Guía de hardware Thin Clients HP t510
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a tales productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe interpretarse como una garantía adicional.
Acerca de esta publicación ¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida. PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información. NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iv Acerca de esta publicación
Tabla de contenido 1 Recursos del producto ....................................................................................................... 1 Recursos estándar .................................................................................................................... 1 Componentes del panel frontal .................................................................................................. 1 Componentes de la parte superior ..............................................................
Apéndice C Montaje del Thin Client .................................................................................... 22 HP Quick Release (Liberación rápida HP) .................................................................................. 22 Opciones de montaje admitidas ............................................................................... 24 Opción de montaje no admitida ...............................................................................
1 Recursos del producto Recursos estándar Gracias por adquirir un Thin Client HP. Esperamos que obtenga muchos años de uso de nuestros Thin Client. Nuestro objetivo es proporcionarle con equipos premiados que son fáciles de implementar y administrar con la potencia y confiabilidad que usted espera. Las secciones siguientes describen los recursos de los thin client. Para obtener una lista completa de hardware y software instalado en un modelo específico, visite http://www.hp.
(1) Compartimiento USB seguro (4) Conector de entrada de línea (micrófono) (2) Botón de alimentación (5) Conector de línea de salida de audio (auriculares) (3) Indicador luminoso de actividad flash (6) Dos conectores USB Componentes de la parte superior Para obtener más información, visite, http://www.hp.com y busque por su modelo específico de thin client para encontrar las QuickSpecs de su modelo. El compartimiento seguro USB le permite utilizar dos dispositivos USB en una ubicación segura.
(1) Ranura para bloqueo de cable (2) Puertos de compartimento USB seguro (2) (3) Recursos de administración de cables USB Componentes del panel trasero Para obtener más información, visite, http://www.hp.com y busque por su modelo específico de thin client para encontrar las QuickSpecs de su modelo.
Instalación de la antena (modelos con conexión inalámbrica) ▲ Atornille la antena en su lugar en la parte trasera del thin client. Figura 1-5 Instalación de la antena PRECAUCIÓN: Para evitar daños al montaje de la antena, no la apriete demasiado. Instalación de los soportes de goma Es posible que usted desee utilizar su thin client en una orientación horizontal. Puede instalar soportes de goma autoadhesivos en las aristas de la parte lateral izquierda de la unidad.
2. Alinee los soportes con los orificios y presiónelos con firmeza. Figura 1-6 Instalación de los soportes de goma Instalación de la base Si desea utilizar el thin client en una orientación vertical, necesitará instalar la base para estabilidad. Para instalar la base: 1. Voltee la unidad hacia abajo. 2. Posicione la base con la parte ancha orientada hacia la parte frontal de la unidad. Alinee las lengüetas de la base con las ranuras en la parte inferior de la unidad. 3.
Extracción de la base Para extraer la base: 1. Voltee la unidad hacia abajo. 2. Presione la lengüeta (1), y luego deslice la base hacia la parte trasera de la unidad y jálela hacia arriba hasta extraerla de la unidad (2). Figura 1-8 Extracción de la base Uso de la ranura de retención del cable de alimentación Para evitar una desconexión accidental, presione el bucle del cable de alimentación en la ranura de retención del cable de alimentación.
Uso del teclado Figura 1-10 Recursos del teclado (1) Tecla Bloq mayús Activa/desactiva el recurso Bloq mayús. (2) Tecla Bloq despl Activa/desactiva el recurso Bloq despl. (3) Tecla Bloq num Activa/desactiva el recurso Bloq num. (4) Tecla Ctrl Utilícela en combinación con otra tecla; su función depende de la aplicación de software que esté utilizando. (5) Tecla del logotipo de Windows12 Abre el menú Inicio en Microsoft® Windows®.
Tecla del logotipo Windows + e Inicia Mi PC. Tecla del logotipo Windows + f Inicia búsqueda de un archivo o carpeta. Tecla del logotipo Windows + Ctrl + f Inicia búsqueda de PC. Tecla del logotipo Windows + m Minimiza todas las ventanas. Tecla del logotipo Windows + Mayús +m Deshace minimizar todo. Tecla del logotipo Windows + Break Muestra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. Tecla del logotipo Windows + r Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
Ubicación del número de serie Cada thin client incluye un exclusivo número de serie ubicado como se muestra en la siguiente ilustración. Tenga este número disponible al entrar en contacto con el servicio al equipo de HP para obtener asistencia.
