HP ENVY e-tout-en-un série 4500
Sommaire 1 HP ENVY e-tout-en-un série 4500 - Aide ......................................................................................................... 1 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP ENVY série 4500 .......................................................................................... 3 Composants de l'imprimante ................................................................................................................ 4 Panneau de commande et voyants d'état ............................
Commande de fournitures d'encre ..................................................................................................... 43 Utilisation de cartouches d'encre appropriées ................................................................................... 44 Remplacement des cartouches .......................................................................................................... 45 Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ....................................................
1 HP ENVY e-tout-en-un série 4500 - Aide Apprenez à utiliser votre appareil HP ENVY série 4500 FRWW ● Composants de l'imprimante à la page 4 ● Panneau de commande et voyants d'état à la page 5 ● Chargement des supports à la page 26 ● Imprimer à la page 9 ● Copie de documents à la page 34 ● Numérisation vers un ordinateur à la page 36 ● Remplacement des cartouches à la page 45 ● Élimination d'un bourrage papier à la page 66 ● Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 42 1
2 Chapitre 1 HP ENVY e-tout-en-un série 4500 - Aide FRWW
2 FRWW Apprenez à utiliser l'appareil HP ENVY série 4500 ● Composants de l'imprimante ● Panneau de commande et voyants d'état ● Paramètres sans fil ● Désactivation auto 3
Composants de l'imprimante ● ● 4 Vues avant et de dessus de HP ENVY série 4500 1 Capot 2 Intérieur du capot 3 Vitre du scanner 4 Porte d'accès aux cartouches d'encre 5 Dispositif de nettoyage 6 Zone d'accès aux cartouches 7 Écran de l'imprimante 8 Panneau de commande 9 Bac d'alimentation 10 Extension du bac d'alimentation (également appelée rallonge du bac) 11 Guide de réglage de largeur du papier Vue arrière de l'appareil HP ENVY série 4500 12 Branchement de l'alimentation 13
Panneau de commande et voyants d'état Figure 2-1 Fonctions du panneau de commande Fonctionnalité Description 1 Bouton Activé : Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante. 2 accueil : Renvoie à l'écran Démarrage qui s'affiche lorsque vous mettez pour la première fois l'imprimante sous tension. 3 Bouton Haut : utilisez ce bouton pour parcourir les menus et sélectionner le nombre de copies. 4 Sans fil voyant d'état : Un voyant bleu indique une connexion sans fil.
Comportement du voyant Solution Impulsion Indique que l'initialisation ou la fermeture en cours de l'imprimante. Activé L'imprimante imprime, numérise, copie ou est prête à imprimer. Figure 2-3 Voyant d'état de la connexion sans fil 6 Comportement du voyant Solution Désactivé La liaison sans fil est désactivée. Appuyez sur le bouton Sans fil pour accéder au menu de liaison sans fil sur l'écran de l'imprimante. Utilisez le menu sans fil pour activer l'impression sans fil.
Paramètres sans fil Appuyez sur le menu Sans fil pour afficher l'état de liaison sans fil et les options de menu. ● Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, le voyant sans fil sera de couleur bleu uni. L'imprimante affiche, en parallèle, Connecté ainsi que son adresse IP. ● Lorsque la liaison sans fil est désactivée, le voyant sans fil est éteint et l'écran affiche Sans fil désactivé.
Désactivation auto La fonction Désactivation auto est activée automatiquement par défaut quand vous mettez l'imprimante sous tension. Quand la fonction Désactivation auto est activée, l'imprimante se met automatiquement hors tension après deux heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. La fonction Désactivation auto met l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Activé pour remettre l'imprimante sous tension.
3 FRWW Imprimer ● HP ePrint ● Imprimer les documents ● Impression des photos ● Imprimer les Form.
HP ePrint HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint à tout moment et depuis n'importe quel lieu. C'est aussi simple que d'envoyer un e-mail à l'adresse électronique attribuée à votre imprimante lorsque vous activez les services Web sur l'imprimante. Aucun pilote ou logiciel spécial n'est nécessaire. Si vous pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer depuis n'importe où en utilisant HP ePrint.
