Referentni priručnik
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel i Centrino zaštitni su znaci tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Java je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems u SAD-u, Inc. Microsoft i Windows su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation registrirani u SAD-u.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Kako biste umanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte računalo izravno u krilo i ne zatvarajte otvore za provjetravanje računala. Računalo koristite samo na tvrdoj i ravnoj površini. Nemojte dopustiti da protok zraka blokira druga tvrda površina, poput dodatnog pisača, ili meka površina, poput jastuka, saga ili odjeće.
iv Sigurnosno upozorenje HRWW
Sadržaj 1 Uvod .................................................................................................................................................................. 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala ...................................................................................................................................... 5 Desna strana ............
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja ................................................................. 25 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 26 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja ..................................................................... 26 Upotreba dodirne pločice i gesta .......................................................................................
Intel Smart Response Technology (samo odabrani modeli) ............................. 44 Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega ...................................................... 44 Omogućavanje i izlaz iz korisnički pokretane hibernacije ................................. 45 Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja ........................................... 45 Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije ....... 45 Korištenje baterijskog napajanja .........
Instaliranje tvrdog diska .................................................................................... 60 Poboljšanje performansi tvrdog diska ................................................................................ 60 Korištenje Defragmentacije diska ...................................................................... 60 Korištenje Čišćenja diska .................................................................................. 61 9 Sigurnost ..............................................
Upotreba alata za oporavak f11 ......................................................................................... 83 Korištenje medija s operacijskim sustavom Windows (kupuje se zasebno) ...................... 83 Korištenje značajki osvježavanja sustava Windows ili vraćanja u izvorno stanje .............. 84 Upotreba HP-ova instalacijskog softvera ........................................................................... 84 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ....
Računalo je neuobičajeno toplo ....................................................................................... 105 Neki vanjski uređaj ne funkcionira ................................................................................... 105 Bežična veza ne funkcionira ............................................................................................ 105 Disk se ne reproducira .....................................................................................................
1 Uvod Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Odvojite trenutak da biste pregledali tiskani priručnik Osnove sustava Windows i proučili nove značajke sustava Windows®. SAVJET: za brzi povratak na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Već ste pomoću odjeljka Upute za postavljanje uključili računalo i pronašli ovaj priručnik. Da biste pronašli resurse s detaljima o proizvodu, uputama i dodatnim informacijama, pogledajte ovu tablicu.
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant pa odaberite Moje računalo, a zatim odaberite Jamstvo i servisi. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
4 Poglavlje 1 Uvod HRWW
2 Upoznavanje računala Desna strana Komponenta Opis (1) Gumb za uključivanje i isključivanje Uključuje i isključuje računalo. (2) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije koji upotrebljava najmanje energije.
Komponenta (8) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Ventilacijski otvor Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (2) HRWW Zvučnik Proizvodi zvuk.
Zaslon OPREZ: da ne biste oštetili spojne zglobove zaslona, nemojte rotirati zaslon u smjeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu dok je proizvod u konfiguraciji prijenosnog računala i nemojte ga rotirati na silu. Računalo možete koristiti i kao standardno prijenosno računalo i kao tablet, pri čemu možete koristiti mogućnosti dodirnog zaslona u velikom broju aplikacija.
kretanja kazaljki na satu pretvarajući računalo u tablet, a rotiranjem u smjeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu vraća se u konfiguraciju prijenosnog računala. Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama širokog područja (WWAN-ovima). (2) Senzor za okolno svjetlo Posvjetljuje ili zatamnjuje zaslon u skladu s okolnim osvjetljenjem.
