LaserJet Enterprise M506 Podręcznik użytkownika M506n www.hp.
HP LaserJet Enterprise M506 Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja Znaki towarowe © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Spis treści 1 Przegląd drukarki ...................................................................................................................................................................................... 1 Widoki drukarki ......................................................................................................................................................................... 2 Widok drukarki z przodu ..................................................................................
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 24 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 25 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................
Drukowanie z portu USB ....................................................................................................................................................... 50 Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 50 Włączanie portu USB w celu drukowania ......................................................................................................
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 75 Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 76 System pomocy panelu sterowania .....................................................................................................
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................. 105 Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ............................. 106 Sprawdź ustawienia trybu EconoMode ....................................................................................................... 106 Używanie innego sterownika druku .............................................................................................................
viii PLWW
1 Przegląd drukarki ● Widoki drukarki ● Dane techniczne drukarki ● Konfiguracja drukarki i instalacja oprogramowania Informacje dodatkowe: Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach www.hp.com/support/ljM506.
Widoki drukarki ● Widok drukarki z przodu ● Widok drukarki z tyłu ● Porty interfejsów ● Widok panelu sterowania (ekran na 4 wiersze, tylko modele z serii n i dn) ● Widok panelu sterowania (ekran dotykowy, tylko modele z serii x) Widok drukarki z przodu 1 2 4 3 5 11 6 10 9 8 7 12 1 Górna pokrywa (dostęp do kasety z tonerem) 2 Łatwo dostępny port USB Włóż pamięć flash USB, aby drukować bez użycia komputera lub w celu aktualizacji oprogramowania sprzętowego drukarki.
Widok drukarki z tyłu 1 2 3 6 5 4 PLWW 1 Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć) 2 Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu 3 Przycisk zwalniający górną pokrywę 4 Pokrywa przeciwkurzowa dla podajnika 2 (wysuwa się po załadowaniu papieru formatu legal) 5 Połączenie zasilania 6 Moduł formatujący (posiada gniazda interfejsów) Widoki drukarki 3
Porty interfejsów 1 2 3 4 1 Gniazdo linki zabezpieczającej 2 Port sieci lokalnej LAN typu Ethernet (RJ-45) 3 Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed 4 Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB (ten port może być zakryty) UWAGA: Do drukowania z użyciem łatwo dostępnego portu USB korzystaj z portu USB znajdującego się obok panelu sterowania.
1 10 11 ? 9 8 7 OK 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 4 2 3 1 Wyświetlacz na panelu sterowania Pokazuje informacje o stanie, menu, informacje pomocy i komunikaty o błędach. 2 Klawiatura numeryczna Umożliwia wprowadzanie wartości liczbowych. 3 Przycisk Usuń Przywraca wartości domyślne i zamyka ekran pomocy.
2 3 4 5 6 7 8 1 9 11 1 Status drukarki Wiersz stanu pokazuje informacje dotyczące ogólnego statusu drukarki. 2 Logo HP lub przycisk Ekran główny Na dowolny ekranie, innymi niż główny, logo HP zmienia się w przycisk Ekran główny 3 Przycisk Stop Dotknij przycisku Stop, aby zatrzymać bieżące zadanie. Zostanie wyświetlony ekran Stan zadania, na którym możesz anulować lub kontynuować zadanie.
Dane techniczne drukarki WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM506.
Nazwa modelu M506n M506dn M506x Numer produktu F2A68A F2A69A F2A70A Opcjonalnie Opcjonalnie Nieobsługiwane Moduł HP do komunikacji NFC i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct) do drukowania z urządzeń przenośnych Nieobsługiwany Nieobsługiwany Akcesoria dla łączności bezprzewodowej dla serwera druku HP Jetdirect 2900nw Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Dysk twardy FIPS 500 GB.
Obsługiwane systemy operacyjne Poniższe informacje dotyczą sterowników druku dla systemów Windows PCL 6 i OS X danej drukarki oraz dołączonego nośnika CD z oprogramowaniem. System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows instalator oprogramowania na dysku CD instaluje sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 oraz, w przypadku korzystania z pełnej wersji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Pobierz sterownik druku HP PCL.
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy) System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z instalatora oprogramowania na dysku CD dla systemu Windows lub z internetowego instalatora dla systemu OS X) Uwagi Windows 8 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL-6 przeznaczony dla danej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach podstawowej instalacji oprogramowania. Instalator podstawowy instaluje sam sterownik.
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy) System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z instalatora oprogramowania na dysku CD dla systemu Windows lub z internetowego instalatora dla systemu OS X) Uwagi 64-bitowy system Windows Server 2012 z dodatkiem R2 Instalator oprogramowania nie obsługuje systemu Windows Server 2012, ale sterowniki druku HP PCL 6 w wersji 3 i HP PCL-6 w wersji 4 dla określonych modeli drukarek już tak.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint obsługuje następujące systemy operacyjne: Windows 7 SP 1 (32bitowy i 64-bitowy); Windows 8 (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 8.1 (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 10 (32-bitowy i 64-bitowy) oraz Mac OS X w wersjach Mountain Lion 10.8, Mavericks 10.9 oraz Yosemite 10.10.
