Посібник користувача
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth — це торговельна марка, що належить її власнику й використовується компанією Hewlett-Packard згідно з ліцензією. Intel і Centrino є торговими марками, які належать корпорації Intel у США та в інших країнах. Емблема SD — це торговельна марка її власника. Java є торговою маркою у США корпорації Sun Microsystems, Inc.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель ........................
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв .................................................... 24 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 24 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 24 Використання вказівника (лише в деяких моделях) ...................................................... 24 Використання сенсорної панелі ............
Використання станів енергозбереження ........................................................................ 39 Технологія Intel Rapid Start Technology .......................................................... 39 Активація сплячого режиму та вихід із нього ................................................ 39 Активація режиму глибокого сну та вихід із нього ........................................ 40 Використання індикатора та параметрів живлення ......................................
Використання жорстких дисків ......................................................................................................... 56 Знімання й установка кришки відділення для обслуговування .................................... 57 Знімання кришки відділення для обслуговування ........................................ 57 Установлення кришки відділення для обслуговування ................................ 58 Заміна чи оновлення жорсткого диска ................................................................
10 Обслуговування ........................................................................................................................................ 77 Установлення або заміна модулів пам’яті ...................................................................................... 77 Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 79 Процедури очищення ...............................................................
13 Підтримка ................................................................................................................................................... 97 Зв’язок зі службою підтримки .......................................................................................................... 97 Ярлики ............................................................................................................................................... 98 14 Технічні характеристики ............................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 16. ● Оновіть антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму попередньо встановлено на комп’ютері. Додаткові відомості див. у розділі Використання антивірусного програмного забезпечення на сторінці 74.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Довідка та технічна підтримка ● Відомості про систему Щоб переглянути розділ "Довідка та технічна підтримка", натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
Ресурси Інформація Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб отримати доступ до цього посібника, клацніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача) > Просмотр сведений о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Вказівник (лише в деяких моделях) Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (4) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (5) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. (2) Індикатор Caps lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор вимкнення мікрофона ● Світиться жовтим: мікрофон вимкнено. ● Не світиться: мікрофон ввімкнено. (4) Індикатор Num lock Світиться: режим Num lock увімкнено.
Кнопки і пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його увімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в сплячий режим. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, натисніть і швидко відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент Опис (3) Кнопка бездротового доступу Вмикає або вимикає функцію бездротового зв’язку, але не встановлює бездротове підключення. (4) Кнопка вимкнення гучності Увімкнення або вимкнення динаміка. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дозволяє вхід в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю для входу.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn При натисканні разом із функціональною клавішею, клавішею num lk або клавішею esc запускає часто використовувані системні функції. (3) кнопка Windows Відображає меню "Пуск" ОС Windows. (4) Функціональні клавіші Виконують найчастіше використовувані системні функції, якщо натискати одночасно з клавішею fn.
Компонент (1) (2) (3) (4) Опис Індикатор бездротового зв’язку Індикатор живлення Індикатор адаптера змінного струму/ батареї Індикатор жорсткого диска ● Світиться білим: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®. ● Світиться жовтим: усі бездротові пристрої вимкнено. ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено.
Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Використовується для відтворення звуку, якщо підключено додаткові активні стереодинаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Вентиляційний отвір Слугує для охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Нижня панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Компонент Опис (1) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї. (2) Кришка для обслуговування Надає доступ до відділення для жорсткого диска, гніздами для модуля LAN (WLAN), модуля WWAN, а також модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Компонент (5) Опис Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. (6) 14 Гніздо SIM (лише в деяких моделях) Розділ 2 Знайомство з комп’ютером Призначене для SIM-картки для бездротового зв’язку.
Компонент Опис (1) Кришка для обслуговування Надає доступ до відділення для жорсткого диска, гніздами для модуля LAN (WLAN), модуля WWAN, а також модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте модуль бездротового зв’язку лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють застосування бездротових пристроїв у вашій країні чи вашому регіоні.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою/перемикачем бездротового доступу або відповідною клавішею на клавіатурі. Для позначення всіх типів засобів керування бездротовим зв’язком у цьому посібнику використовується термін "кнопка бездротового доступу". Щоб вимкнути бездротові пристрої за допомогою програми HP Connection Manager, виконайте наведені нижче дії.