Komponenta Opis (7) Vraća vas na početni zaslon. Tipka Windows Home *Antene nisu vidljive s vanjske strane računala. Radi optimalnog prijenosa uklonite zapreke iz neposredne blizine antena. Obavijesti o propisima za bežične mreže potražite u odjeljku dokumenta Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koji se odnosi na vašu državu ili regiju. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Žaruljice Komponenta Opis (1) Žaruljica Caps lock Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: isključen je zvuk računala. ● Isključeno: uključen je zvuk računala. ● Žuto: zvuk mikrofona je isključen. ● Isključeno: zvuk mikrofona je uključen.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili tipkom b. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Dno Komponenta (1) Opis Servisna vratašca Omogućuju pristup tvrdom disku, utoru za modul bežičnog LAN-a, utoru za modul WWAN-a (samo na odabranim modelima) i utorima za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili nereagiranje sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite isključivo modulom za bežičnu vezu koji je vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji odobrila za korištenje u računalu.
Stražnja strana Komponenta (1) (2) Opis Utičnica RJ-45 (mrežna) sa žaruljicama USB 3.0 priključak Na nju se priključuje mrežni kabel. ● Zeleno (lijevo): mreža je povezana. ● Žuto (desno): na mreži se odvijaju aktivnosti. Služi za priključivanje dodatnog USB uređaja, npr. tipkovnice, miša, vanjskog pogona, pisača, skenera ili USB koncentratora. Detalje o različitim vrstama USB priključaka potražite u odjeljku Korištenje USB uređaja na stranici 54.
HRWW (6) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (7) Žaruljica prilagodnika za izmjenični napon ● Bijelo: priključen je prilagodnik za izmjenični napon i baterija je napunjena. ● Žuto: priključen je izmjenični napon i baterija se puni. ● Isključeno: računalo koristi istosmjerno napajanje.
16 Poglavlje 2 Upoznavanje računala HRWW
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama. Vaše je računalo možda opremljeno jednim ili više sljedećih bežičnih uređaja: ● Uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) – povezuje računalo na bežične lokalne mreže (često nazvane Wi-Fi mreže, bežični LAN ili WLAN) u uredima tvrtki, vašem domu, javnim mjestima kao što su aerodromi, restorani, kafići, hoteli i sveučilišta.
1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Mreža i internet, a zatim Centar za mreže i zajedničko korištenje. Ako vam je potrebno više informacija, otvorite program HP Support Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Provjerite kod Vašeg ISP-a koju vrstu modema imate. Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet.
Bežično šifriranje upotrebljava sigurnosne postavke za šifriranje i dešifriranje podataka koji se prenose preko mreže. Ako vam je potrebno više informacija, otvorite program HP Support Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant. Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena.
● HSPA (High Speed Packet Access, pristup paketima velikom brzinom) koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu GSM (Global Systems for Mobile Communications, globalni sustavi za mobilne komunikacije). ● EV-DO (Evolution Data Optimized, optimizirani evolucijski podaci), koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu CDMA (code division multiple access, višestruki pristup dijeljenjem koda).
7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te lagano gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne. NAPOMENA: SIM u vašem računalu može se neznatno razlikovati od onog prikazanog na slikama u ovom odjeljku. NAPOMENA: pogledajte sliku na ležištu baterije da biste utvrdili u kojem je smjeru potrebno umetnuti SIM karticu u računalo. 8. Vratite bateriju. NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena. 9. Ponovno priključite vanjsko napajanje. 10.
● Uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) ● Miš Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a (osobne područne mreže) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i upotrebi Bluetooth uređaja potražite u softverskoj pomoći za Bluetooth. Povezivanje s ožičenom mrežom Postoje dvije vrste ožičenih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabel i mnogo je brža od modemske veze koja koristi telefonski kabel.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli) računala. Proučite priručnik Osnove sustava Windows koji ste dobili uz računalo. Priručnik sadrži informacije o uobičajenim zadacima koji se izvršavaju pomoću dodirne pločice, dodirnog zaslona ili tipkovnice.
Korištenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: osim pokazivačkih uređaja koji se isporučuju zajedno s vašim računalom, možete koristiti vanjski USB miš (kupuje se odvojeno) tako da ga povežete na jedan od USB priključaka na računalu. Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Koristite Svojstva miša u sustavu Windows za podešavanje postavki za pokazivačke uređaje, poput konfiguracije gumba, brzine klikanja te opcija pokazivača. Možete pogledati i pokazni prikaz gesta dodirne pločice.