Rysunek 1-2 Wymiary modelu x 1 3 2 1 2 3 Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta 1. Wysokość 415 mm 487 mm 2. Głębokość Zamknięta pokrywa przeciwkurzowa dla podajnika 2: 376 mm 569 mm Otwarta pokrywa przeciwkurzowa dla podajnika 2: 444 mm 3. Szerokość 410 mm Waga 13,4 kg 410 mm Rysunek 1-3 Wymiary podajnika na 550 arkuszy 1 3 1 2 3 1. Wysokość 130 mm 2. Głębokość Podajnik zamknięty: 376 mm 2 Podajnik otwarty: 569 mm PLWW 3.
Rysunek 1-4 Wymiary szafki/stojaka 1 3 2 1. Wysokość 381 mm 2. Głębokość Drzwiczki zamknięte: 632 mm 1 3 2 Drzwiczki otwarte i obrócone tylne kółka: 865 mm 3. Szerokość Drzwiczki zamknięte: 600 mm Drzwiczki otwarte i obrócone tylne kółka: 630 mm Waga 1 9,0 kg Podane wartości mogą ulec zmianie. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM506.
1 Drukarka i akcesoria całkowicie zamknięte Drukarka i akcesoria całkowicie otwarte 3. Szerokość 600 mm 630 mm Waga 25,2 kg Podane wartości mogą ulec zmianie. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM506. Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljM506. OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie wolno zmieniać napięcia roboczego.
Konfiguracja drukarki i instalacja oprogramowania Instrukcje dotyczące konfiguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został dostarczony wraz z drukarką. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP. Przejdź do www.hp.
2 Podajniki papieru ● Wkładanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) ● Wkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 5 ● Ładowanie i drukowanie na kopertach. Informacje dodatkowe: Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach www.hp.com/support/ljM506.
Wkładanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) Wprowadzenie Poniżej znajduje się opis wkładania papieru do podajnika 1, który mieści 100 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2. UWAGA: Zanim rozpoczniesz drukowanie, wybierz właściwy typ papieru w sterowniku druku. OSTROŻNIE: Aby uniknąć blokowania się papieru, nie dokładaj i nie wyjmuj papieru z podajnika 1 podczas drukowania. 1. Złap uchwyt po jednej ze stron podajnika 1 i pociągnij do siebie, aby go otworzyć. 2.
Orientacja papieru w podajniku 1 Wkładając papier wymagający odpowiedniego ułożenia (pionowo lub poziomo), skorzystaj z informacji w poniższej tabeli. UWAGA: ustawienia alternatywnego trybu papieru firmowego mają wpływ na sposób, w jaki należy go wkładać do podajnika. To ustawienie jest domyślnie wyłączone. W tym trybie papier należy układać tak samo, jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym. Więcej informacji można znaleźć w części Użyj alternatywnego trybu papieru firmowego na stronie 19.
Wkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 5 Wprowadzenie Poniższy opis pozwala włożyć papier do podajnika 2 oraz dodatkowych podajników na 550 arkuszy (numer katalogowy F2A72A). Podajniki mieszczą do 550 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2. UWAGA: Procedura wkładania papieru do podajnika na 550 arkuszy jest taka sama jak w przypadku podajnika 2. Ilustracja przedstawia tylko podajnik 2. OSTROŻNIE: 1. Nie rozsuwaj więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie. Otwórz podajnik.
4. Aby włożyć papier formatu Legal do podajnika, ściśnij dźwignię z tyłu podajnika znajdującą się na lewo od środka, a następnie dostosuj tył podajnika do właściwego formatu papieru. UWAGA: Ten krok nie dotyczy innych formatów papieru. 5. 14 LGL Włóż papier na tacę. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru na stronie 22. UWAGA: Nie dosuwaj prowadnic zbyt mocno do stosu papieru.
7. Na panelu sterowania drukarki zostanie wyświetlony komunikat o konfiguracji podajnika. 8. Jeżeli wyświetlany typ i rozmiar papieru są nieprawidłowe, wybierz opcję Modyfikuj i samodzielnie skonfiguruj ustawienia. W wypadku papieru o formacie niestandardowym określ wymiary X i Y papieru, gdy pojawi się monit na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru firmowego w menu panelu sterowania drukarki. 1. Wciśnij przycisk Home 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3. PLWW na panelu sterowania urządzenia. ● Administracja ● Zarządzenie podajnikami ● Alternatywny tryb papieru firmowego Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
Ładowanie i drukowanie na kopertach. Wprowadzenie Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Do drukowania na kopertach należy korzystać wyłącznie z podajnika 1. Podajnik 1 mieści do 10 kopert. Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki. Drukowanie na kopertach 1.
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ● Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ● Wymiana kasety z tonerem Informacje dodatkowe: Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach www.hp.com/support/ljM506.
Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły Zamawianie Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów firmy HP www.hp.com/buy/parts Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym HP.
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy Serwer druku HP Jetdirect 2900nw Moduł bezprzewodowego serwera druku USB Nie dotyczy J8031A Moduł łączności bezprzewodowej / NFC HP Jetdirect 3000w Moduł bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct) do drukowania „dotykowego” z urządzeń przenośnych Nie dotyczy J8030A UWAGA: Do użytku z akcesorium Hardware Integration Pocket. Akcesorium NFC/komunikacji bezprzewodowej HP Jetdirect 3000w wymaga portu HP Internal USB (B2L28A).