Використання інструментів керування операційної системи Центр мережних підключень і спільного доступу дає можливість налаштовувати підключення або мережу, виконувати підключення до неї, здійснювати керування бездротовими мережами, діагностику, а також виправляти неполадки мережі. Щоб скористатися засобами керування операційної системи, виконайте наведені нижче дії.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в інтернет-провайдера ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить у комплект постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в інтернет-провайдера тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Додаткові відомості див. у розділі "Довідка та технічна підтримка", вибравши Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). підключення до WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового доступу світитиметься білим.
HP підтримує наведені нижче технології. ● HSPA (технологія високошвидкісної мобільної передачі даних), що забезпечує доступ до мереж на основі телекомунікаційного стандарту глобальної системи мобільного зв’язку (GSM). ● EV-DO (стандарт бездротової передачі даних), що забезпечує доступ до мереж, що базуються на телекомунікаційному стандарті множинного доступу з кодовим розділенням (CDMA).
8. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому SIM-картка має вставлятись у комп’ютер. 9. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не встановлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 10. Підключіть знову зовнішнє живлення. 11. Підключіть знову зовнішні пристрої. 12. Увімкніть комп’ютер. Щоб вийняти SIM-картку, натисніть її та вийміть із гнізда.
● Аудіопристрої (динаміки, навушники) ● Миша Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Сенсорні жести можна використовувати на сенсорній панелі або на сенсорному екрані (тільки деякі моделі) На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель або сенсорний екран (лише в деяких моделях) дають змогу переміщувати вказівний пристрій на екрані за допомогою пальців із метою керування діями вказівника. ПОРАДА. На комп’ютерах із сенсорним екраном жести можна використовувати на дисплеї, сенсорній панелі або на обох цих компонентах.
Переміщення одним пальцем Переміщення одним пальцем дозволяє переміщуватись екраном. ● Розмістіть палець у зоні сенсорної панелі та плавно рухайте ним для переміщення вказівника на екрані в потрібному напрямку. Дотик Щоб зробити вибір елемента на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● 26 Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його.
Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, вниз, ліворуч чи праворуч. Зведення/масштабування Зводячи або розводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх.
Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● Розмістіть указівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі. За допомогою правої руки зробіть обертальний рух пальцем із позиції "12 годин" у позицію "3 години". Щоб скасувати обертання, проведіть вказівним пальцем руки у зворотному напрямку (від 3 до 12 години). Натискання двома пальцями (лише в деяких моделях) Натискання двома пальцями дозволяє вибирати параметри меню для об’єкта на екрані.
Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Клавіатура дає змогу вводити текст, а клавіші операцій і "гарячі" клавіші — виконувати певні функції. ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на комп’ютері можуть відрізнятись від розглянутих у цьому розділі.
Комбінація клавіш Опис fn+f6 Зменшення гучності динаміка. fn+f7 Збільшення гучності динаміка. fn+f8 вимкнення гучності мікрофона. fn+f9 Використовується для зменшення рівня яскравості екрана. fn+f10 Використовується для збільшення рівня яскравості екрана. fn+f11 Використовується для ввімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури. ПРИМІТКА. Підсвічування клавіатури ввімкнено в заводських налаштуваннях. Щоб подовжити термін служби батареї, вимкніть підсвічування клавіатури.
(1) Компонент Опис Клавіша fn Використовується для ввімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури, якщо натискається разом із клавішею num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме. (2) Суміщена цифрова клавіатура Після ввімкнення клавіатури її можна використовувати як зовнішню цифрову. Кожна клавіша виконує функцію, зазначену на піктограмі у верхньому правому куті клавіші.
Вимикання чи вмикання функції num lock зовнішньої цифрової клавіатури під час роботи: ▲ 32 Натисніть клавішу num lk на зовнішній цифровій клавіатурі, а не на комп’ютері.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудовану веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього посібника, натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача). ПРИМІТКА.
Веб-камера (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери оснащено вбудованою веб-камерою. За допомогою попередньо встановленого програмного забезпечення можна використовувати веб-камеру для створення фотографій чи запису відео. Фотографію або відеозапис можна попередньо переглянути та зберегти. Програмне забезпечення веб-камери дає змогу експериментувати з такими функціями: ● записування та обмін відео; ● трансляція відео за допомогою програм обміну миттєвими повідомленнями; ● створення фотографій.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) – це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. ▲ Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора.
Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2. Під’єднайте другий кінець кабелю до відеопристрою. Додаткову інформацію див. в інструкціях виробника пристрою. ПРИМІТКА. Щоб від’єднати кабель пристрою, притисніть кнопку вивільнення на рознімі та від’єднайте його від комп’ютера.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначення всіх типів засобів керування живленням у цьому посібнику використовується термін "кнопка живлення". Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
повідомлень електронної пошти. Після виходу комп'ютера з режиму сну відразу доступна оновлена інформація. ▲ Щоб увімкнути цю функцію або вручну налаштувати параметри, на початковому екрані введіть smart, а потім виберіть Технология Intel® Smart Connect (Технологія Intel® Smart Connect Technology). Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження Сплячий режим увімкнено за умовчанням. Коли вмикається сплячий режим, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується.
Щоб вийти зі сплячого режиму, виконайте наведені нижче дії. ● Натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. ● Якщо дисплей закрито, відкрийте його. ● Натисніть клавішу на клавіатурі. ● Торкніться сенсорної панелі або проведіть по ній. Після виходу зі сплячого режиму вмикаються індикатори живлення й можна продовжувати роботу з того місця, де ви зупинилися. ПРИМІТКА. Якщо на вихід зі сплячого режиму встановлено пароль, потрібно ввести пароль Windows, щоб відновити роботу.
Установка захисного пароля для пробудження Щоб налаштувати комп’ютер на відображення запиту пароля під час виходу зі сплячого режиму чи режиму глибокого сну, виконайте наведені нижче дії. 1. Натисніть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система та безпека) > Параметры электропитания (Електроживлення). 2. На панелі зліва натисніть Запрос пароля при пробуждении (Запитати пароль під час пробудження). 3.
Щоб отримати доступ до інформації про батарею, виконайте наведені нижче дії. ▲ 42 Виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Помощь (Додаткові відомості) > Планы електропитания: вопросы и ответы (Схеми живлення: запитання й відповіді).
Використання інструмента перевірки батареї Розділ "Довідка та технічна підтримка" надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належного виконання перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього джерела живлення. 2.
ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див. у розділі Використання індикатора та параметрів живлення на сторінці 40. Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває у сплячому режимі, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних. Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо доступне зовнішнє джерело живлення ▲ Під’єднайте до комп’ютера один із наведених нижче пристроїв.
3. Вставте батарею (1) у відповідне відділення; вона має зафіксуватися (2). Посуньте фіксатор батареї, щоб надійно зафіксувати батарею на місці (3). Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї. Щоб запобігти втраті інформації, збережіть виконану роботу та вимкніть комп’ютер за допомогою засобів ОС Windows, перш ніж виймати батарею. 1.
4. Вийміть батарею з комп’ютера (3). Збереження заряду батареї ● Виберіть параметри енергозбереження в розділі "Електроживлення" на панелі керування ОС Windows. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються. ● Від’єднайте зовнішні пристрої, не під’єднані до зовнішнього джерела живлення, якщо вони не використовуються. ● Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні картки пам’яті, якщо вони не використовуються.
Утилізація замінної батареї (лише в деяких моделях) УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді. Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2.
ПРИМІТКА. Через обмеження апаратного забезпечення деякі програми можуть працювати лише в одному з цих режимів. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програмного забезпечення Hybrid Graphics.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання пристроїв для читання карток пам'яті Додаткові картки пам’яті надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Формати карток пам’яті, які підтримує комп’ютер, див. в розділі Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставлення картки пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Витягніть картку із гнізда. Використання смарт-карток (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Термін "смарт-картка" використовується в цьому розділі для позначення смарткарток і карток Java™ Card. Смарт-картка — це пристрій розміром із кредитну картку, який має мікросхему з пам’яттю та мікропроцесор. Як і персональні комп’ютери, смарт-картки обладнано операційною системою для керування введенням і виведенням даних. Вони також містять функції безпеки для захисту від несанкціонованого доступу до даних.
Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки. Використання пристрою USB USB – це апаратний інтерфейс, до якого можна підключити додатковий зовнішній пристрій, наприклад клавіатуру USB, мишу, пристрій для читання дисків, принтер, сканер або концентратор. Деякі пристрої USB можуть потребувати встановлення додаткового програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із ними.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області сповіщень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб підключити зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Намагайтеся не впустити його, не кладіть на нього інші речі, запобігайте потраплянню рідини та не піддавайте впливу екстремальних температур або вологості. Перегляньте наведені нижче застереження перед роботою з дисками. ● Вимкніть комп’ютер, перш ніж виймати або вставляти диск.
