Руководство пользователя
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2012–2013. Bluetooth является товарным знаком соответствующего владельца и используется компанией Hewlett-Packard по лицензии. Intel является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах. AMD является торговой маркой корпорации Advanced Micro Devices, Inc. Логотип SD является торговой маркой своего владельца. Java — используемый в США товарный знак Sun Microsystems, Inc.
Уведомление о безопасности ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды.
iv Уведомление о безопасности
Содержание 1 Добро пожаловать ........................................................................................................................................ 1 Поиск информации ............................................................................................................................. 2 2 Знакомство с компьютером ........................................................................................................................ 4 Вид сверху .....................................
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры кабеля модема. .............................................................................. 31 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств .................... 32 Использование указывающих устройств ........................................................................................ 32 Настройка пользовательских параметров указывающих устройств ........................... 32 Использование указки ..........
VGA ................................................................................................................................... 45 DisplayPort (только для некоторых моделей) ................................................................ 46 Технология Intel Wireless Display (только на некоторых моделях) .............................. 47 6 Управление питанием ................................................................................................................................
Установка карты ExpressCard ......................................................................................... 59 Извлечение карты ExpressCard ...................................................................................... 60 Использование смарт-карт (только на некоторых моделях) ......................................................... 60 Установка смарт-карты .................................................................................................... 61 Извлечение смарт-карты .......
Загрузка в лоток .............................................................................................. 82 Извлечение оптического диска ....................................................................................... 83 Загрузка в лоток .............................................................................................. 83 Если лоток для диска открывается нормально ............................ 83 Если лоток для диска не открывается нормально .......................
Обновление программного обеспечения и драйверов ............................................................... 102 Использование SoftPaq Download Manager ................................................................................. 103 11 Архивация и восстановление ............................................................................................................... 104 Архивация данных ............................................................................................................
Программное обеспечение работает неправильно .................................................... 122 Компьютер включен, но не реагирует на команды ..................................................... 122 Компьютер сильно нагревается .................................................................................... 122 Внешнее устройство не работает ................................................................................. 123 Подключение к беспроводной сети не работает ...........................
xii
1 Добро пожаловать После настройки и регистрации компьютера важно выполнить следующие действия. ● Обязательно ознакомьтесь со сведениями в печатной версии руководства Основы Windows 8 и узнайте о новых функциях Windows®. СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из активного приложения или рабочего стола Windows нажмите клавишу с логотипом Windows на клавиатуре. Повторно нажмите клавишу Windows, чтобы вернуться к предыдущему экрану. ● Подключение к Интернету.
Поиск информации Для компьютера доступно несколько информационных ресурсов, которые предоставляют помощь при решении различных задач. Ресурсы Сведения Постер Инструкции по настройке ● Настройка компьютера ● Помощь в определении компонентов компьютера Руководство Основы Windows 8 Обзор работы в ОС Windows® 8 (использование, перемещение и т. д.). Справка и поддержка ● Сведения об операционной системе Для перехода к центру справки и поддержки введите с, а затем выберите Справка и поддержка.
Ресурсы Сведения Ограниченная гарантия* Сведения о гарантии Чтобы перейти к этому руководству, на начальном экране выберите приложение HP Support Assistant, а затем Мой компьютер и Гарантия и услуги. – или – Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на прилагаемом компакт-диске или диске DVD.
2 Знакомство с компьютером Вид сверху Сенсорная панель ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент 4 Описание (1) Указка (только на некоторых моделях) Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране. (2) Левая кнопка указки (только на некоторых моделях) Выполняет функции левой кнопки мыши. (3) Кнопка включения/выключения сенсорной панели Включение и выключение сенсорной панели.
Компонент Описание (6) Правая кнопка указки (только на некоторых моделях) Выполняет функции правой кнопки мыши. (7) Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки мыши.
Индикаторы ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент (1) Индикатор сенсорной панели ● Желтый — сенсорная панель выключена. ● Не светится — сенсорная панель включена. (2) Индикатор Caps Lock ● Светится — функция Caps Lock включена. (3) Индикатор питания ● Светится — компьютер включен. ● Мигает — компьютер находится в спящем режиме. ● Не светится — компьютер выключен.
Кнопки и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент Описание (1) Кнопка включения/выключения сенсорной панели Включает и выключает сенсорную панель. (2) Кнопка питания ● Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для включения компьютера. ● Если компьютер находится в режиме сна, нажмите и сразу отпустите кнопку для выхода из режима сна.
Компонент 8 Описание (5) Кнопка отключения звука Отключение и восстановление звука динамиков. (6) Считыватель отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) Позволяет выполнить вход в операционную систему Windows с помощью отпечатка пальца вместо пароля.
Клавиши ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент Описание (1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе. (2) Функциональные клавиши При нажатии одновременно с клавишей fn выполняют наиболее часто используемые системные функции. (3) Клавиша fn При нажатии одновременно с клавишей со стрелкой, клавишей num lk или клавишей esc запускаются часто используемые системные функции.
Вид спереди ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент (1) Фиксатор экрана Позволяет открыть компьютер. (2) Индикатор беспроводной связи ● Белый — включено встроенное устройство беспроводной связи, например устройство беспроводной локальной сети (WLAN) и/или устройство Bluetooth®. ● Желтый — все устройства беспроводной связи выключены. ● Светится — компьютер включен. ● Мигает — компьютер находится в спящем режиме.
