LaserJet Enterprise M506 Uporabniški priročnik M506n www.hp.
HP LaserJet Enterprise M506 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitene znamke © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Kazalo 1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1 Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 2 Pogled na tiskalnik od spredaj .................................................................................
Usmerjenost ovojnic .......................................................................................................................................... 24 3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 25 Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov .......................................................................................... 26 Naročanje .....
Uvod ..................................................................................................................................................................... 50 Omogočanje vrat USB za tiskanje ................................................................................................................... 50 Tiskanje dokumentov z USB-ja ....................................................................................................................... 51 5 Upravljanje tiskalnika ..........
6 Odpravljanje težav .................................................................................................................................................................................. 75 Podpora za stranke ................................................................................................................................................................ 76 Sistem pomoči na nadzorni plošči .............................................................................................
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ............................................................................................... 106 Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ......................................................................................................... 107 Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................ 108 Uvod ....................................................
viii SLWW
1 Pregled tiskalnika ● Pogledi na tiskalnik ● Specifikacije tiskalnika ● Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM506.
Pogledi na tiskalnik ● Pogled na tiskalnik od spredaj ● Pogled na tiskalnik od zadaj ● Vrata vmesnika ● Pogled na nadzorno ploščo (4-vrstična nadzorna plošča, samo modela n in dn) ● Pogled na nadzorno ploščo (nadzorna plošča z zaslonom na dotik, samo model x) Pogled na tiskalnik od spredaj 1 2 4 3 5 10 9 8 11 6 7 12 1 Zgornji pokrov (za dostop do kartuše s tonerjem) 2 Neposredno tiskanje prek vrat USB Če želite tiskati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo tiskalnika
Pogled na tiskalnik od zadaj 1 2 3 6 5 4 SLWW 1 Desna vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev) 2 Nalepka s serijsko številko in številko izdelka 3 Gumb za sprostitev zgornjega pokrova 4 Protiprašni pokrov za pladenj 2 (pri nalaganju papirja velikosti Legal se obrne navzgor) 5 Vtičnica za napajanje 6 Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata) Pogledi na tiskalnik 3
Vrata vmesnika 1 2 3 4 1 Reža za kabelsko varnostno ključavnico 2 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) ethernet 3 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje 4 Vrata USB za priključitev zunanjih naprav USB (vrata so lahko prekrita) OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči. Pogled na nadzorno ploščo (4-vrstična nadzorna plošča, samo modela n in dn) Prek nadzorne plošče pridobite informacije o tiskalniku in stanju poslov ter tiskalnik konfigurirate.
1 10 11 ? 9 8 7 OK 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 4 2 3 1 Zaslon nadzorne plošče Prikazuje informacije o stanju, menije, informacije o pomoči in sporočila o napakah. 2 Številčnica Za vnos številskih vrednosti 3 Gumb Počisti Vrne vrednosti na privzete in zapre zaslon pomoči.
2 3 4 5 6 7 8 1 9 11 10 1 Stanje tiskalnika V vrstici stanja so na voljo informacije o splošnem stanju tiskalnika. 2 Logotip HP ali gumb Začetni zaslon Na katerem koli zaslonu, razen na začetnem, se HP-jev logotip spremeni v gumb Domov 3 Gumb Ustavi Dotaknite se gumba Ustavi, če želite začasno zaustaviti trenutni posel. Odpre se zaslon Stanje opravila, na katerem lahko posel prekličete ali nadaljujete.
Specifikacije tiskalnika POMEMBNO: Naslednje specifikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Trenutne informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM506.
Ime modela M506n M506dn M506x Številka naprave F2A68A F2A69A F2A70A Dodatno Izbirno Ni podprto Ni podprto Ni podprto Dodatno Izbirno Izbirno 500 GB trdi disk FIPS Dodatno Dodatno Dodatno Varnost HP-jev modul zaupanja za šifriranje vseh podatkov, ki preidejo skozi tiskalnik Dodatno Izbirno Izbirno Zaslon nadzorne plošče in vnos podatkov 4-vrstični grafični zaslon z 10mestno številčnico HP Jetdirect 3000w NFC/brezžična dodatna oprema za tiskanje iz mobilnih naprav OPOMBA: Za uporabo
Podprti operacijski sistemi Spodnje informacije veljajo za določene gonilnike tiskalnika za računalnike Windows PCL 6 in OS X ter priloženi namestitveni CD s programsko opremo. Windows: HP-jev CD s programom za namestitev programske opreme namesti gonilnik tiskalnika "HP PCL.6" različice 3, "HP PCL 6" različice 3 ali "HP PCL-6" različice 4 glede na operacijski sistem Windows in dodatno programsko opremo ob namestitvi celotne programske opreme. Gonilnik tiskalnika "HP PCL.
Tabela 1-1 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika (Se nadaljuje) 10 Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika je nameščen (s CD-ja s programom za namestitev programske opreme za Windows ali iz namestitvenega programa v spletu za OS X) Opombe Windows 8.1, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL-6" se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Z osnovno namestitvijo namestite samo gonilnik.
