Prvi koraci HP prenosni računar
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh ..........................
Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 23 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 23 Korišćenje palice pokazivača ............................................................................................. 23 Korišćenje dodirne table ....................................................................................................
Podrška .......................................................................................................................................................... 43 Obraćanje podršci .............................................................................................................................. 43 Nalepnice ........................................................................................................................................... 44 8 Specifikacije ...........................
viii
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se sa Internetom – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Više informacija potražite u odeljku Umrežavanje na stranici 15. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru i sadrži ograničenu pretplatu na besplatne stavke za ažuriranje.
Nalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke. Resursi Za informacije o Poster Setup Instructions (Uputstva za podešavanje) ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Referentni vodič za HP notebook računare ● Funkcije upravljanja napajanjem Da biste pristupili ovom vodiču na računaru: ● Maksimalno produžavanje trajanja baterije Izaberite Start > Pomoć i podrška > Vodiči za korisnike.
Resursi Za informacije o HP Veb lokacija ● Informacije o podršci Za podršku za SAD posetite lokaciju http:// www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna tabla NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta 4 Opis (1) Pokazivačka palica Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levi taster pokazivačke palice Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu. (3) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (4) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.
Komponenta Opis (6) Desni taster pokazivačke palice Funkcioniše kao desni taster na spoljnom mišu. (7) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desni taster na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta (1) 6 Opis Lampica bežične veze ● Isključena: Integrisani bežični uređaj, kao što su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj, je uključen (samo na pojedinim modelima). ● Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni (samo na pojedinim modelima). (2) Num lock lampica Uključena: Num Lock je uključen. (3) Caps Lock lampica Uključena: Funkcija Caps Lock je uključena. (4) Lampica dodirne table ● Žuta: Dodirna tabla je isključena.
Dugmad i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Komponenta Opis (1) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (2) Čitač otiska prsta (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili drugim tasterima. Više informacija potražite u odeljku Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 19. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni.
Sa prednje strane Komponenta (1) (2) (3) (4) Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije Lampica čvrstog diska ● Bela: Integrisani bežični uređaj, kao što je uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj, je uključen (samo na pojedinim modelima). ● Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni (samo na pojedinim modelima). ● Uključena: Računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja.
Desna strana Komponenta (1) (2) Opis Čitač medijskih kartica Prekidač za napajanje Podržava sledeće formate digitalnih kartica: ● MultiMedia kartica (MMC) ● MMC+ ● Secure Digital (SD) memorijska kartica ● SDHC ● SDXC ● Kad je računar isključen, pomerite prekidač da biste uključili računar. ● Kad je računar uključen, nakratko pomerite prekidač da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pomerite prekidač da bi računar napustio stanje spavanja.
Komponenta (3) Opis USB 3.0 port za punjenje Povezuje opcionalni USB 3.0 uređaj i obezbeđuje poboljšane performanse USB napajanja. USB 3.0 port za punjenje takođe može da puni pojedine modele mobilnih telefona i MP3 plejera, čak i kada je računar isključen. NAPOMENA: USB port za punjenje (naziva i se USB port sa napajanjem) omogućava vam da punite povezane USB uređaje.
Leva strana Komponenta (1) Opis Konektor za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (3) USB 3.0 port Povezuje opcionalne USB 3.0 uređaje i obezbeđuje poboljšane performanse USB napajanja. (4) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN) (samo na pojedinim modelima). (2) WWAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN) (samo na pojedinim modelima). (3) Interni mikrofoni (2) Snima zvuk. (4) Lampica Veb kamere (samo na pojedinim modelima) Uključena: Veb kamera je u upotrebi.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (2) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN), slotu za WWAN modul i slotovima za memorijske module.
3 Umrežavanje NAPOMENA: Internet hardverske i softverske funkcije variraju u zavisnosti od modela računara i vaše lokacije. Računar može da podržava jedan ili oba tipa Internet pristupa: ● Bežični – za mobilni pristup Internetu možete da koristite bežičnu vezu. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom na stranici 16 ili Podešavanje nove WLAN mreže na stranici 17. ● Ožičeni – možete da pristupite Internetu povezivanjem na ožičenu mrežu.
Sledeće funkcije će vam pomoći da podesite novi Internet nalog ili konfigurišete računar tako da koristi postojeći nalog: ● Internet Services & Offers (dostupno na nekim lokacijama) (Internet usluge i ponude) – ovaj uslužni program pomaže vam da se prijavite za novi Internet nalog i da konfigurišete računar za korišćenje postojećeg naloga. Da biste pristupili ovom uslužnom programu, izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) > Communication and Chat (Komunikacija i ćaskanje).