3. Créez un message électronique, puis joignez en pièce jointe le fichier que vous souhaitez imprimer. 4. Entrez l'adresse électronique de l'imprimante dans la ligne « À » du message, puis sélectionnez l'option d'envoi du message. REMARQUE : Ne saisissez aucune adresse électronique dans le champ « Bcc ». Ce champ doit être laissé vierge. Si une adresse électronique ou l'adresse de l'imprimante figure dans le champ « Bcc », la tâche ne sera pas imprimée.
Imprimer les documents Chargement du papier 1. Vérifiez que le bac à papier est ouvert. 2. Faites glisser les guides de largeur du papier vers l'extérieur. 3. Placez le papier dans le bac à papier. Le côté à imprimer doit être orienté vers le bas. 4. Introduisez le papier dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il soit calé. 5. Faites glisser les guides de largeur du papier contre le papier. Pour imprimer un document 1. Depuis votre programme, cliquez sur le bouton Imprimer. 2.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut s'appeler Propriétés, Options, Configuration de l'imprimante, Propriétés de l'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Sélectionnez les options appropriées. ● Sous l'onglet Mise en page, sélectionnez l'orientation Portrait ou Paysage. ● Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier et la qualité d'impression appropriés dans la liste déroulante Support.
Impression des photos Chargement du papier photo 1. Vérifiez que le bac à papier est ouvert. 2. Faites glisser les guides de largeur du papier vers l'extérieur. 3. Retirez tout le papier présent dans le bac à papier, puis chargez le papier photo en orientant la face à imprimer vers le bas. 4. Introduisez le papier photo dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il soit calé. 5. Faites glisser les guides de largeur du papier contre le papier photo. Impression d'une photo sur du papier photo 1.
5. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés. 6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. REMARQUE : Une fois l'impression terminée, retirez le papier photo non utilisé du bac à papier. Entreposez le papier photo de manière à ce qu'il ne gondole pas, ce qui nuirait à la qualité des impressions.
Imprimer les Form. rapides À l'aide des Form. rapides, vous pouvez imprimer des calendriers, des listes de vérification, des jeux, du papier format carnet, du papier millimétré et du papier à musique. Imprimer les Form. rapides 1. À partir de l'écran Démarrage de l'imprimante, sélectionnez Form. rapides. ASTUCE : Si l'option Form.
Impression d'enveloppes Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'entrée de l'appareil HP ENVY série 4500. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. REMARQUE : Pour plus de détails sur la manière de formater le texte sur des enveloppes, consultez les fichiers d'aide de votre application de traitement de texte. Chargement des enveloppes 1. Vérifiez que le bac à papier est ouvert. 2.
Impression avec HPsans fil direct Grâce à la fonction sans fil direct HP, vous pouvez lancer une impression sans fil depuis un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre appareil compatible Wi-Fi, sans passer par une connexion réseau sans fil.
Print-**-Envy série 4500 (** étant les caractères uniques qui permettent d'identifier votre imprimante). Si l'accès à l'impression sans fil direct HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite. 4. Imprimez votre document. Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil 1. Assurez-vous d'avoir mis sous activé sans fil direct HP sur l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur à la page 57. 2.
Impression en mode ppp maximal Utilisez le mode d'impression en nombre de points par pouce (ppp) maximal pour imprimer des images fines et de haute qualité sur du papier photo. L'impression en mode ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres paramètres et requiert une mémoire plus importante. Pour imprimer en mode ppp maximal 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée. 3.
Conseils pour réussir vos impressions Pour obtenir des impressions réussies, il faut que les cartouches HP contiennent suffisamment d'encre, que le papier soit correctement chargé et que l'imprimante soit configurée de façon appropriée. Les paramètres d'impression ne s'appliquent pas à la copie ou à la numérisation. Conseils d'impression ● Utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. ● Installez correctement les cartouches d'encre noire et trichromique.