28 Element Opis Do samodzielnego montażu Numer katalogowy Zestaw serwisowy rolek przenoszących Zamienna rolka przenosząca Obowiązkowo F2A76-67905 Zestaw rolki pobierającej i oddzielającej podajnika 1 Rolki zamienne dla podajnika 1 Obowiązkowo F2A76-67906 Zestaw rolek podajnika 2-x Zamienne rolki podajnika 2, 3, 4 i 5 Obowiązkowo F2A76-67907 1 x podajnik papieru na 550 arkuszy Zamienny podajnik papieru Obowiązkowo F2A72–67901 Stojak i szafka na drukarkę Zamienny stojak i szafka na druka
Wymiana kasety z tonerem Wprowadzenie Poniżej znajdują się informacje na temat kaset z tonerem dla konkretnych modeli drukarek oraz instrukcje ich wymiany. ● Informacje na temat toneru ● Wyjmij zużyty wkład i zastąp go nowym Informacje na temat toneru Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy ilość toneru w kasecie spadnie do niskiego lub bardzo niskiego poziomu. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może być różny.
1 2 1 Układ pamięci 2 Bęben obrazowy OSTROŻNIE: Nie dotykaj bębna obrazowego. Odciski palców mogą spowodować problemy z jakością druku. OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru. UWAGA: Informacje na temat utylizacji zużytych kaset z tonerem znajdują się na ich opakowaniach. Wyjmij zużyty wkład i zastąp go nowym 30 1.
3. Złap za uchwyt zużytej kasety z tonerem i pociągnij, aby ją wyjąć. 4. Wyjmij nową kasetę, odklejając plastikowy pasek i otwierając opakowanie. Zachowaj opakowanie na zużytą kasetę. 2 1 5. PLWW 3 Złap kasetę z tonerem z obu stron i potrząśnij nią 5-6 razy.
6. Wyrównaj kasetę z tonerem w gnieździe, a następnie wsuń ją do drukarki. 7. Zamknij przednie drzwiczki. 8. Schowaj zużytą kasetę z tonerem do opakowania nowego tonera. Zapoznaj się z informacjami o recyklingu zawartymi w załączonej instrukcji recyklingu. Opakowania na terenie USA i Kanady posiadają gotowe etykiety z adresem zwrotnym. W przypadku pozostałych krajów i regionów należy odwiedzić stronę www.hp.com/recycle i wydrukować taką etykietę.
4 Drukowanie ● Zadania drukowania w systemie Windows ● Zadania drukowania (system OS X) ● Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego ● Drukowanie dla urządzeń przenośnych ● Drukowanie z portu USB Informacje dodatkowe: Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach www.hp.com/support/ljM506.
Zadania drukowania w systemie Windows Sposób skanowania (Windows) Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows. 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Aby zmienić ustawienia, kliknij lub dotknij przycisku Właściwości lub Preferencje w celu otwarcia sterownika drukarki. UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
PLWW 4. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę drukowanych kopii na tym ekranie. 5. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby rozpocząć drukowanie.
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) Użyj tej procedury w przypadku drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser. W przypadku urządzeń niewyposażonych w automatyczny duplekser lub w przypadku drukowania na rodzajach papieru, których duplekser nie obsługuje, istnieje możliwość ręcznego drukowania dwustronnego. 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć sterownik druku.
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć sterownik druku. UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów. UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8 lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę. 3.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak: 38 ● Tworzenie i używanie skrótów drukowania ● Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym ● Wybieranie orientacji strony ● Tworzenie broszur ● Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru ● Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze ● Drukowanie znaków wodnych na dokumencie Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Zadania drukowania (system OS X) Sposób drukowania (OS X) Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu OS X. 1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz drukarkę. 3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie wybierz inne menu, aby określić ustawienia drukowania. UWAGA: 4. Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów. Kliknij przycisk Drukuj.
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku wejściowym. 8. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X) 1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz drukarkę. 3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ. UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów. 4.
PLWW ● Wybieranie orientacji strony ● Tworzenie broszur ● Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru ● Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze ● Drukowanie znaków wodnych na dokumencie Zadania drukowania (system OS X) 41
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego Wprowadzenie Poniższe informacje obejmują procedury tworzenia i drukowania dokumentów przechowywanych w urządzeniu. Te zadania można wydrukować w późniejszym terminie lub przy użyciu funkcji drukowania poufnego.
3. Kliknij kartę Przechowywanie zleceń. 4. Wybierz opcję Tryb przechowywania zleceń. 5. ● Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia,a następnie wydrukuj więcej kopii. ● Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania żądania jego wydrukowania. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/zabezpieczone. Jeśli zleceniu przyznano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania.
Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X) Umożliwia przechowywanie zadań w drukarce tak, aby można było je wydrukować w późniejszym terminie lub w trybie wydruku poufnego. 1. Kliknij menu Plik,a następnie kliknij opcję Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz urządzenie. 3. Domyślnie sterownik druku wyświetla menu Kopie i strony. Otwórz listę rozwijaną menu i kliknij menu Przechowywanie zleceń. 4. Z listy rozwijanej Tryb wybierz typ zlecenia,które ma być przechowywane. 5.
Usuwanie zapisanego zadania Podczas wysyłania zapisanego zadania do pamięci drukarki zastępowane są wszystkie dotychczasowe zadania o tej samej nazwie należące do tego samego użytkownika. Jeśli nie ma innego zlecenia o tej samej nazwie użytkownika i nazwie zlecenia, a drukarka potrzebuje wolnego miejsca, to może się zdarzyć, że zostaną usunięte przechowywane zlecenia, poczynając od najstarszego.
