Početak rada HP-ovo prijenosno računalo
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Logotip SD zaštitni je znak svoga vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ..................
Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 23 Prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja .................................................................. 23 Korištenje pokazivačkog štapića ........................................................................................ 23 Korištenje dodirne pločice (TouchPada) ............................................................................
Podrška .......................................................................................................................................................... 42 Obraćanje podršci .............................................................................................................................. 42 Oznake ............................................................................................................................................... 43 8 Tehnički podaci ........................
viii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Mrežni rad na stranici 15. ● Ažuriranje antivirusnog softvera – zaštitite računalo od oštećenja koja uzrokuju virusi. Softver je predinstaliran na računalo i obuhvaća ograničenu pretplatu na besplatna ažuriranja.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje s nekoliko resursa koji olakšavaju kod izvršenja raznih zadataka. Resursi Informacije o proizvodu Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Referentni priručnik za HP-ova prijenosna računala ● Značajke upravljanja napajanjem Pristup priručniku na računalu: ● Produljenje vijeka trajanja baterije Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici.
Resursi Informacije o proizvodu HP-ovo web-mjesto ● Informacije u sklopu Podrške Da biste pristupili podršci u SAD-u, posjetite adresu http://www.hp.com/go/contactHP. Da biste pristupili podršci u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
2 Upoznavanje računala Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) NAPOMENA: vaše se računalo može razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (2) Lijevi gumb pokazivačkog štapića Funkcionira kao lijeva tipka vanjskog miša. (3) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu (TouchPad).
Komponenta Opis (6) Desni gumb pokazivačkog štapića Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša. (7) Desni gumb dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša.
Žaruljice Komponenta (1) 6 Opis Žaruljica bežične veze ● Isključeno: uključen je integrirani bežični uređaj, kao što je uređaj bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj (samo odabrani modeli). ● Žuto: svi su bežični uređaji isključeni (samo odabrani modeli). (2) Žaruljica za Num lock Uključeno: uključen je Num lock. (3) Žaruljica za Caps lock Uključeno: uključen je Caps lock. (4) Žaruljica dodirne pločice (TouchPada) ● Žuto: dodirna je pločica (TouchPad) isključena.
Gumbi i čitač otiska prsta (samo na određenim modelima) Komponenta Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu. (2) Čitač otiska prsta (samo neki modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Dodatne informacije potražite u odjeljku Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 19. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows.
Prednja strana Komponenta (1) (2) (3) (4) Opis Žaruljica bežične veze Žaruljica napajanja Žaruljica prilagodnika za izmjenično napajanje/baterije Žaruljica tvrdog diska ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaja (samo odabrani modeli). ● Žuto: svi su bežični uređaji isključeni (samo odabrani modeli). ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja.
Desna strana Komponenta (1) (2) Opis Čitač medijskih kartica Prekidač napajanja Podržava ove formate digitalnih kartica: ● MultiMediaCard (MMC) ● MMC+ ● memorijska kartica Secure Digital (SD) ● SDHC ● SDXC ● Kada je računalo isključeno, pomaknite prekidač da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, kratko pomaknite prekidač da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pomaknite prekidač da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta (3) Opis Priključak za punjenje USB 3.0 Služi za priključivanje dodatnog USB 3.0 uređaja te omogućuje poboljšane performansi napajanja putem USB priključka. Priključak za punjenje USB 3.0 može puniti i neke modele mobitela te MP3 reproduktora, čak i kada je računalo isključeno. NAPOMENA: USB priključak za punjenje (koji se naziva i USB priključak s napajanjem) omogućuje punjenje priključenih USB uređaja.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti zloupotrebu ili krađu računala. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon. (3) USB 3.0 priključak Služi za priključivanje dodatnih USB 3.0 uređaja te omogućuje poboljšanje performansi napajanja putem USB priključka.
Zaslon Komponenta Opis (1) Antene za WLAN (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN) (samo odabrani modeli). (2) Antene za WWAN (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama širokog područja (WWAN) (samo odabrani modeli). (3) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: koristi se web-kamera. (5) Web-kamera (samo određeni modeli) Snima videozapise i fotografije.
Donja strana Komponenta (1) Opis Ventilacijski otvori (2) Omogućuju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (2) Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utorima za memorijske module.
3 Mrežni rad NAPOMENA: značajke hardvera i softvera za internet razlikuju se ovisno o modelu računala i mjestu gdje se nalazite. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: ● Bežična veza – za mobilni pristup internetu možete koristiti bežičnu vezu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 16 ili Postavljanje nove WLAN mreže na stranici 17 ● Ožičena veza – internetu možete pristupiti povezivanjem putem ožičene mreže.
Sljedeće značajke pomoći će vam pri postavljanju novog internetskog računa ili pri konfiguriranju računala za korištenje postojećeg računa: ● Internetske usluge i ponude (dostupne na nekim mjestima) – taj će vam uslužni program pomoći prilikom prijavljivanja za novi internetski račun i prilikom konfiguracije računala za korištenje postojećeg računa. Da biste pristupili tom uslužnom programu, odaberite Start > Svi programi > Komunikacija i razgovor.