En fonction de votre système d’exploitation, exécutez l’une des opérations suivantes pour ouvrir le logiciel d'impression : ● ◦ Windows 8 : Sur l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante.
4 FRWW Principes de base sur le papier ● Papiers recommandés pour l'impression ● Chargement des supports ● Commande de papiers HP 23
Papiers recommandés pour l'impression Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. ColorLok ● HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents quotidiens.
Documents professionnels ● Papier pour présentations HP Premium ou Papier professionnel HP 120 gsm Ces papiers à fort grammage et à couchage mat sur les deux faces sont parfaits pour les présentations, projets, rapports et lettres d'information. Leur fort grammage donne aux impressions un aspect très convaincant. ● Papier brochure HP et Papier Professionnel HP 180 gsm Ces papiers munis d'un revêtement brillant ou mat sur les deux faces sont destinés aux applications recto verso.
Chargement des supports Sélectionnez un format de papier pour poursuivre. Chargement du papier de format standard 26 1. Abaissez le bac à papier, puis déployez son extension. 2. Faites glisser le guide de réglage en largeur du papier vers l'extérieur. 3. Chargez le papier. ● Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation, en orientant le bord le plus court vers l'avant et la face à imprimer vers le bas. ● Faites-la glisser en avant jusqu'à ce qu'elle soit calée.
● Ajustez les guides de largeur papier pour qu'ils se calent de chaque côté de la pile de papier. ● Faites glisser le bac à papier à l'intérieur. Chargement de papier de petit format 1. FRWW Abaissez le bac à papier, puis déployez son extension.
28 2. Faites glisser le guide de réglage en largeur du papier vers l'extérieur. 3. Chargement du papier photo ● Insérez une pile de papier photo dans le bac à papier dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. ● Faites glisser la pile de papier photo vers l’avant jusqu’à ce qu’elle soit calée. ● Ajustez les guides de largeur papier pour qu'ils se calent de chaque côté de la pile de papier photo. ● Faites glisser le bac à papier à l'intérieur.
Chargement des enveloppes FRWW 1. Abaissez le bac à papier, puis déployez son extension. 2. Faites glisser le guide de réglage en largeur du papier vers l'extérieur. 3. Chargez les enveloppes. ● Insérez une ou plusieurs enveloppes au centre du bac à papier. Le côté à imprimer doit être orienté vers le bas. Les rabats doivent être placés du côté gauche et être orientés vers le haut. ● Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée.
● 30 Faites glisser le bac à papier à l'intérieur.
Commande de papiers HP L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports HP. Visitez le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les supports HP. HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents quotidiens.
32 Chapitre 4 Principes de base sur le papier FRWW
5 FRWW Copie et numérisation ● Copie de documents ● Numérisation vers un ordinateur ● Conseils pour réussir vos copies ● Conseils pour réussir vos numérisations 33
Copie de documents Le menu Copier de l'écran de l'imprimante vous permet de sélectionner facilement le nombre de copies et de sélectionner la copie couleur ou noir et blanc sur papier ordinaire. Vous pouvez également facilement accéder à des paramètres avancés, tels que la modification du format et du type de papier, le réglage du contraste de la copie et le redimensionnement de la copie. Copie facile 34 1. Chargez du papier de format standard dans le bac à papier. 2. Chargez le document original.
● 3. Refermez le capot. Sur l'écran de l'imprimante, à partir du menu Démarrage, sélectionnez Copier pour accéder au menu Copier. ● Si vous ne voyez pas Copier sur l'écran de l'imprimante, appuyez sur le bouton Démarrage, puis sur les boutons Haut et Bas jusqu'à ce que Copier s'affiche. ● Dans le menu Copier, sélectionnez Copiespour augmenter ou diminuer le nombre de copies. Puis appuyez sur OK pour confirmer.