Drukowanie dla urządzeń przenośnych Wprowadzenie Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
1. Otwórz kartę wbudowanego serwera internetowego HP (EWS): a. Panele sterowania z ekranem na 4 wiersze: sprawdź ekran panelu sterowania, aby wyświetlić adres IP. Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia. b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint nie obsługuje drukowania USB. AirPrint Drukowanie bezpośrednie za pomocą funkcji Apple AirPrint obsługiwane jest w wypadku systemów iOS 4.2 lub nowszego oraz z komputerów Mac z systemem OS X 10.7 Lion i nowszym.
● iPhone, iPad lub iPod touch korzystające z usługi Apple AirPrint lub aplikacji HP ePrint; ● urządzenia mobilne z systemem Android, korzystające z aplikacji HP ePrint lub wbudowane rozwiązania do drukowania w systemie Android; ● komputery PC i Mac korzystające z oprogramowania HP ePrint Z funkcji Wi-Fi Direct można korzystać na następujących urządzeniach: ● urządzeniach mobilnych z systemem Android korzystających z aplikacji HP ePrint App lub wbudowanego rozwiązania do drukowania w systemie Android;
Drukowanie z portu USB Wprowadzenie Drukarka wyposażona jest w funkcję drukowania z urządzenia USB. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich z komputera. Drukarka obsługuje wszystkie standardowe dyski flash USB za pośrednictwem portu USB w pobliżu panelu sterowania. Obsługuje ono następujące rodzaje plików: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Włączanie portu USB w celu drukowania Port USB jest domyślnie wyłączony.
Metoda 2: Włączanie portu USB z poziomu wbudowanego serwera internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci) UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania. 1 2 ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1 Panel sterowania 4-liniowy 2 Panel sterowania z ekranem dotykowym 1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP: a. Panele sterowania z ekranem na 4 wiersze: sprawdź ekran panelu sterowania, aby wyświetlić adres IP.
UWAGA: Port może być zakryty. W przypadku niektórych drukarek pokrywa otwiera się. W przypadku pozostałych drukarek zdjęcie pokrywy wymaga jej wyciągnięcia. 2. Drukarka wykrywa napęd flash USB. Naciśnij lub dotknij przycisku OK, aby uzyskać dostęp do napędu, lub — jeśli zostanie wyświetlony odpowiedni monit — wybierz opcję Pobierz z USB z listy dostępnych aplikacji. Zostanie wyświetlony ekran Pobierz z USB. 3. Wybierz nazwę dokumentu, który chcesz wydrukować. UWAGA: 52 dokument może być w folderze.
5 Zarządzanie drukarką ● Zaawansowana konfiguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) ● Zaawansowana konfiguracja przy użyciu narzędzia HP Utility w systemie Mac OS X ● Konfigurowanie ustawień sieci IP ● Funkcje zabezpieczające drukarkę ● Ustawienia oszczędzania energii ● HP Web Jetadmin ● Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego Informacje dodatkowe: Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach www.hp.
Zaawansowana konfiguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) ● Wprowadzenie ● Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP ● Wbudowany serwer internetowy firmy HP — funkcje Wprowadzenie Wbudowany serwer internetowy HP umożliwia zarządzanie funkcjami drukowania z komputera zamiast używania w tym celu panelu sterowania drukarki.
1. Panele sterowania z ekranem na 4 wiersze: Sprawdź ekran panelu sterowania, aby wyświetlić adres IP. Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia. 2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
● Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) ● Karta Praca w sieci ● Lista Other Links (Inne łącza) Karta Informacje Tabela 5-1 Karta Information (Informacje) wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Stan urządzenia Pokazuje stan drukarki oraz szacowany czas żywotności materiałów eksploatacyjnych HP. Strona zawiera też informacje o rodzaju i formacie papieru ustawionym dla poszczególnych podajników. Aby zmienić domyślne ustawienia, kliknij pozycję Zmień ustawienia.
Tabela 5-2 Karta General (Ogólne) wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy) Menu Opis Informacje o składaniu zamówień Wprowadź informacje dotyczące zamawiana zamiennych wkładów drukujących. Te informacje są wyświetlane na stronie stanu materiałów eksploatacyjnych. Informacje o urządzeniu Umożliwia nazwanie drukarki i przypisanie jej numeru zasobu. Wprowadź nazwę podstawowego kontaktu, do którego wysyłane będą informacje dotyczące drukarki.
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) Tabela 5-4 Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Rozwiązywanie ogólnych problemów Umożliwia wybór różnych raportów i testów ułatwiających rozwiązywanie problemów z drukarką. Pomoc internetowa Skorzystaj z kodów QR lub odnośników internetowych do stron z rozwiązaniami problemów w przypadku danej drukarki.
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) służy do konfigurowania i włączania usług WWW dla tej drukarki. Włączenie usług sieciowych HP jest konieczne do korzystania z funkcji HP ePrint. Tabela 5-6 Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Konfiguracja usług sieciowych Połącz drukarkę z serwisem HP Connected, włączając usługi internetowe firmy HP.
Tabela 5-7 Karta Networking (Sieci) wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy) Menu Opis Autoryzacja Umożliwia kontrolowanie zarządzania konfigurowaniem i użytkowaniem drukarki, w tym: Zarządzanie protokołami Uwierzytelnianie 802.1X (Tylko dla wybranych urządzeń HP Jetdirect) ● Umożliwia ustawienie lub zmianę hasła administratora pozwalającego na sterowanie dostępem do parametrów konfiguracji.
