LaserJet Enterprise M506 Ръководство за потребителя M506n www.hp.
HP LaserJet Enterprise M506 Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз Търговски марки © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated. Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права. Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Съдържание 1 Обща информация за принтера .......................................................................................................................................................... 1 Изгледи на принтера .............................................................................................................................................................. 2 Принтер – изглед отпред ............................................................................................................
Ориентация на плика ...................................................................................................................................... 24 3 Консумативи, аксесоари и части ........................................................................................................................................................ 25 Поръчка на консумативи, аксесоари и части .................................................................................................................
Въведение ......................................................................................................................................................... 52 Разрешаване на принтиране през USB порта ........................................................................................... 52 Печатане на документи през USB ................................................................................................................ 53 5 Управление на принтера .....................................
6 Решаване на проблеми ....................................................................................................................................................................... 79 Поддръжка на потребителя .............................................................................................................................................. 80 Система за помощ от контролния панел ..............................................................................................................
Стъпка три: Настройка на подравняването на отделните тави ..................................... 110 Проверка на настройката за EconoMode ................................................................................................. 110 Опитайте друг драйвер за печат ............................................................................................................... 111 Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ....................................................................................
viii BGWW
1 Обща информация за принтера ● Изгледи на принтера ● Спецификации на принтера ● Хардуерна настройка на принтера и инсталиране на софтуер За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM506.
Изгледи на принтера ● Принтер – изглед отпред ● Принтер – изглед отзад ● Интерфейсни портове ● Изглед на контролния панел (четириредов контролен панел, само за n и nd модели) ● Изглед от контролния панел (контролен панел със сензорен екран, само за х модели) Принтер – изглед отпред 1 2 3 4 5 10 9 8 11 6 7 12 1 Горен капак (достъп до тонер касетата) 2 USB порт с лесен достъп Поставете USB флаш устройство за печат без компютър или за актуализиране на фърмуера на принтера.
Принтер – изглед отзад 1 2 3 6 5 4 BGWW 1 Задна вратичка (достъп за изчистване на засядания) 2 Етикет със сериен номер и номер на продукт 3 Бутон за освобождаване на горния капак 4 Капак против прах за тава 2 (отваря се нагоре, когато има заредена хартия с размер legal) 5 Връзка към захранването 6 Контролер (съдържа интерфейсни портове) Изгледи на принтера 3
Интерфейсни портове 1 2 3 4 1 Слот за ключалка за защита от кабелен тип 2 Мрежов порт за локална мрежа (LAN) Ethernet (RJ-45) 3 Високоскоростен USB 2.0 порт за печат 4 USB порт за свързване на външни USB устройства (този порт може да е покрит) ЗАБЕЛЕЖКА: За USB печатане с лесен достъп, използвайте USB порта в близост до контролния панел.
1 10 11 ? 9 8 7 OK 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 4 2 3 1 Дисплей на контролния панел Показва информация за състоянието, менюта, помощна информация и съобщения при грешки 2 Цифрова клавиатура Въведете числена стойност 3 Бутон за изчистване Връща стойностите към тези по подразбиране и затваря помощния екран 4 Бутон за папка Предоставя бърз достъп до меню Retrieve Job (Извличане на задание) 5 Бутон Начало Отваря менютата и се връща в началния екран 6 Бутон назад Връща назад е
2 3 4 5 6 7 8 1 9 11 1 Състояние на принтера Редът за състоянието предоставя информация за цялостното състояние на принтера. 2 Лого на HP или бутон Home (Начало) При всеки друг екран, освен началния, логото на HP се променя на бутон Home (Начало) 3 Бутон Стоп Докоснете бутона Stop (Стоп), за да спрете за момент настоящото задание. Екранът Job Status (Състояние на заданието) отваря и предоставя опции за отмяна или довършване на заданието.
Спецификации на принтера ВАЖНО: Следните спецификации са точни към датата на публикация, но подлежат на промяна. За актуална информация вж. www.hp.com/support/ljM506.
Име на модела M506n M506dn M506x Номер на продукта F2A68A F2A69A F2A70A По избор По избор Не се поддържа Интегрирана функционалност за комуникация в близко поле (NFC) и директна Wi-Fi връзка за печатане от мобилни устройства Не се поддържа Не се поддържа Аксесоар за сървър Jetdirect 2900nw на HP за безжична връзка По избор По избор По избор Твърд диск 500 GB FIPS По избор По избор По избор Security (Защита) Модул за доверена платформа на HP за криптиране на всички данни, които премина
Поддържани операционни системи Следната информация се отнася до драйвери за печат Printer-Specific Windows PCL 6 и OS X и до компакт диска със софтуер за инсталация от кутията. Windows: Компактдискът за инсталиране на софтуера на HP инсталира драйвера за печат "HP PCL.6" версия 3, драйвера за печат "HP PCL 6" версия 3 или драйвера за печат "HP PCL 6" версия 4, в зависимост от операционната система Windows заедно със софтуер по избор, когато използвате пълно инсталиране на софтуера.
Таблица 1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат (продължение) Операционна система Инсталиране драйвери за печат (от компактдиска за инсталиране на софтуера за Windows или инсталиращата програма в интернет за OS X) Windows 7 SP1, 32-битова и 64-битова Специфичният за принтера драйвер за принтер "HP PCL 6" е инсталиран за тази операционна система като част от пълната инсталация на софтуер.