Numérisation vers un ordinateur Vous pouvez numériser à partir du panneau de commande de l'imprimante ou de votre ordinateur. Vous pouvez numériser à partir du panneau de commande si vous souhaitez rapidement numériser une image sur un fichier image. Numérisez à partir de votre ordinateur si vous souhaitez numériser plusieurs pages dans un fichier, définir le format de fichier à numériser ou effectuer les réglages pour l'image numérisée. Préparation de la numérisation 1.
● 2. Fermez le capot. Commencez la numérisation. Numériser à partir du panneau de commande de l'imprimante 1. Sélectionnez Numérisation sur l'écran Démarrage de l'imprimante. Si vous ne voyez pas Numérisation sur l'écran de l'imprimante, appuyez sur le bouton Démarrage, puis sur les boutons Haut et Bas jusqu'à ce que Numérisation s'affiche. 2. Sélectionnez Numériser vers ordinateur. 3.
4. Sélectionnez l'option Enregistrer si vous souhaitez conserver l'application ouverte pour une autre numérisation ou sélectionnez Terminé pour quitter l'application. 5. Après enregistrement de la numérisation, une fenêtre Windows Explorer s'ouvre dans le répertoire où la numérisation a été enregistrée. REMARQUE : Il existe un nombre limité d'ordinateurs qui disposent de la fonctionnalité de numérisation activée en même temps.
Conseils pour réussir vos copies FRWW ● Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. ● Nettoyez la vitre du scanner et assurez-vous qu'aucun corps étranger n'y est collé. ● Pour augmenter ou diminuer le contraste de votre impression, sélectionnez Copier sur l'écran de l'imprimante, puis Plus clair/Plus foncé pour régler la luminosité.
Conseils pour réussir vos numérisations 40 ● Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. ● Nettoyez la vitre du scanner et assurez-vous qu'aucun corps étranger n'y est collé. ● Si vous disposez d'une connexion sans fil et que vous confirmez que la connexion fonctionne, vous devrez activer la numérisation sans fil dans le logiciel pour numériser à partir de l'écran de l'imprimante.
6 FRWW Utilisation des cartouches ● Vérification des niveaux d'encre estimés ● Commande de fournitures d'encre ● Utilisation de cartouches d'encre appropriées ● Remplacement des cartouches ● Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ● Informations de garantie sur les cartouches ● Conseils pour l'utilisation des cartouches 41
Vérification des niveaux d'encre estimés Vous pouvez aisément vérifier le niveau d'encre pour estimer le temps restant avant le remplacement d'une cartouche d'encre. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches d'encre. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commande de l'imprimante ● À partir de l'écran Démarrage de l'imprimante, sélectionnez Niveaux d'encre. L'imprimante affiche alors les niveaux d'encre actuels.
Commande de fournitures d'encre Avant de commander des cartouches, repérez le numéro de cartouche correct. Localisation du numéro de cartouche sur l'imprimante ● Le numéro de cartouche est situé sur la face interne de la porte d'accès aux cartouches. Localisation du numéro de cartouche dans le Logiciel d'impression 1. 2.
Utilisation de cartouches d'encre appropriées HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. Celles-ci ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir aisément d'excellents résultats, jour après jour.
Remplacement des cartouches Pour remplacer les cartouches 1. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 2. Chargez du papier. 3. Retirez la cartouche. a. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression. Patientez le temps que le chariot d'impression se place sur le côté droit de l'imprimante. b. 4. Insérez une cartouche neuve. a. FRWW Soulevez la languette située sur la cartouche, puis retirez celle-ci de son logement. retirez la cartouche de son emballage.
5. 46 b. Retirez l'adhésif en matière plastique en tirant sur la languette de couleur rose. c. Placez la nouvelle cartouche dans son logement sous la languette ouverte, puis refermez la languette pour mettre en place la cartouche. d. Refermez la porte d’accès aux cartouches. Alignez les cartouches.