Tabela 5-8 Lista Other Links (Inne łącza) wbudowanego serwera internetowego firmy HP (ciąg dalszy) PLWW Menu Opis Zakup materiały eksploatacyjne Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną internetową HP SureSupply w celu uzyskania informacji na temat zakupu oryginalnych materiałów eksploatacyjnych HP, takich jak kaseta z tonerem i papier. HP Instant Support Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną sieci Web firmy HP w celu znalezienia rozwiązania dla pojawiających się problemów.
Zaawansowana konfiguracja przy użyciu narzędzia HP Utility w systemie Mac OS X Skorzystaj z narzędzia HP Utility do sprawdzania statusu drukarki, a także wyświetlania lub zmiany jej ustawień (za pomocą komputera). Użyj narzędzia HP Utility, jeśli drukarka została podłączona za pomocą kabla USB lub sieci TCP/IP. Otwieranie aplikacji HP Utility 1. Otwórz na komputerze menu Preferencje systemowe, a następnie ikonę Drukarka i faks, Drukuj i skanuj lub Drukarki i skanery. 2. Wybierz drukarkę z listy. 3.
Pozycja Opis Polecenia Wysyła znaki specjalne lub polecenia drukowania do urządzenia po zakończeniu zadania wydruku. UWAGA: Opcja ta jest dostępna dopiero po otwarciu menu Widok i wybraniu polecenia Wyświetl zaawansowane. PLWW Zarządzanie materiałami eksploatacyjnymi Pozwala konfigurować działanie drukarki w przypadku, gdy kończy się czas żywotności materiałów eksploatacyjnych. Konfiguracja podajników Umożliwia zmianę domyślnych ustawień podajnika.
Konfigurowanie ustawień sieci IP ● Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ● Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ● Zmiana nazwy urządzenia w sieci ● Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia ● Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia ● Ustawienia szybkości łącza i dupleksu Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów ope
a. Panele sterowania z ekranem na 4 wiersze: Sprawdź ekran panelu sterowania, aby wyświetlić adres IP. Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia. b. Otwórz przeglądarkę i w wierszu adresu wpisz adres IP lub nazwę hosta dokładnie w takiej formie, w jakiej jest ona wyświetlana na panelu sterowania. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera.
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia Za pomocą menu panelu sterowania Administration (Administracja) wprowadź ręcznie adres IPv6. 1. Wciśnij przycisk Home 2. Aby włączyć ręczną konfigurację, otwórz kolejno wszystkie następujące menu: na panelu sterowania urządzenia.
3. 4. PLWW ● Menu Jetdirect ● Szybkość połączenia Wybierz jedną z następujących opcji: ● Auto: Serwer druku konfiguruje się automatycznie na najwyższą dozwoloną szybkość połączenia sieciowego i tryb komunikacji w sieci. ● 10T półdupleks: 10 megabajtów na sekundę (Mb/s), połączenie w trybie półdupleks. ● 10T pełny dupleks: 10 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu. ● 10T Auto: 10 Mb/s, połączenie w trybie w trybie pełnego dupleksu.
Funkcje zabezpieczające drukarkę Wprowadzenie Drukarka korzysta z rozmaitych zabezpieczeń, aby ograniczyć dostęp niepowołanych osób do ustawień konfiguracji, podzespołów i danych.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS. UWAGA: jeżeli po przejściu do serwera EWS przeglądarka wyświetla komunikat Wystąpił problem z certyfikatem bezpieczeństwa strony, kliknij opcję Przejdź do tej strony (niezalecane).
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde firmy HP Ten dysk twardy umożliwia szyfrowanie na poziomie sprzętowym, dzięki czemu możliwe jest bezpieczne przechowywanie poufnych danych bez wpływu na wydajność drukarki. Dysk twardy używa najnowszej normy zaawansowanego standardu szyfrowania AES (Advanced Encryption Standard), wyposażony jest we wszechstronne funkcje oszczędzania czasu i jest bardzo niezawodny.
Ustawienia oszczędzania energii Wprowadzenie ● Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ● Ustaw licznik czasu uśpienia i skonfiguruj drukarkę tak, aby zużywała nie więcej niż 1 W energii. Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode Ta drukarka udostępnia opcję EconoMode do drukowania kopii roboczych dokumentów. Korzystanie z trybu EconoMode może zmniejszyć zużycie toneru. Może to jednak odbywać się kosztem obniżenia jakości wydruków. Firma HP nie zaleca korzystania z trybu EconoMode przez cały czas.
UWAGA: Sposób zależy od typu panelu sterowania. 1 2 ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1 Czteroliniowy panel sterowania 2 Panel sterowania z ekranem dotykowym na panelu sterowania drukarki. 1. Wciśnij przycisk Home 2. Otwórz kolejno następujące menu: ● Administracja ● Ustawienia ogólne ● Ustawienia energii ● Ustawienia czasomierza uśpienia 3.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację, rozwiązywanie problemów oraz zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego HP regularnie aktualizuje funkcje dostępne w oprogramowaniu sprzętowym drukarki. Aby skorzystać z najnowszych funkcji, należy zaktualizować oprogramowanie sprzętowe drukarki. Pobierz najnowszy plik aktualizacji oprogramowania sprzętowego z Internetu: Przejdź do witryny www.hp.com/support/ljM506. Kliknij opcję Sterowniki i oprogramowanie.