Таблица 1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат (продължение) Операционна система Инсталиране драйвери за печат (от компактдиска за инсталиране на софтуера за Windows или инсталиращата програма в интернет за OS X) Бележки Windows Server 2012 R2 64-битова версия Програмата за инсталиране на софтуер не поддържа Windows Server 2012, но специфичните за принтера драйвери „HP PCL 6“ версия 3 и „HP PCL-6“ версия 4 го поддържат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint поддържа следните операционни системи: Windows 7 SP 1 (32битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8.1 (32-битова и 64-битова версия); Windows 10 (32-битова и 64-битова версия); както и OS X версии, 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks и 10.10 Yosemite.
Фигура 1-2 Размери за модел х 1 3 2 1 2 3 Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер 1. Височина 415 мм 487 мм 2. Дълбочина Капак против прах на тава 2 е затворен: 376 мм 569 мм Капак против прах на тава 2 е отворен: 444 мм 3. Ширина 410 мм Тегло 13,4 кг 410 мм Фигура 1-3 Размери за 1 x устройство за подаване на хартия за 550 листа 1 3 1 2 3 1. Височина 130 мм 2. Дълбочина Затворена тава: 376 мм 2 Отворена тава: 569 мм BGWW 3.
Фигура 1-4 Размери на шкафа/стойката 1 3 2 1. Височина 381 мм 2. Дълбочина Затворена вратичка: 632 мм 1 3 2 Отворена вратичка и задните колелца завъртени: 865 мм 3. Ширина Затворена вратичка: 600 мм Отворена вратичка и задните колелца завъртени: 630 мм Тегло 1 9,0 кг Тези стойности подлежат на промяна. За повече информация посетете www.hp.com/support/ljM506. Фигура 1-5 Размери на принтера с три подаващи устройства за 1 x 550 листа хартия и шкафа/стойката 1 3 1.
1 Напълно затворени принтер и аксесоари Напълно отворени принтер и аксесоари 2. Дълбочина 632 мм 865 мм 3. Ширина 600 мм 630 мм Тегло 25,2 кг Тези стойности подлежат на промяна. За повече информация посетете www.hp.com/support/ljM506. Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM506 . ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се продава принтерът.
Хардуерна настройка на принтера и инсталиране на софтуер За основни инструкции за настройка вижте ръководството за инсталиране на хардуера, предоставено с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет. Посетете www.hp.com/support/ljM506 за цялостна помощ на НР за принтера.
2 Тави за хартия ● Заредете хартия в тава 1 (многофункционална тава) ● Заредете хартия в тави 2, 3, 4 и 5 ● Зареждане и печат на пликове За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM506.
Заредете хартия в тава 1 (многофункционална тава) Въведение Следната информация описва начина на зареждане на хартия в тава 1. Тази тава събира до 100 листа хартия 75 г/м2. ЗАБЕЛЕЖКА: ВНИМАНИЕ: на печат. Изберете подходящия тип хартия в драйвера на принтера преди печат. За избягване на засядания никога не добавяйте или премахвайте хартия от тава 1 по време 1. Хванете ръкохватката от която и да е страна на тава 1 и я издърпайте напред, за да отворите. 2.
Ориентация на хартията в тава 1 Когато използвате хартия, която изисква специфична ориентация, заредете я според информацията в следната таблица. ЗАБЕЛЕЖКА: Настройките за Alternative Letterhead Mode (Алтернативен режим за фирмени бланки) се отразяват на начина, по който трябва да заредите бланки или хартия, върху която вече е печатано. Тази настройка е забранена по подразбиране. Когато използвате този режим, заредете хартията като за автоматично двустранно печатане. За повече информация вж.
Заредете хартия в тави 2, 3, 4 и 5 Въведение Следната информация описва начина на зареждане на хартия в тава 2 и в допълнителните тави за 550 листа (номер на част F2A72A). Тази тава събира до 550 листа хартия 75 g/м2 хартия. ЗАБЕЛЕЖКА: Процедурата за зареждане на хартия в тавите за 550 листа е същата като за тава 2. Тук е показана само тава 2. ВНИМАНИЕ: 1. Не изтегляйте повече от една тава за хартия едновременно. Отворете тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: Не отваряйте тавата по време на използването й. 2.
4. За да заредите тавата с хартия с размер Legal, стиснете лоста отзад на тавата, който е отляво на центъра и след това удължете тавата обратно до правилния размер на хартията. ЗАБЕЛЕЖКА: Тази стъпка не се отнася за други размери на хартията. 5. 14 LGL Заредете хартия в тавата. За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартия в тава 2 и тавите за 550 листа на страница 22. ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйте водачите за хартията плътно до стека хартия.
7. На контролния панел на принтера се извежда съобщение за конфигурация на тавата. 8. В случай, че показваният размер и тип хартия е неправилен изберете Промяна за избор на различен размер или вид хартия. За хартия с размер по избор задайте размерите X и Y за хартията, когато на контролния панел на принтера бъде изведена подкана. Y X Ориентация на хартия в тава 2 и тавите за 550 листа Когато използвате хартия, която изисква специфична ориентация, заредете я според информацията в следната таблица.
Активирайте Alternative Letterhead Mode (Алтернативен режим за фирмени бланки) посредством менютата от контролния панел на принтера 1. Натиснете бутона Home 2. Отворете следните менюта: 3. BGWW (Начало) от контролния панел на продукта. ● Administration (Администриране) ● Manage Trays (Управление на тавите) ● Alternative Letterhead Mode (Алтернативен режим за фирмени бланки) Изберете Enabled (Разрешено) след което натиснете бутон Save (Запази) или бутон OK.