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/ ljM506, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik. OPOMBA: Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnik HP UPD obiščite www.hp.com/go/upd. V razdelku Dodatne informacije kliknite povezave.
Dimenzije tiskalnika Slika 1-1 Dimenzije za modele n in dn 1 1 3 2 2 3 Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 1. Višina 296 mm 296 mm 2. Globina Protiprašni pokrov pladnja 2 zaprt: 376 mm 569 mm Protiprašni pokrov pladnja 2 odprt: 444 mm 3. Širina 410 mm Teža 12 kg 410 mm Slika 1-2 Dimenzije za model x 1 3 2 1 2 3 Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 1. Višina 415 mm 487 mm 2.
Slika 1-3 Dimenzije za 1 podajalnik papirja za 550 listov 1 1 2 3 2 3 1. Višina 130 mm 2. Globina Zaprt pladenj: 376 mm Odprt pladenj: 569 mm 3. Širina 410 mm Teža 1,4 kg Slika 1-4 Dimenzije omarice/stojala 1 3 2 1. Višina 381 mm 2. Globina Zaprta vratca: 632 mm 1 3 2 Vratca odprta, zadnji kolesci zasukani: 865 mm 3. Širina Zaprta vratca: 600 mm Vratca odprta, zadnji kolesci zasukani: 630 mm Teža 1 SLWW 9,0 kg Te vrednosti se lahko spremenijo.
Slika 1-5 Dimenzije tiskalnika s tremi podajalniki papirja za 1 x 550 listov in omarico/stojalom 1 3 1 2 1 3 2 Tiskalnik in pripomočki popolnoma zaprti Tiskalnik in pripomočki popolnoma odprti 1. Višina 1067 mm 1067 mm 2. Globina 632 mm 865 mm 3. Širina 600 mm 630 mm Teža 25,2 kg Te vrednosti se lahko spremenijo. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/support/ljM506. Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. Obiščite www.hp.
16 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
2 Pladnji za papir ● Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ● Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5 ● Nalaganje in tiskanje ovojnic Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM506.
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) Uvod Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1, na katerega lahko naložite do 100 listov papirja s težo 75 g/m2. OPOMBA: POZOR: Pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno vrsto papirja. Da se izognete zastojem, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem. 1. Primite ročaja na obeh straneh pladnja 1 in pladenj povlecite naprej, da ga odprete. 2.
Usmerjenost papirja na pladnju 1 Če uporabljate papir, ki ga je treba usmeriti na določen način, ga naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli. OPOMBA: Nastavitev Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo vplivajo na način nalaganja pisemski papirja z glavo in vnaprej natisnjenega papirja. Ta nastavitev je privzeto onemogočena. Ko uporabljate ta način, papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju.
Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5 Uvod Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 2 in dodatne pladnje za 550 listov (številka dela F2A72A). Na te pladnje lahko naložite do 550 listov papirja s težo 75 g/m220. OPOMBA: POZOR: 1. Na pladnje za 550 listov papir nalagate enako kot na pladenj 2. Prikazan je samo pladenj 2. Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2.
4. Za nalaganje papirja velikosti Legal stisnite vzvod na zadnjem delu pladnja, ki je levo od sredine, in nato podaljšajte zadnji del pladnja do ustrezne velikosti papirja. OPOMBA: Ta korak ne velja za druge velikosti papirja. 5. 14 LGL Naložite papir na pladenj. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov na strani 22. OPOMBA: Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na pladnju.
7. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja. 8. Če prikazani velikost in vrsta papirja nista pravilni, izberite možnost Spremeni in izberite drugo velikost ali vrsto papirja. Za papir velikosti po meri določite dimenziji X in Y, ko se na nadzorni plošči tiskalnika prikaže poziv. Y X Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov Če uporabljate papir, ki ga je treba usmeriti na določen način, ga naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni plošči tiskalnika 1. Pritisnite gumb Domov 2. Odprite naslednje menije: 3. SLWW na nadzorni plošči izdelka. ● Skrbništvo ● Upravljanje pladnjev ● Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo Izberite možnost Omogočeno, nato pa se dotaknite gumba Shrani ali pritisnite gumb OK.
Nalaganje in tiskanje ovojnic Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje ovojnic. Za tiskanje na ovojnic uporabljajte samo pladenj 1. Na pladenj 1 lahko naložite do 10 ovojnic. Za tiskanje ovojnic z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite ovojnice na pladenj. Tiskanje ovojnic 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2.
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ● Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov ● Menjava kartuše s tonerjem Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM506.
Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov Naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Element Opis Številka kartuše Številka dela Tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw Dodatni brezžični tiskalni strežnik USB Ni veljavno J8031A HP Jetdirect 3000w NFC/brezžična dodatna oprema Pripomoček za neposredni brezžični dostop za tiskanje na dotik iz mobilnih naprav Ni veljavno J8030A OPOMBA: Za uporabo v držalu za priključitev strojne opreme (HIP). Brezžični pripomoček HP Jetdirect 3000w s tehnologijo NFC potrebuje dodatna HP-jeva notranja vrata USB (B2L28A).
28 Element Opis Možnosti samopopravila Številka dela Komplet zajemalnega in ločilnega valja za pladenj 1 Nadomestni valji za pladenj 1 Obvezno F2A76-67906 Komplet valjev za pladnje 2–X Nadomestni valji za pladnje 2 , 3, 4 in 5 Obvezno F2A76-67907 Podajalnik papirja za 1 x 550 listov Nadomestni podajalnik papirja Obvezno F2A72–67901 Stojalo in omarica tiskalnika Nadomestna stojalo in omarica za tiskalnik Obvezno F2A73–67901 Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deli SLWW
Menjava kartuše s tonerjem Uvod Spodaj so navedene podrobnosti o kartuši s tonerjem za tiskalnik, ki vključujejo tudi navodila za njeno menjavo. ● Podatki o kartušah s tonerjem ● Odstranite in zamenjajte kartušo Podatki o kartušah s tonerjem Tiskalnik navede, kdaj je raven kartuše s tonerjem nizka in zelo nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva.
1 2 1 Pomnilniško vezje 2 Slikovni boben POZOR: Ne dotikajte se slikovnega bobna. Prstni odtisi lahko povzročijo težave s kakovostjo tiskanja. POZOR: Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner utrdi v blago. OPOMBA: Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so v škatli kartuše. Odstranite in zamenjajte kartušo 30 1. Pritisnite gumb za sprostitev zgornjega pokrova na levi strani tiskalnika. 2.
3. Rabljeno kartušo s tonerjem primite za ročko in jo izvlecite. 4. Novo kartušo s tonerjem iz zaščitne vrečke vzemite tako, da odstranite plastični trak in odprete paket. Embalažo shranite za recikliranje rabljene kartuše s tonerjem. 2 1 5. SLWW 3 Kartušo s tonerjem primite na obeh koncih in jo od 5- do 6-krat pretresite.
6. Kartušo s tonerjem poravnajte z režo in jo vstavite v tiskalnik. 7. Zaprite sprednja vratca. 8. Rabljeno kartušo s tonerjem zapakirajte v škatlo, v kateri ste dobili novo kartušo. Za informacije o recikliranju glejte priložena navodila za recikliranje. V ZDA in Kanadi je v škatli priložena vnaprej plačana nalepka za pošiljanje. V drugih državah/ regijah obiščite spletno stran www.hp.com/recycle in natisnite vnaprej plačano nalepko za pošiljanje.
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalniški posli (OS X) ● Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ● Mobilno tiskanje ● Tiskanje prek vrat USB Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM506.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.
SLWW 4. Kliknite ali tapnite gumb V redu, da se vrnete na pogovorno okno Natisni. Izberite število kopij, ki jih želite natisniti s tega zaslona. 5. Kliknite ali tapnite gumb V redu, da natisnete posel.
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) Ta postopek uporabite pri tiskalnikih z nameščeno enoto za samodejno obojestransko tiskanje. Če v tiskalniku ni nameščena enota za obojestransko tiskanje ali če želite tiskati na vrste papirja, ki jih enota ne podpira, tiskajte na obe strani ročno. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.1, izberite Naprave, Natisni in izberite tiskalnik. 3. Kliknite ali tapnite zavihek Zaključna obdelava. 4.
Na voljo so navodila za določena tiskalniška opravila, kot so naslednja: 38 ● Ustvarjanje in uporaba tiskalnih bližnjic ali prednastavitev ● Izbira velikosti papirja ali uporaba velikosti papirja po meri ● Izbira usmerjenosti strani ● Ustvarjanje knjižice ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Poglavje 4 Tiskanje SLWW
Tiskalniški posli (OS X) Tiskanje (OS X) Naslednji postopek predstavlja osnovno tiskanje v sistemu OS X. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Tiskanje več strani na en list (OS X) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev. OPOMBA: Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. 4. Na spustnem seznamu Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na vsak list. 5. Na območju Layout Direction (Usmeritev postavitve) izberite vrstni red in postavitev strani na listu. 6.
SLWW ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Tiskalniški posli (OS X) 41
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje Uvod Te informacije opisujejo postopke, s katerimi ustvarite in natisnete dokumente, ki so shranjeni v tiskalniku. Te posle lahko natisnete pozneje ali zasebno. ● Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ● Ustvarjanje shranjenega opravila (OS X) ● Tiskanje shranjenega opravila ● Brisanje shranjenega opravila Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) Opravila lahko v tiskalnik shranite za zasebno ali zakasnjeno tiskanje.