Компонент (5) (6) Описание Индикатор жесткого диска Динамики (2) ● Мигающий белый — обращение к жесткому диску. ● Желтый — программа HP 3D DriveGuard временно "запарковала" жесткий диск. Воспроизводят звук в режиме SRS Premium Sound или SRS Premium Sound PRO (только на некоторых моделях). Один из динамиков расположен на нижней панели, и во время обычной работы за компьютером его не видно. ПРИМЕЧАНИЕ.
Вид справа ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру. Компонент (1) Описание Разъем аудиовыхода (для наушников) Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной акустической системы. ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см.
Компонент (7) Описание Вентиляционные отверстия (2) Обеспечивают поток воздуха для охлаждения внутренних компонентов. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Во время обычной работы компьютера внутренний вентилятор может включаться и выключаться, это не является неисправностью. (8) Гнездо защитного тросика Крепление к компьютеру дополнительного защитного тросика. ПРИМЕЧАНИЕ.
Компонент (6) Описание Вентиляционные отверстия (2) Обеспечивают поток воздуха для охлаждения внутренних компонентов. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Во время обычной работы компьютера внутренний вентилятор может включаться и выключаться, это не является неисправностью. (7) Разъем для кабеля безопасности Крепление к компьютеру дополнительного защитного тросика. ПРИМЕЧАНИЕ.
Вид слева ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент Описание (1) Разъем питания Подключение адаптера переменного тока. (2) Порт 1394 Подключение дополнительных устройств стандарта IEEE 1394 или 1394a, например видеокамеры. (3) Порты USB 3.0 (2) Подключение дополнительных устройств USB 3.0 и обеспечение повышенной производительности USB.
Вид сзади ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент 16 Описание (1) Разъем RJ-11 (модем) Подключение кабеля модема. (2) Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора. (3) Разъем RJ-45 (сеть) Подключение сетевого кабеля.
Экран ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру. Компонент Описание (1) Выключение экрана или переход в спящий режим при закрытии экрана на включенном компьютере. Встроенный выключатель экрана ПРИМЕЧАНИЕ. компьютера. Выключатель экрана не виден снаружи (2) Антенны беспроводной локальной сети (3)* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными локальными сетями (WLAN).
Компонент Описание (8) Обеспечивает освещение клавиатуры, особенно в условиях низкой освещенности. Подсветка клавиатуры *Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Компонент Описание (6) Запись видео и съемка фотографий. Веб-камера (только на некоторых моделях) Для получения дополнительной информации об использовании веб-камеры см. раздел справки и поддержки. На начальном экране введите с и выберите Справка и поддержка. *Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см.
Вид снизу ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе. Компонент (1) Описание Вентиляционные отверстия (4) Обеспечивают поток воздуха для охлаждения внутренних компонентов. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Во время обычной работы компьютера внутренний вентилятор может включаться и выключаться, это не является неисправностью.
Компонент Описание (8) Отсек для модуля Bluetooth Содержит устройство Bluetooth. (9) Сервисная крышка Обеспечивает доступ к жесткому диску, гнездам для модуля беспроводной локальной сети (WLAN), беспроводной глобальной сети (WWAN) и памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание сбоя системы используйте только модули беспроводной связи, которые официально разрешены для применения в компьютерах полномочными государственными органами, регламентирующими использование беспроводных устройств.
3 Подключение к сети Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру. Подключение к беспроводной сети Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств беспроводной связи.
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах беспроводной связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной связи. Если индикатор беспроводной связи Не светится, все устройства беспроводной связи отключены. ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет, когда все устройства беспроводной связи отключены.
Использование учетной записи интернет-провайдера При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к местному интернет-провайдеру. Поставщик услуг Интернета поможет вам настроить модем, провести сетевой кабель, чтобы подключить к модему беспроводной маршрутизатор, а также проверить доступ к Интернету. ПРИМЕЧАНИЕ. Интернет-провайдер предоставит учетную запись и пароль для доступа к Интернету.
Настройка беспроводной ЛВС Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование. ● Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету, приобретаемый у интернет-провайдера. ● Беспроводной маршрутизатор (2) (приобретается отдельно) ● Компьютер с беспроводной связью (3) ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор. Обратитесь к поставщику услуг Интернета, чтобы определить тип используемого модема.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети можно предпринять указанные ниже меры предосторожности. ● Используйте брандмауэр. Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В некоторых сетях используется сочетание обоих типов. ● Используйте беспроводное шифрование.
Использование модуля высокоскоростной мобильной связи HP (только на некоторых моделях) Модуль высокоскоростной мобильной связи HP позволяет компьютеру использовать беспроводные глобальные сети (WWAN) для доступа к Интернету из большего числа мест и на больших площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС. Для использования высокоскоростной мобильной связи HP требуется поставщик сетевых услуг (называемый оператором мобильной сети), которым в большинстве случаев является оператор сотовой связи.
5. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к себе. 6. Извлеките батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 53). 7. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты и аккуратно нажмите на нее, чтобы зафиксировать на месте. ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об установке SIM-карты в компьютер см. на изображении на отсеке для батареи. 8. Установите на место батарею. ПРИМЕЧАНИЕ. Если батарею не установить на место, модуль высокоскоростной мобильной связи будет отключен.
Использование беспроводных устройств Bluetooth Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия, который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения следующих электронных устройств.
2. Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к маршрутизатору. ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель локальной сети имеет устройство подавления помех (3), защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство. Использование модема Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью 6-контактного кабеля модема RJ-11. В некоторых странах/регионах также требуются адаптеры кабеля модема.