Зареждане и печат на пликове Въведение Следната информация описва начина на печат и зареждане на пликове. Използвайте само Тава 1 за печатане върху пликове. Тава 1 събира до 10 плика. За да отпечатате пликове, като използвате опцията за ръчно подаване, следвайте тези стъпки, за да изберете правилните настройки на драйвера за печат, и след това заредете пликове в тавата, след като изпратите заданието за печат на принтера. Печат на пликове 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печат). 2.
3 Консумативи, аксесоари и части ● Поръчка на консумативи, аксесоари и части ● Смяна на тонер касетите За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM506.
Поръчка на консумативи, аксесоари и части Поръчване Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.com/go/suresupply Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP www.hp.com/buy/parts Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги. Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) За да влезете, въведете IP адреса или името на хост на принтера в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра ви уеб браузър.
Елемент Описание Номер на касета Номер на част Сървър за печат на HP Jetdirect 2900nw USB аксесоар за безжично печатане през сървър Не е приложимо J8031A NFC/Безжичен аксесоар за HP Jetdirect 3000w Устройство за директна Wi-Fi връзка за печат с „докосване“ от мобилни устройства Не е приложимо J8030A ЗАБЕЛЕЖКА: За използване в кабелния канал за интегриране на хардуер (HIP). HP Jetdirect 3000w NFC/безжичното устройство изисква аксесоара на HP за вътрешни USB портове (B2L28A).
28 Допълнения за самостоятелна смяна Номер на част Подмяна на твърд диск на HP за сигурност при работа Задължително B5L29–67903 Комплект за обслужване на трансферната ролка Резервна трансферна ролка Задължително F2A76-67905 Комплект ролки за поемане и вдигане на тава 1 Резервни ролки за тава 1 Задължително F2A76-67906 Комплект ролки за Тава 2-Х Резервни ролки за тави 2, 3, 4 и 5 Задължително F2A76-67907 Подаващо устройство за 1x550 листа хартия Резервно устройство за подаване на хартия З
Смяна на тонер касетите Въведение Следната информация предоставя подробности за тонер касетата за принтера, както и инструкции за смяна. ● Информация за тонер касетата ● Отстранете и подменете касетата Информация за тонер касетата Този принтер показва кога нивото на тонер касетата е ниско или много ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Помислете за наличие на резервна касета за подмяна, когато качеството на печат стане неприемливо.
1 2 1 Чип с памет 2 Барабан за изображения ВНИМАНИЕ: Не докосвайте барабана за изображения. Отпечатъците от пръсти могат да предизвикат проблеми с качеството на печат. ВНИМАНИЕ: Ако по дрехите ви попадне тонер, избършете го със суха кърпа и изперете дрехите в студена вода. Горещата вода фиксира тонера върху тъканта. ЗАБЕЛЕЖКА: касети. В кутията на тонер касетата има информация за начина на връщане на използваните тонер Отстранете и подменете касетата 1.
2. Отворете предната вратичка. 3. Хванете ръкохватката на използваната тонер касета и я издърпайте, за да я извадите. 4. Извадете тонер касетата от предпазната обвивка, като разкъсате найлоновата лента и отворите пакета. Запазете всички опаковки за рециклиране на използваната тонер касета.
32 5. Хванете двата края на тонер касетата и я разклатете 5–6 пъти. 6. Подравнете тонер касетата със слота й, след което я поставете в принтера.
7. Затворете предната вратичка. 8. Поставете използваната тонер касета в кутията, в която е пристигнала новата касета. Вижте приложеното ръководство за информация относно рециклирането. В САЩ и Канада в кутията е включен етикет за предварително платена доставка. За други страни/региони отидете на www.hp.com/recycle за отпечатване на етикет за предварително платена доставка. Залепете етикета с предварително платена доставка към кутията и изпратете използваната касета на HP за рециклиране.
34 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW
4 Печат ● Задания за печат (Windows) ● Задания за печат (OS X) ● Съхранение на задания за печат в принтера за по-късно отпечатване или поверителен печат ● Мобилен печат ● Печатане от USB порт За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM506.
Задания за печат (Windows) Как се печата (Windows) Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Windows. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2. Изберете принтера от списъка с принтери. За да промените настройките, кликнете или докоснете бутона Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания) за отваряне на драйвера на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
BGWW 4. Щракнете върху или докоснете бутона OK, за да се върнете към диалоговия прозорец Печат. Изберете броя на копията за печат от този екран. 5. Щракнете върху или докоснете бутона OK, за да отпечатате заданието.
Автоматичен двустранен печат (Windows) Използвайте тази процедура за принтери, които имат инсталирано устройство за автоматичен двустранен печат. Ако принтерът няма инсталирано устройство за двустранен печат или за да печатате на типове хартия, които устройството за двустранен печат не поддържа, печатайте върху двете страни ръчно. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2.
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2. Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите драйвера за печат. ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми. ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.
Налични са инструкции за осъществяване на специфични задачи за печат, като например: 40 ● Създаване и използване на преки пътища за печат или предварително зададени настройки ● Избор на размер на хартията или използване на размер на хартията по избор ● Избор на ориентация на страницата ● Създаване на брошура ● Мащабиране на документ, така че да се побере в избран размер на хартията ● Печат на първата или последната страница на документ на различна хартия ● Отпечатване на воден знак върху доку
Задания за печат (OS X) Как се печата (Mac OS X) Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Mac OS X. 1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат). 2. Изберете принтера. 3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това изберете други менюта, за да промените настройките за печат. ЗАБЕЛЕЖКА: 4. Името на елемента се различава за различните софтуерни програми. Щракнете върху бутона Print (Печат).