3. Kliknite zavihek Shramba opravil. 4. izberite možnost Način shrambe opravil. 5. ● Preveri in zadrži: Natisnite in preverite eno kopijo posla,nato pa natisnite še druge kopije. ● Osebno opravilo: Posel ne bo natisnjen, dokler ga ne zahtevate na nadzorni plošči tiskalnika. Za ta način shranjevanja poslov lahko izberete eno od možnosti Naredi posel zaseben/zaščiten. Če poslu dodelite osebno identifikacijsko številko (PIN), jo morate vnesti na nadzorni plošči.
1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. V meniju Tiskalnik izberite tiskalnik. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Job Storage (Shranjevanje poslov). 4. Na spustnem seznamu Mode (Način) izberite vrsto shranjenega posla. 5. ● Proof and Hold (Preveri in zadrži): Natisnite in preverite eno kopijo posla,nato pa natisnite še druge kopije.
potrebuje dodaten prostor, bo morda izbrisal druge shranjene posle, začenši z najstarejšim. Število poslov, ki jih tiskalnik shrani, lahko spremenite v meniju Splošne nastavitve na nadzorni plošči tiskalnika. Posel, shranjen v pomnilniku tiskalnika, izbrišete po tem postopku. SLWW 1. Dotaknite se gumba Domov 2. Izberite Pridobi iz pomnilnika naprave. 3. Izberite ime mape,v kateri je shranjeno opravilo. 4. Izberite ime opravila in izberite gumb Izbriši. 5.
Mobilno tiskanje Uvod HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
a. 4-vrstične nadzorne plošče: Naslov IP si lahko ogledate na zaslonu nadzorne plošče. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Omrežje , da prikažete naslov IP ali ime gostitelja. b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik.
AirPrint Neposredno tiskanje z Applovo funkcijo AirPrint je podprto v operacijskem sistemu iOS 4.2 ali novejšem in v računalnikih Mac z operacijskim sistemom OS X 10.7 Lion ali novejšim.
● Mobilne naprave s sistemom Android, v katerih je nameščen program HP ePrint ali rešitev tiskanja, ki je vdelana v sistem Android Za več informacij o aplikaciji HP Wireless Direct in tiskanju prek protokola Wi-Fi Direct obiščite www.hp.com/go/ wirelessprinting. Zmožnosti NFC-ja, aplikacije HP Wireless Direct in protokola Wi-Fi Direct lahko omogočite oziroma onemogočite na nadzorni plošči tiskalnika. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se pomaknite do menija Skrbništvo in ga izberite.
Tiskanje prek vrat USB Uvod Tiskalnik omogoča tiskanje prek USB-ja s preprostim dostopom, tako da lahko hitro natisnete datoteke, ne da bi jih poslali iz računalnika. Na tiskalnik lahko priključite standardne pogone USB, in sicer na vrata USB blizu nadzorne plošče. Podpira naslednje vrste datotek: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Omogočanje vrat USB za tiskanje Vrata USB so privzeto onemogočena. Pred uporabo funkcije omogočite vrata USB.
Drugi način: Omogočite vrata USB v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku (samo za tiskalnike, ki so povezani v omrežje) OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1 4-vrstična nadzorna plošča 2 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik 1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik. a. 4-vrstične nadzorne plošče: Naslov IP si lahko ogledate na zaslonu nadzorne plošče.
OPOMBA: Vrata so morda prekrita. Pri nekaterih tiskalnikih pokrovček dvignete. Pri drugih tiskalnikih pa ga odstranite tako, da ga povlečete naravnost navzven. 2. Tiskalnik zazna pogon USB. Dotaknite se gumba OK za dostop do pogona ali ga pritisnite ali, če ste pozvani, s seznama razpoložljivih aplikacij izberite možnost Pridobi z USB-ja. Odpre se zaslon Pridobi z USB-ja. 3. Izberite ime dokumenta, ki ga želite natisniti. OPOMBA: 52 Dokument je morda v mapi. Če je treba, odprite mape. 4.
5 Upravljanje tiskalnika ● Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ● Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Varnostne funkcije tiskalnika ● Nastavitve za varčevanje z energijo ● HP Web Jetadmin ● Posodobitve programske in vdelane programske opreme Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM506.
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ● Uvod ● Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ● Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika Uvod Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče tiskalnika uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik v računalniku.
1. 4-vrstične nadzorne plošče: Naslov IP si lahko ogledate na zaslonu nadzorne plošče. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Omrežje , da prikažete naslov IP ali ime gostitelja. 2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik.
● Zavihek HP-jeve spletne storitve ● Zavihek Omrežje ● Seznam Druge povezave zavihek Informacije Tabela 5-1 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Informacije Meni Opis Stanje naprave Prikaže stanje tiskalnika in pričakovano preostalo življenjsko dobo HP-jevega potrošnega materiala. Na tej strani sta prikazani tudi vrsta in velikost papirja, ki sta nastavljeni za posamezne pladnje. Če želite spremeniti privzete nastavitve, kliknite povezavo Spremeni nastavitve.
