HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series
1 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series - Hilfe.................................................................................................................3 2 Erste Schritte mit dem HP ENVY Druckerkomponenten...........................................................................................................................................................5 Elemente des Bedienfelds....................................................................................................................
Inhalt 2
HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series Hilfe Weitere Informationen über HP ENVY finden Sie unter: • • • • • • • • Erste Schritte mit dem HP ENVY auf Seite 5 Vorgehensweise auf Seite 9 Drucken auf Seite 11 Kopieren und scannen auf Seite 19 Verwenden von Patronen auf Seite 23 Anschlussmöglichkeiten auf Seite 29 Technische Daten auf Seite 41 HP Support auf Seite 39 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series - Hilfe 1 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series - Hilfe 3
Kapitel 1 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series - Hilfe 4 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series - Hilfe
2 Erste Schritte mit dem HP ENVY • • Druckerkomponenten Elemente des Bedienfelds Druckerkomponenten Vorderansicht des Druckers Erste Schritte mit dem HP ENVY • Erste Schritte mit dem HP ENVY 5
Kapitel 2 Erste Schritte mit dem HP ENVY 1 Abdeckung 2 Abdeckungsunterseite 3 Vorlagenglas 4 Zugangsklappe (geschlossen) 5 Netztaste. Betätigen Sie diese einmal, um den Drucker ein- oder auszuschalten. Auch wenn der Drucker ausgeschaltet ist, verbraucht er noch geringfügig Strom. Damit die Stromzufuhr zum Drucker vollständig unterbrochen wird, schalten Sie ihn aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 6 Papierfach (geschlossen) 7 Verlängerung des Ausgabefachs.
Startseite: Ruft wieder die Anzeige Start auf, d. h. die Anzeige, die beim ersten Einschalten des Druckers angezeigt wird. 2 Mehr Apps: Wenn Webdienste aktiviert sind, wird zum Internet gewechselt, um weitere Apps herunterzuladen. 3 Zurück: Ruft wieder die vorherige Anzeige auf dem Display auf. 4 Foto: Öffnet das Fotomenü.
Kapitel 2 Erste Schritte mit dem HP ENVY 8 Erste Schritte mit dem HP ENVY
Vorgehensweise Dieser Abschnitt enthält Links zu häufig auszuführenden Aufgaben, wie Drucken von Fotos, Scannen und Erstellen von Kopien.
Kapitel 3 Vorgehensweise 10 Vorgehensweise
4 Drucken Drucken von Dokumenten auf Seite 11 Drucken von Fotos auf Seite 12 Bedrucken von Etiketten und Briefumschlägen auf Seite 13 Drucken von beliebigem Standort auf Seite 15 Print Apps auf Seite 16 Verwandte Themen • Einlegen von Medien auf Seite 14 Tipps für erfolgreiches Drucken auf Seite 17 Drucken von Dokumenten Die meisten Druckeinstellungen werden automatisch von der Anwendung festgelegt.
Kapitel 4 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Öffnen des Dialogfensters Eigenschaften. Je nach Softwareprogramm heißt diese Schaltfläche Eigenschaften, Optionen, Druckereinrichtung, Drucker oder Voreinstellungen. 6. Wählen Sie die gewünschten Optionen aus. • Wählen Sie auf der Registerkarte Layout die Orientierung Portrait oder Querformat aus. • Wählen Sie auf der Registerkarte Papier/Qualität das entsprechende Papierformat und den Papiertyp in den Dropdown-Listen Papierformat und Medien aus.
Drucken von auf dem Computer gespeicherten Fotos So drucken Sie ein Foto auf Fotopapier: 1. Vergewissern Sie sich, dass das Ausgabefach geöffnet ist. 2. Nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhrfach, und legen Sie dann das Fotopapier mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein. Hinweis Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Streifen besitzt, legen Sie es mit den Streifen nach oben in das Fach ein. Weitere Informationen finden Sie unter Einlegen von Medien auf Seite 14. 3.
Kapitel 4 3. Legen Sie Etiketten oder Briefumschläge in das Papierfach ein. Vorsicht Verwenden Sie keine Briefumschläge mit Klammerverschluss oder Fenster. Diese können in den Rollen stecken bleiben und Papierstaus verursachen. 4. Schieben Sie die Papierquerführungen nach innen an den Etiketten- oder Briefpapierstapel heran. 5. Wählen Sie die gewünschten Optionen aus. • Wählen Sie auf der Registerkarte Papier/Qualität einen Typ für Normalpapier aus.