7. Вземете отпечатаното топче листа от изходната касета и го поставете с отпечатаната страна надолу във входящата тава. 8. При подканване натиснете подходящия бутон на контролния панел, за да продължите. Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) 1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат). 2. Изберете принтера. 3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това щракнете върху менюто Layout (Оформление).
Допълнителни задачи за печат Отидете на www.hp.com/support/ljM506.
Съхранение на задания за печат в принтера за по-късно отпечатване или поверителен печат Въведение Следващата информация се отнася до процедури за създаване и отпечатване на документи, които са запаметени в принтера. Тези задания могат да бъдат отпечатани по-късно или отпечатани поверително.
3. Кликнете върху раздела Job Storage (Съхранение на заданието). 4. Изберете опцията Job Storage Mode (Режим на съхранение на заданието). 5. ● Proof and Hold (Тестване и задържане): Печат и тестване на едно копие от задание и след това отпечатване на повече копия. ● Personal Job (Лично задание): Заданието не се отпечатва, докато не го поискате от контролния панел на принтера.
Създаване на съхранено задание (OS X) Съхраняване на задания на принтера за поверително или отложено отпечатване. 1. Кликнете върху менюто Filе (Файл) и след това върху Print (Печат). 2. В менюто Printer (Принтер) изберете принтера. 3. По подразбиране драйверът за печат показва менюто Copies & Pages (Копия и страници). Отворете падащия списък с менюта, и след това кликнете върху менюто Job Storage (Съхраняване на задания). 4. В падащия списък Mode (Режим) изберете вида на съхраненото задание. 5.
4. Изберете името на заданието. Ако заданието е лично или шифровано, въведете ПИН код или парола. 5. Задайте броя на копията и след това докоснете бутона Start (Старт) отпечатате заданието. или натиснете бутон ОК, за да Изтриване на съхранено задание Когато изпратите съхранено задание в паметта на принтера, то заменя всички предишни задания със същия потребител и име на задание.
Мобилен печат Въведение HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от лаптоп, таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите най-добрия избор, отидете на www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
а. контролни панели с 4 реда: Погледнете дисплея на контролния панел, за да видите IP адреса. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Мрежа , за да се покаже IP адресът или името на хоста. б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
AirPrint Директен печат чрез AirPrint на Apple се поддържа за iOS 4.2 или по-нова версия и от компютри Mac с операционна система OS X 10.7 Lion или по-нова.
Използвайте Wi-Fi Direct, за да отпечатвате безжично от следните устройства: ● Мобилни устройства с Android с помощта на мобилното приложение HP ePrint или вграденото в Android мобилно приложение За повече информация относно HP Wireless Direct и Wi-Fi Direct отпечатване посетете www.hp.com/go/ wirelessprinting. NFC,HP Wireless Direct и Wi-Fi Direct възможностите могат да бъдат активирани или деактивирани от контролния панел на принтера. 1.
Печатане от USB порт Въведение Този принтер включва USB печат с лесен достъп за бързо отпечатване на файлове, без да ги изпращате от компютър. Принтерът работи със стандартни USB флаш устройства през USB порта близо до контролния панел. Поддържа следните типове файлове: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Разрешаване на принтиране през USB порта USB портът се показва по подразбиране. Преди да използвате тази функция, разрешете USB порта.
Втори начин: Активирайте USB порта от вградения уеб сървър на HP (само за принтери, свързани в мрежа) ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1 Контролен панел с 4 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS): а. контролни панели с 4 реда: Погледнете дисплея на контролния панел, за да видите IP адреса.
ЗАБЕЛЕЖКА: Портът може да е покрит. При някои принтери покриващите капачета се отварят. При други принтери изтеглете капачето навън, за да го извадите. 2. Принтерът открива USB флаш устройството. Докоснете или натиснете бутона OK, за да получите достъп до устройството или ако продуктът ви предостави такава опция, изберете Retrieve from USB (Разрешаване на извличане от USB) от списъка с налични приложения. Отваря се прозорец Retrieve from USB (Разрешаване на извличане от USB). 3.
5 Управление на принтера ● Разширена конфигурация чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) ● Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ● Конфигуриране на настройките на IP мрежа ● Защитни функции на принтера ● Настройки за пестене на енергия ● HP Web Jetadmin ● Актуализации на софтуера и фърмуера За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM506.
Разширена конфигурация чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) ● Въведение ● Как да получите достъп до вградения уеб сървър на HP (EWS) ● Функции на вградения уеб сървър на HP Въведение Използвайте вградения уеб сървър на HP, за да управлявате функциите за печат от компютър вместо от контролния панел на принтера.
1. контролни панели с 4 реда: Погледнете дисплея на контролния панел, за да видите IP адреса. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Мрежа , за да се покаже IP адресът или името на хоста. 2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
● Раздел Security (Защита) ● Раздел HP Web Services (Уеб услуги на HP) ● Networking (Работа в мрежа) раздел ● Списък Other Links (Други връзки) Information (Информация) Таблица 5-1 Раздел Information (Информация) на вградения уеб сървър на HP Меню Описание Device Status (Състояние на устройството) Показва състоянието на принтера и очакваното оставащо време на живот на консумативите HP. Тази страница показва също така зададения тип и размер на хартията за всяка тава.
