HP OfficeJet 4650 All-in-One series
Kazalo 1 Kako naj? ...................................................................................................................................................... 1 2 Začetek ........................................................................................................................................................ 2 Dostopnost .............................................................................................................................................................
6 Uporaba spletnih storitev ............................................................................................................................. 48 Kaj so spletne storitve? ....................................................................................................................................... 48 Nastavitev spletnih storitev ................................................................................................................................
Dodatek B Dodatne nastavitve faksa ............................................................................................................. 110 Nastavitev faksiranja (vzporedni telefonski sistemi) ....................................................................................... 110 Preskus nastavitve faksa .................................................................................................................................. 129 Stvarno kazalo ...........................................
vi SLWW
1 Kako naj? Naučite se uporabljati HP OfficeJet 4650 series SLWW ● Začetek na strani 2 ● Tiskanje na strani 15 ● Uporaba spletnih storitev na strani 48 ● Kopiranje in optično branje na strani 22 ● Faks na strani 29 ● Delo s tiskalnimi kartušami na strani 52 ● Povezovanje tiskalnika na strani 57 ● Tehnični podatki na strani 93 ● Reševanje težav na strani 65 1
2 Začetek Ta razdelek vsebuje naslednje teme: ● Dostopnost ● Deli tiskalnika ● Nadzorna plošča in lučke stanja ● Osnove papirja ● Nalaganje medijev ● Nalaganje izvirnika ● Odprite programsko opremo tiskalnika HP .(Windows) ● Stanje mirovanja ● Tihi način Dostopnost Tiskalnik ponuja številne funkcije, ki omogočajo dostop ljudem s posebnimi potrebami.
Deli tiskalnika Sprednja stran Slika 2-1 Pogled na HP OfficeJet 4650 All-in-One series od spredaj in od zgoraj SLWW Funkcija Opis 1 Pokrov 2 Notranji del pokrova 3 Steklo skenerja 4 Podajalnik dokumentov 5 Vratca za dostop do kartuš 6 Pokrov poti papirja 7 Kartuše s črnilom 8 Gumb za vklop/izklop (imenovan tudi gumb za napajanje) 9 Sprednja plošča 10 Zaslon tiskalnika 11 Samodejni podaljšek izhodnega pladnja (imenovan tudi podaljšek pladnja) 12 Vodila za širino papirja 13 Pladen
Pogled od zadaj Slika 2-2 Pogled na HP OfficeJet 4650 All-in-One series od zadaj Funkcija Opis 1 Vrata faksa (2-EXT) 2 Vrata faksa (1-LINE) 3 Povezava za napajanje. Uporabljajte samo s priloženim napajalnim kablom HP. 4 Zadnja vrata USB Nadzorna plošča in lučke stanja Pregled gumbov in lučk Naslednja shema in z njo povezana razpredelnica omogočata hitro povezavo do funkcij nadzorne plošče tiskalnika. 4 Oznaka Ime in opis 1 Gumb Sveti : vklopi ali izklopi tiskalnik.
Oznaka Ime in opis ● Če modra lučka sveti neprekinjeno, je brezžična povezava vzpostavljena in tiskanje omogočeno. ● Počasi utripajoča lučka pomeni, da je brezžična povezava vklopljena, vendar tiskalnik ni povezan z omrežjem. Prepričajte se, da je tiskalnik znotraj dosega brezžičnega signala. ● Hitro utripajoča lučka pomeni napako v brezžični povezavi. Glejte sporočilo na zaslonu tiskalnika. ● Če je brezžična povezava izklopljena, lučka za brezžični vmesnik ne sveti in na zaslonu je prikazano Brezž.
Ikona Namen OPOMBA: Opozorila in indikatorji ravni črnila posredujejo ocene le za namene načrtovanja. Ko prejmete opozorilno sporočilo, da primanjkuje črnila, kupite nadomestno kartušo, da se boste izognili možnim zakasnitvam pri tiskanju. Zamenjajte jo šele, ko je kakovost tiskanja nesprejemljiva. Ikona Fax Status (Stanje faksa): prikaže informacije stanja za funkcijo samodejnega odziva, dnevnike faksa in glasnost zvoka faksa. Osnove papirja Tiskalnik dela kakovostno z večino vrst pisarniškega papirja.
● Običajni foto papir HP Barvite, vsakodnevne posnetke lahko natisnete ugodno na papir, ki je zasnovan za običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo. Kadar boste uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim tiskalnikom naredili ostre in jasne slike. Na voljo je v različnih velikostih, tudi v A4, 8,5 x 11 palcev 216 x 279 mm, 5 x 7 palcev 13 x 18 cm in 4 x 6 palcev 10 x 15 cm.
Te različice HP-jevega večnamenskega papirja visoke kakovosti so primerne za kopije, osnutke, opomnike in druge vsakodnevne dokumente. Ne vsebujejo kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov. ● HP Office Recycled Paper (Recikliran pisarniški papir HP) HP-jev recikliran pisarniški papir je visokokakovosten večnamenski papir, narejen iz 30 % recikliranih vlaken. Naročanje papirja HP Tiskalnik dela kakovostno z večino vrst pisarniškega papirja.
2. Izvlecite pladenj za papir. 3. Naložite papir. ● Iz pladnja za papir odstranite ves papir, nato pa vanj naložite fotografski papir tako, da je stran za tiskanje obrnjena navzdol, logotipi HP pa navzgor. ● Potisnite foto papir naprej, dokler se ne ustavi. ● Vodili za širino papirja potisnite tesno ob rob foto papirja. 4. Pladenj za papir potisnite v tiskalnik in zaprite vrata pladnja. 5. Spremenite nastavitve papirja na zaslonu tiskalnika ali jih ohranite. Nalaganje papirja polne velikosti 1.
10 2. Izvlecite pladenj za papir in potisnite vodili za širino papirja navzven. 3. Naložite papir. ● Sveženj papirja naložite na pladenj za papir s krajšim robom obrnjenim naprej in stranjo za tiskanje obrnjeno navzdol. ● Potisnite papir naprej, dokler se ne ustavi. ● Vodilo za širino papirja potiskajte navznoter, dokler se ne ustavi na robu papirja. 4. Pladenj za papir potisnite v tiskalnik in zaprite vrata pladnja. 5. Spremenite nastavitve papirja na zaslonu tiskalnika ali jih ohranite.
Nalaganje izvirnika Nalaganje izvirnika na steklo optičnega bralnika 1. Dvignite pokrov optičnega bralnika. 2. Izvirnik položite s sprednjo stranjo navzdol v desni sprednji kot stekla. 3. Zaprite pokrov skenerja. Nalaganje izvirnika v podajalnik dokumentov 1. SLWW Odprite pokrov podajalnika dokumentov.
2. Potisnite vodili za širino papirja navzven. 3. Naložite izvirnik s stranjo za tiskanje obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 4. Vodila za širino papirja potiskajte navznoter, dokler se ne ustavijo ob robu papirja. Odprite programsko opremo tiskalnika HP .(Windows) Ko namestite programsko opremo tiskalnika HP, glede na svoj operacijski sistem naredite nekaj od naslednjega: ● Windows 8.
OPOMBA: Če zaslona Domov ne vidite, pritisnite gumb Domov. 2. Dotaknite se Power Handling (Upravljanje z energijo). 3. Dotaknite se Sleep (Spanje). 4. Dotaknite se možnosti Po 5 minutah, Po 10 minutah ali Po 15 minutah. Tihi način Tihi način upočasni tiskanje, da zmanjša hrup, ne da bi vplival na kakovost tiskanja. Tihi način deluje samo za tiskanje z Običajno (Normal) kakovostjo tiskanja na navadnem papirju. Če želite zmanjšati hrup pri tiskanju, vklopite tihi način.
Ustvarjanje urnika za tihi način Ustvarjanje urnika za tihi način na nadzorni plošči tiskalnika 1. Na začetnem zaslonu se dotaknite Setup (Nastavitev) . 2. Dotaknite se Preferences (Lastne nastavitve) . 3. Dotaknite se Quiet Mode (Tihi način). 4. Dotaknite se Off (Izklopljeno) zraven možnosti Quiet Mode (Tihi način), nato pa izbiro potrdite z dotikom možnosti OK (V redu). 5. Dotaknite se Off (Izklopljeno) zraven možnosti Schedule (Urnik), nato pa spremenite čas začetka in čas konca urnika.