Tabela 5-2 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Splošno (Se nadaljuje) Meni Opis Informacije o napravi Poimenujte tiskalnik in mu dodelite številko sredstva. Vnesite ime glavne kontaktne osebe, ki bo prejemala podatke o tiskalniku. Jezik Nastavite jezik za prikaz informacij HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika. Datum in ura Nastavite datum in čas ali izdelek sinhronizirajte z omrežnim časovnim strežnikom.
Tabela 5-4 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Odpravljanje težav (Se nadaljuje) Meni Opis Diagnostični podatki Izvozite podatke o tiskalniku v datoteko, kar je lahko koristno pri podrobni analizi težav. OPOMBA: Ta element je na voljo samo, če je na zavihku Varnost nastavljeno skrbniško geslo. Umerjanje/čiščenje (samo barvni tiskalniki) Omogočite funkcijo samodejnega čiščenja, ustvarite in natisnite stran za čiščenje in izberite možnost za takojšnje umerjanje tiskalnika.
Tabela 5-6 Zavihek HP-jeve spletne storitve v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku Meni Opis Nastavitev spletnih storitev Tiskalnik povežite s spletno storitvijo HP Connected tako, da omogočite HP-jeve spletne storitve. Spletni proxy Če imate težave z omogočanjem HP-jevih spletnih storitev ali povezavo tiskalnika z internetom, konfigurirajte proxy strežnik. Odpravljanje napak s storitvijo HP-ePrint Omogočite funkcije za odpravljanje težav s povezavo s storitvami HP ePrint.
Tabela 5-7 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Omrežje (Se nadaljuje) Meni Opis Protokoli upravljanja Konfigurirajte in upravljajte varnostne protokole za tiskalnik, med drugim: Preverjanje pristnosti 802.1X (Samo za nekatere modele HP Jetdirect) ● Nastavite raven upravljanja varnosti za HP-jev vdelani spletni strežnik in nadzirajte promet prek HTTP in HTTPS. ● Konfigurirajte delovanje SNMP (Simple Network Management Protocol).
Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X HP Utility uporabite za preverjanje stanja tiskalnika ali prikaz in spreminjanje nastavitev tiskalnika v računalniku. HP Utility uporabite, če je tiskalnik povezan s kablom USB ali v omrežje TCP/IP. Odpiranje pripomočka HP Utility 1. V računalniku odprite meni System Preferences (Sistemske nastavitve) in kliknite Print & Fax (Tiskanje in faksiranje), Print & Scan (Tiskanje in optično branje) ali Printers & Scanners (Tiskalniki in optični bralniki).
Element Opis Commands (Ukazi) Po tiskalniškem poslu tiskalniku pošlje pozive glede posebnih znakov ali tiskanja. OPOMBA: Ta možnost je na voljo šele, ko odprete meni Ogled in izberete element Pokaži napredne možnosti. 62 Supplies Management (Upravljanje potrošnega materiala) Konfigurira, kako naj se tiskalnik vede, ko se potrošnemu materialu izteka predvidena življenjska doba. Trays Configuration (Konfiguracija pladnjev) Spremeni privzete nastavitve pladnjev.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Izjava o skupni rabi tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Preimenovanje izdelka v omrežju ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ● Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči ● Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave Izjava o skupni rabi tiskalnika HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja točno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči izdelka. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
1. Pritisnite gumb Domov 2. Če želite nastavitve konfigurirate ročno, odprite naslednje menije: ● Skrbništvo ● Omrežne nastavitve ● Meni Jetdirect ● TCP/IP ● Nastavitve IPV6 ● Naslov ● Ročne nastavitve ● Omogoči na nadzorni plošči izdelka. Izberite možnost Vklopljeno in se nato dotaknite gumba Shrani. 3. Za konfiguracijo naslova se dotaknite gumba Naslov in nato še polja, da odprete številsko tipkovnico. 4. S tipkovnico vnesite naslov in se dotaknite gumba OK. 5.
4. 66 ● Samodejno: Tiskalni strežnik se samodejno konfigurira za najvišjo hitrost povezave in način komunikacije, ki sta dovoljena v omrežju.
Varnostne funkcije tiskalnika Uvod Tiskalnik ima več varnostnih funkcij, ki omejujejo, kdo ima dostop do nastavitev konfiguracije in zaščitenih podatkov, ter preprečujejo dostop do dragocene strojne opreme.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
Podpora za šifriranje: HP-jevi šifrirani visokozmogljivi trdi diski Trdi disk omogoča strojno šifriranje, tako lahko varno shranjujete občutljive podatke, ne da bi to vplivalo na učinkovitost tiskalnika. Trdi disk uporablja AES (Advanced Encryption Standard), je časovno učinkovit in vzdržljiv. Disk konfigurirajte v meniju Varnost v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku.