4. Izaberite WLAN mrežu sa kojom želite da se povežete. NAPOMENA: Ako na spisku nema WLAN mreža, možda se nalazite van dometa bežičnog rutera ili pristupne tačke. NAPOMENA: Ako ne vidite WLAN sa kojim želite da se povežete, izaberite stavku Open Network and Sharing Center (Otvori centar za mrežu i deljenje) i izaberite opciju Set up a new connection or network (Podesi novu vezu ili mrežu). Prikazuje se lista sa opcijama.
Zaštita za vaš WLAN Kada podešavate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvek omogućite bezbednosne funkcije da biste zaštitili mrežu od neovlašćenog pristupa. Više informacija o zaštiti WLAN mreže potražite u Referentnom vodiču za HP prenosne računare.
4 Tastatura i pokazivački uređaji Korišćenje tastature Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster je kombinacija tastera fn (2) i tastera esc (1) ili nekog od funkcijskih tastera (4). Da biste koristili interventni taster: ▲ Nakratko pritisnite taster fn, a zatim i drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Kombinacija interventnog tastera Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu. fn+f2 Pokreće HP Power Assistant.
Kombinacija interventnog tastera fn+f3 Opis Pokreće stanje spavanja koje čuva vaše informacije u sistemskoj memoriji. Ekran i druge komponente sistema se isključuju i štedi se energija. Da biste izašli iz režima spavanja, nakratko pomerite prekidač za napajanje. OPREZ: da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad pre nego što pokrenete stanje spavanja.
Korišćenje ugrađene numeričke tastature (2) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tasterom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura neće funkcionisati dok je spoljna ili numerička tastatura povezana sa računarom. (5) Ugrađena numerička tastatura Kada je tastatura uključena, može se koristiti kao spoljna numerička tastatura. Svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom u gornjem desnom uglu tastera.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk još jednom da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
Korišćenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računaru, možete da koristite spoljni USB miš (zasebno se prodaje) tako što ćete ga priključiti na jedan od USB portova na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite svojstva miša u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina klika i opcije pokazivača.
Navigacija Da biste pomerili pokazivač, prevucite prstom preko dodirne table u smeru u kome želite da se pokazivač pomeri. Izbor Koristite levo i desno dugme dodirne table kao odgovarajući taster na spoljnom mišu. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj tabli, stavite dva prsta na dodirnu tablu istovremeno. NAPOMENA: Pokreti na dodirnoj tabli nisu podržani u svim programima. Da biste pogledali demonstraciju pokreta: 1.
Da biste uključili i isključili pokrete: 1. Kliknite na ikonu Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone) na sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka. 2. Kliknite na ikonu Synaptics Pointing Device (Synaptics pokazivački uređaj) , a zatim izaberite stavku Pointing Device Properties (Svojstva pokazivačkog uređaja). 3. Izaberite karticu Device Settings (Postavke uređaja), izaberite uređaj u prozoru koji se prikazuje, a zatim kliknite na dugme Settings (Postavke). 4.
Rotiranje Rotiranje vam omogućava da rotirate stavke poput fotografija. Da biste rotirali, postavite levi kažiprst na zonu dodirne table. Neprekidnim pokretom pokrećite desni kažiprst oko ukotvljenog prsta, od 12 časova do 3 časa. Da biste vršili rotiranje u suprotnom smeru, pomerite desni kažiprst od 3 časa do 12 časova. NAPOMENA: Rotiranje se mora izvesti unutar zone dodirne table. NAPOMENA: Rotiranje je onemogućeno u fabrici.
5 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Za dodatne informacije o upotrebi baterije pogledajte Referentni vodič za HP prenosne računare. Za umetanje baterije: 1. Umetanje baterije u ležište za bateriju (1). 2. Pomerite rezu za otpuštanje baterije (2), a zatim i rezu za zaključavanje baterije (3) da biste dobro pričvrstili bateriju.
OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak informacija, sačuvajte sve na čemu ste radili i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računar iz operativnog sistema Windows pre nego što uklonite bateriju. 28 1. Pomerite rezu za zaključavanje baterije (1), a zatim i rezu za otpuštanje baterije (2) da biste otpustili bateriju. 2. Uklanjanje baterije (3) iz računara.
Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili blokiranje sistema: Sačuvajte svoj rad i isključite računar pre nego što dodate ili zamenite memorijski modul ili čvrsti disk. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pomeranjem prekidača za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
Da biste zamenili zaštitni poklopac: 30 1. Nagnite zaštitni poklopac nadole (1) da biste poravnali njegovu prednju ivicu sa prednjom ivicom računara. 2. Umetnite pločice za poravnavanje sa prednje strane zaštitnog poklopca u ureze na računaru. 3. Pomerajte zaštitni poklopac prema ležištu za bateriju (2) dok zaštitni poklopac ne nalegne na mesto. 4. Zategnite 3 zavrtnja (3) da biste osigurali zaštitni poklopac. 5.
Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pomeranjem prekidača za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. Uklanjanje čvrstog diska Uklanjanje čvrstog diska: 1.