3 Tiskanje Večino nastavitev tiskanja programska aplikacija ureja samodejno. Nastavitve spremenite ročno le, kadar želite spremeniti kakovost tiskanja, tiskati na posebne vrste papirja ali uporabljati posebne funkcije.
3. Določite lastnosti strani. Če v pogovornem oknu Print (Natisni) niso prikazane možnosti, kliknite Show Details (Pokaži podrobnosti). OPOMBA: Za tiskalnik, povezan prek USB-ja, so na voljo naslednje možnosti. Lokacije možnosti so odvisne od uporabljenega programa. ● Izberite velikost papirja. OPOMBA: Če spremenite velikost papirja, pazite, da boste naložili pravi papir in ustrezno nastavili velikost na nadzorni plošči tiskalnika. 4. ● Izberite usmerjenost. ● Vnesite skalirni odstotek.
3. Nastavitev možnosti tiskanja. Če v pogovornem oknu Print (Natisni) niso prikazane možnosti, kliknite Show Details (Pokaži podrobnosti). OPOMBA: Za tiskalnik, povezan prek USB-ja, so na voljo naslednje možnosti. Lokacije možnosti so odvisne od uporabljenega programa. a. V pojavnem meniju Paper Size (Velikost papirja) izberite ustrezno velikost papirja. OPOMBA: 4. Če spremenite velikost papirja, morate naložiti ustrezen papir. b. Izberite Orientation (Usmeritev). c.
4. Izberite ustrezne možnosti. ● Na zavihku Layout (Postavite) izberite Portrait (Pokončno) ali Landscape (Ležeče), nato pa na spustnem seznamu Print on Both Sides (Natisni obojestransko) izberite Flip on Long Edge (Obrni po dolžini) ali Flip on Short Edge (Obrni po širini). ● Na zavihku Paper/Quality (Papir/kakovost) izberite ustrezno vrsto papirja s spustnega seznama Media (Mediji) v območju Tray Selection (Izbira pladnja), nato pa v območju Quality Settings (Nastavitve kakovosti).
● Pošta ● Fotografije ● Safari ● Podprti programi drugih ponudnikov, na primer Evernote Če želite uporabljati funkcijo AirPrint, preverite naslednje: ● Tiskalnik in Applova naprava morata biti povezana v isto omrežje kot vaša naprava, ki ima omogočeno funkcijo AirPrint. Za dodatne informacije o uporabi funkcije AirPrint in izdelkih HP, ki so z njo združljivi, pojdite na www.hp.com/go/mobileprinting . ● Naložite papir, ki se ujema z nastavitvami papirja v tiskalniku.
a. V pojavnem meniju Paper Size (Velikost papirja) izberite ustrezno velikost papirja. OPOMBA: Če spremenite velikost papirja, pazite, da boste naložili pravi papir in ustrezno nastavili velikost na nadzorni plošči tiskalnika. b. 4.
● — Windows 8.1: V spodnjem levem kotu začetnega zaslona kliknite puščico navzdol, nato pa izberite ime tiskalnika, — Windows 8: Na zaslonu Začetek z desno tipko miške kliknite prazno območje, nato kliknite Vsi programi v vrstici s programi in kliknite ikono z imenom vašega tiskalnika. — Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite Vsi programi, kliknite HP ter HP OfficeJet 4650 series in nato HP OfficeJet 4650 series.
4 Kopiranje in optično branje ● Kopiranje dokumentov ● Optično branje ● Namigi za uspešno kopiranje in optično branje Kopiranje dokumentov Z menijem Kopiranje na zaslonu tiskalnika lahko enostavno izberete število kopij in barvno ali črno-belo kopiranje na navaden papir. Vedno imate na voljo napredne nastavitve, kot so spreminjanje velikosti in vrste papirja, prilagajanje temnosti kopije in spreminjanje njene velikosti. Naredite enostransko kopijo 1.
Izdelajte dvostransko kopijo iz podajalnika dokumentov 1. 2. Enostranske izvirnike naložite v podajalnik dokumentov tako, da je stran za tiskanje obrnjena navzgor. ● Za izdelavo dvostranske kopije uporabite dva enostranska izvirnika. ● Za izdelavo več strani dvostranskih kopij uporabite več enostranskih izvirnih strani. Na primer: z osmimi stranmi enostranskih izvirnikov ustvarite štiri strani dvostranskih kopij. Določite število kopij in nastavitve. ● Na začetnem zaslonu se dotaknite Kopiranje .
● Optično branje s funkcijo Webscan ● Spreminjanje nastavitev optičnega branja (Windows) ● Ustvarjanje nove bližnjice za optično branje (Windows) Optično branje v računalnik Pred optičnim branjem v računalniku preverite, ali je priporočena programska oprema HP že nameščena. Tiskalnik in računalnik morata biti povezana in vklopljena. Poleg tega mora biti programska oprema HP v računalnikih s sistemom Windows pred začetkom optičnega branja zagnana.
Optično branje dokumenta ali fotografije v datoteko (Windows) 1. Izvirnik naložite v samodejni podajalnik papirja tako, da je stran za tiskanje obrnjena navzgor, ali v sprednji desni kot stekla optičnega bralnika tako, da je stran za tiskanje obrnjena navzdol. 2. Programsko opremo tiskalnika odprete tako, da dvokliknete ikono tiskalnika na namizju ali naredite nekaj od naslednjega: ● Windows 8.
Vklop funkcije Webscan 1. Odprite vdelani spletni strežnik. Za več informacij glejte Odpiranje vdelanega spletnega strežnika na strani 63. 2. Kliknite zavihek Nastavitve . 3. V razdelku Security (Varnost) kliknite Administrator Settings (Nastavitve skrbnika). 4. Funkcijo Webscan omogočite tako, da izberete Webscan. 5. Kliknite Apply (Uporabi), nato pa V redu . Optično branje s funkcijo Webscan Spletno optično branje nudi osnovne možnosti za optično branje.
Nekatere nastavitve nudijo več prožnosti in prikažejo novo podokno. Označene so z znakom + (plus) na desni strani nastavitve. Če se želite vrniti v okno s podrobnimi nastavitvami, morate v tem podoknu sprejeti ali preklicati katere koli spremembe. 6. Ko končate s spreminjanjem nastavitev, naredite nekaj od naslednjega. ● Kliknite Optično branje . Prikaže se poziv, da po končanem optičnem branju shranite ali zavrnete spremembe bližnjice.
Namigi za uspešno kopiranje in optično branje Za uspešno kopiranje in optično branje upoštevajte te namige: 28 ● Steklena plošča in notranji del pokrova morata biti čista. Optični bralnik prebere vse, kar je na steklu, kot del slike. ● Izvirnik položite v sprednji desni kot steklene plošče z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol. ● Če želite narediti veliko kopijo majhnega izvirnika, ga optično preberite, sliko povečajte v programski opremi za optično branje in nato natisnite kopijo povečane slike.
5 Faks S tiskalnikom lahko pošiljate in sprejemate fakse, vključno z barvnimi faksi. Načrtujete lahko poznejše pošiljanje faksa in nastavite stike v adresarju za hitro in preprosto pošiljanje faksov pogosto uporabljenim številkam. Na nadzorni plošči tiskalnika lahko nastavite tudi več možnosti pošiljanja faksov, kot sta ločljivost in kontrast osvetlitve pri faksih, ki jih boste poslali. OPOMBA: Preden začnete pošiljati fakse, se prepričajte, da ste tiskalnik pravilno nastavili za pošiljanje faksov.
3. Dotaknite se Send Now (Pošlji zdaj). 4. Dotaknite se Enter Fax Number (Vnos številke faksa) ali 5. S številsko tipkovnico, ki se prikaže na zaslonu, vnesite številko faksa, ali pa izberite stik iz telefonskega imenika ali predhodno klicano številko ali številko dohodnega klica. ( Telefonski imenik ). NASVET: Če želite številki faksa, ki jo vnašate, dodati presledek, se večkrat zaporedoma dotaknite možnosti *, dokler se na zaslonu ne prikaže vezaj (-). 6.