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu, dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice. Dodirivanje Da biste na zaslonu odabrali stavke, na dodirnoj pločici koristite dodirnu funkciju. ● Da biste odabrali neku stavku, područje dodirne pločice dodirnite jednim prstom. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici.
Zumiranje pincetnim pokretom dvama prstima Zumiranje pincetnim pokretom dvama prstima omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice, a zatim prste raširite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice, a zatim prste približite. Klik dvama prstima Klik dvama prstima omogućuje vam da odaberete stavke izbornika za objekt na zaslonu.
● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice i pritisnite da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Kažiprst lijeve ruke postavite na područje dodirne pločice. Kažiprstom desne ruke prijeđite s 12 sati na 3 sata. Da biste obrnuli rotaciju, kažiprst pomaknite s 3 sata na 12 sati. NAPOMENA: rotiranje je namijenjeno određenim aplikacijama u kojima možete upravljati objektom ili slikom.
Prelazak prstom od lijevog ruba Prelaskom prstom od lijevog ruba pristupate nedavno otvorenim aplikacijama da biste se mogli brzo kretati među njima. Lagano prijeđite prstom od lijevog ruba dodirne pločice za premještanje između aplikacija. ● 30 Prijeđite prstom od lijevog ruba dodirne pločice da biste prelazili iz jedne aplikacije u drugu.
Prelazak prstom od gornjeg ruba Prelaskom prstom od gornjeg ruba prikazuju se naredbe aplikacije kojima možete prilagoditi aplikacije. VAŽNO: kada je otvorena neka aplikacija, učinak geste prelaska od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji. ● HRWW Polagano prijeđite prstom od gornjeg ruba da bi se prikazale naredbe aplikacije.
Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Na tipkovnici možete koristiti i akcijske tipke i tipke prečaca za pokretanje izvršavanja određenih funkcija. SAVJET: tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili radne površine sustava Windows. Ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Kombinacija tipke prečaca fn+f3 Opis Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u memoriju sustava. Zaslon i druge komponente sustava isključuju se i energija se štedi. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumb napajanja. OPREZ: da biste smanjili opasnost od gubitka podataka, spremite svoj rad prije pokretanja stanja mirovanja. fn+f4 Prebacuje zaslonsku sliku s jednog na drugi uređaj za prikaz koji je povezan sa sustavom.
Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice (2) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada se pritisne u kombinaciji s tipkom num lk. NAPOMENA: umetnuta numerička tipkovnica neće funkcionirati dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica. (5) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je uključena numerička tipkovnica, možete je koristiti kao vanjsku numeričku tipkovnicu.
● Kad je num lock uključen, većinom tipki na tipkovnici upisuju se brojevi. ● Kad je num lock isključen, većina tipki na tipkovnici radi u funkciji tipke strelice, stranica gore ili stranica dolje. Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici uključen, lampica num lock na računalu će svijetliti. Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici isključen, lampica num lock na računalu bit će isključena.
36 Poglavlje 4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja HRWW
5 Multimedija Vaše računalo može sadržavati sljedeće: ● Integrirani zvučnik(ci) ● Integrirani mikrofon(i) ● Integriranu web-kameru ● Unaprijed instalirani multimedijski softver ● Multimedijske gumbe ili tipke Korištenje kontrola za aktivnost medija Ovisno o modelu računala možete imati sljedeće kontrole za aktivnost medija koje vam omogućavaju reprodukciju, zaustavljanje ili brzo premotavanje multimedijskih datoteka prema naprijed ili prema natrag: ● Gumbi medija ● Tipke prečaca za medije (od
● Gumba za glasnoću ● Tipkovni prečaci glasnoće (određene tipke koje se pritišću zajedno s tipkom fn) ● Tipki za glasnoću računala UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Hardver i zvuk i zatim odaberite Zvuk. 3. Kada se otvori prozor Zvuk, odaberite karticu Zvuk. U odjeljku Događaji programa odaberite neki zvučni događaj, npr. zvučni signal ili upozorenje, te kliknite na Test. Trebali biste začuti zvuk kroz zvučnike ili kroz priključene slušalice. Da biste provjerili funkcije za snimanje svog računala, slijedite ove korake: 1.