• Schließen Sie das Papierfach. Einlegen von Briefumschlägen ◦ Ziehen Sie das Papierfach heraus. Schieben Sie die Papierquerführungen nach außen. Nehmen Sie zuvor eingelegte Medien heraus. Legen Sie den Stapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu bedruckenden Seite nach unten in die Mitte des Papierfachs ein. Schieben Sie den Stapel im Fach bis zum Anschlag nach vorne. Schieben Sie die Papierquerführungen nach innen bis an die Papierkanten heran. Schließen Sie das Papierfach.
Kapitel 4 Vorgehensweise zum Starten von ePrint Zur Verwendung von ePrint muss der Drucker kabellos mit einem Netzwerk verbunden und Webdienste muss aktiviert sein. Erste Schritte mit ePrint 1. Aktivieren der kabellosen Verbindung a. Tippen Sie auf das Symbol Wireless, um das Wireless-Status-Dashboard anzuzeigen. Wurde bereits eine kabellose Verbindung eingerichtet, werden Details wie SSID und IP angezeigt. b. Wenn bisher keine kabellose Netzwerkverbindung hergestellt wurde, tippen Sie auf Einstell.
Tipps für erfolgreiches Drucken Beachten Sie die folgenden Tipps, um erfolgreich zu drucken. • • • • • • • Verwenden Sie Original HP Patronen. Original HP Patronen wurden für HP Drucker entwickelt und getestet, sodass Sie durchgehend hervorragende Druckergebnisse erzielen. Vergewissern Sie sich, dass der Tintenfüllstand in den Patronen ausreichend ist. Lassen Sie sich den geschätzten Tintenfüllstand anzeigen, indem Sie in der Startanzeige auf das Symbol Tintenfüllst. tippen.
Kapitel 4 Drucken 18 Drucken
Kopieren und scannen • • • Kopieren und scannen 5 Kopieren von Dokumenten mit Text oder einer Kombination aus Text und Grafiken Scannen an einen Computer, ein USB-Laufwerk oder eine Speicherkarte Tipps für erfolgreiches Kopieren und Scannen Kopieren von Dokumenten mit Text oder einer Kombination aus Text und Grafiken ▲ Führen Sie einen der folgenden Schritte durch: Einseitige Kopie a. Legen Sie Papier ein. Legen Sie großformatiges Papier in das Papierfach ein. b. Legen Sie ein Original ein.
Kapitel 5 Kopieren und scannen Schließen Sie die Abdeckung. c. Festlegen von Kopienanzahl und Einstellungen Tippen Sie in der Anzeige Kopieren auf Start. Die Vorschau für Kopieren wird angezeigt. Tippen Sie auf die Anzeige, um die Kopienanzahl einzustellen. d. Starten Sie den Kopiervorgang. Tippen Sie auf S/W oder Farbe. Beidseitige Kopie a. Legen Sie Papier ein. Legen Sie großformatiges Papier in das Hauptzufuhrfach ein. b. Legen Sie ein Original ein. Klappen Sie die Abdeckung des Produkts auf.
Kopieren und scannen Schließen Sie die Abdeckung. c. Geben Sie die Option „Beidseitig“ an. Tippen Sie in der Anzeige Kopieren auf Start. Die Vorschau für Kopieren wird angezeigt. Tippen Sie auf Einstell.. Das Menü Kopiereinstellungen wird angezeigt. Tippen Sie auf Beidseitig. Tippen Sie auf das Optionsfeld für den beidseitigen Druck, um den beidseitigen Druck zu aktivieren. Tippen Sie auf Einstell., um das Menü zu schließen. d. Geben Sie die gewünschte Anzahl an Kopien an.
Kapitel 5 Kopieren und scannen c. Schließen Sie die Abdeckung. 2. Starten Sie den Scanvorgang. a. Tippen Sie in der Startanzeige auf Scannen. b. Wählen Sie das Ziel aus, indem Sie entweder auf Computer, USB-Flash-Laufwerk oder Speicherkarte tippen. Wenn Sie an einen Computer scannen und der Drucker über ein Netzwerk verbunden ist, wird eine Liste der verfügbaren Computer angezeigt. Wählen Sie den Computer aus, auf dem der Scan gespeichert werden soll.