Pošiljanje faksa z dodatnega telefona 1. Izvirnik naložite v samodejni podajalnik papirja tako, da je stran za tiskanje obrnjena navzgor, ali v sprednji desni kot stekla optičnega bralnika tako, da je stran za tiskanje obrnjena navzdol. 2. Številko vnesite prek tipkovnice na telefonu, ki je povezan s tiskalnikom. Če na klic odgovori prejemnik, ga obvestite, da bo potem, ko bo slišal tone faksa, prejel faks. Če klic sprejme faks, boste s prejemnikovega faksa slišali tone faksa. 3.
Pošiljanje faksa iz pomnilnika Črno-beli faks lahko optično preberete v pomnilnik in ga nato pošljete. Ta funkcija je priročna, če je številka faksa, ki jo kličete, zasedena ali trenutno nedosegljiva. Tiskalnik izvirnike optično prebere v pomnilnik in jih pošlje, ko uspe vzpostaviti povezavo s prejemnikovim faksom. Izvirnike lahko odstranite s pladnja za podajanje dokumentov ali stekla optičnega bralnika, takoj ko so strani optično prebrane v pomnilnik.
Pošiljanje faksa v načinu odpravljanja napak Nastavitev Error Correction Mode (Način odpravljanja napak) (ECM) prepreči izgubo podatkov zaradi slabih telefonskih linij tako, da odkriva napake, do katerih pride med prenosom, in samodejno zahteva ponoven prenos dela z napako. To ne vpliva na stroške telefona, pri dobrih telefonskih linijah jih utegne celo zmanjšati. Pri slabih telefonskih linijah ECM podaljšuje čas pošiljanja in zvišuje telefonske stroške, vendar je pošiljanje podatkov veliko bolj zanesljivo.
Ročno sprejemanje faksa 1. Poskrbite, da bo tiskalnik vklopljen in da bo v glavni pladenj naložen papir. 2. Iz pladnja za podajanje dokumentov odstranite vse izvirnike. 3. Nastavitev Rings to Answer (Zvonj. do odg.) nastavite na visoko številko, da boste tako imeli možnost odgovoriti na dohodni klic, preden se nanj odzove tiskalnik. Lahko pa izklopite nastavitev Auto Answer (Samodejni odgovor) , da tiskalnik ne bo samodejno odgovarjal na dohodne klice. 4.
OPOMBA: Ko se pomnilnik napolni, tiskalnik ne bo sprejemal faksov, dokler shranjenih faksov ne natisnete ali izbrišete iz pomnilnika. Morda bi morali fakse iz pomnilnika izbrisati tudi iz varnostnih ali osebnih razlogov. Glede na velikost faksov v pomnilniku lahko ponovno natisnete do 30 nazadnje natisnjenih faksov, če so še vedno v pomnilniku. Morda boste na primer morali ponovno natisniti fakse, če ste izgubili kopijo zadnjega tiskanja. Ponovno tiskanje faksov v pomnilniku z nadzorne plošče tiskalnika 1.
prilega na eno stran, če je to mogoče. Če je ta nastavitev izklopljena, se informacije, ki se ne prilegajo na prvo stran, natisnejo na drugo. Samodejno zmanjševanje je uporabno, če prejmete faks velikosti Legal in je v glavnem predalu papir velikosti Letter. Nastavitev samodejnega zmanjševanja z nadzorne plošče tiskalnika 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite Faksiranje . 2. Dotaknite se Nastavitev . 3. Dotaknite se Preferences (Lastne nastavitve) . 4.
3. Dotaknite se Preferences (Lastne nastavitve) . 4. Dotaknite se Junk Fax Blocking (Blokiranje neželenih faksov) . 5. Izberite številko, ki jo želite odstraniti, nato pa se dotaknite Remove (Odstrani). Nastavljanje stikov v adresarju Številke faksa, ki jih pogosto uporabljate, lahko nastavite kot stike v adresarju. To omogoča hitro izbiranje teh številk z nadzorne plošče tiskalnika.
7. Dotaknite se možnosti Name (Ime), uredite ime stika v adresarju, nato pa se dotaknite Done (Končano) . 8. Dotaknite se možnosti Number (Številka), uredite številko faksa za stik v telefonskem imeniku, nato pa se dotaknite OK (V redu). OPOMBA: Ne pozabite vnesti morebitnih presledkov ali drugih zahtevanih številk, npr. področno kodo, dostopno kodo za številke zunaj sistema PBX (po navadi 9 ali 0) ali pa medkrajevno predpono. 9. Dotaknite se Done (Končano) .
Brisanje stikov v adresarju Izbrišete lahko stike v adresarju ali skupinske stike v adresarju. 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite Faksiranje . 2. Dotaknite se Send Now (Pošlji zdaj). 3. Dotaknite se 4. Dotaknite se Contacts (Stiki) ali Group Contacts (Skupine stikov). 5. Dotaknite se 6. Dotaknite se stika v telefonskem imeniku ali skupine stikov, ki jo želite izbrisati. 7. Dotaknite se Delete (Izbriši). 8. Za potrditev se dotaknite možnosti Yes (Da). ( Telefonski imenik ).
Nastavitev načina odziva (samodejni odgovor) Način odgovora določa, ali naj se tiskalnik odzove na dohodne klice. ● Če želite, da se tiskalnik na fakse odziva samodejno, vklopite nastavitev Auto Answer (Samodejni odgovor) . Tiskalnik se bo samodejno odzval na vse dohodne klice in fakse. ● Če želite fakse sprejemati ročno, vklopite nastavitev Auto Answer (Samodejni odgovor) . Če želite odgovoriti na dohodni klic faksa, morate to storiti ročno. V nasprotnem primeru tiskalnik faksov ne bo sprejel.
NASVET: Značilno zvonjenje lahko nastavite tudi na nadzorni plošči tiskalnika, in sicer s funkcijo Zaznavanje vzorca zvonjenja. Tiskalnik s to funkcijo prepozna in posname vzorec zvonjenja dohodnega klica in na podlagi tega klica določi vzorec značilnega zvonjenja, ki ga vaš telefonski operater uporablja za klice faksa. Če niste uporabnik storitve značilnega zvonjenja, uporabite privzet vzorec zvonjenja, ki je All Rings (Vsa zvonjenja) .
● Busy redial (Zasedeno, vnovično izbiranje): Če je vklopljena ta možnost, tiskalnik samodejno ponovno izbere, če sprejme zaseden signal. Privzeta nastavitev je On (Vklop). ● No answer redial (Ni odgovora, vnovično izbiranje): Če je vklopljena ta možnost, tiskalnik samodejno ponovno izbere, če se prejemnikov faks ne odzove. Privzeta nastavitev je Off (Izklop).
Nastavitev glasnosti zvoka faksa 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite Faksiranje . 2. Dotaknite se Nastavitev , nato pa še Preferences (Lastne nastavitve) . 3. Dotaknite se Volume (Glasnost). 4. Dotaknite se Soft (Tiho), Loud (Glasno) ali Off (Izklop). Storitve faksiranja in digitalnega telefona Številni telefonski operaterji svojim strankam ponujajo storitve digitalnega telefona, kot so na primer: ● DSL: Storitev digitalne naročniške linije (DSL) prek telefonskega podjetja.
Če imate vprašanja o internetnem faksiranju, se obrnite na oddelek za podporo internetnemu faksiranju ali na svojega ponudnika storitev. Uporaba poročil Tiskalnik lahko nastavite tako, da samodejno natisne poročila o napakah in potrditvi za vsak poslan in sprejet faks. Po potrebi lahko sistemska poročila tudi ročno natisnete. Ta poročila zagotavljajo koristne sistemske informacije o tiskalniku.
Off (Izklop) Ne natisne poročila o potrditvi faksov, ko uspešno prejemate ali pošiljate fakse. To je privzeta nastavitev. On (Fax Send) (Vklop (ob pošiljanju faksa)) Natisne poročilo o potrditvi faksa za vsak faks, ki ga pošljete. Vklop (ob prejemu faksa) Natisne poročilo o potrditvi faksa za vsak faks, ki ga prejmete. On (Fax Send and Fax Receive) (Vklop (pošiljanje in sprejemanje faksa)) Natisne poročilo o potrditvi faksa za vsak faks, ki ga pošljete in prejmete.