Таблица 5-2 Раздел General (Общи) на вградения уеб сървър на HP (продължение) Меню Описание AutoSend (Автоматично изпращане) Конфигуриране на принтера за изпращане на автоматични имейл съобщения за конфигурирането на принтера и консумативите до конкретни имейл адреси. Edit Other Links (Редактиране на други връзки) Добавяне или персонализиране на връзка към друг уеб сайт. Тази връзка се показва в областта Other Links (Други връзки) на всички страници на вградения Уеб сървър на HP.
Таблица 5-3 Раздел Print на вградения уеб сървър на HP (продължение) Меню Описание General Print Settings (Общи настройки за печат) Конфигуриране на настройките за всички задания. Manage Trays (Управление на тавите) Конфигурира настройките за тави за хартия.
Таблица 5-5 Раздел Security (Защита) на вградения уеб сървър на HP (продължение) Меню Описание Protect Stored Data (Защита на съхранените данни) Конфигурирайте и управлявайте вътрешния твърд диск на принтера. Certificate Management (Управление на сертификати) Инсталирайте и управлявайте сертификатите за защита за достъп до принтера и мрежата. Защита на уеб услуги Позволете на ресурси от този принтер да бъдат достъпни от уеб страници от различни домейни.
Таблица 5-7 Раздел Networking (Работа в мрежа) на вградения уеб сървър на HP (продължение) Меню Описание Other Settings (Други настройки) Конфигурира общи протоколи за печат и услуги, поддържани от сървъра за печат. Наличните опции зависят от модела на сървъра за печат, но могат да включват актуализиране на фърмуера, LPD опашки, USB настройки, информация за поддръжка и честота на опресняване. AirPrint Активиране, настройка или деактивиране на печат в мрежа от принтери, поддържащи Apple.
Таблица 5-7 Раздел Networking (Работа в мрежа) на вградения уеб сървър на HP (продължение) Меню Описание Агент за съобщаване Активиране или деактивиране на агента за съобщаване на HP устройство, настройка на конфигуриращия сървър и конфигуриране на взаимното удостоверяване чрез сертификати. (Само за някои HP Jetdirect модели) Статистика за мрежата Показване на статистика на мрежата, събрана и съхранявана на сървъра за печат HP Jetdirect.
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X Използвайте HP Utility, за да проверите състоянието на принтера или за да видите или смените настройките на принтера от компютъра. Използвайте HP Utility, когато принтерът е свързан с USB кабел или е свързан към мрежа, базирана на TCP/IP. Отваряне на HP Utility 1.
Елемент Описание HP Connected Влиза в уеб сайта на HP Connected. Update Firmware (Актуализиране на фърмуера) Прехвърля файл за актуализиране на фърмуера в принтера. Commands (Команди) ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция е достъпна само след отваряне на менюто View (Преглед) и избиране на елемента Show Advanced Options (Показване на разширени опции). Изпраща специални символи или команди за печат към принтера след заданието за печат.
Конфигуриране на настройките на IP мрежа ● Отказ от поделяне на принтера ● Преглед или промяна на мрежови настройки ● Промяна на името на принтера в мрежата ● Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ● Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv6 TCP/IP от контролния панел ● Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс Отказ от поделяне на принтера HP не поддържа мрежово свързване “peer-to-peer”, тъй като това е функция на операционната система на Microsoft, а не
а. контролни панели с 4 реда: Погледнете дисплея на контролния панел, за да видите IP адреса. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона за мрежа , за да намерите IP адреса на продукта. б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на продукта. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се (EWS).
5. Докоснете опцията IP адрес (IP адрес), Subnet Mask (Маска на подмрежата) или Default Gateway (Шлюз по подразбиране). 6. Докоснете първото поле, за да отворите клавиатура. Въведете правилните цифри за полето и след това докоснете бутона OK. Повторете процеса за всяко поле и след това докоснете бутона Save (Запазване). Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv6 TCP/IP от контролния панел Използвайте менютата Administration (Администриране)на контролния панел за ръчно задаване на IPv6 адреса. 1.
1. Натиснете бутона Home 2. Отворете следните менюта: 3. 4. BGWW (Начало) от контролния панел на продукта. ● Administration (Администриране) ● Network Settings (Настройки на мрежата) ● Jetdirect Menu (Меню Jetdirect) ● Link Speed (Скорост на връзката) Изберете една от следните опции: ● Auto (Автоматично): Сървърът за печат се конфигурира автоматично за най-високите допустими за мрежата скорост на връзката и комуникационен режим.
Защитни функции на принтера Въведение Принтерът включва няколко защитни функции за ограничаване на достъпа до настройките за конфигурация, за защита на данните и за предотвратяване на достъпа до ценни хардуерни компоненти.
б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
За принтери, които са свързани към мрежа и имат сървър за печат HP Jetdirect, може да настроите IPsec от раздела Networking (Работа в мрежа) на вградения уеб сървър на HP. Заключване на контролера Форматиращото устройство е снабдено със слот, който можете да използвате, за да прикрепите защитен кабел. Заключването на форматиращото устройство предотвратява отнемането на ценни компоненти от него.