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры кабеля модема. Телефонные разъемы отличаются в зависимости от страны/региона. Для использования кабеля модема вне страны/региона, где вы приобрели компьютер, необходимо приобрести специализированный адаптер кабеля модема для данной страны/региона. Чтобы подключить модем к аналоговой телефонной линии, не имеющей разъема RJ-11, выполните следующие действия. 1. Вставьте кабель модема в соответствующий разъем (1) на компьютере. 2.
4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью сенсорных жестов (только на некоторых моделях). Сенсорные жесты можно использовать на сенсорной панели или на сенсорном экране (только некоторые модели). См. руководство Основы Windows 8, прилагаемое к компьютеру. В руководстве имеется информация по выполнению общих задач с помощью сенсорной панели, сенсорного экрана и клавиатуры.
Выключение и включение сенсорной панели Чтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной панели. Использование жестов сенсорной панели С помощью сенсорной панели или экрана (только на некоторых моделях) можно изменять положение экранного указателя, используя лишь пальцы. СОВЕТ: На некоторых компьютерах можно пользоваться жестами, используя для этого сенсорный экран, сенсорную панель и оба устройства. Сенсорная панель поддерживает различные жесты.
Касание Элементы на экране выбираются путем их касания. ● Укажите элемент на экране и коснитесь пальцем сенсорной панели, чтобы выполнить выделение. Открытие осуществляется двойным касанием. Прокрутка Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению. ● 34 Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх, вниз, влево или вправо.
Сжатие/растяжение Жесты сжатия и растяжения позволяют изменять масштаб изображений и текста. ● Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами и разведите их в стороны. ● Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными пальцами и сведите их вместе. Вращение (только на некоторых моделях) Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии. ● Выберите элемент, зафиксируйте палец левой руки в области на сенсорной панели.
Щелчок двумя пальцами (только на некоторых моделях) Щелчок двумя пальцами позволяет выбрать элемент на экране. ● Поместите два пальца на сенсорную панель и нажмите, чтобы открыть меню для выбранного объекта. Перелистывание (только на некоторых моделях) Жест перелистывания позволяет перемещаться по окнам или быстро прокручивать документы. ● Расположите три пальца в области на сенсорной панели и выполняйте легкими движениями жест перелистывания вверх, вниз влево или вправо.
Жест проведения по правому краю Жест проведения по правому краю отображает чудо-кнопки "Поиск", "Общий доступ", "Запуск приложений", "Устройства" и "Параметры". ● Быстро проведите пальцем, начиная с правого угла, чтобы отобразить чудо-кнопки. Жест проведения по верхнему краю С помощью жеста проведения по верхнему краю можно открыть приложения на начальном экране. ВАЖНО! Когда приложение активно, жест проведения по верхнему краю может выполнять разные действия в зависимости от приложения.
Жест проведения по левому краю Жест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстро переключаться между ними. ● Для переключения между недавно открытыми приложениями осторожно проведите пальцем по левому краю сенсорной панели. Использование клавиатуры С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов.
Сочетан ие клавиш Клавиша Описание Возврат к начальному экрану из активного приложения или с рабочего стола Windows. Повторное нажатие этой клавиши возвратит вас к предыдущему экрану. + c Открывает чудо-кнопки. + d Переход на рабочий стол Windows. + tab Переключение между открытыми приложениями. ПРИМЕЧАНИЕ. Продолжайте нажимать эту комбинацию клавиш, пока не откроется нужное приложение. alt + f4 Закрывает активное приложение.
Сочетание клавиш fn+f3 Описание Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие компоненты системы отключаются, и снижается энергопотребление. Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации перед переходом в режим сна сохраните данные. fn+f4 Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе.
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры (1) Компонент Описание Клавиша fn При нажатии одновременно с клавишей num lk включает/ выключает встроенную цифровую панель. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель клавиатуры не работает, если к компьютеру подключена внешняя клавиатура или цифровая панель клавиатуры. (2) Встроенная цифровая панель клавиатуры Когда цифровая панель включена, ее клавиши можно использовать как клавиши внешней цифровой панели.
Включение и выключение встроенной цифровой панели клавиатуры Нажмите сочетание клавиш fn+num lk для включения встроенной цифровой панели. Нажмите сочетание клавиш fn+num lk еще раз для отключения встроенной цифровой панели. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель клавиатуры отключена, если к компьютеру подключена внешняя клавиатура или цифровая панель клавиатуры.
5 Мультимедиа Ваш компьютер может содержать следующие компоненты: ● Встроенные динамики ● Встроенные микрофоны ● Встроенная веб-камера ● Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение ● Кнопки или клавиши управления мультимедиа Использование клавиш для управления воспроизведением В зависимости от модели компьютера у вас могут быть следующие элементы управления воспроизведением, позволяющие выполнять воспроизведение, приостановку, перемотку вперед или назад файла мультимедиа:
ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды. Подключение микрофона Для записи звука подключите микрофон к разъему микрофона на компьютере. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы подтвердить изменение параметров звука, выполните следующие действия. 1. На начальном экране введите п и выберите Панель управления в списке приложений. 2. Выберите Оборудование и звук > Звук. Веб-камера (только на некоторых моделях) Некоторые модели компьютеров имеют встроенную веб-камеру. С помощью предварительно установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для создания фотографий и записи видео. Фотографию или видеозапись можно предварительно просмотреть и сохранить.
Чтобы подключить устройство отображения VGA к порту внешнего монитора, выполните указанные ниже действия. 1. Подключите кабель VGA монитора или проектора к порту VGA на компьютере, как показано. 2. Нажимайте сочетание клавиш fn+f4, чтобы переключать изображение на экране компьютера между 4 состояниями отображения. ● Только на экране компьютера. Просмотр изображения только на компьютере. ● Режим дублирования экрана. Одновременный просмотр изображения на компьютере и внешнем устройстве.