Tiskanje dnevnika faksov z nadzorne plošče tiskalnika 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite Faksiranje . 2. Dotaknite se Nastavitev , nato pa še Poročila . 3. Dotaknite se Print Fax Reports (Tiskanje poročil o faksu) . 4. Dotaknite se Dnevniki faksov za zadnjih 30 transakcij . 5. Dotaknite se možnosti Tisk., da začnete tiskanje. Čiščenje dnevnika faksa Če počistite dnevnik faksa, izbrišete tudi vse fakse, shranjene v pomnilniku. Če želite počistiti dnevnik faksa 1.
Prikaz zgodovine klicev SLWW 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite Faksiranje . 2. Dotaknite se Send Now (Pošlji zdaj). 3. Dotaknite se 4. Dotaknite se Zgodovina klicev . ( Telefonski imenik ).
6 Uporaba spletnih storitev ● Kaj so spletne storitve? ● Nastavitev spletnih storitev ● Tiskanje s storitvijo HP ePrint ● Uporaba storitve HP Printables ● Obiščite spletno mesto HP Connected ● Odstranitev spletnih storitev Kaj so spletne storitve? ePrint ● HP ePrint je brezplačna HP-jeva storitev, ki omogoča tiskanje z vašega tiskalnika, ki podpira storitev HP ePrint, kadar koli in s katere koli lokacije.
Nastavitev spletnih storitev na nadzorni plošči tiskalnika 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite HP Printables. 2. Dotaknite se možnosti Enable Web Services (Omogoči spletne storitve). 3. Dotaknite se Sprejmi , če želite sprejeti pogoje uporabe spletnih storitev in omogočiti spletne storitve. 4. Na zaslonu Auto Update (Samodejno posodabljanje) se dotaknite Yes (Da) , če želite omogočiti tiskalniku, da samodejno preverja, ali so na voljo posodobitve izdelkov, in jih namešča.
OPOMBA: Če morate vnesti nastavitve proxy in če jih vaše omrežje uporablja, upoštevajte navodila na zaslonu in določite strežnik proxy. Če nimate teh informacij, se obrnite na skrbnika omrežja ali osebo, ki je postavila vaše brezžično omrežje. 6. Ko je tiskalnik povezan s strežnikom, lahko natisne stran z informacijami. Sledite navodilom na strani z informacijami in dokončajte namestitev.
OPOMBA: Če je v polju »Kp« ali »Skp« več e-poštnih naslovov, strežnik ePrint ne sprejema e-poštnih tiskalnih opravil. V polje »Za« vnesite samo e-poštni naslov tiskalnika HP ePrint. V ostala polja ne vnašajte drugih elektronskih naslovov. OPOMBA: E-poštno sporočilo se natisne takoj ob prejetju. Tako kot pri ostalih e-poštnih sporočilih tudi pri teh ni zagotovila, da bodo dostavljena oziroma kdaj bodo dostavljena. Stanje tiskanja lahko preverite na spletnem mestu HP Connected (www.hpconnected.com).
7 Delo s tiskalnimi kartušami ● Preverjanje ocenjene ravni črnila ● Menjava tiskalnih kartuš ● Naročanje potrebščin za črnilo ● Uporaba načina tiskanja z eno kartušo ● Podatki o garanciji za kartušo ● Namigi za delo s kartušami Preverjanje ocenjene ravni črnila Preverjanje ocene ravni črnila z nadzorne plošče tiskalnika ▲ Na začetnem zaslonu se dotaknite (ikona Ink (Črnilo)), da prikažete ocenjene ravni črnila. Preverjanje ravni črnila v programski opremi tiskalnika (Windows) 1.
Menjava tiskalnih kartuš Menjava tiskalnih kartuš 1. Preverite, ali je naprava vklopljena. 2. Odstranite staro kartušo. 3. a. Odprite vratca za dostop. b. Odprite zapah na reži za kartušo. c. Odstranite kartušo iz reže. Vstavite novo kartušo. a. SLWW Odstranite kartušo iz embalaže.
4. b. Odstranite plastični trak, tako da potegnete jeziček. c. Novo kartušo potisnite v režo in zaprite zapah, da se zaskoči. Zaprite vratca za dostop do kartuš s črnilom. OPOMBA: Ko vstavite novo kartušo s črnilom, vas HP programska oprema za tiskalnik ob tiskanju dokumenta pozove, da je treba poravnati kartuše. Naročanje potrebščin za črnilo Preden naročite kartuše, poiščite ustrezne številke kartuš.
Iskanje številke kartuše v programska oprema za tiskalnik 1. 2. Glede na uporabljeni operacijski sistem naredite nekaj od tega, da odprete programsko opremo tiskalnika: ● Windows 8.
Podatki o garanciji za kartušo HP-jeva garancija za kartušo velja, če kartušo uporabljate v tiskalni napravi HP, za katero je namenjena. Garancija ne velja za HP-jeve kartuše s črnilom, ki so bile napolnjene, predelane, obnovljene, nepravilno uporabljene ali spremenjene. V garancijskem obdobju garancija velja, dokler HP-jevega črnila ne zmanjka in se garancijska doba ne izteče.
8 Povezovanje tiskalnika Dodatne nastavitve so na voljo na domači strani tiskalnika (v vdelanem spletnem strežniku). Za več informacij glejte Odpiranje vdelanega spletnega strežnika na strani 63.
OPOMBA: Preden nadaljujete, preglejte seznam v razdelku Preden začnete na strani 57. 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite 2. Dotaknite se 3. Dotaknite se Wireless Setup Wizard (Čarovnik za namestitev brezžične povezave). 4. Sledite navodilom na zaslonu za dokončanje nastavitve. ( Brezžično ). ( Nastavitve ).
Vklopite ali izklopite brezžično funkcijo tiskalnika. Če modra lučka za brezžično omrežje na nadzorni plošči tiskalnika sveti, so brezžične zmogljivosti tiskalnika vklopljene. 1. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite 2. Za vklop ali izklop se dotaknite Wireless (Brezžično). Če tiskalnik ni nastavljen tako, da vzpostavi povezavo z omrežjem, se ob vklopu brezžične povezave samodejno zažene čarovnik za namestitev brezžične povezave. ( Brezžično ), nato pa ( Nastavitve ).
NASVET: Funkcijo Wi-Fi Direct lahko vklopite tudi na vdelanem spletnem strežniku. Če želite informacije o uporabi vdelanega spletnega strežnika, glejte Odpiranje vdelanega spletnega strežnika na strani 63. Tiskanje iz brezžične mobilne naprave, ki podpira funkcijo Wi-Fi Direct V mobilni napravi mora biti nameščena najnovejša različica vtičnika za storitev tiskanja HP. Ta vtičnik lahko prenesete iz trgovine s programi Google Play. 1. Preverite, ali ste v tiskalniku vklopili funkcijo Wi-Fi Direct. 2.
c. Ko se prikaže zaslon Možnosti povezave, izberite Brezžično. Na seznamu odkritih tiskalnikov izberite programsko opremo svojega tiskalnika HP. d. 5. Upoštevajte navodila na zaslonu. Natisnite dokument. Tiskanje v računalniku, ki omogoča brezžično povezavo (OS X) 1. Preverite, ali ste v tiskalniku vklopili funkcijo Wi-Fi Direct. 2. V računalniku vklopite brezžično povezavo. Če želite več informacij, si oglejte dokumentacijo družbe Apple. 3.
POZOR: Pri ročnem dodeljevanju naslova IP bodite previdni. Če med namestitvijo vnesete neveljaven naslov IP, omrežnih komponent ne bo mogoče povezati s tiskalnikom. Če želite preprečiti napake, pustite, da se tiskalnik najprej pridruži omrežju in samodejno pridobi naslov IP. Ko so nastavitve za masko podomrežja, privzeti prehod in naslov DNS konfigurirane, lahko naslov IP tiskalnika spremenite na ročno nastavitev. 1. Na začetnem zaslonu se dotaknite 2.