Utilisation du mode d'impression à cartouche unique Le mode d'impression à cartouche unique permet d'utiliser l'imprimante HP ENVY série 4500 avec une seule cartouche d'impression. Ce mode est activé lorsqu'une cartouche d'encre est retirée du chariot. REMARQUE : Lorsque l'imprimante HP ENVY série 4500 fonctionne en mode d'impression à cartouche unique, un message s'affiche à l'écran.
Informations de garantie sur les cartouches La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque la cartouche est utilisée dans le périphérique d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'encre HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Conseils pour l'utilisation des cartouches Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches : FRWW ● Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Activé, et attendez que le voyant du bouton Activé s'éteigne. ● N'ouvrez pas et n'enlevez pas l'adhésif des cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Le fait de laisser l'adhésif sur les cartouches réduit l'évaporation de l'encre. ● Insérez les cartouches dans les logements appropriés.
50 Chapitre 6 Utilisation des cartouches FRWW
7 FRWW Connectivité ● WPS (Wi-Fi Protected Setup – nécessite un routeur WPS) ● Connexion sans fil standard (routeur nécessaire) ● Connexion USB (connexion non réseau) ● Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil ● Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur ● Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau ● Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) 51
WPS (Wi-Fi Protected Setup – nécessite un routeur WPS) Ces instructions sont à destination des clients qui ont déjà configuré et installé le logiciel d'imprimante. Pour la première installation, prenez connaissance de toutes les instructions de configuration fournies avec l'imprimante. Pour pouvoir connecter l'appareil HP ENVY série 4500 à un réseau sans fil à l'aide de la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup), les éléments suivants sont nécessaires : ● Un réseau 802.
Connexion sans fil standard (routeur nécessaire) Pour connecter l'appareil HP ENVY série 4500 à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires : ● Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil. REMARQUE : Le HP ENVY série 4500 prend en charge les connexions utilisant 2,4 GHz uniquement. ● Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau (NIC).
54 3. Sélectionnez l'élément à modifier dans le menu Paramètres avancés. 4. Suivez les instructions à l'écran.
Connexion USB (connexion non réseau) L'appareil HP ENVY série 4500 prend en charge un port USB 2.0 High Speed arrière permettant la connexion à un ordinateur. REMARQUE : Les services Web ne seront pas disponibles avec une connexion directe USB. Pour connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB : 1. Insérez le CD du logiciel de l'imprimante dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. REMARQUE : Ne branchez le câble USB sur l'imprimante que lorsque vous y êtes invité. 2. Suivez les instructions à l'écran.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Si vous avez configuré votre imprimante et installé le logiciel à l'aide d'un câble USB, vous pouvez facilement passer à une connexion réseau sans fil. Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d'accès ou un routeur sans fil. REMARQUE : Le HP ENVY série 4500 prend en charge les connexions utilisant 2,4 GHz uniquement.
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur HP sans fil direct permet la connexion de périphériques Wi-Fi tels que les ordinateurs, les smartphones et les tablettes à votre imprimante directement via le Wi-Fi, en utilisant le processus que vous utilisez actuellement pour connecter votre périphérique Wi-Fi aux nouveaux réseaux sans fil et aux zones actives.
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau Suivez les conseils ci-après pour configurer et utiliser une imprimante en réseau : 58 ● Si vous utilisez l'Assistant de configuration sans fil lorsque l'imprimante est lancée, l'imprimante recherche les routeurs sans fil et établit la liste des noms de réseau détectés sur l'écran de l'imprimante.
Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur. REMARQUE : Pour afficher certains paramètres ou les modifier, vous aurez peut-être besoin d'un mot de passe. Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté(e) à Internet.
stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent les préférences de l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement. Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables.