4. Odaberite WLAN s kojim se želite povezati. NAPOMENA: ako nije naveden nijedan WLAN, možda niste u dometu bežičnog usmjerivača ili pristupne točke. NAPOMENA: ako ne vidite WLAN s kojim se želite povezati, kliknite Otvori centar za mreže i zajedničko korištenje, a zatim Postavljanje nove veze ili mreže. Prikazat će se popis mogućnosti. Možete odabrati ručno pretraživanje i povezivanje s mrežom ili možete stvoriti novu mrežnu vezu. 5. Kliknite Poveži se. 6.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili od proizvođača usmjerivača ili od ISP-a. Operacijski sustav Windows također sadrži alate koji bi vam mogli olakšati postavljanje nove bežične mreže. Da biste za postavljanje mreže koristili alate sustava Windows, učinite sljedeće: ● Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mrežu i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje mreže.
4 Tipkovnica i pokazivački uređaji Upotreba tipkovnice Prepoznavanje tipki prečaca Tipka prečaca kombinacija je tipke fn (2) i tipke esc (1) ili jedne od funkcijskih tipki (4). Korištenje tipki prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipke prečaca. Kombinacija tipki prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+f2 Pokreće HP Power Assistant. Prikazuje informacije o napunjenosti svih priključenih baterija.
Kombinacija tipki prečaca fn+f3 Opis Pokreće stanje mirovanja, u kojem se podaci spremaju u memoriju sustava. Isključuju se zaslon i druge komponente sustava te se štedi energija. Da biste prekinuli stanje mirovanja, kratko pomaknite prekidač napajanja. OPREZ: da biste smanjili opasnost od gubitka podataka, prije pokretanja stanja mirovanja spremite sve na čemu radite.
Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice (2) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje/isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kad se pritisne zajedno s tipkom num lk. NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica neće funkcionirati dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica. (5) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je numerička tipkovnica uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tipkovnica.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovno pritisnite fn+num lk da biste isključili numeričku tipkovnicu. NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica spojena na računalo.
Korištenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: uz pokazivačke uređaje koji se isporučuju uz računalo možete koristiti i vanjski USB miš (kupuje se zasebno) koji se priključuje u jedan od USB priključaka na računalu. Prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja Koristite svojstva miša u sustavu Windows da biste prilagodili postavke pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija tipki, brzina klikanja i mogućnosti pokazivača. Pristupanje svojstvima miša: ● Odaberite Start > Uređaji i pisači.
Kretanje Da biste pomicali pokazivač, jednim prstom prijeđite preko dodirne pločice (TouchPada) u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Odabir Lijevi i desni gumb dodirne pločice (TouchPada) koristite kao odgovarajuće tipke na vanjskom mišu. Korištenje gesta dodirne pločice Dodirna pločica (TouchPad) podržava razne geste. Da biste koristili geste dodirne pločice (TouchPada), istodobno postavite dva prsta na dodirnu pločicu (TouchPad).
3. Kliknite karticu Postavke uređaja, u prozoru koji se otvori odaberite uređaj, a zatim kliknite Postavke. 4. Potvrdite okvir pokraj geste koju želite uključiti ili isključiti. 5. Kliknite Primijeni, a zatim U redu. Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Za pomicanje, stavite dva blago razdvojena prsta na TouchPad i povucite ih preko uređaja TouchPad prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno.
Zakretanje Zakretanje omogućuje zakretanje stavki kao što su fotografije. Da biste nešto zakrenuli, postavite lijevi kažiprst u područje dodirne pločice. Pomičite desni kažiprst oko položenog prsta od mjesta koje odgovara položaju male kazaljke na satu u 12 sati do mjesta koje odgovara položaju male kazaljke na satu u 3 sata.
5 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: dodatne informacije o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala. Da biste umetnuli bateriju: 1. Umetnite bateriju u ležište za bateriju (1). 2. Gurnite zasun za oslobađanje baterije (2), a zatim gurnite zasun za zaključavanje baterije (3) da biste uglavili bateriju na mjestu.
OPREZ: vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može izazvati gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, prije vađenja baterije spremite svoj rad i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računalo pomoću operativnog sustava Windows. 28 1. Gurnite zasun za zaključavanje baterije (1), a zatim gurnite zasun za oslobađanje (2) da biste otpustili bateriju. 2. Uklonite bateriju (3) iz računala.
Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite ga pomakom prekidača napajanja. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
Vraćanje servisnih vratašca: 30 1. Nagnite servisna vratašca prema dolje (1) da biste njihov prednji rub poravnali s prednjim rubom računala. 2. Jezičce za poravnanje na prednjem rubu servisnih vratašca umetnite u ureze na računalu. 3. Gurajte servisna vratašca prema ležištu baterije (2) dok ne sjednu na mjesto. 4. Zategnite vijke (3) koji pričvršćuju servisna vratašca. 5. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27).
Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite ga pomakom prekidača napajanja. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Skidanje pogona tvrdog diska Uklanjanje tvrdog diska: 1.