Настройки за пестене на енергия Въведение ● Печат с EconoMode ● Настроите таймера за автоматично изключване и конфигурирайте принтера да използва 1 ват или по-малко енергия Печат с EconoMode Този принтер има опция EconoMode (Икономичен режим) за отпечатване на чернови на документи. Използването на EconoMode води до намаляване на консумацията на тонер. Използването на EconoMode (Икономичен режим) може да намали обаче и качеството на печат.
използването на енергия по време на състояние Sleep/Auto Off (Заспиване /Автоматично изключване) се променя в зависимост от избора на опция Wake/Auto On (Събуждане/Автоматично включване). ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1 Контролен панел с 4 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Натиснете бутона Home (Начало) на контролния панел на принтера. 2.
● All Events (Всички събития): Принтерът се "събужда", когато получи задание за печат (през USB порт, мрежов порт или безжична връзка) или когато някой натисне бутон върху контролния панел или отвори някой капак или тава. ● Network port (Мрежов порт): Принтерът се "събужда", когато получи задание за печат през мрежовия порт или когато някой натисне бутон върху контролния панел или отвори някой капак или тава.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin е отличен с награди, водещ в отрасъла инструмент за ефикасно управление на найразлични мрежови устройства HP, включително принтери, многофункционални принтери и цифрови изпращащи устройства. С това цялостно решение можете дистанционно да инсталирате, наблюдавате, поддържате, отстранявате проблеми и защитавате своята среда за печат и работа с изображения, като увеличавате в крайна сметка производителността чрез икономия на време и разходи и контрол върху вложените средства.
Актуализации на софтуера и фърмуера HP редовно актуализира функциите, които фърмуерът на принтера осигурява. За да се възползвате от найновите функции, актуализирайте фърмуера на принтера. Изтеглете файла с най-новата актуализация на фърмуера от уеб сайта: Отидете на www.hp.com/support/ljM506. Щракнете върху Drivers & Software (Драйвери и софтуер).
78 Глава 5 Управление на принтера BGWW
6 Решаване на проблеми ● Поддръжка на потребителя ● Система за помощ от контролния панел ● Възстановяване на фабричните настройки ● Съобщението "Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или "Cartridge is very low" (Касетата е с много ниско ниво) ще се покаже на контролния панел на принтера ● Принтерът не поема хартия или я подава грешно ● Изчистване на заседнала хартия ● Подобряване на качеството на печат ● Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа За повече информация: Следната информа
Поддръжка на потребителя Поддръжка по телефона за вашата страна/регион Трябва да сте готови да съобщите името на принтера, серийния номер, датата на закупуване и описанието на проблема 80 Телефонните номера за страната/региона можете да намерите от листовката в опаковката на принтера или на адрес www.hp.com/support/. Сдобийте се с 24-часова онлайн поддръжка и изтеглете програмни продукти и драйвери www.hp.com/support/ljM506 Поръчка на допълнителни услуги или договори за поддръжка от HP www.hp.
Система за помощ от контролния панел Принтерът има вградена система за помощ, която обяснява как да се използва всяко меню или екран. За да отворите системата за помощ, натиснете бутона Help (Помощ) на контролния панел. ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C Някои екрани за помощ включват анимация, която показва специфични процедури, напр. отстраняване на засядания на хартия.
Възстановяване на фабричните настройки Въведение Използвайте един от следните методи за възстановяване на първоначалните фабрични настройки на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Възстановяването на фабричните настройки връща повечето от настройките на принтера до техните фабрични настройки по подразбиране. Но някои настройки не се променят, като език, дата, час и някои настройки на конфигурацията на мрежата. Първи начин: Възстановяване на фабричните настройки от контролния панел на принтера 1. Натиснете бутона Home 2.
а. контролни панели с 4 реда: Погледнете дисплея на контролния панел, за да видите IP адреса. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Мрежа , за да се покаже IP адресът или името на хоста. б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Съобщението "Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или "Cartridge is very low" (Касетата е с много ниско ниво) ще се покаже на контролния панел на принтера Cartridge is low (Касетата е с ниско ниво): Принтерът показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Имайте предвид да си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане неприемливо. Не е нужно тонер касетата да се сменя сега.
случи, ако принтерът е получил повече факсове, отколкото паметта може да побере, докато принтерът чака. Принтерът може да отпечатва факсове без прекъсване, когато премине прага на много ниско ниво, ако изберете опцията Continue (Продължи) за тонер касетата, но качеството на печат може да се влоши. Order supplies (Поръчайте консумативи) BGWW Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.
Принтерът не поема хартия или я подава грешно Въведение Следните решения могат да ви помогнат да разрешите проблеми, ако принтерът не захваща хартия от тавата или захваща повече листове наведнъж. Някоя от следните ситуации може да доведе до засядане на хартия. ● Принтерът не поема хартия ● Принтерът поема няколко листа хартия Принтерът не поема хартия Ако принтерът не поема хартията от тавата, опитайте решенията по-долу. 86 1. Отворете принтера и извадете всякакви заседнали листове хартия.
4. Уверете се, че водачите на хартия в тавата са регулирани правилно за размера на хартията. Коригирайте водачите за подходящия отстъп в тавата. Стрелката на водача на тавата трябва да бъде точно изравнена със съответната маркировка на тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйте водачите за хартията плътно до купа с хартия. Нагласете ги до отстоянието или маркировките в тавата. Следните изображенията показват примери за вдлъбнатините според размера на хартията в тавите за различни принтери.