6 Rozwiązywanie problemów ● Obsługa klienta ● System pomocy panelu sterowania ● Przywracanie ustawień fabrycznych ● Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie” ● Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ● Usuń zablokowany papier ● Poprawianie jakości druku ● Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową Informacje dodatkowe: Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Obsługa klienta Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie Przygotuj nazwę drukarki, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu. 76 Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie www.hp.com/support/. Skorzystaj z pomocy technicznej 24 godziny na dobę, pobieraj sterowniki i programy narzędziowe. www.hp.com/support/ljM506 Zamawianie dodatkowych usług i umów serwisowych w firmie HP www.hp.com/go/carepack Zarejestruj drukarkę www.
System pomocy panelu sterowania Drukarka zawiera wbudowany system pomocy wyjaśniający sposób użycia każdego menu i ekranu. Aby otworzyć system pomocy, naciśnij przycisk Pomoc na panelu sterowania. ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C Na niektórych ekranach pomocy znajdują się animacje objaśniające wykonywanie określonych procedur, takich jak usuwanie zacięć papieru. Jeśli drukarka powiadomi o błędzie lub ostrzeżeniu, naciśnij przycisk Pomoc , aby wyświetlić komunikat z opisem problemu.
Przywracanie ustawień fabrycznych Wprowadzenie Wybierz jedną z poniższych metod, aby przywrócić ustawienia fabryczne drukarki. UWAGA: Funkcja przywracania ustawień fabrycznych przywraca większość ustawień drukarki do domyślnych ustawień fabrycznych. Jednakże niektóre ustawienia, takie jak język, data, godzina, a także niektóre ustawienia sieciowe, nie zostaną zmienione. Metoda nr 1: Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą panelu sterowania drukarki 1. Wciśnij przycisk Home 2.
a. Panele sterowania z ekranem na 4 wiersze: Sprawdź ekran panelu sterowania, aby wyświetlić adres IP. Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia. b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie” Niski poziom tuszu w kasecie: Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem może się różnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. Kasety z tonerem nie trzeba jeszcze wymieniać.
Wybranie opcji Kontynuuj dla kaset z tonerem umożliwia drukowanie faksów bez przerw w pracy pomimo przekroczenia progu bardzo niskiego poziomu, ale jakość wydruków może ulec pogorszeniu. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych PLWW Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym HP.
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. Wprowadzenie Poniższe wskazówki mogą pomóc w rozwiązaniu problemów, gdy drukarka nie pobiera papieru z podajnika lub pobiera wiele arkuszy papieru jednocześnie. Obie te sytuacje mogą doprowadzić do zacięcia papieru. ● Drukarka nie pobiera papieru ● Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru Drukarka nie pobiera papieru Jeśli drukarka nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania. 82 1.
4. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Wyreguluj odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku. Strzałka na prowadnicy podajnika powinna znaleźć się na równi z oznaczeniem na podajniku. UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt mocno do stosu papieru. Należy je dopasować do wcięć lub oznaczeń na podajniku. Na poniższych zdjęciach przedstawiono przykłady wcięć na podajnikach dla poszczególnych formatów papieru w przypadku różnych drukarek.
5. Upewnij się, czy papier przechowywany jest w zamkniętym opakowaniu oraz czy wilgotność w pomieszczeniu, w którym używana jest drukarka, mieści się w podanym zakresie. Większość ryz papieru jest sprzedawana w opakowaniach, które chronią papier przed wilgocią. W środowisku o wysokiej wilgotności arkusze znajdujące się na górze stosu papieru mogą wchłaniać wilgoć, a ich powierzchnia może być pofalowana lub nierówna. W takim przypadku należy zdjąć około 5–10 arkuszy z wierzchu stosu papieru.
UWAGA: Kartkowanie papieru powoduje generowanie elektryczności statycznej. Zamiast kartkować papier, wyjmij stos papieru z podajnika i wygnij go w kształt litery U. Następnie w analogiczny sposób wygnij papier w drugą stronę. Trzymając papier z obu stron, powtórz tę czynność. Pozwoli to rozdzielić arkusze papieru bez generowania elektryczności statycznej. Przed włożeniem papieru z powrotem do podajnika wyrównaj stos o blat stołu. Rysunek 6-5 Sposób wyginania stosu papieru 1 2 2.
5. Upewnij się, że podajnik nie jest przepełniony, sprawdzając, czy wysokość stosu papieru nie przekracza poziomu oznaczeń wewnątrz podajnika. Jeśli podajnik jest przepełniony, wyjmij z niego cały stos papieru, wyprostuj go, a następnie włóż do podajnika tylko część arkuszy. Na poniższych zdjęciach przedstawiono przykłady oznaczeń wysokości stosu papieru w podajnikach różnych drukarek. W większości drukarek HP oznaczenia wyglądają podobnie do tych przedstawionych.
6. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Wyreguluj odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku. Strzałka na prowadnicy podajnika powinna znaleźć się na równi z oznaczeniem na podajniku. UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt mocno do stosu papieru. Należy je dopasować do wcięć lub oznaczeń na podajniku. Na poniższych zdjęciach przedstawiono przykłady wcięć na podajnikach dla poszczególnych formatów papieru w przypadku różnych drukarek.