2 Cambios de hardware Secuencia de instalación de hardware en general Para asegurar la instalación adecuada de los componentes de hardware del thin client: 1. Haga copia de seguridad de todos los datos, según sea necesario. 2. Si el thin client está encendido: a. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego todos los dispositivos externos. b. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los dispositivos externos. c.
8. Recoloque el panel de acceso lateral y la cubierta metálica lateral. Consulte Extracción y recolocación del panel de acceso lateral y la cubierta metálica lateral en la página 13. 9. Recoloque la cubierta del compartimento USB seguro. Consulte Extracción y reemplazo de la cubierta del compartimiento seguro USB en la página 11. 10. Reconecte todos los dispositivos externos y cables de alimentación. 11. Encienda el monitor, el thin client, y todos los dispositvos que desee probrar. 12.
2. Presione la cubierta del compartimiento aproximadamente 0,6 cm (1/4 de pulgada) hacia la parte frontal de la unidad (2) y levántela de la unidad (3). Figura 2-1 Extracción de la cubierta del compartimento USB seguro Recolocación de la cubierta del compartimento USB seguro Para recolocar la cubierta del compartimiento seguro: 1.
Extracción y recolocación del panel de acceso lateral y la cubierta metálica lateral Extracción del panel de acceso lateral y la cubierta metálica lateral ¡ADVERTENCIA! Antes de extraer el panel de acceso lateral, asegúrese que el thin client esté apagado y que el cable de alimentación esté desconectado de la toma eléctrica de CA. Para extraer el panel de acceso: 1. Extraiga la cubierta del compartimiento seguro (1).
2. Levante la cubierta metálica lateral hacia arriba, primero la parte trasera, hacia fuera de la unidad (2). Figura 2-4 Extracción de la cubierta metálica lateral Recolocación de la cubierta metálica lateral y del panel de acceso lateral Para recolocar la cubierta metálica lateral: 1. Deslice la borda frontal de la cubierta metálica lateral debajo del borde del chasis, descienda la borda frontal, y luego presione la cubierta metálica lateral en su lugar (1). 2.
2. Deslice el panel de acceso hacia la parte inferior de la unidad hasta que esté nivelado con la parte inferior del chasis (2). 3. Recoloque la cubierta del compartimiento seguro. Para obtener más información, consulte Recolocación de la cubierta del compartimento USB seguro en la página 12.
▲ Inserte el dispositvo USB en el puerto USB en el compartimiento seguro USB. Consulte la siguiente ilustración para obtener la ubicación de los puertos en el compartimiento seguro USB. Figura 2-6 Puertos USB del compartimiento seguro USB Si usted instala un mouse y un teclado USB en el compartimiento seguro USB, rutee los cables alrededor y a través de los clipes, en seguida hacia fuera de la ranura segura de ruteo de cables, como se muestra en la ilustración siguiente.
2. Para liberar la batería de su compartimiento, presione suavemente la protección de metal que se extiende arriba de un borde de la batería muy suavemente hacia la parte trasera de la unidad (1), luego levante la batería hacia fuera (2). NOTA: Tenga cuidado de no doblar la protección metálica. Figura 2-8 Extracción y reemplazo de la batería interna 3. Para insertar la nueva batería, alinee la batería de reemplazo con el lado positivo en la dirección de la parte trasera de la unidad.
¡ADVERTENCIA! Debe extraer el panel lateral derecho para acceder la placa del sistema. Antes de extraer el panel de acceso lateral, asegúrese que el thin client esté apagado y que el cable de alimentación esté desconectado de la toma eléctrica de CA. PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o las tarjetas opcionales.
A Especificaciones Tabla A-1 Thin Client HP t510 Dimensiones Ancho 58,42 mm 2,3 pulgadas Altura (sin base) 209,55 mm 8,25 pulgadas Altura (con base) 219,7 mm 8,65 pulgadas Profundidad 215,9 mm 8,5 pulgadas Peso aproximado 1,36 kg 3 libras 10° a 40° C 50° a 104° F -30° a 60° C -22° a 140° F Rango de temperatura (diseño sin ventilador)* En funcionamiento** (máximo rango de cambio es 10° C por hora o 18° F por hora) Fuera de operación (máximo rango de cambio es 20° C por hora o 36° F por ho
Tabla A-1 Thin Client HP t510 (continuación) Fuente de alimentación 20 Rango de voltaje de funcionamiento 100-240 Vca 100-240 Vca Frecuencia nominal de línea 50-60 Hz 50-60 Hz Potencia de salida (máxima) 65 W 65 W Corriente nominal de salida (máxima) 3,42 A 3,42 A Voltaje de salida +19 VCC +19 VCC Apéndice A Especificaciones
B Medidas de seguridad Fijación del Thin Client Estos thin client están proyectados para aceptar un bloqueo para cable de seguridad. Este bloqueo de cable evita la extracción no autorizada del thin client, así como también bloquea el compartimiento seguro. Para solicitar esta opción, visite el sitio web de HP en http://www.hp.com y busque por su modelo específico de thin client. 1. Ubique la ranura del bloqueo de cable en el panel trasero. 2.