Nastavitve za varčevanje z energijo Uvod ● Tiskanje s funkcijo EconoMode ● Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik konfigurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali manj Tiskanje s funkcijo EconoMode Osnutke dokumentov lahko pri tem tiskalniku tiskate z možnostjo EconoMode. Če uporabite možnost EconoMode, lahko porabite manj tonerja. Z uporabo možnosti EconoMode pa se lahko tudi zniža kakovost tiskanja. HP ne priporoča stalne uporabe funkcije EconoMode.
OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1 4-vrstična nadzorna plošča 2 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik 1. Pritisnite gumb Domov 2. Odprite naslednje menije: na nadzorni plošči tiskalnika. ● Skrbništvo ● Splošne nastavitve ● Nastavitve porabe energije ● Nastavitve časovnika za spanje 3. Samo 4-vrstične nadzorne plošče: Izberite Časovnik za spanje/samodejni izklop in nato še Omogočeno. Pritisnite gumb OK. 4.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste HP-jevih omrežnih naprav, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi tiskalniki in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečate poslovno storilnost tako, da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Posodobitve programske in vdelane programske opreme HP redno posodablja funkcije vdelane programske opreme tiskalnika. Da boste lahko uživali v prednostih najnovejših funkcij, posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika. Datoteko z najnovejšo posodobitvijo vdelane programske opreme prenesite iz spleta: Obiščite www.hp.com/support/ljM506. Kliknite zavihek Drivers & Software (Gonilniki in programska oprema).
74 Poglavje 5 Upravljanje tiskalnika SLWW
6 Odpravljanje težav ● Podpora za stranke ● Sistem pomoči na nadzorni plošči ● Ponastavitev tovarniških nastavitev ● Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odstranjevanje zagozdenega papirja ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja.
Podpora za stranke Telefonska podpora v vaši državi/regiji Imejte pri roki ime tiskalnika, serijsko številko, datum nakupa in opis težave 76 Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj s tiskalnikom, ali na spletni strani www.hp.com/ support/. Pridobite 24-urno internetno podporo ter prenesite programske pripomočke in gonilnike www.hp.com/support/ljM506 Naročanje pogodb o dodatnih HP-jevih storitvah ali vzdrževanju www.hp.
Sistem pomoči na nadzorni plošči Tiskalnik ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega menija ali zaslona. Sistem pomoči odprete s pritiskom gumba Pomoč na nadzorni plošči. ? OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C Na nekaterih zaslonih s pomočjo so tudi animacije, ki kažejo posamezne postopke, npr. kako odstraniti zagozden papir. Če tiskalnik opozori na napako ali kaj drugega, pritisnite gumb Pomoč Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Ponastavitev tovarniških nastavitev Uvod Tovarniške nastavitve tiskalnika lahko ponastavite na enega od naslednjih načinov. OPOMBA: Ponastavitev tovarniških nastavitev vrne večino nastavitev tiskalnika na tovarniško privzete nastavitve. Nekatere nastavitve se ne spremenijo, na primer za jezik, datum, ura in nekatere nastavitve omrežne konfiguracije. Prvi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika 1. Pritisnite gumb Domov 2. Odprite naslednje menije: 3.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" Raven kartuše je nizka: Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomesten del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše s tonerjem še ni treba zamenjati.
Tiskalnik lahko tiska fakse brez prekinitve po prečkanju praga Zelo nizka raven, če za kartušo s tonerjem izberete možnost Nadaljuj, vendar pa se lahko poslabša kakovost tiskanja. Naročanje potrošnega materiala SLWW Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno Uvod S temi rešitvami lahko odpravite težave, če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja ali pobira več listov papirja naenkrat. Oboje lahko povzroči zastoj papirja. ● Tiskalnik ne pobira papirja ● Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat Tiskalnik ne pobira papirja Če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. 82 1. Odprite tiskalnik in odstranite vse liste papirja, ki so se zagozdili.
4. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
5. Prepričajte se, da vlažnost v prostoru ustreza specifikacijam za ta tiskalnik in da je papir shranjen v neodprti embalaži. Večina svežnjev papirja je naprodaj v embalaži, ki papir ščiti pred vlago in ga ohranja suhega. V zelo vlažnem okolju se lahko zgodi, da papir na vrhu svežnja na pladnju vpije vlago, kar povzroči, da papir postane zgrbančen. Če se to zgodi, odstranite 5 do 10 listov papirja z vrha svežnja.
OPOMBA: Mahanje s papirjem ustvarja statično elektriko. Namesto da s svežnjem mahali, ga raje pridržite na obeh koncih in upognite v obliki črke U. Nato ga upognite še v drugo smer. Večkrat ponovite. Tako boste sprostili posamezne liste papirja brez ustvarjanja statične elektrike. Preden sveženj papirja vrnete na pladenj, ga znova poravnajte. Slika 6-5 Tehnika upogibanja svežnja papirja 1 2 2. Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta tiskalnik. 3.