● Windows 8.1: V spodnjem levem kotu začetnega zaslona kliknite puščico navzdol, nato pa izberite ime tiskalnika, ● Windows 8: Na začetnem zaslonu z desno tipko miške kliknite prazno območje, v vrstici s programi kliknite Vsi programi, nato pa izberite ime tiskalnika ● Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite All Programs (Vsi programi), kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in izberite ikono z imenom tiskalnika. 2.
ob naslednjem obisku, tako da bodo strani prikazane v jeziku, ki ste ga določili. Nekateri piškotki (kot so tisti, ki shranjujejo nastavitve, specifične za uporabnika) so shranjeni v računalniku, dokler jih ne izbrišete ročno. Brskalnik lahko nastavite tako, da sprejema vse piškotke ali da vas opozori na vsakega ponujenega, tako da se lahko odločite, katerega sprejmete in katerega zavrnete. Z brskalnikom lahko tudi odstranite neželene piškotke.
9 Reševanje težav Ta razdelek vsebuje naslednje teme: ● Zagozditve in težave s podajanjem papirja ● Težave s kartušami s črnilom ● Težave s tiskanjem ● Težave s kopiranjem ● Težave z optičnim branjem ● Težave s faksiranjem ● Težave z omrežjem in povezavo ● Težave s strojno opremo tiskalnika ● HP-jeva podpora Zagozditve in težave s podajanjem papirja Kaj želite storiti? Odstranjevanje zagozdenega papirja Odpravljanje težav z zagozditvijo papirja OPOMBA: Uporabite HP-jevega spletnega čar
66 b. Odstranite pokrov poti papirja. c. Dvignite pokrov enote za dvostransko tiskanje in odstranite zagozdeni papir. d. Namestite pokrov poti papirja. Pazite, da se zaskoči.
2. e. Zaprite vratca za dostop do kartuš s črnilom. f. Če želite nadaljevati trenutno opravilo, se na nadzorni plošči dotaknite V redu . Če težave ne morete odpraviti, preglejte predel s tiskalno kartušo znotraj tiskalnika. POZOR: Med postopkom ne prijemajte kabla, ki je priključen na nosilec za tiskanje. a. Odprite vratca za dostop do kartuše s črnilom. b.
a. Izvlecite podaljšek pladnja za papir. b. Tiskalnik previdno obrnite na stran, da lahko dostopate do njegovega spodnjega dela. c. Preglejte prostor v tiskalniku, kjer je bil vhodni pladenj. Če odkrijete zagozdeni papir, sezite v luknjo, primite papir z obema rokama in ga potegnite proti sebi. POZOR: Če se papir pretrga, ko ga odstranjujete s kolesc, preverite, ali so na njih odtrgani koščki papirja, ki lahko ostanejo v tiskalniku.
2. Zagozdeni papir nežno potegnite iz valjev. POZOR: Če se papir pretrga, ko ga odstranjujete z valjev, preverite, ali so na valjih in kolescih odtrgani koščki papirja, ki lahko ostanejo v tiskalniku. Če ne odstranite vseh koščkov papirja iz tiskalnika, se lahko zgodi, da se bo v prihodnje zagozdilo še več papirja. 3. Zaprite pokrov podajalnika dokumentov, tako da ga trdno pritisnete navzdol, da se zaskoči.
● ● — Preverite, ali je v pladnju papir. Več informacij najdete v poglavju Nalaganje medijev na strani 8. Preden papir naložite, ga razpihajte. — Vodila za papir morajo biti poravnana z ustreznimi oznakami na pladnju, ki ustrezajo velikosti papirja, ki ga nalagate. Vodila za papir morajo biti poravnana z robom svežnja, a ne pretesno. — Papir na pladnju ne sme biti zvit. Zravnajte ga tako, da ga upognete v nasprotni smeri.
4. 5. Kartušo s črnilom držite ob straneh, z dnom obrnjenim navzgor, nato na njej poiščite električne kontakte. Električni kontakti so majhne pozlačene pike na kartuši s črnilom. Funkcija Opis 1 Električni kontakti Obrišite samo kontakte, in sicer s suho vatirano palčko ali gladko krpo. POZOR: Pazite, da se dotaknete samo kontaktov in da s črnilom ali ostalimi ostanki ne umažete drugih delov kartuše. 6. Znotraj tiskalnika poiščite kontakte v nosilcu kartuš.
Preberite splošna navodila v pomoči za težave, povezane s tem, da tiskanje ni mogoče Odpravljanje težav v povezavi s tiskanjem Preverite, ali je tiskalnik vklopljen in ali je v pladnju papir. Če tiskanje še vedno ni mogoče, v navedenem vrstnem redu poskusite naslednje: 1. Preverite, ali so na zaslonu tiskalnika prikazana sporočila o napakah, in jih odpravite tako, da sledite navodilom na zaslonu. 2. Če je računalnik povezan s tiskalnikom prek kabla USB, ga izklopite in znova vklopite.
5. c. Če je kot privzeti tiskalnik nastavljen napačen tiskalnik, z desno tipko miške kliknite pravi tiskalnik in izberite Nastavi kot privzeti tiskalnik. d. Poskusite znova uporabiti tiskalnik. Ponovno zaženite tiskanje v ozadju. Vnovični zagon tiskanja v ozadju a. Glede na operacijski sistem izberite eno od naslednjih možnosti: Windows 8.1 in Windows 8 i. Pokažite v zgornji desni kot zaslona ali ga tapnite, da odprete vrstico s čarobnimi gumbi, nato kliknite ikono Nastavitve. ii.
b. iii. Dvokliknite Storitve in nato izberite Tiskanje v ozadju. iv. Z desno miškino tipko kliknite Tiskanje v ozadju in nato Ponovni zagon, da ponovno zaženete storitev. Poskusite znova uporabiti tiskalnik. 6. Znova zaženite računalnik. 7. Počistite čakalno vrsto za tiskanje. Če želite počistiti čakalno vrsto za tiskanje a. Glede na operacijski sistem izberite eno od naslednjih možnosti: ● Windows 8.
OPOMBA: Če tiskalnik nima električnega napajanja, ga vključite v drugo stensko vtičnico. 4. Ko je tiskalnik vklopljen, izključite napajalni kabel z boka tiskalnika pod vratci za dostop do kartuš. 5. Izključite napajalni kabel iz stenske vtičnice. 6. Počakajte najmanj 15 sekund. 7. Napajalni kabel vključite v stensko vtičnico. 8. Znova vključite napajalni kabel v bok tiskalnika pod vratci za dostop do kartuš. 9.
Poravnava kartuš v možnosti programska oprema za tiskalnik OPOMBA: Poravnava kartuš zagotavlja visoko kakovost tiskanja. Naprava HP All-in-One vas pozove, da kartuše poravnate vsakič, ko namestite novo tiskalno kartušo. Če odstranite in vstavite isto kartušo s črnilom, vas večnamenska naprava HP ne bo pozvala, da poravnate kartuše s črnilom. HP-jeva večnamenska naprava si zapomni poravnalne vrednosti za kartušo s črnilom, zato kartuš ni treba ponovno poravnati. a.
● Windows 8.1: V spodnjem levem kotu začetnega zaslona kliknite puščico navzdol, nato pa izberite ime tiskalnika, ● Windows 8: Na začetnem zaslonu z desno tipko miške kliknite prazno območje, v vrstici s programi kliknite Vsi programi, nato pa izberite ime tiskalnika ● Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in izberite ikono z imenom tiskalnika. c.
Izboljšanje kakovosti tiskanja (OS X) 1. Preverite, ali uporabljate originalne HP-jeve kartuše. 2. V pogovornem oknu Print (Natisni) preverite, ali ste izbrali ustrezno vrsto in kakovost papirja. 3. Preverite ocenjeno raven črnila, da ugotovite, ali kateri od kartuš zmanjkuje črnila. Če so tiskalne kartuše skoraj prazne, jih zamenjajte. 4. Preverite vrsto papirja. Za najboljšo kakovost tiskanja uporabite HP-jev papir visoke kakovosti ali papir, ki ustreza standardu ColorLok®.
d. Kliknite Test Page (Preskusna stran). e. Kliknite Print Test Page (Natisni preskusno stran) in sledite navodilom na zaslonu. Preverite, ali je besedilo na preskusni strani natisnjeno z nazobčanimi linijami oz. se v besedilu pojavljajo proge in barvna polja. Če vidite nazobčane linije ali proge oz. na nekaterih poljih ni črnila, samodejno očistite kartuše. 7. Če preskusna stran vsebuje proge ali so na njej črna polja oz. manjka besedilo, opravite samodejno čiščenje tiskalnih kartuš.