8 Résolution de problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Amélioration de la qualité d'impression ● Élimination d'un bourrage papier ● Impression impossible ● Retirez tout objet pouvant gêner le chariot d'impression ● Préparer les bacs à papier ● Résolution des problèmes de copie et de numérisation ● Echec de l'imprimante ● Résoudre un problème de cartouche d'encre ● Problème de cartouches d'encre ● Cartouches d'ancienne génération ● Mise en réseau ● Assist
Amélioration de la qualité d'impression REMARQUE : Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Activé, et attendez que le voyant du bouton Activé s'éteigne. 1. Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. 2. Vérifiez le logiciel de l'imprimante pour vous assurer que vous avez sélectionné le type de papier et la qualité d'impression appropriés dans les listes déroulantes Support et Paramètres de qualité.
f. Placez la feuille d'alignement des cartouches d'impression face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la vitre du scanner. g. Suivez les instructions affichées sur l'écran de l'imprimante pour aligner les cartouches. Recyclez ou jetez la feuille d'alignement des cartouches. Pour aligner les cartouches à partir de l'écran de l'imprimante a. À partir de l'écran Démarrage de l'imprimante, sélectionnez Outils.
d. Cliquez sur Impression des informations de diagnostic sur l'onglet Rapports du périphérique pour imprimer une page de diagnostics. Observez les cases correspondant aux couleurs bleue, magenta, jaune et noire sur la page de diagnostics. Si des stries apparaissent dans les cases de couleur et dans la case noire, ou que l'encre est partiellement absente dans les cases, procédez au nettoyage automatique des cartouches. Pour imprimer une page de diagnostic à partir de l'écran de l'imprimante a.
Pour nettoyer les cartouches d'encre à partir du Logiciel d'impression a. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre US dans le bac à papier. b.
Élimination d'un bourrage papier Éliminer un bourrage papier dans le bac d'alimentation. Pour éliminer un bourrage papier du bac d'alimentation 66 1. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression. 2. Retirez le dispositif de nettoyage. 3. Retirez le papier coincé dans le rouleau arrière. 4. Remettez en place le dispositif de nettoyage.
5. Refermez la porte d’accès aux cartouches. 6. Appuyez sur le bouton OK du panneau de commande pour continuer la tâche en cours. Éliminez le bourrage papier de l'unité d'impression recto verso. Pour éliminer un bourrage papier du module d'impression recto verso FRWW 1. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression. 2. Retirez le dispositif de nettoyage. 3. Appuyez sur le trou du passage du papier du module d'impression recto verso pour le soulever. Retirez le papier coincé.
4. Remettez en place le dispositif de nettoyage. 5. Refermez la porte d’accès aux cartouches. 6. Appuyez sur le bouton OK du panneau de commande pour continuer la tâche en cours. Éliminer un bourrage papier dans la zone d'impression. Pour éliminer un bourrage papier dans la zone d'impression 68 1. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression. 2. Retirez le papier coincé dans l'imprimante.
3. Refermez la porte d’accès aux cartouches. 4. Appuyez sur le bouton OK du panneau de commande pour continuer la tâche en cours. Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème, cliquez ici pour obtenir une aide complémentaire en ligne. Prévention des bourrages papier ● Ne surchargez pas le bac à papier. ● Retirez fréquemment le papier imprimé du bac à papier. ● Assurez-vous que le papier chargé dans le bac à papier repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Impression impossible Si vous rencontrez des problèmes d'impression, vous pouvez télécharger l'utilitaire de diagnostic d'impression HP, qui peut résoudre automatiquement ce problème. Pour obtenir cet utilitaire, cliquez sur le lien correspondant : REMARQUE : Il se peut que l'utilitaire de diagnostic d'impression HP ne soit pas disponible dans toutes les langues. Aller à la page de téléchargement du Docteur d'impression et de numérisation HP.
Pour vérifier que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut a. b. En fonction de votre système d’exploitation, effectuez l’une des opérations suivantes : ● Windows 8 : Pointez ou sélectionnez l'angle droit supérieur de l'écran pour ouvrir la barre de commande interactive, puis cliquez sur l'icône Paramètres, pointez ou sélectionnez le Panneau de commande, puis cliquez ou sélectionnez Afficher les périphériques et les imprimantes.
iii. Cliquez avec le bouton droit sur Spouleur d'impression, puis cliquez sur Propriétés. iv. Sous l'onglet Général, à côté de l'option Type de démarrage, assurez-vous que le type Automatique est sélectionné. v. Si le service n'est pas déjà en cours d'exécution, sous Statut du service, cliquez sur Démarrer, puis sur OK. i. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de configuration, sur Système et maintenance, puis sur Outils d'administration. ii. Double-cliquez sur Services. iii.
● Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes. ● Windows XP : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes et fax. b. Double-cliquez sur l'icône de votre imprimante pour ouvrir la file d'attente d'impression. c. Dans le menu Imprimante, cliquez sur Annuler tous les documents ou Purger le document à imprimer, puis sur Oui pour confirmer. d.
8. Rebranchez le cordon d'alimentation sur le côté de l'imprimante, sous la porte d'accès aux cartouches. 9. Si l’imprimante ne s’allume pas automatiquement, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour la mettre sous tension. 10. Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante. Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème, cliquez ici pour obtenir une aide complémentaire en ligne.
Retirez tout objet pouvant gêner le chariot d'impression Enlevez tous les objets qui bloquent le chariot d'impression (des feuilles de papier, par exemple). Voir Élimination d'un bourrage papier à la page 66 pour plus d'informations. REMARQUE : N'utilisez pas d'outils ni aucun autre ustensile pour éliminer un bourrage papier. Faites toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Préparer les bacs à papier Ouvrir le bac à papier ▲ Le bac à papier doit être ouvert pour que l'impression puisse commencer. Fermeture de la porte d’accès aux cartouches ▲ La porte d'accès aux cartouches doit être fermée pour que l'impression puisse commencer. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Résolution des problèmes de copie et de numérisation HP fournit un utilitaire de diagnostic de numérisation (pour Windows uniquement) qui peut vous aider à résoudre de nombreux problèmes courants de type « Numérisation impossible ». Pour obtenir cet utilitaire, cliquez sur le lien correspondant : REMARQUE : Il se peut que l'utilitaire de diagnostic d'impression HP ne soit pas disponible dans toutes les langues. Aller à la page de téléchargement du Docteur d'impression et de numérisation HP.
Echec de l'imprimante Résolvez l'échec de l'imprimante. ▲ Éteignez l'imprimante, puis rallumez-la. Si cette opération ne résout pas le problème, contactez HP. Pour obtenir de l'aide, contactez l'assistance HP.
Résoudre un problème de cartouche d'encre Essayez de retirer et de remettre les cartouches. Si le problème persiste, remplacez les contacts de la cartouche. Si votre problème persiste, reportez vous à Remplacement des cartouches à la page 45 pour plus d'informations. Nettoyez les contacts des cartouches d'encre ATTENTION : La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans l'imprimante aussitôt que possible.
5. Essuyez uniquement les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. ATTENTION : Faites bien attention à ne toucher que les contacts, et n'étalez pas l'encre ou d'autres débris sur la cartouche. 6. Localisez, à l'intérieur de l'imprimante, les contacts de la tête d'impression. Les contacts se présentent sous la forme de bosses de couleur dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre. 7.
Problème de cartouches d'encre La cartouche d'encre n'est pas compatible avec votre imprimante. Cette erreur peut se produire si vous installez une cartouche HP Instant Ink dans une imprimante qui n'a pas été enregistrée dans le programme HP Instant Ink. Elle peut également survenir si la cartouche HP Instant Ink avait déjà été utilisée dans une autre imprimante enregistrée dans le programme HP Instant Ink. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Web du Programme HP Instant Ink.
Cartouches d'ancienne génération Vous devrez utiliser une version de cartouche plus récente. Dans la plupart des cas, vous pouvez identifier une version plus récente de la cartouche en regardant l'extérieur de son emballage et en recherchant la date de fin de garantie. Si plusieurs espaces « v1 » se trouvent à droite de la date, la cartouche est la version la plus récente mise à jour. S'il s'agit d'une version d'ancienne génération, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide ou un remplacement.