Video Vaše računalo može sadržavati jedan ili više sljedećih vanjskih video priključaka: Da biste povećali užitak gledanja, priključite vanjski monitor, projektor ili televizor pomoću videopriključka na računalu. Računalo je opremljeno sljedećim priključkom za vanjski videoprikaz: ● DisplayPort VAŽNO: vanjski uređaj mora biti spojen ispravnim kabelom na ispravan priključak. Ako imate pitanja, odgovore potražite u uputama proizvođača uređaja. NAPOMENA: na stranici 5.
● Samo zaslon PC-ja: prikaz slike sa zaslona samo na računalu ● Dupliciraj: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju ● Proširi: prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju ● Samo drugi zaslon: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju Svakim pritiskom na fn + f4 mijenjate način prikaza.
42 Poglavlje 5 Multimedija HRWW
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za napajanje. Pojam gumb za napajanje upotrebljava se u ovom vodiču za obje vrste kontrola za napajanje. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredba za isključivanje računala zatvara sve otvorene programe, uključujući operacijski sustav, a zatim isključuje zaslon i računalo.
● Odspojite računalo od vanjskog napajanja. ● Ako imate model s korisnički zamjenjivom baterijom, izvadite bateriju. Podešavanje mogućnosti napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Značajka mirovanja tvornički je omogućena. Kad je pokrenuto stanje mirovanja, žaruljica napajanja trepće i zaslon je isključen. Vaš se rad sprema u memoriju.
Omogućavanje i izlaz iz korisnički pokretane hibernacije Korištenjem Mogućnosti uštede energije možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i izmijeniti druge postavke napajanja: 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti napajanja, a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2. U lijevom oknu kliknite Odaberite funkciju gumba za uključivanje. 3. Kliknite Promjena trenutno nedostupnih postavki. 4. U području Kada pritisnem gumb za uključivanje odaberite Hibernacija. 5. Kliknite Spremi promjene.
Korištenje baterijskog napajanja UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo bateriju koja je došla s računalom, zamjensku bateriju koju je dao HP ili kompatibilnu bateriju kupljenu pri HP‐ u. Kada računalo nije priključeno na vanjski izvor napajanja, ono koristi napajanje baterije.
Korištenje alata za provjeru baterije HP Support Assistant daje informacije o stanju baterije ugrađene u računalo. Pokretanje alata za provjeru baterije: 1. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom. NAPOMENA: da bi alat za provjeru baterije pravilno funkcionirao, računalo mora biti priključeno na vanjsko napajanje. 2. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim odaberite Baterija i performanse.
● Ikona mjerača napajanja u području obavijesti prikazuje obavijest o niskoj ili kritičnoj razini napunjenosti baterije. NAPOMENA: dodatne informacije o mjeraču napajanja potražite u odjeljku Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja na stranici 45. Ako je računalo uključeno ili u stanju mirovanja, ono će kratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni.
Vađenje baterije Uklanjanje baterije: OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da ne biste izgubili podatke, prije vađenja baterije spremite sve na čemu radite i isključite računalo putem sustava Windows. 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da je odjeljak za bateriju okrenut prema vama. 2. Povucite zasun za oslobađanje baterije (1) da biste oslobodili bateriju. 3.