OPOMBA: HP-jevi spletni čarovniki za odpravljanje težav morda niso na voljo v vseh jezikih. Namigi za uspešno kopiranje in optično branje na strani 28 Težave z optičnim branjem HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor je pripomoček, ki bo poskusil diagnosticirati težavo in jo samodejno odpraviti. Reševanje težav pri optičnem branju Uporabite HP-jevega spletnega čarovnika za odpravljanje težav.
● Če preskus faksa ne uspe, preglejte spodnje rešitve. ● Če preskus uspe in imate še vedno težave s faksiranjem, preglejte, ali so nastavitve faksa, navedene v poročilu, pravilne. Uporabite lahko tudi HP-jevega spletnega čarovnika za odpravljanje težav. Kaj storiti, če preskus faksa ne uspe Če ste zagnali preskus faksa in ta ni bil uspešen, v poročilu poiščite osnovne informacije o napaki.
● Če uporabljate telefonski razdelilnik, lahko pride do težav pri pošiljanju faksov. (Razdelilnik je konektor za dva kabla, ki se priključi v telefonsko zidno vtičnico.) Poskusite odstraniti razdelilnik in tiskalnik priključiti neposredno v telefonsko zidno vtičnico. ● Delujoči telefon in telefonski kabel poskusite povezati s telefonsko zidno vtičnico, ki jo uporabljate za tiskalnik, in preverite znak centrale. Če ne slišite znaka centrale, prosite telefonskega operaterja, naj preveri linijo.
Preskus »Uporaba pravilne vrste telefonskega kabla s faksom« ni uspel ● Tiskalnik povežite prek telefonske zidne vtičnice s telefonskim kablom, ki je v škatli poleg tiskalnika. En konec telefonskega kabla priključite na vrata z oznako 1-LINE na zadnji strani tiskalnika, drugi konec pa na telefonsko zidno vtičnico, kot je prikazano na sliki. 1 Stenska telefonska vtičnica 2 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg tiskalnika, priključite na vrata »1-LINE«.
● Če vaš telefonski sistem ne uporablja standardnega znaka centrale, kot so nekateri sistemi naročniške centrale (PBX), lahko to vodi do neuspelega preizkusa. To ne bo povzročalo težav pri pošiljanju ali sprejemanju faksov. Poskusite poslati ali sprejeti preskusni faks. ● Preverite, ali je nastavitev države/regije ustrezno nastavljena za vašo državo/regijo.
Odpravite težave s faksiranjem. Odpravite težave s faksiranjem. Uporabite HP-jevega spletnega čarovnika za odpravljanje težav. Odpravite težave s pošiljanjem ali prejemanjem faksa ali faksiranjem v računalnik. OPOMBA: HP-jevi spletni čarovniki za odpravljanje težav morda niso na voljo v vseh jezikih.
● Tiskalnik povežite prek telefonske zidne vtičnice s telefonskim kablom, ki je v škatli poleg tiskalnika. En konec telefonskega kabla priključite na vrata z oznako 1-LINE na zadnji strani tiskalnika, drugi konec pa na telefonsko zidno vtičnico, kot je prikazano na sliki. 1 Stenska telefonska vtičnica 2 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg tiskalnika, priključite na vrata »1-LINE«.
● Če je tiskalnik priključen na isto telefonsko linijo kot storitev DSL, modem DSL morda ne bo pravilno ozemljen. Če modem DSL ni pravilno ozemljen, lahko povzroči šume na telefonski liniji. Telefonske linije s slabo kakovostjo zvoka (šum) lahko povzročijo težave pri pošiljanju faksov. Kakovost zvoka telefonske linije lahko preverite tako, da telefon vključite v telefonsko zidno vtičnico in poslušate, ali se slišijo statični ali drugi šumi.
— Izklopite odzivnik in nato poskušajte sprejeti faks. Če ste faks uspešno poslali brez odzivnika, morda težave povzroča odzivnik. — Ponovno priklopite odzivnik in ponovno posnemite odhodno sporočilo. Posnemite sporočilo, dolgo približno 10 sekund. Ko snemate sporočilo, govorite počasi in tiho. Na koncu sporočila pustite vsaj 5 sekund tišine. Ko snemate tišino, ne sme biti šuma v ozadju. Poskusite ponovno sprejeti faks.
tiskalnik faks sprejel. Če gre za glasovni klic, odzivnik posname dohodno sporočilo. Za več informacij glejte Nastavitev števila zvonjenj pred odgovorom na strani 40. Težave z omrežjem in povezavo Kaj želite storiti? Odpravljanje težav z brezžično povezavo Izberite eno od naslednjih možnosti za odpravljanje težav. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor je pripomoček, ki bo poskusil diagnosticirati težavo in jo samodejno odpraviti.
Preberite splošna navodila v pomoči za odpravljanje težav s povezavo Wi-Fi Direct 1. Na tiskalniku preverite, ali je Wi-Fi Direct vklopljen: a. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite b. Če je Status (Stanje) nastavljeno na Off (Izklopljeno), se dotaknite (Wi-Fi Direct). (Wi-Fi Direct Settings (Nastavitve za Wi-Fi Direct)) in vklopite Wi-Fi Direct. 2. V računalniku ali mobilni napravi z brezžično povezavo vklopite brezžično povezavo ter poiščite ime WiFi Direct in vzpostavite povezavo z njim. 3.
Odpravljanje napake tiskalnika ▲ Izklopite in vklopite tiskalnik. Če to ne odpravi težave, stopite v stik s HP. Če želite več informacij o stiku s HP-jevo podporo, glejte HP-jeva podpora na strani 91. HP-jeva podpora Za najnovejše posodobitve izdelka in informacije o podpori pojdite na spletno mesto za podporo HP OfficeJet 4650 series na naslovu www.hp.com/support.
Registracija tiskalnika Vzemite si nekaj minut za registracijo in si tako zagotovite hitrejše storitve, učinkovitejšo podporo in opozorila o podpori izdelka. Če tiskalnika niste registrirali med nameščanjem programske opreme, lahko to storite zdaj na naslovu http://www.register.hp.com. Dodatne možnosti garancije Za dodatno ceno so na voljo razširjene storitve za napravo HP OfficeJet 4650 series. Pojdite na www.hp.
A Tehnični podatki To poglavje vsebuje tehnične podatke in mednarodne upravne informacije za napravo HP OfficeJet 4650 series. Dodatne specifikacije si oglejte v natisnjeni dokumentaciji, ki je priložena napravi HP OfficeJet 4650 series.
Če želite informacije o prihodnjih izdajah operacijskih sistemov in podpori, obiščite HP-jevo spletno stran za podporo na naslovu www.hp.com/support . Tehnični podatki o okolju ● Priporočena obratovalna temperatura okolja: od 15 do 32 ºC (od 59 do 90 ºF). ● Dovoljena obratovalna temperatura okolja: od 5 do 40 ºC (od 41 do 104 ºF). ● Vlažnost: od 20 do 80 % relativne vlažnosti, brez kondenza (priporočljivo); najvišje rosišče pri 25 ºC.
Informacije o zvoku Če imate dostop do interneta, lahko informacije o zvoku poiščete na HP-jevem spletnem mestu. Okoljevarstveni program za nadzor izdelka Podjetje Hewlett-Packard je zavezano izdelavi kakovostnih, okolju prijaznih izdelkov. Tiskalnik je zasnovan tako, da ga je mogoče reciklirati. Uporabljeno je bilo najmanjše možno število materialov, ki kljub temu zagotavljajo ustrezno delovanje in zanesljivost. Sestavni deli iz različnih materialov so zasnovani tako, da jih je mogoče preprosto ločiti.