5. Проверете дали влажността в стаята отговаря на спецификациите за този принтер и дали хартията се съхранява в неотворени пакети. Повечето пакети хартия се продават във влагоустойчива опаковка, за да се запази хартията суха. В среда с висока влажност хартията в горната част на купа в тавата може да абсорбира влага и може да има вълнообразен или неравномерен вид. Ако това се случи, извадете горните 5 до 10 листа хартия от купа.
1. Свалете тестето с хартия от тавата, огънете го, завъртете го на 180 градуса и опитайте пак. Не разлиствайте хартията. Върнете тестето с хартия в тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: Разлистването на хартията предизвиква статично електричество. Вместо разлистване на хартията, огънете купа хартия, като го държите от двете страни до оформяне на U форма. След това завъртете края надолу, обръщайки U формата. След това хванете всяка страна на купа с хартия и повторете този процес.
5. Уверете се, че тавата не е препълнена, като проверите маркировките за височина на купа в тавата. Ако е препълнена, свалете целия куп хартия от тавата, подравнете листовете и върнете част от хартията в тавата. Следните изображенията показват примери с маркировките за височина на купа в тавите за различни принтери. Повечето принтери на HP имат маркировки, подобни на тези. Също така се уверете, че всички листове хартия са под ограничителните пластинки в близост до маркировките за височина на купа.
6. Уверете се, че водачите на хартия в тавата са регулирани правилно за размера на хартията. Коригирайте водачите за подходящия отстъп в тавата. Стрелката на водача на тавата трябва да бъде точно изравнена със съответната маркировка на тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйте водачите за хартията плътно до купа с хартия. Нагласете ги до отстоянието или маркировките в тавата. Следните изображенията показват примери за вдлъбнатините според размера на хартията в тавите за различни принтери.
Изчистване на заседнала хартия Въведение Следната информация включва указания за отстраняване на заседнала хартия в принтера.
Автоматична навигация за изчистване на засядания Функцията за автоматична навигация ви помага да изчиствате засядания, като предоставя инструкции стъпка по стъпка на контролния панел. Когато изпълните дадена стъпка, принтерът показва инструкции за следващата стъпка, докато изпълните всички стъпки по процедурата. Хартията засяда често или многократно? За да намалите броя на засяданията на хартия, опитайте следните решения. 1. Използвайте само хартия, която отговаря на спецификациите на HP за този принтер.
94 3. Отворете предната вратичка. 4. Извадете тонер касетата. 5. Повдигнете капака за достъп до засядания и бавно извадете заседналата хартия. Внимавайте да не скъсате хартията.
6. Поставете отново тонер касетата. 7. Затворете предната вратичка. Изчистване на заседнала хартия в тава 2 и в тави за 550 листа Използвайте следната процедура за проверка на хартията на всички възможни за засядане на хартия места, свързани с тава 2 и тави за 550 листа. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането. 1. Извадете тавата от принтера.
2. Извадете хартията от тавата и изхвърлете повредената хартия. 3. Проверете дали задният водач на хартията е регулиран за отстоянието за правилния размер хартия. Ако е необходимо, стиснете езичето за освобождаване и преместете задния водач на хартията в правилната позиция. Той трябва да щракне на мястото си. 4. 96 14 LGL 11 LTR B5 Заредете хартията в тавата. Проверете дали и четирите ъгъла на тестето са изравнени и дали горната му част е под индикаторите за максимално запълване.
5. Поставете обратно и затворете тавата. 6. Натиснете бутона за освобождаване на горния капак от лявата страна на принтера. 7. Отворете предната вратичка. 8. Извадете тонер касетата.
9. Повдигнете капака за достъп до засядания и бавно извадете заседналата хартия. Внимавайте да не скъсате хартията. 10. Поставете отново тонер касетата. 11. Затворете предната вратичка. Изчистване на заседнала хартия в областта на тонер касета Използвайте следната процедура за проверка на хартията на всички възможни за засядане на хартия места в областта на тонер касета. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането.
1. Натиснете бутона за освобождаване на горния капак от лявата страна на принтера. 2. Отворете предната вратичка. 3. Извадете тонер касетата. 4. Повдигнете капака за достъп до засядания и бавно извадете заседналата хартия. Внимавайте да не скъсате хартията.
5. Поставете отново тонер касетата. 6. Затворете предната вратичка. Изчистете заседналата хартия в задната вратичка и от областта на фюзера Използвайте следната процедура за изчистване на заседнала хартия в задната вратичка и областта на нагревателния елемент. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането. ЗАБЕЛЕЖКА: Докато принтерът работи, нагревателният елемент може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да чистите засядания.
1. Отворете вратичката на задната страна на принтера. 2. Извадете заседналата хартия. 3.
Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение Използвайте следната процедура за проверка на хартията на всички възможни за засядане на хартия места в изходното отделение. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането. 1. Ако от изходното отделение се вижда хартия, хванете водещия ръб на хартията и я извадете.
3. Извадете заседналата хартия. 4. Затворете устройството за двустранен печат. 5. Поставете обратно и затворете тавата.
6. Отворете вратичката на задната страна на принтера. 7. Извадете заседналата хартия. 8.
9. Натиснете бутона за освобождаване на горния капак от лявата страна на принтера. 10. Отворете предната вратичка. 11. Извадете тонер касетата. 12. Повдигнете капака за достъп до засядания и бавно извадете заседналата хартия. Внимавайте да не скъсате хартията.
13. Поставете отново тонер касетата. 14. Затворете предната вратичка.