5. Preverite oznake na notranji strani pladnja, ki označujejo, do katere višine lahko sega sveženj papirja, in poskrbite, da pladenj ne bo prenapolnjen. Če je pladenj prenapolnjen, z njega odstranite cel sveženj papirja, tega poravnajte in nato nekaj papirja naložite nazaj na pladenj. Naslednje slike prikazujejo primere oznak višine svežnja na pladnjih za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
6. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina tiskalnikov HP ima oznake podobne tem.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Uvod Te informacije vključujejo navodila za odstranjevanje zagozdenega papirja iz tiskalnika.
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev Samodejno krmarjenje omogoča lažje odpravljanje zastojev s prikazom podrobnih navodil na nadzorni plošči. Ko izvedete posamezen korak, se na tiskalniku prikažejo navodila za naslednji korak, dokler ne zaključite postopka. Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? Število zastojev papirja poskusite zmanjšati z naslednjimi rešitvami. 1. Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta tiskalnik. 2.
90 3. Odprite sprednja vratca. 4. Odstranite kartušo s tonerjem. 5. Dvignite pokrov za dostop do zastoja in počasi odstranite ves zagozdeni papir. Pazite, da ga ne strgate.
6. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 7. Zaprite sprednja vratca. Odpravite zastoje papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov Po spodnjem postopku lahko na vseh možnih mestih pladnja 2 in pladnjev za 550 listov preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. 1. SLWW Odstranite pladenj iz tiskalnika.
2. Odstranite papir s pladnja in zavrzite poškodovanega. 3. Prepričajte se, da je zadnje vodilo za papir naravnano na zarezo za ustrezno velikost papirja. Po potrebi stisnite gumb za sprostitev in premaknite zadnje vodilo za papir v ustrezni položaj. Mora se zaskočiti. 4. 92 14 LGL 11 LTR B5 Naložite papir na pladenj. Poskrbite, da bo sveženj raven v vseh štirih kotih in da je njegov vrh pod oznakami za največjo višino.
5. Znova vstavite in zaprite pladenj. 6. Pritisnite gumb za sprostitev zgornjega pokrova na levi strani tiskalnika. 7. Odprite sprednja vratca. 8. Odstranite kartušo s tonerjem.
9. Dvignite pokrov za dostop do zastoja in počasi odstranite ves zagozdeni papir. Pazite, da ga ne strgate. 10. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 11. Zaprite sprednja vratca. Odpravite zastoje papirja na območju kartuše s tonerjem Po naslednjem postopku lahko na vseh možnih mestih na območju kartuše s tonerjem preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja.
1. Pritisnite gumb za sprostitev zgornjega pokrova na levi strani tiskalnika. 2. Odprite sprednja vratca. 3. Odstranite kartušo s tonerjem. 4. Dvignite pokrov za dostop do zastoja in počasi odstranite ves zagozdeni papir. Pazite, da ga ne strgate.
5. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 6. Zaprite sprednja vratca. Odpravljanje zastojev papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote Zastoje papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote odpravite po naslednjem postopku. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. OPOMBA: Med uporabo tiskalnika je razvijalna enota vroča. Počakajte, da se razvijalna enota ohladi, preden začnete odpravljati zastoje. 1. 96 Odprite zadnja vratca.
2. Odstranite zagozdeni papir. 3. Zaprite zadnja vratca. Odpravite zastoje papirja v izhodnem predalu Po naslednjem postopku lahko na vseh možnih mestih v izhodnem predalu preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. 1. SLWW Če v izhodnem predalu vidite papir, ga primite za vodilni rob in odstranite.
Odstranite zastoje papirja v enoti za obojestransko tiskanje Po naslednjem postopku lahko na vseh možnih mestih v enoti za samodejno obojestransko tiskanje preverite, ali se je zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. 98 1. Odstranite pladenj 2 iz tiskalnika. 2. Povlecite zeleni jeziček na območju pladnja naprej, da sprostite ploščo za obojestransko tiskanje. 3. Odstranite zagozdeni papir.
4. Zaprite ploščo za obojestransko tiskanje. 5. Znova vstavite in zaprite pladenj. 6. Odprite zadnja vratca.
7. Odstranite zagozdeni papir. 8. Zaprite zadnja vratca. 9. Pritisnite gumb za sprostitev zgornjega pokrova na levi strani tiskalnika. 10. Odprite sprednja vratca.
11. Odstranite kartušo s tonerjem. 12. Dvignite pokrov za dostop do zastoja in počasi odstranite ves zagozdeni papir. Pazite, da ga ne strgate.
13. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 14. Zaprite sprednja vratca.
Izboljšanje kakovosti tiskanja Uvod ● Tiskanje iz drugega programa ● Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ● Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ● Čiščenje tiskalnika ● Vizualni pregled kartuše s tonerjem ● Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ● Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ● Uporaba drugega gonilnika tiskalnika Če ima tiskalnik težave s kakovostjo tiskanja, jih poskusite odpraviti s spodnjimi rešitvami, in sicer v vrstnem redu, v katerem so navedene.