Plastika Nad 25 gramov težki plastični deli so označeni v skladu z mednarodnimi standardi, ki izboljšujejo možnost identifikacije plastičnih mas po poteku življenjske dobe izdelka v reciklažne namene. Podatki o varnosti materiala Podatki o varnosti materiala (PVM) so vam na voljo na HP-jevi spletni strani na naslovu: www.hp.com/go/msds Program recikliranja potrebščin za brizgalne tiskalnike HP HP je zavezan varovanju okolja.
Odlaganje baterij na Tajvanu Obvestilo o akumulatorju za Brazilijo Obvestilo o perkloratu za Kalifornijo EPEAT Uredba 1275/2008 Komisije Evropskih skupnosti Podatke o energiji, ki jo porabi izdelek, vključno s podatki o energiji, ki jo izdelek porabi v omrežnem stanju pripravljenosti, če so priključena vsa žična omrežna vrata in če so aktivirana vsa brezžična omrežna vrata, najdete v razdelku P14 z naslovom »Dodatne informacije« v izjavi IT ECO na spletnem mestu www.hp.
Tabela nevarnih snovi/elementov in njihova vsebina (Kitajska) Omejitve za nevarne snovi (Ukrajina) Omejitve nevarnih snovi (Indija) 98 Dodatek A Tehnični podatki SLWW
Kitajska energijska nalepka za tiskalnik, faks in kopirni stroj Upravne informacije Tiskalnik izpolnjuje zahteve o izdelkih upravnih uradov v vaši državi/regiji.
● Izjava o zvočnih emisijah za Nemčijo ● Glosar za shranjevanje zunanjih naprav za Nemčijo ● Izjava o skladnosti ● Upravno obvestilo za Evropsko unijo — Izdelki z brezžičnimi funkcijami — Evropska deklaracija glede telefonskega omrežja (modem/faks) ● Izjava o žičnem faksiranju za Avstralijo ● Obvestilo za uporabnike telefonskega omrežja ZDA: Zahteve za FCC ● Obvestilo za uporabnike kanadskega telefonskega omrežja ● Obvestilo za uporabnike nemškega telefonskega omrežja ● Upravne informaci
Izjava FCC Obvestilo za uporabnike v Koreji Izjava o skladnosti z VCCI (razred B) za uporabnike na Japonskem SLWW Upravne informacije 101
Obvestilo o napajalnem kablu za uporabnike na Japonskem Izjava o zvočnih emisijah za Nemčijo Glosar za shranjevanje zunanjih naprav za Nemčijo 102 Dodatek A Tehnični podatki SLWW
Izjava o skladnosti SLWW Upravne informacije 103
Upravno obvestilo za Evropsko unijo Izdelki, ki imajo oznako CE, so v skladu z eno ali več naslednjih smernic EU: Smernica glede nizke napetosti 2006/95/EC, smernica EMC 2004/108/EC, smernica o eko zasnovi 2009/125/EC, smernica R&TTE 1999/5/EC, smernica RoHS 2011/65/EU. Skladnost s temi smernicami je ocenjena z ustreznimi evropskimi usklajenimi standardi. Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate na spodaj navedenem spletnem mestu: www.hp.
Obvestilo za uporabnike telefonskega omrežja ZDA: Zahteve za FCC SLWW Upravne informacije 105
Obvestilo za uporabnike kanadskega telefonskega omrežja Obvestilo za uporabnike nemškega telefonskega omrežja Upravne informacije za brezžične izdelke Ta razdelek vsebuje naslednje regulativne podatke o brezžičnih izdelkih: ● Izpostavljenost radiofrekvenčnemu sevanju ● Obvestilo za uporabnike v Braziliji ● Obvestilo za uporabnike v Kanadi ● Obvestilo za uporabnike na Tajvanu 106 Dodatek A Tehnični podatki SLWW
● Obvestilo za uporabnike v Mehiki ● Obvestilo za uporabnike na Japonskem ● Obvestilo za uporabnike v Koreji Izpostavljenost radiofrekvenčnemu sevanju Obvestilo za uporabnike v Braziliji SLWW Upravne informacije 107
Obvestilo za uporabnike v Kanadi Obvestilo za uporabnike na Tajvanu 108 Dodatek A Tehnični podatki SLWW
Obvestilo za uporabnike v Mehiki Obvestilo za uporabnike na Japonskem Obvestilo za uporabnike v Koreji SLWW Upravne informacije 109
B Dodatne nastavitve faksa V tem poglavju boste izvedeli, kako nastaviti tiskalnik, tako da bo faksiranje potekalo uspešno z opremo in storitvami, ki jih morda že imate na isti telefonski liniji. NASVET: Uporabite lahko tudi Fax Setup Wizard (Čarovnik za namestitev faksa) (Windows) ali HP Utility (OS X), ki vam bo pomagal hitro nastaviti nekatere pomembne nastavitve faksa, kot so način odgovarjanja in informacije glave faksa.
Tabela B-1 Države/regije z vzporednim telefonskim sistemom (Se nadaljuje) Tajska ZDA Venezuela Vietnam Če ne veste, kakšen telefonski sistem imate (vzporednega ali zaporednega), preverite pri vašem telefonskem podjetju.
3. — Ali pošiljate in sprejemate fakse neposredno iz računalniških aplikacij in v aplikacije prek klicne povezave? — Ali pošiljate in sprejemate e-poštna sporočila prek povezave na klic? — Imate dostop iz računalnika v internet prek klicne povezave? ● Odzivnik: odzivnik, ki sprejema govorne klice na isti telefonski številki, kot jo uporabljate za faks klice v tiskalniku.
Ostala oprema ali storitve, ki imajo v skupni rabi faks linijo DSL PBX Storitev razločnega zvonjenja Govorni klici Računalniški modem za klicno povezavo Odzivnik Storitev glasovne pošte Priporočljiva nastavitev faksa modemom in odzivnikom na strani 124 Primer K: Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim klicnim modemom in glasovno pošto na strani 128 Primer A: Ločena faks linija (ni sprejetih govornih klicev) Če imate ločeno telefonsko linijo, na kateri ne sprejemate govornih klicev, in dru
Primer B: Nastavitev tiskalnika z DSL-jem Če imate pri telefonskem podjetju vključeno storitev DSL in v tiskalnik niste povezali nikakršne opreme, s pomočjo navodil v tem poglavju povežite filter DSL med stensko telefonsko vtičnico in tiskalnikom. Filter DSL odstrani digitalni signal, ki lahko tiskalniku onemogoči pravilno delovanje preko telefonske linije, da lahko pravilno komunicira s telefonsko linijo. (DSL se v vaši državi/regiji lahko imenuje ADSL.) OPOMBA: faksov.
● Če uporabljate PBX ali pretvornik/terminalski adapter ISDN, tiskalnik povežite z vrati, ki so prirejena za uporabo faksa in telefona. Terminalski vmesnik mora biti nastavljen na pravilno vrsto stikala za vašo državo/regijo. OPOMBA: Nekateri sistemi ISDN omogočajo, da vrata konfigurirate za določeno telefonsko opremo. Ena vrata lahko na primer dodelite za telefon in Skupina 3 faks, druga pa za različne namene.
OPOMBA: Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. 2. Vklopite nastavitev Auto Answer (Samodejni odgovor) . 3. Nastavitev Distinctive Ring (Značilno zvonjenje) spremenite v vzorec, ki ga je telefonsko podjetje dodelilo vaši faks številki. OPOMBA: Tiskalnik je privzeto nastavljen za odziv na vse vzorce zvonjenja.
Nastavitev tiskalnika s skupno glasovno/faks linijo 1. En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli skupaj s tiskalnikom, priključite v stensko telefonsko vtičnico, drugega pa na vrata z oznako 1-LINE na zadnji strani tiskalnika. OPOMBA: 2. 3. 4. Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo.
1 Telefonska zidna vtičnica 2 Za priključitev v vrata 1-LINE tiskalnika uporabite telefonski kabel, priložen tiskalniku. Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. Nastavitev tiskalnika z glasovno pošto 1. En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli skupaj s tiskalnikom, priključite v stensko telefonsko vtičnico, drugega pa v vrata z oznako 1-LINE na zadnji strani tiskalnika.