Verwenden von Patronen • • • • • • • • Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände Auswechseln der Patronen Bestellen von Tintenzubehör Reinigen der Patronen Reinigen, um verschmierte Tinte auf der Papierrückseite zu vermeiden Reinigen der Papierzuführung Gewährleistungsinformationen für Patronen Tipps zum Verwenden von Tinte Verwenden von Patronen 6 Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände Tippen Sie oben in der Startanzeige auf das Symbol Tintenfüllstand, um die geschätzten Tintenfüllstände anzuzei
Kapitel 6 Warten Sie, bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindet. b. Heben Sie die Abdeckung der Druckpatrone an, und nehmen Sie die Patrone aus der Halterung. Verwenden von Patronen 3. Setzen Sie eine neue Patrone ein. a. Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung. b. Richten Sie die neue Patrone in einem Winkel unter der geöffneten Abdeckung an der Halterung aus. c. Schließen Sie die Abdeckung, während die Patrone in die Halterung gleitet. d. Schließen Sie die Zugangsklappe.
Verwenden von Patronen Verwandte Themen • Bestellen von Tintenzubehör auf Seite 25 Tipps zum Verwenden von Tinte auf Seite 27 Bestellen von Tintenzubehör Öffnen Sie die Zugangsklappe des Druckers, und lesen Sie das Etikett, um die korrekten Teilenummern für Ersatzpatronen zu ermitteln. Tintenfüllstandswarnungen enthalten Angaben und Links zum Online-Erwerb der Patronen. Informationen zu Patronen und die Möglichkeit zur Online-Bestellung finden Sie außerdem unter www.hp.com/buy/supplies.
Kapitel 6 So führen Sie eine Reinigung durch, um mit Tinte verschmierte Papierrückseiten zu vermeiden: 1. Tippen Sie in der Startanzeige auf Einstell., um das Menü „Einrichtung“ anzuzeigen. Tippen Sie im Menü „Einrichtung“ auf Extras. 2. Tippen Sie im Menü Extras auf die Option Reinigung bei verschmierten Seitenrückseiten. 3. Legen Sie großformatiges Normalpapier in das Papierfach ein. Tippen Sie auf OK.
Tipps zum Verwenden von Tinte • • • • • Überprüfen Sie den geschätzten Tintenfüllstand, indem Sie auf der Startanzeige auf das Symbol Tintenfüllstand tippen. Verwenden Sie die korrekten Druckpatronen für den Drucker. Öffnen Sie die Zugangsklappe, und lesen Sie die Liste mit den kompatiblen Patronen auf dem Etikett. Setzen Sie die Tintenpatronen in die korrekten Halterungen ein.
Kapitel 6 Verwenden von Patronen 28 Verwenden von Patronen
7 Anschlussmöglichkeiten • • Hinzufügen des HP ENVY zu einem Netzwerk Tipps zum Einrichten und Verwenden eines Netzwerkdruckers Hinzufügen des HP ENVY zu einem Netzwerk • • • • WiFi Protected Setup (WPS) Kabellos mit einem Router (Infrastrukturnetzwerk) Kabellos ohne Router (Ad-hoc-Verbindung) Installieren der Software für eine Netzwerkverbindung WiFi Protected Setup (WPS) Ein kabelloses 802.11 Netzwerk mit einem WPS-fähigen Wireless Router oder Zugriffspunkt.
Kapitel 7 Tippen Sie auf WiFi Protected Setup. Tippen Sie auf PIN. b. Richten Sie die kabellose Verbindung ein. Tippen Sie auf Starten. Vom Gerät wird eine PIN angezeigt. Geben Sie die entsprechende PIN auf einem WPS-fähigen Router oder einem anderen Netzwerkgerät ein. Hinweis Vom Produkt wird ein Timer gestartet, der ungefähr zwei Minuten läuft. In dieser Zeit muss die entsprechende PIN auf dem Netzwerkgerät eingegeben werden. Tippen Sie auf OK. c. Installieren Sie die Software.
Mit zwei Methoden können Sie den HP ENVY über eine kabellose Ad-hoc-Netzwerkverbindung mit dem Computer verbinden. Nach Herstellen der Verbindung können Sie die HP ENVY-Software installieren. ▲ Schalten Sie die Funkvorrichtung auf dem HP ENVY und auf dem Computer ein. Stellen Sie auf dem Computer eine Verbindung zum Netzwerknamen (SSID) hpsetup her. Dies ist das Standard-Ad-hoc-Netzwerk, das vom HP ENVY erstellt wird.