Mise en réseau FRWW ● Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. ● En savoir plus sur l'utilitaire de diagnostic d'impression HP. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. ● Découvrir les astuces pour résoudre les problèmes de réseau. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. ● Découvrez comment passer d'une connexion USB à une connexion sans fil.
Assistance HP ● Enregistrer mon imprimante ● Procédure d'assistance ● Assistance téléphonique HP ● Options de garantie supplémentaires Enregistrer mon imprimante En consacrant seulement quelques minutes à l'enregistrement de votre produit, vous bénéficierez d'un service plus rapide et d'une assistance plus efficace, et recevrez des alertes de maintenance pour votre produit.
Période d'assistance téléphonique L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance téléphonique. Pour connaître la durée de l’assistance téléphonique en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique, consultez le site www.hp.com/support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Contact de l'assistance téléphonique Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de l'imprimante.
86 Chapitre 8 Résolution de problèmes FRWW
A Renseignements techniques Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil HP ENVY série 4500. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil HP ENVY série 4500.
Avis publiés par la société Hewlett-Packard Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur.
Enregistrement des informations anonymes liées à l'utilisation Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé au fonctionnement de l'imprimante.
Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de l'appareil HP ENVY série 4500 sont fournies dans cette section. Pour obtenir les spécifications complètes du produit, consultez la fiche produit sur www.hp.com/ support.
Enveloppes : jusqu'à 5 Fiches Bristol : jusqu'à 20 Feuilles de papier photo : jusqu'à 20 Capacité du bac de sortie Feuilles de papier ordinaire (80 g/m² [20 lb]) : jusqu'à 20 Enveloppes : jusqu'à 5 Fiches Bristol : jusqu'à 10 Feuilles de papier photo : jusqu'à 10 Format du papier Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au logiciel d'impression.
● Dimensions maximales pour la numérisation à partir de la vitre du scanner : 21,6 x 29,7 cm (8,5 x 11,7 pouces) ● Types de fichiers pris en charge : BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF ● Version Twain : 1,9 Résolution d'impression Mode brouillon ● Rendu couleur/noir et blanc : 300 x 300 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique Mode normal ● Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 300 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique Mode Plain-Best ● Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp
Rendement des cartouches Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies pour plus d'informations sur les rendements de cartouches estimés. Informations acoustiques Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations acoustiques à partir du site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement.
Plastiques Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) peuvent être téléchargées depuis le site Web de HP : www.hp.
Mode veille ● En Mode veille, la consommation d'énergie est réduite. ● Après configuration initiale de l'imprimante, celle-ci passe en mode veille après 5 minutes d'inactivité. ● Le délai pour passer en Mode veille n'est pas modifiable. Destruction de l'équipement usagé par les utilisateurs Ce symbole signifie qu'il est interdit de jeter votre produit avec vos ordures ménagères.
Déclarations de conformité aux réglementations L'appareil HP ENVY série 4500 respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord 98 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Déclaration pour l'Allemagne concernant les émissions sonores Avis de conformité pour l'Union Européenne Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union européenne suivantes : ● Directive de basse tension 2006/95/EC ● Directive EMC 2004/108/EC ● Directive Ecodesign 2009/125/EC, lorsque applicable La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat fourni par HP.
Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de téléphones analogiques.
Declaration of conformity Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada 102 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Avis destiné aux utilisateurs situés au Mexique Notice to users in Taiwan Wireless notice to users in Japan FRWW Déclarations de conformité aux réglementations 103
104 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Index A assistance client garantie 85 assistance téléphonique 84 au-delà de la période d'assistance 85 B boutons, panneau de commande 5 C carte d'interface réseau 52, 53 carte d'interface 52, 53 configuration requise 90 copie caractéristiques techniques 91 D déclarations de conformité sans fil, déclarations 101 Déclarations de conformité aux réglementations numéro d'identification réglementaire du modèle 97 déclarations de réglementation 97 E environnement spécifications relatives à l’environnement 90 Envi