NAPOMENA: spremljenu biste bateriju trebali pregledati svakih šest mjeseci. Ako je kapacitet manje od 50 posto, napunite bateriju prije vraćanja u pohranu. Kalibrirajte bateriju prije uporabe ako je bila pohranjena mjesec dana ili dulje. Odlaganje korisnički zamjenjive baterije u otpad (samo određeni modeli) UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte skraćivati vanjske kontakte; ne bacajte bateriju u vatru ili vodu.
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanja UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen pri HP-u. NAPOMENA: dodatne informacije o priključivanju na izmjenični napon potražite na posteru Upute za postavljanje priloženom u kutiji računala.
Testiranje prilagodnika za izmjenični napon Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje. ● Žaruljice napajanja su isključene. Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: NAPOMENA: sljedeće upute odnose se na računala s korisnički zamjenjivim baterijama. 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijske kartice (samo na odabranim modelima) Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Te se kartice često koriste s fotoaparatima opremljenima digitalnim medijima, PDA uređajima i drugim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartice vaše računalo podržava, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 5.
1. Spremite podatke i zatvorite sve programe povezane s memorijskom karticom. 2. Na krajnjem desnom dijelu programske trake, u području obavijesti kliknite ikonu Ukloni hardver. Zatim pratite upute na zaslonu. 3. Pritisnite karticu prema unutra (1), a potom je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: ako kartica ne izađe, povucite je iz utora.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Priključite USB kabel za uređaj u USB priključak. NAPOMENA: sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Nakon otkrivanja uređaja čut će se zvučni signal. NAPOMENA: kada prvi put spojite USB uređaj, možda ćete vidjeti poruku u području obavijesti, što će značiti da je računalo prepoznalo uređaj.
Upotreba dodatnih vanjskih uređaja NAPOMENA: da biste saznali više o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključak računala upotrijebiti, pogledajte upute proizvođača. Kako biste povezali vanjski uređaj s računalom: OPREZ: radi smanjenja opasnosti od oštećenja opreme pri spajanju pogona koji ima vlastito napajanje, provjerite je li uređaj isključen te je li isključen kabel izmjeničnog napajanja. 1. Povežite uređaj s računalom. 2.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pogledajte sljedeće mjere opreza: HRWW ● Prije nego što premjestite računalo koje je priključeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje mirovanja i dopustite da se zaslon isključi ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Korištenje tvrdih diskova OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Spremite svoj rad i isključite računalo prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska. Ako niste sigurni je li računalo isključeno, uključite ga pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
1. Postavite servisni poklopac na mjesto (1) pazeći da ga pravilno poravnate, a zatim ga pogurnite prema odjeljku za bateriju tako da servisna vratašca sjednu na mjesto (2). 2. Okrenite servisni odjeljak prema sebi, vratite tri vijka na sredinu jedinice te dva vijka na rub (3). Vratite gumene poklopce na dva rubna vijka. Potom vratite dva vijka u sredinu servisnih vratašca (4). NAPOMENA: ako želite koristiti dodatni vijak, on se nalazi u servisnim vratašcima. 3.
4. Uklonite bateriju i poklopac odjeljka za bateriju (upute potražite u odjeljku Vađenje baterije na stranici 49). 5. Otpustite jedan vijak tvrdog diska. Zakrenite tvrdi disk pod kutom od 45 stupnjeva te ga podignite iz utora za tvrdi disk. Tvrdi je disk SSD pogon koji ne nalikuje standardnim tvrdim diskovima. Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Da biste instalirali tvrdi disk: 1.
Za pokretanje Defragmentacije diska: 1. Spojite računalo s napajanjem izmjeničnom strujom. 2. Na početnom zaslonu upišite disk. 3. Kliknite Optimiziraj. NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Možda će se zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke kao što su instalacija softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki u sustavu Windows. Informacije potražite u programu HP Support Assistant.