Kapitel 7 e. Geben Sie im Feld Netzwerkschlüssel einen WEP-Schlüssel ein, der aus exakt 5 oder exakt 13 alphanumerischen Zeichen (ASCII) besteht. Wenn Sie fünf Zeichen eingeben, können Sie beispielsweise ABCDE oder 12345 eingeben. Bei Eingabe von 13 Zeichen können Sie beispielsweise ABCDEF1234567 eingeben. (12345 und ABCDE sind nur Beispiele. Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Kombination.) Alternativ dazu können Sie hexadezimale Zeichen (HEX) für den WEP-Schlüssel verwenden.
c. Tippen Sie nach Eingabe der neuen SSID auf der eingeblendeten Tastatur auf Fertig und dann auf OK. Tipp Wenn das Produkt das Netzwerk anhand des von Ihnen eingegebenen Netzwerknamens nicht erkennen kann, werden die folgenden Eingabeaufforderungen angezeigt. Sie sollten dann den Abstand zwischen Produkt und Computer verringern. Versuchen Sie anschließend erneut, das Netzwerk durch den Einrichtungsassistenten für kabellose Netzwerke automatisch erkennen zu lassen. d. Tippen Sie auf Ad hoc. e.
Kapitel 7 6. Führen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm zur Installation der Software aus. Nach dem Installieren der Software können Sie mit dem Produkt arbeiten. 7. Drucken Sie vom Computer aus eine Selbsttestseite, um die Netzwerkverbindung zu testen.
8 Lösen von Problemen Dieser Abschnitt enthält folgende Themen: • • • • • • Weitere Hilfe Beseitigen eines Papierstaus Drucken nicht möglich Freigeben des Druckwagens Beheben von Kopier- und Scanproblemen HP Support Weitere Hilfe Weitere Informationen und Hilfe zu Ihrem HP ENVY erhalten Sie, indem Sie ein Stichwort in das Feld Suchen links oben im Help Viewer eingeben. Es werden Titel für verwandte Themen – sowohl lokale als auch Onlinethemen – aufgelistet.
Kapitel 8 Beseitigen eines Papierstaus aus dem Papierpfad • Drücken Sie die beiden Tasten an der Papierpfadabdeckung zusammen, und nehmen Sie die Abdeckung ab. Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig heraus. Bringen Sie die Papierpfadabdeckung wieder an. Schließen Sie die Zugangsklappe. Beseitigen von Papierstaus aus dem Papierpfad der Duplexeinheit • Drücken Sie die beiden Tasten an der Papierpfadabdeckung zusammen, und nehmen Sie die Abdeckung ab. Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig heraus.
4. Stellen Sie sicher, dass das Produkt als Standarddrucker festgelegt ist. So stellen Sie sicher, dass das Produkt als Standarddrucker eingestellt ist: Hinweis HP stellt ein Dienstprogramm zur Druckerdiagnose zur Verfügung, über das sich dieses Problem automatisch beheben lässt. Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen. Befolgen Sie andernfalls die nachstehenden Anweisungen. a.
Kapitel 8 Windows XP • Klicken Sie im Windows-Menü Start mit der rechten Maustaste auf Arbeitsplatz. • Klicken Sie auf Verwalten und dann auf Dienste und Anwendungen. • Doppelklicken Sie auf Dienste, und wählen Sie dann Druckwarteschlange aus. • Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Druckwarteschlange, und klicken Sie dann auf Neu starten, um den Service neu zu starten. b. Vergewissern Sie sich, dass das korrekte Produkt als Standarddrucker eingestellt ist.
HP Support • • • Registrieren Ihres Druckers Telefonischer Support durch HP Zusätzliche Gewährleistungsoptionen Registrieren Ihres Druckers Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich registrieren zu lassen. Dadurch profitieren Sie von einem schnelleren Service, einem effektiveren Support und Hinweisen zum Produktsupport. Wenn der Drucker nicht beim Installieren der Software registriert wurde, können Sie die Registrierung jetzt unter folgender Adresse vornehmen: http://www.register.hp.com.
Kapitel 8 Lösen von Problemen 40 Lösen von Problemen
9 Technische Daten Die technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen für den HP ENVY finden Sie in diesem Abschnitt. Weitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HP ENVY.
Kapitel 9 2. Tippen Sie auf Voreinstellungen. 3. Tippen Sie auf Infos zum Patronen-Chip und dann auf OK. Hinweis Stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen wieder her, um die Funktion zum Sammeln der Nutzungsdaten wieder zu aktivieren. Hinweis Sie können die Patrone weiterhin im HP Produkt verwenden, wenn Sie die Funktion zum Sammeln der Nutzungsdaten des Produkts für den Speicher-Chip deaktivieren. Spezifikationen Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten des HP ENVY.
(Fortsetzung) Typ Papiergewicht Zufuhrfach* Ausgabefach† Fotofach* Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4 x 6") Bis zu 281 g/m² (75 lb.) Bis zu 40 25 Bis zu 20 Fotopapier im Format 216 x 279 mm (8,5 x 11") Bis zu 281 g/m² (75 lb.) Bis zu 40 25 - * † (236 g/m²) Maximale Kapazität. Die Kapazität des Ausgabefachs hängt vom verwendeten Papiertyp und der verbrauchten Tintenmenge ab. HP empfiehlt, das Ausgabefach regelmäßig zu leeren.