Знімання й установка кришки відділення для обслуговування Знімання кришки відділення для обслуговування Зніміть кришку відділення для обслуговування, щоб отримати доступ до батареї, гнізда для модулів пам’яті, жорсткого диска й інших компонентів. 1.
Установлення кришки відділення для обслуговування Після завершення роботи з батареєю, модулем пам’яті, жорстким диском, етикеткою з регулятивною інформацією та іншими компонентами встановіть кришку відділення для обслуговування на місце. 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти передній краї кришки відділення для обслуговування з переднім краєм комп’ютера (1). 2. Зіставте фіксатори (2) на задньому краї кришки відділення для обслуговування з пазами на комп’ютері. 3.
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Вставте жорсткий диск у відділення під кутом (1) і потягніть пластиковий фіксатор (2) до центру комп'ютера, щоб під'єднати жорсткий диск до розніму. 2. Закрутіть гвинти, що кріплять жорсткий диск (3). 3. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 44). 4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 58). 5.
Щоб запустити програму дефрагментації диска, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть комп’ютер до джерела живлення змінного струму. 2. Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Стандартні) > Служебные (Службові) > Дефрагментация диска (Дефрагментація диска). 3. Клацніть Дефрагментация диска (Дефрагментувати диск). ПРИМІТКА. Для посилення рівня захисту комп’ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів.
мобильности" (Центрі мобільності) чи в області сповіщень праворуч на панелі завдань робочого стола Windows. ● Якщо наразі диск захищено програмою, на піктограмі відображається зелений прапорець . ● Якщо програму вимкнено, на піктограмі з’являється червона позначка ● Якщо програма запаркувала жорсткий диск через удар, на піктограмі з’являється жовтогарячий конус . . Якщо в області повідомлень піктограма не відображається, щоб додати її, виконайте наведені нижче кроки. 1.
Щоб відкрити програму та змінити настройки, виконайте наведені нижче дії. 1. Двічі натисніть піктограму в області сповіщень праворуч на панелі завдань. – або – Клацніть правою кнопкою миші піктограму в області повідомлень, а потім виберіть Параметры (Настройки). 2. Натисніть відповідну кнопку, щоб змінити настройки. 3. Натисніть кнопку OK.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup – це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру.
Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Установлення пароля адміністратора Windows не встановлює пароль адміністратора BIOS. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows. *Щоб отримати інформацію про встановлення пароля адміністратора/користувача Windows, натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
5. Коли відобразиться запит, введіть пароль ще раз для підтвердження. 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть Save (Зберегти) і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Зміна пароля адміністратора BIOS 1.
Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
Введення пароля адміністратора BIOS Коли відобразиться запит BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS), введіть пароль (використовуючи ті самі клавіші, що й під час установлення), а потім натисніть клавішу enter. Після 3 невдалих спроб ввести пароль адміністратора BIOS слід перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Отримавши запит DriveLock Password (Пароль DriveLock), введіть свій пароль користувача або головний пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Змінення пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > DriveLock і натисніть клавішу enter. 4.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > DriveLock і натисніть клавішу enter. 4.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Automatic DriveLock (Автоматичне генерування паролю DriveLock), а потім натисніть клавішу enter. 4. Введіть пароль адміністратора BIOS, а потім натисніть клавішу enter. 5. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 7.
Щоб отримати додаткові відомості про комп’ютерні віруси, введіть віруси в полі пошуку в розділі "Довідка та технічна підтримка". Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів.
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. 78 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 44). 8. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 58). 9. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 10.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте використання агресивних розчинників для очищення, оскільки вони можуть пошкодити поверхню комп’ютера. Якщо ви не впевнені, чи безпечний певний продукт для очищення комп’ютера, необхідно ознайомитись із вмістом продукту. Якщо до його складу входить спирт, ацетон, нашатирний спирт, дихлорметан і вуглеводні, цей засіб не слід використовувати. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Оновлення вирішують наявні проблеми та надають нові функції та можливості вашому комп’ютеру. Технології постійно змінюються, тому, щоб забезпечити використання останніх технологій на вашому комп’ютері, потрібно регулярно оновлювати програми та драйвери. Наприклад, застарілі графічні компоненти можуть не підтримувати належним чином роботу нового ігрового програмного забезпечення.