62 Poglavlje 8 Pogoni HRWW
9 Sigurnost Zaštita računala Standardne značajke sigurnosti u operacijskom sustavu Windows i program Computer Setup koji nije dio sustava Windows štite osobne postavke i podatke od mnogih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: prije nego što računalo pošaljete na servis izradite sigurnosnu kopiju te izbrišite sve povjerljive datoteke i uklonite sve postavke lozinke. NAPOMENA: računalu.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje birate da biste zaštitili svoje informacije na računalu. Ovisno o načinu na koji upravljate pristupom informacijama možete postaviti nekoliko vrsta lozinki. Lozinke se mogu postaviti u programu Computer Setup unutar ili izvan sustava Windows, a koji je unaprijed instaliran na računalo. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup te njima upravlja sistemski BIOS.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup. NAPOMENA: ako su omogućene značajke za sprječavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda je nećete moći ukloniti dok ne onemogućite te značajke. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock.
1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC za Izbornik pokretanja). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Change Password (Promjena lozinke), a zatim pritisnite enter. 4. Kad se to od vas zatraži, unesite trenutnu lozinku. 5.
Unos administratorske lozinke za BIOS Kada se od vas zatraži da unesete administratorsku lozinku za BIOS, unesite lozinku (pomoću istih tipki pomoću kojih ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon 3 neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS, morate ponovno pokrenuti računalo te pokušati ponovno.
Postavljanje lozinke za DriveLock Za postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Hard Drive Tools (Alati tvrdog diska) > DriveLock i zatim pritisnite enter. 4.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju). Na upite DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) upišite korisničku ili glavnu lozinku (istim tipkama kojima ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unosa lozinke, morate isključiti računalo i pokušati ponovno. Promjena lozinke za DriveLock Za promjenu lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1.
Uklanjanje zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Hard Drive Tools (Alati tvrdog diska) > DriveLock i zatim pritisnite enter. 4.
5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite unutarnji tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA). 7. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
Upotreba antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili internetu, izlažete ga mogućim računalskim virusima. Računalni virusi mogu onemogućiti operacijske sustave, programe ili uslužne programe te uzrokovati nepravilan rad. Antivirusni softver može prepoznati većinu virusa, uništiti ih, a u većini slučajeva i popraviti štetu koju su uzrokovali. Da bi se pružila stalna zaštita od novih virusa, antivirusni softver mora se ažurirati.
Instaliranje ključnih sigurnosnih ažuriranja OPREZ: Microsoft® šalje upozorenja o kritičnim ažuriranjima. Da biste zaštitili računalo od povrede sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ključna ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite obavijest. Možete odabrati automatsko instaliranje ažuriranja. Da biste promijenili postavke, na početnom zaslonu upišite u, a zatim na popisu aplikacija odaberite Upravljačka ploča.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Informacije o položaju utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 5. 74 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula U računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. NAPOMENA: prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula provjerite je li na računalo instalirana najnovija verzija BIOS-a i po potrebi ažurirajte BIOS.
a. Razdvojite hvataljke (1) s obje strane memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti. b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od elektrostatičkog pražnjenja. 6.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: modul. kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski 7. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 58). 8. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 48). 9.
OPREZ: izbjegavajte sredstva za čišćenje sa snažnim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo. Ako niste sigurni je li neko sredstvo za čišćenje sigurno za računalo, provjerite sadržaj sredstva da biste bili sigurni da ne sadrži alkohol, aceton, amonijev klorid, metilen-klorid ni ugljikovodike. Vlaknasti materijali, primjerice papirnati ručnici, mogu izgrepsti računalo. S vremenom se u ogrebotine mogu nataložiti čestice prašine i sredstava za čišćenje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
80 Poglavlje 10 Održavanje HRWW
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk, stvorite medije za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava. U slučaju kvara sustava sadržaj računala možete vratiti pomoću datoteka sigurnosnih kopija.
kopiju prethodno stvorili. Možete upotrijebiti i funkciju automatskog popravka sustava Windows da biste riješili probleme koji bi mogli spriječiti pravilno pokretanje sustava Windows. ● f11 alati za oporavak: Možete upotrijebiti f11 alate za oporavak da biste oporavili izvornu sliku tvrdog diska. Slika obuhvaća operacijski sustav Windows i softverske programe instalirane u tvornici.