Kapitel 9 Kopierspezifikationen • Digitale Bildverarbeitung • Die maximale Anzahl von Kopien hängt vom Modell ab • Die Kopiergeschwindigkeit variiert je nach Komplexität des Dokuments und des Modells • Die maximale Kopievergrößerung reicht von 200 bis 400 % (je nach Modell) • Die maximale Kopieverkleinerung reicht von 25 bis 50 % (je nach Modell) Druckleistung/Ergiebigkeit der Tintenpatronen Weitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Website: www.hp.
Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produkts • Duplex-Druck: Verwenden Sie den papiersparenden Druck, um beidseitige Dokumente mit mehreren Seiten auf demselben Blatt zu drucken. Auf diese Weise reduzieren Sie den Papierverbrauch. • Smart Web Printing: Die HP Smart Web Printing Schnittstelle umfasst die Fenster Sammelmappe und Ausschnitte bearbeiten, über die Sie die im Web gesammelten Ausschnitte speichern, sortieren und drucken können.
Kapitel 9 2. Tippen Sie auf Voreinstellungen. 3. Tippen Sie auf den Pfeil nach unten, um durch die Optionen zu blättern, und tippen Sie dann auf Energiesparmodus. 4. Tippen Sie auf Ein oder Aus. Leistungsaufnahme Hewlett-Packard Druck- und Bildbearbeitungsausstattung, die mit dem ENERGY STAR® Logo versehen ist, wurde gemäß den ENERGY STAR Spezifikationen für Bildbearbeitungsausstattung der US-Umweltbehörde zertifiziert.
Technische Daten Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Chemische Substanzen HP hat sich verpflichtet, seine Kunden über die Verwendung chemischer Substanzen in HP Produkten in dem Umfang zu informieren, wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung EG Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) vorsehen. Informationen zu den in diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter: www.hp.com/go/reach.
Kapitel 9 Battery disposal in Taiwan Attention California users Der Akku, der im Lieferumfang dieses Produkts enthalten ist, kann Perchlorat enthalten. Für den Umgang mit solchen Materialien gelten möglicherweise spezielle Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website: www.dtsc.ca.
Technische Daten EU battery directive Zulassungsinformationen Der HP ENVY erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer Region.
Kapitel 9 • • • • • • • • Zulassungsmodellnummer FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Noise emission statement for Germany HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformity Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Zulassungsmodellnummer Dem Gerät wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummer zugewiesen. Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet SNPRH-0902.
Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Technische Daten Noise emission statement for Germany Zulassungsinformationen 51
Kapitel 9 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformity Technische Daten 52 Technische Daten
Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Produkte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die folgenden EU-Richtlinien: • • • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit Ökodesign-Richtlinie 2005/32/EG Die CE-Konformität dieses Produkts ist dann gegeben, wenn das Produkt mit dem richtigen, das CE-Zeichen tragenden Netzteil von HP betrieben wird.
Kapitel 9 Frankreich • Für den 2,4 GHz WLAN-Betrieb dieses Produkts gelten bestimmte Einschränkungen: Das Produkt kann in geschlossenen Räumen das gesamte Frequenzband von 2400 MHz bis 2483,5 MHz (Kanäle 1 bis 13) nutzen. Für die Verwendung im Freien steht nur das Frequenzband von 2400 MHz bis 2454 MHz (Kanäle 1 bis 7) zur Verfügung. Aktuelle Informationen finden Sie hier: www.arcep.fr. Bei Fragen zur Normenkonformität wenden Sie sich bitte an: Hewlett-Packard GmbH, Abt.
Notice to users in Taiwan Technische Daten European Union Notice Zulassungshinweise für kabellose Produkte 55
Kapitel 9 Technische Daten 56 Technische Daten
Symbole/Zahlen Bedienfeld Elemente 6 Tasten 6 Sicherheit Fehlerbehebung 32 Netzwerk, WEP-Schlüssel 32, 33 Spezifikationen Papierspezifikationen 42 Support Gewährleistung 39 Systemanforderungen 42 D T 10 x 15 cm Fotopapier Spezifikationen 42 B Tasten, Bedienfeld 6 Technische Daten Druckspezifikationen 43 Kopierspezifikationen 44 Scanspezifikationen 44 Systemanforderungen 42 Umgebungsbedingungen 42 Telefonischer Support 39 Transparentfolien Spezifikationen 42 Dauer des telefonischen Supports Dauer des
Index 58