботу його головних компонентів.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та підтримки НР, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Доступні такі можливості. ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісний ярлик містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (3) Номер компонента/номер продукту (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Ці дані знадобляться під час звернення до служби підтримки. Сервісний ярлик розташована всередині відділення для батареї.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча 10% – 90% 10% – 90% Неробоча 5% – 95% 5% – 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (негерметизована) 92 Робоча від -15 м до 3 048 м від 50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від 50 футів до 40 000 футів Розділ 14 Технічні характеристики
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски та всі зовнішні картки-носії, наприклад цифрові картки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
на використання конкретного пристрою, запитайте дозволу, перш ніж умикати такий пристрій. ● Якщо ви подорожуєте за кордон, дотримуйтесь таких вказівок. ◦ Перевірте митні інструкції для кожної країни або регіону, які ви збираєтесь відвідати. ◦ Ознайомтеся з вимогами до кабелю живлення й адаптера для кожного місця, де ви збираєтеся користуватися комп’ютером. Напруга, частота і розміри розетки можуть відрізнятися.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. Щоб запустити HP Support Assistant на початковому екрані, виберіть застосунок HP Support Assistant. ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею. ● Зв’язок зі службою підтримки компанії HP.
відповідного адаптера. Переконайтеся, що кабель живлення надійно під’єднано до адаптера змінного струму. На екрані комп’ютера немає зображення Якщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано з налаштуванням одного з наведених нижче параметрів. ● Можливо, комп’ютер перебуває у сплячому режимі. Щоб вийти зі сплячого режиму, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Сплячий режим – це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей.
УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші бездротовий 34 використання 33 вимкнення звуку динаміка 33 вимкнення мікрофона 33 збільшення гучності динаміка 33 збільшення яскравості екрана 34 зменшення гучності динаміка 33 зменшення яскравості екрана 34 опис 33 перемикання зображення екрана 33 підсвічування клавіатури 34 регулювання гучності 33 сплячий режим 33 "гарячі" клавіші, відтворення 36 "гарячі" клавіші керування відтворенням 36 "гарячі клавіші", визначення 33 А адаптер змінного струму 11 адаптер змінног
Д динаміки, визначення 9 диски використання 57 жорсткий 54 зовнішній 54 оптичний 54 робота 56 догляд за комп’ютером 74 додаткові зовнішні пристрої, використання 54 Е електростатичний розряд 98 Ж Жести на сенсорній панелі зведення 28 масштабування 28 повертання 29 прокручування 28 жест повертання на сенсорній панелі 29 живлення батарея 44 енергозбереження 48 параметри 41 живлення від батареї 44 жорсткий диск виймання 60 встановлення 60 зовнішній 54 З засоби керування бездротовим доступом кнопка 16 операцій
налаштування параметрів живлення 41 налаштування підключення до Інтернету 19 низький рівень заряду батареї 45 носії з можливістю записування 41 носій даних 41 О оновлення 81 операційна система ключ продукту 90 ярлик сертифіката автентичності Microsoft 90 очищення комп’ютера 74 П пакети SoftPaq, завантаження 75 паролі адміністратор 65 адміністратор BIOS 67 користувач 65 пароль адміністратора 65 пароль користувача 65 перевірка адаптера змінного струму 50 перевірка аудіофункцій 37 перемикач, живлення 40 переми
N num lock, зовнішня цифрова клавіатура 35 встановлення 51 підтримувані формати 51 Я ярлик Bluetooth 90 ярлик WLAN 90 ярлик бездротової сертифікації 90 ярлики Bluetooth 90 SIM-картка 90 WLAN 90 бездротова сертифікація 90 модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP 90 регулятивний 90 серійний номер 90 сертифікат автентичності Microsoft 90 ярлик сертифіката автентичності 90 ярлик сертифіката автентичності Microsoft 90 B BIOS визначення версії 86 завантаження оновлення оновлення 86 87 C Computer Setup відн