Чтобы подключить аудио- или видеоустройство к порту DisplayPort, выполните указанные далее действия. 1. Подключите один разъем кабеля DisplayPort к порту DisplayPort на компьютере. 2. Другой конец кабеля подключите к видеоустройству. 3. Нажимайте сочетание клавиш fn+f4, чтобы переключать изображение на экране компьютера между 4 состояниями отображения. ● Только на экране компьютера. Просмотр изображения только на компьютере. ● Режим дублирования экрана.
6 Управление питанием ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка питания используется применительно к обоим типам элементов управления питанием. Завершение работы компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При завершении работы компьютера несохраненная информация утрачивается. Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты памяти. ПРИМЕЧАНИЕ.
Включение и выключение режима гибернации, инициируемого пользователем В разделе "Электропитание" панели управления Windows можно выбрать активацию режима гибернации по запросу пользователя, изменить параметры электропитания и время ожидания. 1. На начальном экране введите п и выберите Панель управления в списке приложений. 2. Щелкните Оборудование и звук, а затем выберите Электропитание. 3. На левой панели щелкните Действие кнопки питания. 4. Щелкните Изменить параметры, которые сейчас недоступны.
Различные значки индикатора батарей обозначают, работает ли компьютер от внешнего источника питания или от батареи. На значке также появляется сообщение, если достигнут низкий или критический уровень заряда батареи. Питание от батареи ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую батарею. Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от батареи.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи ▲ Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем столе Windows в правом нижнем углу экрана. Увеличение времени разрядки батареи Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с естественным снижением емкости заряда батареи. Советы по увеличению времени разрядки батареи. ● Уменьшите яркость экрана.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания ▲ Подключите одно из указанных ниже устройств. ● Адаптер переменного тока ● Дополнительная станция или устройство расширения ● Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной принадлежности.
Экономия энергии батареи ● На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом — Электропитание. ● В разделе "Электропитание" на панели управления Windows выберите параметры, обеспечивающие низкое энергопотребление. ● Закрывайте приложения, использующие модем, и выключайте все устройства для беспроводной связи и работы в локальной сети, если они не используются. ● Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему источнику питания.
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или приобретенный в HP адаптер переменного тока. ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру. Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока или дополнительной станции или устройства расширения.
Проверка адаптера питания переменного тока Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока. ● Компьютер не включается. ● Дисплей не включается. ● Индикаторы питания не светятся. Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия. ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми пользователем батареями. 1. Завершите работу компьютера. 2.
7 Внешние карты памяти и устройства Использование карт в устройстве чтения карт памяти (только на некоторых моделях) Дополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными. Эти карты часто используются в цифровых камерах, имеющих гнездо для цифровых карт памяти, и карманных компьютерах, а также в других компьютерах. Сведения о форматах цифровых карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе Знакомство с компьютером на стр. 4.
3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2). ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную. Использование карт ExpressCard (только на некоторых моделях) ExpressCard — это высокопроизводительная карта памяти PC Card, установленная в гнездо для карт ExpressCard. Карта ExpressCard представляет собой устройство, соответствующее стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Установка карты ExpressCard ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти не устанавливайте карты PC Card в разъем для карт ExpressCard. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъемов выполните следующие действия. При установке карты ExpressCard прикладывайте минимальные усилия. Не перемещайте и не перевозите компьютер при использовании карты ExpressCard. ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от вашего устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии электроэнергии остановите работу карты ExpressCard, если она не используется. Извлечение карты ExpressCard ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска потери данных или зависания системы выполните следующую процедуру для безопасного извлечения карты ExpressCard. 1. Сохраните данные и закройте все программы, связанные с картой ExpressCard. 2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений в правой части панели задач и следуйте инструкциям на экране. 3.
Установка смарт-карты 1. Поверните смарт-карту этикеткой вверх и аккуратно вставьте карту в устройство чтения смарт-карт до упора. 2. Для регистрации на компьютере с помощью PIN-кода смарт-карты следуйте инструкциям на экране. Извлечение смарт-карты ▲ Возьмите смарт-карту за край и извлеките ее из устройства чтения смарт-карт.
Подключение устройства USB ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте минимальные усилия при подключении устройства. ▲ Подключите кабель USB устройства к порту USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от вашего компьютера. При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал. ПРИМЕЧАНИЕ. При первом подключении устройства USB в области уведомлений будет показано сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Использование устройств 1394 (только на некоторых моделях) Порт IEEE 1394 является аппаратным интерфейсом, который используется для подключения к компьютеру высокоскоростных устройств мультимедиа или хранения данных. Сканеры, цифровые фото- и видеокамеры зачастую требуют подключения к порту 1394. Для некоторых устройств 1394 может потребоваться дополнительное программное обеспечение, которое обычно поставляется вместе с устройством.
Подключение устройства 1394 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения порта 1394 прикладывайте минимальные усилия при подключении устройства. ▲ Чтобы подключить устройство 1394 к компьютеру, подключите кабель 1394 устройства к порту 1394. При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал. Извлечение устройства 1394 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска потери данных или сбоя системы остановите работу устройства 1394 перед его отключением. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Подключение устройства eSATA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения порта eSATA прикладывайте минимальные усилия при подключении устройства. ▲ Чтобы подключить устройство eSATA к компьютеру, подключите кабель eSATA устройства к порту eSATA. При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал. Извлечение устройства eSATA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема eSATA при извлечении устройства eSATA не тяните за кабель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Использование дополнительных внешних устройств ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см. инструкции производителя. Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните следующие действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключении устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания переменного тока отсоединен. 1.