NAPOMENA: dodatne informacije o oporavku podataka pomoću alata sustava Windows potražite u ovim temama u programu HP Support Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant. Upotreba alata za oporavak f11 OPREZ: korištenjem tipke f11 izbrisat će se cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i softver koji je instaliran na računalu trajno se uklanjaju.
1. Izbacite medij s operacijskim sustavom Windows, a zatim umetnite medij Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 2. Instalirajte prvo upravljačke programe za omogućavanje hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije. Korištenje značajki osvježavanja sustava Windows ili vraćanja u izvorno stanje Kada računalo ne radi dobro i morate povratiti stabilnost sustava, mogućnost Osvježavanja sustava Windows omogućuje vam početak iznova uz očuvanje onoga što vam je važno.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena: U donjem lijevom kutu zaslona kliknite Izlaz, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema s datotekom. Određivanje verzije BIOS-a Da biste ustanovili sadrži li dostupno ažuriranje BIOS-a noviju verziju od trenutačno instalirane na računalu, morate znati koja je verzija BIOS-a sustava trenutačno instalirana.
NAPOMENA: ako spajate računalo na mrežu, obratite se mrežnom administratoru prije instaliranja bilo kakvih ažuriranja softvera, a posebno ažuriranja sistemskog BIOS-a. Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu nakon dovršetka preuzimanja. Ako nema nikakvih uputa, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite datoteke, a zatim odaberite Eksplorer za datoteke. 2. Dvaput kliknite oznaku tvrdog diska.
Korištenje programa MultiBoot Redoslijed uređaja za pokretanje sustava Prilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja. Uslužni program MultiBoot, omogućen u tvornici, upravlja redoslijedom kojim sustav odabire uređaje za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu biti optički pogoni, disketne jedinice, mrežna kartica (NIC), tvrdi diskovi i USB uređaji. Uređaji za pokretanje sadrže medije ili datoteke za pokretanje potrebne računalu za pokretanje i ispravan rad.
4. Da biste uređaj pomaknuli prema gore na redoslijedu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite strelicu gore ili pritisnite tipku +. – ili – Da biste uređaj pomaknuli prema dolje na redoslijedu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite strelicu dolje ili pritisnite tipku -. 5. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, u donjem lijevom kutu zaslona kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu.
Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala. Unos preferenci značajke MultiBoot Express Kada se tijekom pokretanja prikaže izbornik Express Boot (Brzo pokretanje), imate tri mogućnosti: HRWW ● Da biste na izborniku značajke Express Boot naveli uređaj za pokretanje, odaberite svoje preference unutar određenog vremena i pritisnite tipku enter.
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics objedinjeno je proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u programu HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: VAŽNO: sve naljepnice opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
HRWW ● Microsoftov® certifikat o autentičnosti (samo odabrani modeli) – sadrži ključ proizvoda sustava Windows®. Ključ proizvoda može vam biti potreban za ažuriranje operacijskog sustava ili otklanjanje poteškoća s njime. ● Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo.
96 Poglavlje 13 Podrška HRWW
14 Tehnički podaci HRWW ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje 97
Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno (snima na optički disk) od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Najviša visina (bez pritiska) HRWW Radno okruženje 99
100 Poglavlje 14 Tehnički podaci HRWW
A Putovanje s računalom Da biste postigli najbolje rezultate, slijedite ove savjete za putovanje i dostavu: ● Pripremite računalo za putovanje ili dostavu: ◦ Spremite sigurnosnu kopiju svojih informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice.