2 Za priključitev v vrata 1-LINE tiskalnika uporabite telefonski kabel, priložen tiskalniku. Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. 3 Računalnik z modemom Nastavitev tiskalnika z računalniškim klicnim modemom 1. Iz vrat izvlecite beli vtikač z oznako 2-EXT na hrbtni strani tiskalnika. 2. Poiščite telefonski kabel, ki je priključen v hrbtno stran računalnika (klicni računalniški modem) in stensko telefonsko vtičnico.
3 Filter DSL/ADSL Povežite en konec telefonskega priključka, ki je priložen tiskalniku, v vrata 1-LINE na hrbtni strani tiskalnika. Drugi konec kabla priključite v filter DSL/ADSL. Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. 4 Računalniški modem DSL/ADSL 5 Računalnik OPOMBA: Kupiti morate vzporedni razdelilnik. Vzporedni razdelilnik ima ena vrata RJ-11 spredaj in dvoje vrat RJ-11 zadaj.
Tiskalnik lahko z računalnikom nastavite na dva načina, odvisno od števila vrat za telefon računalnika. Pred začetkom preverite, ali ima računalnik ena ali dvoje vrat za telefon. OPOMBA: Če ima računalnik samo ena telefonska vrata, boste morali kupiti vzporedni razdelilnik (spojnik), kot je prikazano na sliki. (Vzporedni razdelilnik ima ena vrata RJ-11 spredaj in dvoje vrat RJ-11 zadaj.
OPOMBA: Če ne izklopite nastavitve programske opreme modema za samodejno sprejemanje faksov, tiskalnik ne bo mogel sprejemati faksov. 6. 7. Zdaj se morate odločiti, kako želite s tiskalnikom odgovarjati na klice – samodejno ali ročno: ● Če tiskalnik nastavite na samodejno odzivanje na klice, to pomeni, da se odzove na vse dohodne klice in sprejme fakse. V tem primeru tiskalnik ne bo razločeval med klici faksa in glasovnimi klici.
OPOMBA: Kupiti morate vzporedni razdelilnik. Vzporedni razdelilnik ima ena vrata RJ-11 spredaj in dvoje vrat RJ-11 zadaj. Ne uporabljajte 2-linijskega telefonskega razdelilnika, zaporednega razdelilnika ali vzporednega razdelilnika, ki ima spredaj dvoje vrat RJ-11, zadaj pa vtič. Slika B-10 Primer vzporednega razdelilnika Nastavljanje tiskalnika z računalniškim modemom DSL/ADSL 1. Ponudnik storitev DSL naj vam priskrbi filter DSL.
Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. 3 Odzivnik 4 Telefon (izbirno) Nastavitev tiskalnika s skupno glasovno/faks linijo z odzivnikom 1. Iz vrat izvlecite beli vtikač z oznako 2-EXT na hrbtni strani tiskalnika. 2. Odzivnik izklopite iz stenske telefonske vtičnice in ga povežite z vrati z oznako 2-EXT na hrbtni strani tiskalnika.
Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim klicnim modemom in odzivnikom Tiskalnik lahko z računalnikom nastavite na dva načina, odvisno od števila vrat za telefon računalnika. Pred začetkom preverite, ali ima računalnik ena ali dvoje vrat za telefon. OPOMBA: Če ima računalnik samo ena telefonska vrata, boste morali kupiti vzporedni razdelilnik (spojnik), kot je prikazano na sliki. (Vzporedni razdelilnik ima ena vrata RJ-11 spredaj in dvoje vrat RJ-11 zadaj.
4. En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli skupaj s tiskalnikom, priključite v stensko telefonsko vtičnico, drugega pa v vrata z oznako 1-LINE na zadnji strani tiskalnika. OPOMBA: 5. Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. (Izbirno) Če odzivnik nima vdelanega telefona, bi bilo morda bolj pripravno, če bi telefon vključili v vrata »OUT« na hrbtni strani odzivnika.
4 Odzivnik 5 Telefon (izbirno) 6 Modem DSL/ADSL 7 Računalnik 8 Telefonski kabel, ki je priložen tiskalniku, priključen v vrata 1-LINE na hrbtni strani tiskalnika Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. OPOMBA: Kupiti morate vzporedni razdelilnik. Vzporedni razdelilnik ima ena vrata RJ-11 spredaj in dvoje vrat RJ-11 zadaj.
Če uporabljate isto telefonsko linijo za telefon ter faks in imate računalniški modem DSL, sledite tem navodilom za nastavitev faksa. Če naletite na težave pri nastavljanju tiskalnika in izbirne opreme, se za pomoč obrnite na lokalnega ponudnika storitev ali prodajalca.
Telefonski kabel boste morda morali priključiti v prilagojevalnik za državo ali regijo. 3 Računalnik z modemom 4 Telefon Nastavitev tiskalnika na isto telefonsko linijo kot računalnik z dvoje telefonskih vrat 1. Iz vrat izvlecite beli vtikač z oznako 2-EXT na hrbtni strani tiskalnika. 2. Poiščite telefonski kabel, ki je priključen v hrbtno stran računalnika (klicni računalniški modem) in stensko telefonsko vtičnico.
Preizkušanje nastavitve faksa z nadzorne plošče tiskalnika 1. Tiskalnik za pošiljanje faksov nastavite v skladu z navodili za domačo ali pisarniško nastavitev. 2. Pred začetkom preskusa preverite, ali so nameščene kartuše s črnilom in ali je v vhodni pladenj naložen papir polne velikosti. 3. Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite Faksiranje . 4. Dotaknite se Nastavitev , nato pa še Tools (Orodja). 5. Dotaknite se Test Fax (Preizkusi faks). 6. Preglejte poročilo.
Stvarno kazalo A adresar brisanje stikov 39 nastavitev 37 nastavitev skupinskih stikov 38 pošiljanje faksa 29 spreminjanje skupinskih stikov 38 spreminjanje stika 37 ADSL, nastavitev faksa z vzporedni telefonski sistemi 114 B blokirane številke faksa nastavitev 36 brezžična komunikacija nastavitev 57 brezžična povezava upravne informacije 106 Č črno-bele strani faks 29 D dnevnik, faks tiskanje 45 dostopnost 2 DSL, Nastavitev faksa z vzporedni telefonski sistemi 114 E ECM.
glasovna pošta nastavitev s faksom (vzporedni telefonski sistemi) 117 nastavitev s faksom in računalniškim modemom (vzporedni telefonski sistemi) 128 glava, faks 39 Gumb Help (Pomoč) 5 gumbi, nadzorna plošča 4 H hitrost prenosa 42 HP Utility (OS X) odpiranje 63 I identifikacijska številka naročnika 39 ikone stanja 5 internetni protokol faks, uporaba 43 izhodni pladenj iskanje 3 K klicni modem v skupni rabi s faks in glasovno linijo (vzporedni telefonski sistemi) 120 v skupni rabi s faksom (vzporedni telefon
tiskalnik iz pladnja ne pobira papirja 69 tiskanje 90 odzivnik nastavitev s faksom (vzporedni telefonski sistemi) 123 nastavitev s faksom in modemom 124 posneti toni faksa 88 okolje Okoljevarstveni program za nadzor izdelka 95 tehnični podatki o okolju 94 omrežja brezžična komunikacija, nastavitev 57 nastavitve IP 61 nastavitve, spreminjanje 61 slika priključka 4 optično branje iz funkcije Webscan 25 tehnični podatki optičnega branja 94 OS X HP Utility 63 P papir HP, naročilo 8 izbiranje 8 odpravljanje teža
steklo, optični bralnik iskanje 3 strojna oprema, preskus nastavljanja faksa 81 T tehnični podatki sistemske zahteve 93 tehnični podatki kopiranja 94 tehnični podatki o okolju 94 tehnični podatki o tiskanju 94 tehnični podatki optičnega branja 94 telefon, faks iz pošiljanje 30 pošiljanje, 30 telefon, faksiranje z sprejemanje 33 telefonska linija, vzorec značilnega zvonjenja 40 telefonska linija, vzored značilnega zvonjenja 40 telefonska zidna vtičnica, faks 81 telefonski kabel preskus ustrezne vrste ni uspe