Подобряване на качеството на печат Въведение ● Печатайте от друга софтуерна програма ● Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат ● Проверка на състоянието на тонер касетата ● Почистете принтера ● Визуална проверка на тонер касетата ● Проверка на хартията и средата за печат ● Проверка на настройката за EconoMode ● Опитайте друг драйвер за печат Ако принтерът има проблеми с качеството на печат, опитайте следните решения в представения ред за решаване на проблема.
Проверка на вида хартия (Mac OS X) 1. Кликнете върху менюто Filе (Файл) и след това върху Print (Печат). 2. В менюто Printer (Принтер) изберете принтера. 3. По подразбиране драйверът за печат показва менюто Copies & Pages (Копия и страници). Изберете падащия списък с менюта, и след това кликнете върху менюто Finishing (Завършване). 4. Изберете тип от падащия списък Media Type (Тип носител). 5. Кликнете върху бутона Print (Печат).
Почистете принтера Печат на почистваща страница По време на процеса на печатане хартия, тонер и частици прах може да се натрупат във вътрешността на принтера, както и да доведат до проблеми с качеството на печат като тонер петънца или пръски, черти, линии или повтарящи се знаци. Следвайте тези стъпки, за да почистите хартиените пътища на принтера. 1. Натиснете бутона Home (Начало) на контролния панел на принтера. 2. Изберете Device Maintenance (Поддръжка на устройството). 3.
● Използвайте хартия, предназначена за лазерни принтери. Не използвайте хартия, предназначена за само за мастилено-струйни принтери. ● Не използвайте хартия, която е твърде груба. Използването на по-гладка хартия обикновено води до по-добро качество на печата. Стъпка две: Проверка на околната среда Околната среда може пряко да се отрази върху качество на печат и е често срещана причина за проблеми с качество или зареждане с хартия.
касетата. Ако качеството на печат започне да се влошава и вече не е задоволително, помислете за смяна на тонер касетата. ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция е достъпна с драйвера PCL 6 на принтера за Windows. Ако не използвате този драйвер, можете да разрешите функцията с помощта на вградения уеб сървър на HP. Следвайте тези стъпки, ако цялата страница е твърде тъмна или светла. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 112 Глава 6 Решаване на проблеми ● Препоръчва се за офис печат от общ характер в среди под Windows ● Съвместим с предишните версии на PCL и по-старите принтери HP LaserJet ● Най-добрият избор при печат от приложни програми на други производители или от потребителски приложни програми ● Най-добрият избор при работа в смесени среди, които изискват принтерът да бъде настроен на PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) ● Предназначен за употреба в корпоративни среди под Windows, като
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа Въведение Проверете следните елементи, за да се уверите, че принтерът комуникира с мрежата. Преди да започнете, отпечатайте конфигурационната страница от контролния панел на принтера и открийте на нея IP адреса на принтера.
2. ● В Windows щракнете върху Start (Старт), щракнете върху Run (Изпълни) и въведете cmd, след което натиснете Enter. ● В Mac OS X, отидете на Applications (Приложения), след това на Utilities (Помощни програми) и отворете Terminal (Терминал). б. Въведете ping, последвано от IP адреса на вашия принтер. в. Ако в прозореца бъдат показани времена за отиване и връщане, значи мрежата работи.
Азбучен указател А аксесоари номера на части 26 акустични спецификации 15 Б бутон вкл/изкл местоположение 2 Бутон за вписване местоположение 5 Бутон за заспиване местоположение 5 бутон за захранването местоположение 2 Бутон за избор на език местоположение 5 Бутон за мрежа местоположение 5 Бутон за обновяване местоположение 5 Бутон за отписване местоположение 5 Бутон за помощ местоположение 4, 5 Бутон за спиране местоположение 4, 5 В Вграден уеб сървър отваряне 66 промяна на името на принтера 66 промяна н
устройство за двустранен печат 102 фюзер 100 засядания на хартия местоположения 92 защита шифрован твърд диск 72 И изисквания към браузъра вграден уеб сървър на HP 56 изисквания към уеб браузъра вграден уеб сървър на HP 56 използване на енергия 1 ват или по-малко 73 изтриване съхранени задания 47 изходна касета местоположение 2 изходно отделение отстраняване на засядания 102 инструменти за отстраняване на проблеми вграден уеб сървър на HP 60 интерфейсни портове местоположение 4 К касета, изходна местоположе
поддържани драйвери за печат 9 поддържани операционни системи 9 помощ, контролен панел 81 портове местоположение 4 поръчване консумативи и принадлежности 26 почистване път на хартията 109 принадлежности поръчване 26 проблеми с поемането на хартия разрешаване 86, 88 Проверка на състоянието на тонер касетата 108 прозрачни фолиа печат (Windows) 39 страници с информация вграден уеб сървър на HP 58 сървър за безжичен печат номер на част 26 състояние HP Utility, Mac 64 състояние на консумативите 108 състояние на
шрифтове качване, Mac 64 A AirPrint 50 alternative letterhead mode (алтернативен режим за фирмени бланки) 19, 22 B Bonjour разпознаване 56 E Ethernet (RJ-45) местоположение 4 Explorer, поддържани версии вграден уеб сървър на HP Netscape Navigator, поддържани версии вграден уеб сървър на HP 56 NFC аксесоар номер на част 26 NFC отпечатване 50 O OS X HP Utility 64 R RJ-45 порт местоположение 56 H HP Customer Care (Поддръжка на клиенти на HP) 80 HP ePrint 48 HP Utility 64 HP Utility, OS X 64 HP Utility з