Використання інструмента SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) — інструмент, який надає швидкий доступ до інформації SoftPaq для бізнес-комп’ютерів HP без запиту номера SoftPaq. Використовуючи цей інструмент, ви можете легко здійснити пошук пакетів SoftPaq, а потім завантажити та розпакувати їх. Принцип дії SoftPaq Download Manager полягає в читанні та завантаженні файлу бази даних, опублікованого на FTP-сайті HP, що містить модель комп’ютера та дані SoftPaq.
11 Резервне копіювання та відновлення Комп’ютер має засоби (входять до операційної системи та надаються компанією HP), які дають змогу захистити інформацію та відновити її в разі необхідності. Ці засоби допоможуть відновити належний робочий стан комп’ютера чи навіть повернутися до початкових заводських параметрів за допомогою кількох простих кроків. Цей розділ містить відомості про наведені нижче процеси.
Важливі вказівки. ● Під час створення резервних копій на дисках або копіювання використовуйте будь-який тип дисків із наведених нижче (можна придбати окремо): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL або DVD±RW. Вибір дисків залежатиме від типу використовуваного пристрою для читання оптичних дисків. ● Перед початком резервного копіювання або створення носія відновлення системи переконайтеся, що комп’ютер підключено до адаптера змінного струму.
Створення резервних копій даних Носій для відновлення системи та початкову резервну копію слід створити одразу ж після першого настроювання системи. Після додавання нових програм і файлів даних слід продовжувати регулярно створювати резервні копії системи, щоб мати надійну копію на випадок пошкодження системи.
Виконання відновлення системи У разі відмови або нестабільної роботи системи в комп’ютері передбачено наведені нижче засоби відновлення файлів. ● Засоби відновлення Windows. Для відновлення даних із резервних копій можна скористатися функцією резервного копіювання та відновлення Windows. Окрім того, для усунення проблем, які можуть перешкоджати правильному завантаженню Windows, можна скористатися автовідновленням Windows. ● Засоби відновлення f11 (лише в деяких моделях).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Деякі параметри засобу відновлення запуску можуть призвести до повного видалення вмісту жорсткого диска та його повторного форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Після завершення повторного форматування буде виконано процес відновлення операційної системи, а також дисків, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1.
Використання носія з операційною системою Windows 7 Якщо не вдається скористатися раніше створеним за допомогою HP Recovery Disc Creator (лише в деяких моделях) носієм відновлення системи, потрібно придбати DVD-диск з операційною системою Windows 7 для перезавантаження комп’ютера та відновлення ОС. Щоб замовити DVD-диск з операційною системою Windows 7, перейдіть на веб-сайт НР. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/support.
12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBoot та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup Щоб переходити між елементами та вибирати їх в утиліті Computer Setup, виконайте зазначені нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). ПРИМІТКА.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Restore Defaults (Відновити параметри за промовчанням). 4. Дотримуйтесь вказівок на екрані. 5. Щоб зберегти зміни й вийти, натисніть піктограму Save (Зберегти) у правому нижньому куті екрана й дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
Використання утиліти MultiBoot Порядок завантаження з пристроїв Під час запуску комп’ютера система намагається завантажитися з увімкнених пристроїв. Увімкнена за промовчанням утиліта MultiBoot дає можливість керувати порядком, у якому система вибирає пристрій завантаження. До пристроїв завантаження належать пристрої для читання оптичних дисків, дискети, мережна інтерфейсна плата (NIC), жорсткі диски та пристрої USB.
щоб перемістити пристрій на позицію нижче в порядку завантаження, за допомогою вказівного пристрою натисніть стрілку вниз або клавішу -. 5. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, натисніть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому куті екрана й дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter.
Введення параметрів MultiBoot Express Після відображення меню Express Boot (Швидке завантаження) під час запуску можна виконати одну з наведених нижче дій. ● Щоб указати завантажувальний пристрій із меню Express Boot (Швидке завантаження), виберіть потрібний параметр протягом зазначеного періоду часу, а потім натисніть клавішу enter. ● Щоб запобігти автоматичному завантаженню з пристрою, який відповідає поточному налаштуванню MultiBoot, натисніть будь-яку клавішу протягом зазначеного періоду часу.