Использование стыковочного разъема (только на некоторых моделях) Стыковочный разъем используется для подключения компьютера к дополнительному стыковочному устройству. Это устройство предоставляет дополнительные порты и разъемы, которые могут использоваться компьютером. ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение на следующем рисунке может слегка отличаться от вашего компьютера или стыковочного устройства.
8 Дисководы Обращение с дисководами ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте следующие меры предосторожности. Дополнительные меры предосторожности включены в описание соответствующих процедур.
Использование жестких дисков ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните указанные ниже действия. Перед установкой или заменой модулей памяти или жесткого диска сохраните результаты работы и выключите компьютер. Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной системы.
Снятие сервисной крышки Для доступа к гнезду модуля памяти, жесткому диску, наклейке со сведениями о соответствии нормам и другим компонентам снимите сервисную крышку. Чтобы снять сервисную крышку, выполните следующие действия. 70 1. Извлеките батарею (см. Установка и извлечение батареи на стр. 53). 2. Поверните ноутбук отсеком для батареи к себе, сдвиньте фиксатор сервисной крышки (1) влево. Если используется дополнительный винт (2), открутите его.
Установка сервисной крышки на место Завершив работу с гнездом модуля памяти, жестким диском, наклейкой со сведениями о соответствии нормам и другими компонентами, установите сервисную крышку на место. Чтобы установить сервисную крышку, выполните следующие действия. 1. Установите сервисную крышку так, чтобы ее передняя часть совпала с передней частью компьютера (1). 2. Совместите выступы (2) на задней части сервисной крышки с пазами в корпусе компьютера. 3.
Извлечение жесткого диска Чтобы извлечь жесткий диск из ноутбука EliteBook, выполните указанные ниже действия. ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство чтения смарт-карт расположено над жестким диском. В связи с этим, чтобы получить доступ к жесткому диску, сначала необходимо извлечь устройство чтения смарт-карт. 72 1. Сохраните данные и выключите компьютер. 2. Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства. 3. Извлеките батарею (см. Установка и извлечение батареи на стр. 53). 4.
9. Удерживая жесткий диск за ленту со стороны разъема, приподнимите его под углом (3) и извлеките (4) из компьютера. Чтобы извлечь жесткий диск из ноутбука ProBook, выполните указанные ниже действия. 1. Сохраните данные и выключите компьютер. 2. Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства. 3. Извлеките батарею (см. Установка и извлечение батареи на стр. 53). 4. Снимите сервисную крышку (см. Снятие сервисной крышки на стр. 70). 5.
Установка жесткого диска Чтобы установить жесткий диск в ноутбук EliteBook, выполните указанные ниже действия. 74 1. Вставьте жесткий диск в отсек под углом (1) и опустите его (2). 2. Потяните за пластмассовую ленту на жестком диске (3) к центру компьютера, чтобы подсоединить жесткий диск к разъему. 3. Закрутите винты жесткого диска (4). 4. Поворачивайте устройство чтения смарт-карт (1), пока оно не опустится на жесткий диск. 5.
Чтобы установить жесткий диск в ноутбук ProBook, выполните указанные ниже действия. 1. Вставьте жесткий диск в отсек под углом (1) и опустите его (2). 2. Потяните пластмассовую ленту на жестком диске (3) к центру компьютера, чтобы подсоединить жесткий диск к разъему. 3. Закрутите винты жесткого диска (4). 4. Установите на место сервисную крышку (см. Установка сервисной крышки на место на стр. 71). 5. Установите батарею (см. Установка и извлечение батареи на стр. 53). 6.
6. Извлеките батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 53). 7. Извлеките сервисную крышку (см. раздел Снятие сервисной крышки на стр. 70). 8. Выкрутите винты крепления жесткого диска из отсека для дополнительных устройств. 9. Выверните винт отсека обновления (1). 10. С помощью плоской отвертки осторожно нажмите на выступ, чтобы освободить жесткий диск (2). 11. Извлеките жесткий диск из отсека обновления (3).
Для установки жесткого диска в отсек обновления выполните указанные ниже действия. 1. Установите жесткий диск (1) в отсек обновления и закрутите винт отсека (2). 2. Закрутите на место винты крепления жесткого диска. 3. Установите сервисную крышку (см. раздел Установка сервисной крышки на место на стр. 71). 4. Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 53). 5.
Замена оптического дисковода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните указанные ниже действия. Перед извлечением оптического дисковода из отсека обновления выключите компьютер. Не извлекайте оптический дисковод, если компьютер включен, находится в режиме сна или гибернации. Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной системы.
2. Затяните винт отсека обновления (2). 3. Установите сервисную крышку (см. раздел Установка сервисной крышки на место на стр. 71). 4. Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 53). 5. Переверните компьютер в исходное положение, затем снова подсоедините кабель питания и подключите внешние устройства. 6. Включите компьютер. Для установки оптического дисковода в отсек обновления выполните указанные ниже действия. 1. Вставьте оптический дисковод в отсек обновления (1).
5. Переверните компьютер в исходное положение, затем снова подсоедините кабель питания и подключите внешние устройства. 6. Включите компьютер. Улучшение производительности жесткого диска Дефрагментация диска По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной. ПРИМЕЧАНИЕ.
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) Для защиты жесткого диска программа HP 3D DriveGuard "паркует" его и приостанавливает запросы данных в следующих ситуациях. ● Падение компьютера. ● Перемещение компьютера с закрытым экраном при работе компьютера от батареи. Вскоре после окончания такого события программа HP 3D DriveGuard возобновляет обычную работу жесткого диска. ПРИМЕЧАНИЕ.