3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Finishing (Zaključna obdelava). 4. Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto. 5. Kliknite gumb Print (Tiskanje). Preverjanje stanja kartuše s tonerjem Sledite tem korakom, da preverite predvideno preostalo življenjsko dobo kartuš s tonerjem in, če je to mogoče, stanje drugih delov, ki jih lahko zamenja uporabnik.
1. Pritisnite gumb Domov na nadzorni plošči tiskalnika. 2. Izberite Vzdrževanje naprave. 3. Izberite možnost Umerjanje/čiščenje in se nato dotaknite možnosti Stran za čiščenje, da natisnete stran. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo Čiščenje. Postopek čiščenja bo dokončan v nekaj minutah. Tiskalnika ne izklapljajte, dokler se postopek čiščenja ne konča. Ko je končano, zavrzite natisnjeno stran.
● Odstranite vse, kar blokira prezračevalne odprtine tiskalnika. Tiskalnik potrebuje dober pretok zraka na vseh straneh, tudi zgoraj. ● Tiskalnik zaščitite pred letečimi delci, prahom, paro, maščobo in drugimi elementi, ki lahko v njem pustijo umazanijo. Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev Če pri tiskanju z določenih pladnjev besedilo ali slike na natisnjeni strani niso poravnane na sredino ali niso poravnane pravilno, upoštevajte ta navodila. 1. Pritisnite gumb Domov 2.
5. ● Izberite možnost FastRes 1200. ● Počistite potrditveno polje EconoMode, da onemogočite možnost. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete posel. Uporaba drugega gonilnika tiskalnika Z drugim gonilnikom tiskalnika poskusite, če tiskate iz programa in so na natisnjenih straneh nepričakovane črte na slikah, če manjka besedilo, če oblikovanje ni pravilno ali če so uporabljane nepravilne pisave.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Uvod Z naslednjimi točkami preverite, ali tiskalnik komunicira z omrežjem. Preden začnete, z uporabo nadzorne plošče tiskalnika natisnite konfiguracijsko stran in na njej poiščite naslov IP tiskalnika.
2. ● V operacijskem sistemu Windows kliknite Start, kliknite Zaženi, vnesite cmd in pritisnite Enter. ● V operacijskem sistemu OS X pojdite na možnost Applications (Aplikacije), Utilities (Pripomočki) in odprite Terminal. b. Vnesite ping in takoj nato naslov IP tiskalnika. c. Če se v oknu prikažejo povratni časi, omrežje deluje. Če ukaz ping ni uspel, preverite, ali so omrežna zvezdišča vklopljena, nato pa preverite, ali so omrežne nastavitve, tiskalnik in računalnik konfigurirani za isto omrežje.
110 Poglavje 6 Odpravljanje težav SLWW
Stvarno kazalo A AirPrint 48 B Bonjour prepoznavanje 54 brezžični tiskalni strežnik številka dela 26 brisanje shranjena opravila 44 Č čiščenje pot papirja 104 D dimenzije, tiskalnik 12 dodatek NFC številka dela 26 dodatna oprema naročanje 26 številke delov 26 druge povezave, seznam vdelani spletni strežnik HP dvostransko tiskanje Mac 39 ročno (Mac) 39 ročno (Windows) 36 E električne specifikacije 14 elektronska pomoč, nadzorna plošča 77 enota za obojestransko tiskanje odpravljanje zastojev 98 enota za zbir
L lokalno omrežje (LAN) mesto 4 M maska podomrežja 64 matična plošča mesto 3 menjava kartuša s tonerjem 29 mobilno tiskanje naprave s sistemom Android 48 mobilno tiskanje, podprta programska oprema 11 N način mirovanja 70 Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo 19, 22 nadomestni deli številke delov 27 nadzorna plošča mesto 2 mesto funkcij 4, 5 pomoč 77 nalaganje papir na pladnju 1 18 papir na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov 20 nalaganje datoteke, Mac 61 nalepke tiskanje (Windows) 37 napajanje pora
nastavitve praga za nizko raven 80 stanje, ogled s pripomočkom HP Utility za računalnike Mac 61 številke delov 27 uporaba pri nizki ravni 80 predal, izhodni mesto 2 prehod, nastavitev privzetega 64 priključek za napajanje mesto 3 privzeti prehod, nastavitev 64 programska oprema HP Utility 61 Programska oprema HP ePrint 47 prosojnice tiskanje (Windows) 37 R Raziskovalec, podprte različice HP-jev vdelani spletni strežnik razvijalna enota odpravljanje zastojev 96 ročno dvostransko tiskanje Mac 39 Windows 36 5
vrata USB mesto 4 omogočanje 50 vrata USB, dodatna številka dela 26 Vrata vmesnika mesto 4 vrata za faks mesto 4 vrata za tiskanje Hi-Speed USB 2.