4. Виберіть свою модель комп’ютера та операційну систему. 5. У розділі Diagnostic (Діагностика) клацніть HP UEFI Support Environment (Середовище підтримки HP UEFI). — або — Клацніть Download (Завантажити), а потім виберіть Run (Запустити).
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ВАЖЛИВО. Усі описані в цьому розділі ярлики можуть знаходитися в одному з 3 місць (залежно від моделі): на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї або під сервісною кришкою. Описи всіх цих розташувань див. у розділі Нижня панель на сторінці 13. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
Компонент (3) Серійний номер (4) Номер продукту ● Сертифікат автентичності Microsoft® містить ключ продукту Windows. Ключ продукту може знадобитися під час оновлення або усунення несправностей операційної системи. Сертифікат автентичності Microsoft розміщено всередині відділення для батареї. ● Ярлики з регулятивною інформацією містять нормативну інформацію про комп’ютер.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
а Подорожування та перевезення Нижче наведено кілька рекомендацій, на які слід зважати та які гарантують безпеку пристрою під час подорожування з комп’ютером або його транспортування. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Створення резервних копій даних на зовнішньому диску. ◦ Витягніть з комп’ютера всі диски та всі зовнішні картки, такі як цифрові картки пам’яті. ◦ Вимкніть і відключіть усі зовнішні пристрої. ◦ Завершіть роботу комп’ютера.
б Усунення несправностей Додаток містить наведені нижче розділи. Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. Щоб переглянути розділ "Довідка та технічна підтримка", натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету.
На екрані комп’ютера немає зображення Якщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано з налаштуванням одного з наведених нижче параметрів. ● Можливо, комп’ютер перебуває у сплячому режимі. Для виходу зі сплячого режиму натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Сплячий режим — це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Сплячий режим може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький.
УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
● Переконайтеся, що на диску немає подряпин. Якщо диск подряпаний, обробіть його, скориставшись комплектом для реставрації оптичних дисків, який можна придбати в багатьох магазинах електроніки. ● Вимкніть сплячий режим, перш ніж відтворювати диск. Не активуйте сплячий режим під час відтворення диска. Інакше може з’явитися попереджувальне повідомлення із запитом на продовження. Якщо таке повідомлення з’явиться на екрані, натисніть кнопку Нет (Ні).
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 29 збільшення гучності динаміка 30 збільшення яскравості екрана 30 зменшення гучності динаміка 30 зменшення яскравості екрана 30 опис 29 перемикання зображення екрана 29 підсвічування клавіатури 30 регулювання гучності 30 режим глибокого сну 29 "гарячі" клавіші, відтворення 33 "гарячі" клавіші керування відтворенням 33 "гарячі клавіші", визначення 29 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 73 витягнення 74 адаптер змінного струму, перевірка
Ж жест зведення на сенсорній панелі 27 Жести на сенсорній панелі зведення 27 масштабування 27 повертання 28 прокручування 27 жест масштабування на сенсорній панелі 27 жест повертання на сенсорній панелі 28 жест прокручування на сенсорній панелі 27 живлення батарея 41 енергозбереження 46 параметри 39 живлення від батареї 41 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 61 видалення 59 встановлення 59 зовнішній 55 жорсткий диск, визначення 13, 15 З засоби відновлення 83 засоби відновлення, Windows 86 засоби керування бездро
М мережне гніздо, визначення 10 миша, зовнішня настройка параметрів 24 мікрофони 12 мікрофони, визначення 12 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 21 модуль пам’яті визначення 13, 15 виймання 77 вставлення 78 заміна 77 Н налаштування мережі WLAN 19 налаштування параметрів живлення 39 налаштування підключення до Інтернету 19 низький рівень заряду батареї 43 носій відновлення, використання для повернення 88 носій відновлення, створення 84 носій даних 39 носій з операційною системою Windows 7 використа
С сенсорна панель використання 24 кнопки 4 серійний номер 98 серійний номер, комп’ютер 98 система, повернення 86 система не відповідає 38 смарт-картка визначена 52 витягнення 53 встановлення 52 сплячий режим активація 39 вихід 39 стани енергозбереження 39 суміщена цифрова клавіатура, визначення 8, 30 Т температура 46 температура батареї 46 технічне обслуговування програма дефрагментації диска 60 програма очищення диска 61 У умови експлуатації 100 установка захисного пароля для пробудження 41 усунення неспра