Перед перемещением компьютера рекомендуется выключить его или перевести в спящий режим. Использование программы HP 3D DriveGuard Программа HP 3D DriveGuard позволяет выполнять следующие задачи. ● Включение и выключение программы HP 3D DriveGuard. ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от прав доступа включение или выключение программы HP 3D DriveGuard может быть невозможно. Администраторы могут изменять права других пользователей. ● Определение того, поддерживается ли диск системой.
4. Удерживая диск за края, чтобы не касаться его поверхности, поместите диск на шпиндель этикеткой вверх. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск так, чтобы он оказался на шпинделе. 5. Слегка нажмите на диск (3), чтобы зафиксировать его на шпинделе. 6. Закройте лоток для диска. ПРИМЕЧАНИЕ. После установки диска обычно бывает небольшая пауза. Если не был выбран проигрыватель, откроется диалоговое окно автозапуска.
2. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, и поднимая диск за внешние края. Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхности. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск при извлечении. 3. Закройте лоток для диска и поместите диск в защитный футляр. Если лоток для диска не открывается нормально 84 1. Вставьте конец скрепки для бумаги (1) в специальное отверстие на передней панели дисковода. 2.
3. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, и поднимая диск за внешние края. Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхности. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск при извлечении. 4. Закройте лоток для диска и поместите диск в защитный футляр.
Совместное использование оптических дисководов Несмотря на то, что компьютер может быть не оснащен встроенным оптическим дисководом, можно использовать программы и данные и устанавливать приложения, сделав общим оптический дисковод, установленный на другой компьютер в сети. Совместное использование – функция операционной системы Windows, позволяющая обращаться к дисководу компьютера с другого компьютера этой сети. ПРИМЕЧАНИЕ.
9 Безопасность Защита компьютера Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить личные сведения и данные от различных опасностей. ПРИМЕЧАНИЕ. Средства безопасности предназначены для ограничения возможностей злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу ненадлежащего использования или кражи компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Угроза компьютеру Функция безопасности Несанкционированный доступ к параметрам программы Computer Setup и другим идентификационным сведениям системы Пароль администратора для доступа к BIOS в программе Computer Setup* Кража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется для поставляемого дополнительно замка с тросиком) *Программа Computer Setup относится к числу предварительно установленных служебных программ на основе ПЗУ, которую можно использовать, даже когда операционная система не работает
Установка паролей Windows Пароли Функция Пароль администратора* Ограничение доступа к учетным данным администратора Windows. ПРИМЕЧАНИЕ. Этот пароль не может использоваться для доступа к содержанию программы Computer Setup. Пароль пользователя* Ограничение доступа к учетной записи пользователя в Windows. *Для получения сведений об установке пароля администратора Windows или пароля пользователя Windows на начальном экране введите с и выберите Справка и поддержка.
Установка паролей в программе Computer Setup Пароли Функция Пароль администратора BIOS* Ограничение доступа к программе Computer Setup. Главный пароль DriveLock* Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску, защищенному функцией DriveLock. Он также используется для удаленной защиты DriveLock. Этот пароль устанавливается в разделе DriveLock Passwords (Пароли DriveLock) в ходе включения функции.
Управление паролем администратора BIOS Чтобы установить, изменить или удалить этот пароль, выполните следующие действия. Настройка нового пароля администратора BIOS 1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска). 2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup. 3.
4. При появлении запроса введите текущий пароль. 5. При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу enter. 6. Прочтите текст предупреждения. Для продолжения выберите YES (ДА). 7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу enter. 8. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
Установка пароля DriveLock Чтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия. 1. Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска). 2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup. 3.
Изменение пароля DriveLock Чтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия. 1. Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска). 2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup. 3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) > DriveLock, после чего нажмите клавишу enter. 4.
7. Введите главный пароль и нажмите клавишу enter. 8. Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните Save (Сохранить) и следуйте инструкциям на экране. — или — С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save changes and exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите клавишу enter. Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) > Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock) и нажмите клавишу enter. 4. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний жесткий диск и нажмите клавишу enter. 5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable protection (Отключить защиту). 6.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к Интернетиграм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников. Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в дальнейшем, измените настройку брандмауэра.
Использование устройства считывания отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) Встроенный считыватель отпечатков пальцев доступен на некоторых моделях компьютеров. Для использования считывателя отпечатков пальцев необходимо настроить на компьютере учетную запись пользователя с паролем. Эта учетная запись позволит входить в систему компьютера с помощью отпечатка определенного пальца.
10 Обслуживание Добавление или замена модулей памяти Компьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно увеличить за счет установки модуля в свободном гнезде расширения памяти или замены существующего модуля в основном гнезде. ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током и повреждения оборудования, перед установкой модуля памяти отсоедините кабель питания и извлеките батареи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Электростатический разряд может повредить электронные компоненты.
б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнезда. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите его только за края. Не касайтесь компонентов на модуле памяти. Чтобы защитить извлеченный модуль памяти от повреждения, поместите его в антистатическую упаковку. 6. Установите новый модуль памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите его только за края. Не касайтесь компонентов на модуле памяти. а.
в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба края модуля, пока не закроются фиксаторы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, ни при каких обстоятельствах не сгибайте его. 7. Установите сервисную крышку (см. раздел Установка сервисной крышки на место на стр. 71). 8. Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 53). 9. Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства. 10. Включите компьютер.