Usuń zablokowany papier Wprowadzenie Poniższy tekst zawiera wskazówki odnośnie wyjmowania zaklinowanych arkuszy papieru z drukarki.
Automatyczna nawigacja dla usuwania zacięć Funkcja automatycznej nawigacji pomaga w usuwaniu zacięć, zapewniając szczegółowe instrukcje na panelu sterowania. Po wykonaniu czynności drukarka wyświetli instrukcje dla następnego kroku, aż do wykonania wszystkich czynności dla procedury. Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? Aby ograniczyć zjawisko zacięć papieru, wypróbuj następujące rozwiązania. 1.
90 3. Otwórz przednie drzwiczki. 4. Wyjmij kasetę z tonerem. 5. Unieś pokrywę dostępu i powoli wyjmij zacięty papier. Uważaj, aby nie przedrzeć papieru.
6. Włóż z powrotem kasetę z tonerem. 7. Zamknij przednie drzwiczki. Wyjmowanie zaklinowanego papieru z podajnika 2 oraz dodatkowego podajnika na 550 arkuszy Wykonaj poniższe czynności, aby sprawdzić czy papier nie zablokował się w jednym z możliwych miejsc w okolicach podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy. W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału. 1.
2. Wyjmij papier z podajniku i usuń uszkodzone arkusze. 3. Sprawdź, czy tylna prowadnica papieru jest dostosowana do właściwego formatu papieru. W razie potrzeby należy dotknąć elementu zwalniającego i przesunąć tylną prowadnicę papieru we właściwe miejsce. Powinna zatrzasnąć się. 4. 92 14 LGL 11 LTR B5 Włóż papier do podajnika. Sprawdź, czy wszystkie cztery rogi pliku arkuszy są ułożony płasko i czy góra pliku znajduje się poniżej wskaźnika maksymalnej wysokości pliku papieru.
5. Włóż i zamknij podajnik. 6. Naciśnij przycisk zwalniający górną pokrywę po lewej stronie drukarki. 7. Otwórz przednie drzwiczki. 8. Wyjmij kasetę z tonerem.
9. Unieś pokrywę dostępu i powoli wyjmij zacięty papier. Uważaj, aby nie przedrzeć papieru. 10. Włóż z powrotem kasetę z tonerem. 11. Zamknij przednie drzwiczki. Usuwanie zablokowanego papieru w okolicy kasety z tonerem Wykonaj poniższe czynności, aby sprawdzić czy papier nie zablokował się w jednym z możliwych miejsc w okolicach kasety z tonerem. W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału.
1. Naciśnij przycisk zwalniający górną pokrywę po lewej stronie drukarki. 2. Otwórz przednie drzwiczki. 3. Wyjmij kasetę z tonerem. 4. Unieś pokrywę dostępu i powoli wyjmij zacięty papier. Uważaj, aby nie przedrzeć papieru.
5. Włóż z powrotem kasetę z tonerem. 6. Zamknij przednie drzwiczki. Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza Wykonaj poniższe czynności, aby wyjąć zacięty papier z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza. W przypadku zacięcia panel sterowania wyświetla animację pomocną w usuwaniu zaciętego materiału. UWAGA: Podczas pracy drukarki utrwalacz jest gorący. Przed przystąpieniem do usuwania zacięcia należy poczekać na ostudzenie utrwalacza. 1. 96 Otwórz tylne drzwiczki.
2. Usuń zacięty papier. 3. Zamknij tylne drzwiczki Wyjmowanie zablokowanego papieru z pojemnika na wydruk Wykonaj poniższe czynności, aby sprawdzić czy papier nie zablokował się w jednym z możliwych miejsc w okolicach pojemnika na wydruk. Jeżeli to nastąpi, na panelu sterowania wyświetli się animacja, która powinna pomóc w wyjęciu zaklinowanego papieru. 1. PLWW Jeśli papier jest widoczny w pojemniku wyjściowym, chwyć go za krawędź i usuń.
Wyjmowanie zablokowanego papieru z modułu druku dwustronnego Wykonaj poniższe czynności, aby sprawdzić czy papier nie zablokował się w jednym z możliwych miejsc w okolicach modułu druku dwustronnego. Jeżeli to nastąpi, na panelu sterowania wyświetli się animacja, która powinna pomóc w wyjęciu zaklinowanego papieru. 98 1. Wyjmij podajnik 2 z drukarki. 2. Pociągnij do przodu zieloną wypustkę w obszarze podajnika, aby zwolnić moduł dupleksu. 3. Usuń zacięty papier.
4. Zamknij moduł dupleksu. 5. Włóż i zamknij podajnik. 6. Otwórz tylne drzwiczki.
7. Usuń zacięty papier. 8. Zamknij tylne drzwiczki 9. Naciśnij przycisk zwalniający górną pokrywę po lewej stronie drukarki. 10. Otwórz przednie drzwiczki.
11. Wyjmij kasetę z tonerem. 12. Unieś pokrywę dostępu i powoli wyjmij zacięty papier. Uważaj, aby nie przedrzeć papieru.
13. Włóż z powrotem kasetę z tonerem. 14. Zamknij przednie drzwiczki.
Poprawianie jakości druku Wprowadzenie ● Drukowanie dokumentu z innego programu ● Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ● Sprawdzanie stanu kasety z tonerem ● Czyszczenie drukarki ● Sprawdzanie wizualne kasety z tonerem ● Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ● Sprawdź ustawienia trybu EconoMode ● Używanie innego sterownika druku Jeżeli występują problemy z jakością druku w urządzeniu, wypróbuj poniższe rozwiązania w przedstawionej kolejności.