◦ Provjerite carinske propise koji se odnose na računalo za svaku državu ili regiju u koju planirate putovati. ◦ Provjerite zahtjeve za kabel napajanja i prilagodnik za svaku lokaciju na kojoj namjeravate koristiti računalo. Napon, frekvencija i konfiguracija priključka se razlikuju. UPOZORENJE! Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte računalo napajati preko pretvornika napona koji se prodaje za kućanske uređaje.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite putem alata HP Support Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.
Rješavanje problema U sljedećim odjeljcima opisuje se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja.
Računalo je neuobičajeno toplo Normalno je da je računalo toplo na dodir tijekom korištenja. No, ako je računalo neobično toplo, možda se pregrijava zbog blokiranog ventilacijskog otvora. Ako sumnjate da se računalo pregrijava, omogućite da se računalo ohladi na sobnu temperaturu. Provjerite jesu li svi ventilacijski otvori slobodni tijekom korištenja.
Disk se ne reproducira ● Prije reprodukcije CD-a ili DVD-a spremite sve na čemu radite i zatvorite otvorene programe. ● Odjavite se s interneta prije reproduciranja CD-a ili DVD-a. ● Provjerite jeste li pravilno umetnuli disk. ● Provjerite je li disk čist. Po potrebi očistite disk filtriranom vodom i krpicom bez vlakana. Brišite od središta diska prema vanjskom rubu. ● Provjerite ima li na disku ogrebotina.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku vrata. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
108 Dodatak C Elektrostatičko pražnjenje HRWW
Kazalo A administratorska lozinka 64 antene za bežičnu vezu, prepoznavanje 9 antivirusni softver 72 audio funkcije, provjeravanje 38 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 71 unos 70 B baterija niske razine napunjenosti baterije 47 očuvanje energije 49 odlaganje u otpad 50 pohranjivanje 49 pražnjenje 47 prikaz preostale napunjenosti baterije 47 zamjena 50 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 21 javna WLAN veza 21 korporacijska WLAN veza 21 potrebna oprema 20 povezivanje 21 sigurnost 20 upotreba 19 B
isključivanje 43 J javna WLAN veza 21 K kabeli USB 55 ključna ažuriranja, softver 73 komponente desna strana 5 donje 13 gornja strana 10 lijeva strana 7 stražnja strana 14 zaslon 8 kontrole bežične veze gumb 18 operacijski sustav 18 kontrole za aktivnost medija 37 korisnička lozinka 64 korporacijska WLAN veza 21 kritična razina napunjenosti baterije 44 L lozinka za DriveLock opis 67 postavljanje 68 promjena 69 uklanjanje 70 unos 69 lozinke administrator 64 administrator BIOS-a 65 DriveLock 67 korisnik 64
regulatorne informacije oznake atesta bežičnih uređaja 95 regulatorna naljepnica 95 S serijski broj 94 serijski broj, računalo 94 servisna vratašca, prepoznavanje 13 sigurnosni uređaji u zračnim lukama 57 sigurnost, bežična veza 20 SIM umetanje 22 slika na zaslonu, prebacivanje 33 slika prikaza, prebacivanje 33 slušalice i mikrofoni, priključivanje 38 SoftPaq, preuzimanje 79 softver antivirusni 72 čišćenje diska 61 defragmentacija diska 60 ključna ažuriranja 73 vatrozid 72 softver vatrozida 72 softver za či
vraćanje izvornog 84 vraćanje tvrdog diska 83 W web-kamera 9, 39 web-kamera, prepoznavanje 9 Windows Osvježavanje 84 Vraćanje izvornog 84 WLAN antene, prepoznavanje 9 WLAN uređaj 19, 95 WWAN antene, prepoznavanje 9 WWAN uređaj 18, 21 Z zasun, otpuštanje poklopca baterije 13 zasun za otpuštanje poklopca baterije 13 zvučnik 7 Ž žaruljica bežične veze 11, 18 žaruljica caps lock, prepoznavanje 11 žaruljica dodirne pločice, prepoznavanje 11 žaruljica funkcije Num Lock 11 žaruljica integrirane web-kamere, prepozn