Процедуры очистки Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе. ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов не выполняйте очистку компьютера, если он включен. Сначала выполните следующие действия. Выключите компьютер. Отключите внешний источник питания. Отключите все внешние устройства с питанием. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не распыляйте чистящие средства или жидкости непосредственно на поверхность компьютера.
Использование SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) — это средство, предоставляющее быстрый доступ к информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq. При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных, опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию SoftPaq.
11 Архивация и восстановление Чтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows для резервного копирования отдельных файлов и папок, резервного копирования всего жесткого диска, создания дисков восстановления системы (только на некоторых моделях) с помощью установленного оптического дисковода (только на некоторых моделях) или дополнительного внешнего оптического дисковода, а также для создания точек восстановления системы.
содержала самую последнюю информацию. Диски восстановления системы (только для некоторых моделей) используются для загрузки компьютера и полного восстановления операционной системы в случае сбоя или нестабильности системы. Начальная и последующие резервные копии файлов позволяют восстановить данные и настройки в случае сбоя. На начальном экране введите архивация, щелкните Параметры, а затем выберите Сохранение резервных копий файлов с помощью истории файлов.
Выполнение восстановления системы В случае сбоя или нестабильности системы компьютер предоставляет следующие средства восстановления файлов. ● Средства восстановления Windows. Центр архивации и восстановления можно использовать для восстановления данных, для которых были созданы резервные копии. Кроме того, чтобы устранить проблемы, препятствующие надлежащему запуску Windows, можно использовать программу восстановления при загрузке Windows. ● Средства восстановления f11.
4. Выберите Восстановление запуска. 5. Следуйте инструкциям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения подробных сведений о восстановлении данных с помощью средств Windows найдите эти разделы в центре справки и поддержки. На начальном экране введите с и выберите Справка и поддержка. Использование средства восстановления f11 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет удалено, а затем будет выполнено форматирование жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот процесс может занять несколько минут. 1. Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов. 2. Перезапустите компьютер и вставьте диск DVD с ОС Windows 8 в оптический дисковод перед загрузкой операционной системы Windows. 3. При появлении запроса нажмите любую клавишу на клавиатуре. 4. Следуйте инструкциям на экране. По завершении восстановления выполните следующее. 1. Извлеките диск DVD с ОС Windows 8 и вставьте носитель Восстановление драйверов. 2.
Эту функцию можно запустить с помощью клавиши f11 или на начальном экране. Чтобы использовать клавишу f11, выполните указанные ниже действия. 1. Нажмите f11 во время загрузки компьютера. – или – Нажмите и удерживайте f11 во время нажатия кнопки питания. 2. Выберите Устранение неполадок в меню параметров загрузки. 3. Выберите Вернуть компьютер в исходное состояние и следуйте инструкциям на экране. Чтобы воспользоваться начальным экраном, выполните указанные ниже действия. 1.
12 Утилита Computer Setup (BIOS) и функция Advanced System Diagnostics Использование утилиты Computer Setup Утилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие между всеми устройствами ввода-вывода в системе (такими как диски, экран, клавиатура, мышь и принтер). Утилита Computer Setup содержит параметры типов установленных устройств, последовательность загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для переходов и выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель, указку или мышь USB) или клавиатуру. 2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup. Чтобы выйти из меню программы Computer Setup, воспользуйтесь одним из следующих способов. ● Чтобы выйти из меню утилиты Computer Setup без сохранения внесенных изменений, выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, при восстановлении заводских параметров по умолчанию не изменяются. Обновление BIOS Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP. Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, которые называются SoftPaq. В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt. В файле Readme.txt содержатся сведения об установке пакета и устранении неполадок.
Загрузка обновления BIOS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения компьютера и ошибок при установке, загружайте и устанавливайте обновление BIOS только тогда, когда компьютер подключен к надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера питания переменного тока. Не загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи, подключен к устройству стыковки или дополнительному источнику электропитания. При загрузке и установке необходимо соблюдать следующие правила.
Использование функции Advanced System Diagnostics Функция Advanced System Diagnostics позволяет запускать диагностические тесты для проверки работоспособности компонентов компьютера. При запуске Advanced System Diagnostics доступны следующие диагностические тесты. ● System Tune-Up (Настройка системы). Эти дополнительные тесты позволяют проверить правильность работы основных компонентов компьютера.
13 Поддержка Связь со службой поддержки Если в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы на интересующие вопросы, обратитесь в службу поддержки. Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на вебсайте http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html Доступны перечисленные ниже возможности. ● Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате. ПРИМЕЧАНИЕ.
Наклейки Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю в случае возникновения каких-либо проблем в работе компьютера или при поездках за границу. ● Сервисная наклейка. Содержит указанные ниже важные сведения. Компонент (1) Название продукта (2) Серийный номер (3) Артикул/номер продукта (4) Гарантийный период (5) Описание модели Эта информация необходима при обращении в службу поддержки. Наклейка с кодом обслуживания находится внутри отсека для батареи.
14 Технические характеристики ● Входное питание ● Рабочая среда Входное питание Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер при поездках за границу. Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц.