2. Vratite 4 vijka (2) na mjesto i učvrstite tvrdi disk. 3. Vratite servisna vratašca na njihovo mjesto (upute potražite u odjeljku Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca na stranici 29). 4. Vratite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27). 5. Preokrenite računalo na pravu stranu, priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje. 6. Uključite računalo. Dodavanje i zamjena memorijskih modula Računalo sadrži dva utora za memorijske module.
OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Isključite računalo prije dodavanja ili zamjene memorijskih modula. Nemojte uklanjati memorijski modul ako je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili u stanju hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite ga pomakom prekidača napajanja. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 1. Spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo. 2.
7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini pretinca za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor tako da sjedne na mjesto. c.
podršci u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr. jednokratne maramice za dezinfekciju. Te se maramice proizvode pod različitim nazivima.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte koristiti nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapa između tipki. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
6 Sigurnosno kopiranje i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk (samo neki modeli), stvorite diskove za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću ugrađenog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava.
Stvaranje medija za oporavak pomoću programa HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator softverski je program koji omogućuje drugi način stvaranja medija za oporavak. Kada uspješno instalirate računalo, pomoću programa HP Recovery Disc Creator možete stvoriti medije za oporavak. Ti će mediji za oporavak oporaviti sustav u slučaju oštećenja tvrdog diska.
● prilikom sigurnosnog kopiranja na diskove možete koristiti sljedeće vrste diskova (kupuju se zasebno): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL ili DVD±RW. Vrsta potrebnih diskova ovisi o vrsti optičkog pogona koji koristite. NAPOMENA: na DVD i DVD s podrškom za dvoslojno zapisivanje (DL) moguće je pohraniti više podataka nego na CD pa se tako smanjuje broj potrebnih diskova za oporavak.
OPREZ: alat za popravak pokretanja izbrisat će cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala. Nakon ponovnog formatiranja postupak oporavka vraća operacijski sustav, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe iz sigurnosne kopije koja se koristi prilikom oporavka. 1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke. 2.
Korištenje DVD-a s operacijskim sustavom Windows 7 (kupuje se zasebno) Da biste naručili DVD s operacijskim sustavom Windows 7, posjetite HP-ovo web-mjesto. Da biste pristupili podršci u SAD-u, posjetite adresu http://www.hp.com/go/contactHP. Da biste pristupili podršci u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. DVD možete naručiti i tako da nazovete podršku.
7 Podrška Obraćanje podršci Ako u ovom korisničkom priručniku, Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala ili u odjeljku pomoći i podrške niste pronašli odgovore na svoja pitanja, obratite se podršci. Da biste pristupili podršci u SAD-u, posjetite adresu http://www.hp.com/go/contactHP. Da biste pristupili podršci u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Servisna naljepnica – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (3) Broj dijela/broj proizvoda (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela (samo neki modeli) Pripremite te podatke kad se obraćate podršci. Servisna naljepnica zalijepljena je unutar ležišta baterije.
8 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja treba biti 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno 5 °C do 35 °C 41 °F do 95 °F Isključeno -20 °C do 60 °C -4 °F do 140 °F Uključeno 10% do 90% 10% do 90% Isključeno 5% do 95% 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m -50 stopa do 10.000 stopa Isključeno -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
Kazalo A antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 13 antene za WLAN, prepoznavanje 13 antene za WWAN, prepoznavanje 13 gesta zumiranja dodirne pločice (TouchPada) 25 geste dodirne pločice (TouchPada) pincetne geste 25 pomicanje 25 zumiranje 25 gumbi desni gumb dodirne pločice (TouchPada) 5 desni gumb pokazivačkog štapića 5 lijevi gumb dodirne pločice (TouchPada) 4 lijevi gumb pokazivačkog štapića 4 B baterija, mijenjanje 27 bežična lokalna mreža (WLAN), potrebna oprema 17 bežična mreža, povezivanje 16 beži
regulatorna 43 SIM 43 P particija za oporavak 40 pincetna gesta dodirne pločice (TouchPada) 25 pokazivački štapić 4 pokazivački uređaji podešavanje postavki 23 postavljanje bežične mreže 17 postavljanje veze s internetom 17 postavljanje WLAN-a 17 prekidač napajanje 10 prekidač napajanja, prepoznavanje 10 priključak, napajanje 12 priključak za napajanje, prepoznavanje 12 priključak za priključnu stanicu, prepoznavanje 14 priključak za vanjski monitor 11 priključci DisplayPort 12 vanjski monitor 11 putovanje
WLAN povezivanje zaštita 18 16 Z zasuni, oslobađanje baterije 14 zasuni, zaključavanje baterije 14 zasun za oslobađanje baterije 14 zasun za zaključavanje baterije 14 zona dodirne pločice (TouchPada) prepoznavanje 4 Ž žaruljica baterije 9 žaruljica bežične veze 6 žaruljica dodirne pločice (TouchPada), prepoznavanje 6 žaruljica integrirane web-kamere, prepoznavanje 13 žaruljica tvrdog diska 9 žaruljica web-kamere, prepoznavanje 13 žaruljica za bežičnu vezu 9 žaruljica za caps lock, prepoznavanje 6 žaruljic