C Montaje del Thin Client HP Quick Release (Liberación rápida HP) Estos thin client incorporan cuatro puntos de montaje en cada lado de la unidad. Estos puntos de montaje siguen los estándares VESA, que proporciona interfaces de montaje estándar del sector para pantallas planas (FD), como monitores de pantalla plana, pantallas planas y TVs de pantalla plana.
Para utilizar HP Quick Release (Liberación rápida HP): 1. Utilice los cuatro tornillos de 10 mm que vienen con el kit de montaje de dispositivos, acople un lado de HP Quick Release (Liberación rápida HP) al thin client como se muestra en la siguiente ilustración. Figura C-2 Conexión de HP Quick Release al thin client 2.
3. Deslice el lado del dispositivo de montaje acoplado al thin client (1) al otro lado del dispositivo de montaje (2) en el dispositivo que uested desea montar el thin client. Un 'clic' audible indica una conexión segura. Figura C-4 Conexión del thin client NOTA: Cuando acoplado, HP Quick Release (Liberación rápida HP) se bloquea automáticamente en su posición. Sólo es necasario deslizar la palanca a un lado para extraer el thin client.
Figura C-6 Thin client montado en la parte trasera de la base del monitor Figura C-7 Thin client montado en la pared Figura C-8 Thin client montado debajo de un escritorio HP Quick Release (Liberación rápida HP) 25
Opción de montaje no admitida PRECAUCIÓN: El montaje de un thin client de una forma no admitida puede resultar en la falla de HP Quick Release (Liberación rápida HP) y daños al thin client y/o otros equipos. No monte el thin client en una base para monitor de pantalla plana, entre la pantalla y la base.
D Funcionamiento del thin client Cuidado de rutina del thin client Utilice la siguiente información para proteger adecuadamente el thin client: ● Nunca opere el thin client con el panel externo extraído. ● Mantenga el thin client lejos de lugares muy húmedos, luz solar directa y con cambios extremos de temperatura. Para obtener información acerca de los rangos de temperatura y humedad recomendados para el thin client, consulte Especificaciones en la página 19.
Figura D-2 Orientación horizontal sobre soportes de goma Figura D-3 Debajo de la base del monitor con por lo menos una pulgada de espacio Orientación no admitida HP no admite la siguiente orientación para el thin client. PRECAUCIÓN: Posicionamiento de orientaciones no admitidas del thin client puede resultar en falla en el funcionamiento y/o daños a los dipositivos. PRECAUCIÓN: Los thin client necesitan de una ventilación adecuada para mantener la temperatura de funcionamiento.
Figura D-4 No coloque thin client en gavetas u otros compatimientos sellados Figura D-5 No coloque un monitor sobre el thin client Orientación no admitida 29
E Descarga electrostática Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir el ciclo de vida útil del dispositivo.
F Información para envío Preparación para envío Siga estas sugerencias al preparar el thin client para envío: 1. Apague el thin client y todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y luego del thin client. 3. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos externos de sus respectivas fuentes de alimentación, y luego desconéctelos del thin client. 4.
Índice A advertencias descarga eléctrica 10, 11, 13, 16, 18 fuego 10 antena instalación 4 antena inalámbrica instalación 4 apagado 10 B base extracción 6 instalación 5 batería, reemplazo 16 bloqueo, cable, ubicación de ranura 2 bloqueo de cable, instalación cubierta metálica lateral extracción 13 recolocación 14 cuidado de rutina 27 D descarga electrostática 30 descargue los controladores de hardware 11 dimensiones 19 dispositivos USB, instalación 1, 11, 15 21 C compartimiento seguro USB 21 extracción de
opciones de montaje con panel plano en la pared 24 debajo de un escritorio 24 en la pared 24 en la parte trasera de la base del monitor 24 opciones de montaje admitidas 24 Opciones de unidades USB 18 orientación horizontal 4 vertical 5 orientaciones admitidas 27 debajo de la base del monitor 27 horizontal 27 vertical 27 orientaciones no admitidas debajo de un monitor 28 en una gaveta 28 orientación horizontal 4, 27 orientación vertical 5, 27 P panel de acceso extracción 13 recolocación 14 panel de acceso la