Рабочая среда Параметр Метрические единицы Единицы США Рабочий режим (выполняется запись на оптический диск) от 5 °C до 35 °C от 41 °F до 95 °F Нерабочий режим от -20 °C до 60 °C от -4 °F до 140 °F Температура Относительная влажность (без конденсации) Рабочий режим от 10 до 90% от 10 до 90% Нерабочий режим от 5 до 95% от 5 до 95% Максимальная высота (без компенсации атмосферного давления) Рабочий режим от -15 до 3,048 м от -50 до 10 000 футов Нерабочий режим от -15 до 12,192 м от -50 до
А Поездки с компьютером Для достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера, приведенным ниже. ● Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом. ◦ Создайте резервную копию данных. ◦ Извлеките все диски и внешние карты памяти, например карты памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и дисковода, а также потери информации, извлеките носитель из дисковода, прежде чем извлекать дисковод из отсека перед транспортировкой или хранением.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и повреждения оборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи преобразователя напряжения, предназначенного для обычных бытовых приборов.
Б Устранение неполадок Ресурсы устранения неполадок ● Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере в центре справки и поддержки. На начальном экране введите с и выберите Справка и поддержка. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые средства проверки состояния системы и восстановления требуют подключения к Интернету. Компания HP также предоставляет дополнительные средства, которые могут работать вне сети. ● Связь со службой поддержки компании HP. Сведения о поддержке в США см.
На экране компьютера нет изображения Если компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано одной из следующих причин. ● Компьютер находится в спящем режиме. Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Спящий режим — это функция энергосбережения, выключающая экран. Спящий режим может включаться автоматически, если компьютер включен или не используется в течение длительного времени, а также если батарея имеет низкий уровень заряда.
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды.
Не открывается лоток для оптического диска и не удается извлечь компакт-диск или диск DVD 1. Вставьте конец скрепки для бумаг (1) в специальное отверстие на лицевой панели дисковода. 2. Аккуратно нажмите на скрепку для бумаг, чтобы открыть лоток, и выдвиньте его полностью (2). 3. Извлеките диск (3) из лотка. Для этого слегка нажмите на шпиндель, на котором закреплен диск. Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхности. ПРИМЕЧАНИЕ.
Компьютер не определяет оптический дисковод Если операционная система не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройства не установлен или поврежден. 1. Извлеките диск из оптического дисковода. 2. На начальном экране введите п и выберите Панель управления, а затем щелкните пункт Система и безопасность. 3. Щелкните пункт Устройства и принтеры, а затем выберите Диспетчер устройств. 4.
Запись диска не начинается или останавливается до завершения ● Убедитесь, что все другие программы закрыты. ● Отключите спящий режим. ● Убедитесь, что в дисководе установлен диск поддерживаемого типа. ● Убедитесь, что диск установлен правильно. ● Уменьшите скорость записи и повторите попытку. ● При копировании диска сохраните содержащуюся на нем информацию на жестком диске. Затем запишите содержимое на новый диск с жесткого диска.
В Электростатический разряд Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, когда вы касаетесь ковра, а затем металлической ручки двери. Разряд статического электричества от пальцев или других электростатических проводников может повредить электрические компоненты. Чтобы избежать повреждения компьютера, дисковода и потери данных, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Указатель Символы/Цифры 1394, описание порта 15 1394, подключение кабеля 64 А автоматическая защита DriveLock, пароль ввод 95 удаление 95 адаптер переменного тока, проверка 56 антенны беспроводной локальной сети, описание 18 антивирусные программы 96 архивация и восстановление 105 аудиовход (разъем для микрофона), описание 12 аудиовыход (разъем для наушников), описание 12 Б батарея замена 54 низкие уровни заряда батареи 52 отображение уровня оставшегося заряда 52 разрядка 52 утилизация 54 хранение 54 энерго
жест растяжения на сенсорной панели 35 жест сжатия на сенсорной панели 35 жесткий диск внешний 66 извлечение 72 установка 74 HP 3D DriveGuard 81 жесткий диск, индикатор 11 жесткий диск, описание 21 жесты на сенсорной панели вращение 35 прокрутка 34 растяжение 35 сжатие 35 З завершение работы 48 зависание системы 48 загрузка оптического диска в лоток 82 защитный тросик, описание гнезда 14 звуковые функции, проверка 44 зона сенсорной панели, описание 4 И изображение на экране, переключение 40 индикатор жестко
наклейки беспроводная локальная сеть 116 модуль высокоскоростной мобильной связи HP 116 серийный номер 116 сертификация беспроводного устройства 116 соответствие нормам 116 Bluetooth 116 SIM-карта 116 настройка карта ExpressCard 58 настройка беспроводной ЛВС (WLAN) 25 настройка подключения к Интернету 25 наушники, подключение 43 наушники, разъем аудиовыхода 12 низкий уровень заряда батареи 52 носитель восстановления системы 104 носитель с возможностью записи 49 носитель с возможностью чтения 49 О обновление
С сброс компьютер 108 шаги 108 сброс компьютера 108 сведения о соответствии нормам наклейка со сведениями о соответствии нормам 116 наклейки сертификации беспроводного устройства 116 сенсорная панель использование 32 кнопки 4, 5 сенсорная панель, описание индикатора 6 сервисная крышка 21 сервисная крышка, снятие или установка 69 серийный номер 116 серийный номер компьютера 116 сетевой разъем, описание 16 смарт-карта извлечение 61 определено 60 установка 61 совместное использование оптических дисководов 86 с
элементы управления беспроводной связью кнопка 22 операционная система энергосбережение 54 R RAID 86 RJ-11 (разъем модема), описание 16 22 A advanced system diagnostics 114 S SIM-карта установка 27 SIM-карта, описание гнезда 20 SoftPaq, загрузка 103 B Battery Check 51 BIOS загрузка обновления 113 обновление 112 определение версии 112 Bluetooth, наклейка 116 U USB-порты, описание 12, 13, 15 USB-устройства извлечение 62 W Windows обновление 108 переустановить 108 сброс 108 функция "Удалить все и переуст