3. Domyślnie sterownik druku wyświetla menu Kopie i strony. Otwórz listę rozwijaną menu i kliknij menu Wykańczanie. 4. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj nośnika. 5. Kliknij przycisk Drukuj. Sprawdzanie stanu kasety z tonerem Wykonaj te czynności, aby sprawdzić szacunkowy pozostały czas eksploatacji kaset z tonerem i (jeśli ma to zastosowanie) stan innych części wymiennych. Krok 1: Wydruk strony stanu materiałów eksploatacyjnych 1. Wciśnij przycisk Home na panelu sterowania drukarki. 2.
1. Wciśnij przycisk Home na panelu sterowania drukarki. 2. Wybierz polecenie Konserwacja urządzenia. 3. Dotknij opcji Kalibracja / czyszczenie i wybierz polecenie Strona czyszcząca. Na panelu sterowania drukarki zostanie wyświetlony komunikat Czyszczenie. Proces czyszczenia trwa kilka minut. Nie należy wyłączać drukarki do czasu, gdy zakończy się proces czyszczenia. Po jego zakończeniu wyrzuć wydrukowaną stronę.
● Nie umieszczaj drukarki w małym pomieszczeniu, np. w szafce. ● Umieść drukarkę na stabilnej, równej powierzchni. ● Usuń wszystkie elementy, które mogą blokować otwory wentylacyjne drukarki. Drukarka musi mieć dobry przepływ powietrza z każdej strony, także z góry. ● Chroń drukarkę przed zanieczyszczeniami z powietrza, kurzem, parą, smarem i innymi substancjami, które mogą pozostawić osad wewnątrz urządzenia.
Jeżeli cała strona jest zbyt jasna, zastosuj następujące ustawienia: 5. ● Wybierz opcję FastRes 1200. ● Usuń zaznaczenie pola wyboru EconoMode, aby wyłączyć funkcję. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową Wprowadzenie Sprawdź następujące elementy, aby upewnić się, że drukarka komunikuje się w sieci. Zanim rozpoczniesz drukowanie zadania, z panelu sterowania drukarki wydrukuj stronę konfiguracyjną i sprawdź podany na niej adres IP urządzenia.
2. ● W systemie Windows kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, a następnie wpisz polecenie cmd i naciśnij klawisz Enter. ● W przypadku OS X przejdź do Aplikacje, Narzędzia i otwórz pozycję Terminal. b. Wpisz polecenie ping wraz z adresem IP drukarki. c. Jeśli w oknie zostaną wyświetlone czasy odsyłania pakietów odpowiedzi, połączenie z siecią działa.
110 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
Indeks A adres IPv4 65 adres IPv6 66 AirPrint 48 akcesoria - numery katalogowe 26 zamawianie 26 alternatywny tryb papieru firmowego 19, 22 B bezprzewodowy serwer druku numer katalogowy 26 Bonjour identyfikacja 54 brama, ustawianie domyślnej 65 brama domyślna, ustawianie 65 C Centrum Serwisowe HP 76 czcionki przesyłanie, Mac 62 części zamienne numery katalogowe 27 czyszczenie ścieżka papieru 104 D druk na obu stronach Mac 39 drukowanie przechowywane zadania 44 z urządzenia USB 50 drukowanie dwustronne Mac 3
kasety z tonerem numery katalogowe 27, 29 klawiatura lokalizacja 2 konfiguracja ogólna wbudowany serwer internetowy firmy HP 56 koperty ładowanie podajnika 1 18 orientacja 19 koperty, wkładanie 24 L liczba stron na arkusz wybór (Windows) 37 liczba stron na arkuszu wybieranie (Mac) 40 liczba stron na minutę 7 lista odsyłaczy wbudowany serwer internetowy firmy HP 60 lokalna sieć dostępu (LAN) lokalizacja 4 Ł ładowanie papier do podajnika 2 i do podajników na 550 arkuszy papier w podajniku 1 18 20 M maska po
Protokół IPsec 69 przechowywane zadania drukowanie 44 tworzenie (Windows) 42 usuwanie 45 przechowywane zlecenia tworzenie (Mac) 44 przechowywanie,zlecenie ustawienia dla systemu Macintosh 44 przechowywanie zadań w systemie Windows 42 przechowywanie zadań drukowania 42 przeglądarka internetowa, wymagania wbudowany serwer internetowy HP 54 przełącznik zasilania lokalizacja 2 przesyłanie plików, Mac 62 przycisk Ekran główny lokalizacja 4, 5 przycisk Odśwież lokalizacja 5 przycisk pomocy lokalizacja 4, 5 przyci
narzędzia do rozwiązywania problemów 58 strony informacyjne 56 wbudowany serwer internetowy HP otwieranie 64 usługi sieci Web HP 59 ustawienia drukowania 57 ustawienia sieci 59 ustawienia zabezpieczeń 58 zmiana nazwy urządzenia 64 zmiana ustawienia sieci 64 wbudowany serwer internetowy HP (EWS) połączenie sieciowe 54 wiele stron na arkuszu drukowanie (Mac) 40 wiele stron na jednym arkuszu drukowanie (Windows) 37 witryny obsługa klienta 76 witryny internetowe HP Web Jetadmin, pobieranie 73 wsparcie techniczn