2. Zategnite 4 zavrtnja (2) da biste osigurali čvrsti disk. 3. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 29). 4. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27). 5. Okrenite računar desnom stranom naviše, a zatim ponovo priključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje na računar. 6. Uključite računar. Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva konektora za memorijske module.
OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili blokiranje sistema: Isključite računar pre dodavanja ili zamene memorijskih modula. Ne uklanjajte memorijski modul dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pomeranjem prekidača za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. 1. Sačuvajte rad i isključite računar. 2.
7. Umetnite novi memorijski modul: OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente memorijskog modula. a. Poravnajte narezanu ivicu (1) memorijskog modula sa nožicom na konektoru za memorijski modul. b. Držeći memorijski modul pod uglom od 45 stepeni u odnosu na površinu odeljka za memorijski modul, pritisnite modul (2) u konektor za memorijski modul dok ne nalegne na mesto. c.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da redovno ažurirate svoje programe i upravljačke programe najnovijim verzijama. Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Čišćenje stranica i poklopca Da biste očistili i dezinfikovali stranice i poklopac, koristite mekanu mikrofiber krpu ili krpu od jelenske kože navlaženu nekim od prethodno navedenih rastvora ili koristite prihvatljivu jednokratnu maramicu za uništavanje bacila. NAPOMENA: Prilikom čišćenja poklopca računara, koristite kružne pokrete da biste lakše uklonili prljavštinu i prašinu.
6 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows kreiranje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje da biste napravili rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, napravili rezervnu kopiju celog čvrstog diska (samo na pojedinim modelima), kreirali diskove za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili kreirali tačke vraćanja sistema.
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću programa HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator je softverski program koji pruža alternativni način za kreiranje medijuma za oporavak. Pošto uspešno podesite računar, možete kreirati medijum za oporavak koristeći HP Recovery Disc Creator. Ovaj medijum za oporavak vrši obnavljanje sistema ako dođe do oštećenja čvrstog diska.
● Sačuvajte prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, na traci sa alatkama ili traci menija tako što ćete napraviti snimak ekrana postavki. Ovaj snimak može vam uštedeti vreme u slučaju da morate iznova da uspostavite početne vrednosti svojih željenih opcija. ● Kada izrađujete rezervne kopije na diskovima, upotrebite bilo koji od sledećih tipova diskova (koji se kupuju zasebno): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL ili DVD±RW.
Korišćenje alatki za oporavak operativnog sistema Windows Da biste oporavili informacije čije ste rezervne kopije prethodno napravili: 1. Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi)> Maintenance (Održavanje)> Backup and Restore (Rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje). 2. Sledite uputstva na ekranu da biste oporavili sistemske postavke, računar (samo na pojedinim modelima) ili datoteke.
Korišćenje alatki za oporavak f11 OPREZ: Korišćenjem alatki za oporavak f11 potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznova formatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalirani softver biće trajno uklonjeni sa računara. Alatka za oporavak f11 ponovo instalira operativni sistem i HP programe i upravljačke programe koji su bili fabrički instalirani. Softver koji nije fabrički instaliran mora se ponovo instalirati. Da biste oporavili originalnu sliku čvrstog diska pomoću alatke f11: 1.
5. Kliknite na dugme Next (Dalje). 6. Izaberite stavku Repair your computer (Popravi računar). 7. Pratite uputstva na ekranu. Kada se popravka dovrši: 42 1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Windows 7 i ubacite disk Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 2. Prvo instalirajte upravljačke programe koji omogućavaju rad hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
7 Podrška Obraćanje podršci Ukoliko informacije obezbeđene u ovom korisničkom vodiču, u Referentnom vodiču za HP prenosne računare ili u odeljku Help and Support „(Pomoć i podrška“) ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna oznaka – pruža važne informacije, uključujući i sledeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (3) Broj dela/broj proizvoda (4) Garantni rok (5) Opis modela (samo na pojedinim modelima) Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom obraćanja podršci.
8 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na napajanju jednosmernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmenične ili jednosmerne struje. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora da bude jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Merenje SAD Radna 5°C do 35°C 41°F do 95°F Neoperativni -20°C do 60°C -4°F do 140°F Operativni 10% do 90% 10% do 90% Neoperativni 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 46 Operativni -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativni -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
Indeks W WWAN antene, identifikovanje 13 Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje 37 WLAN povezivanje 16 zaštita 18 WLAN antene, identifikovanje 13 WLAN nalepnica 44 WLAN uređaj 44 B baterija, zamena 27 bežična mreža (WLAN), potrebna oprema 17 bežična mreža, povezivanje 16 bežična mrežna skretnica, konfigurisanje 17 bežične antene, identifikovanje 13 Bluetooth nalepnica 44 briga o računaru 35 C caps lock lampica, identifikovanje 6 Č čišćenje računara 35 Čitač medijskih kartica, prepoznavanje 1
konektori audio-ulaz (mikrofon) 12 bezbednosni kabl 12 mreža 11 RJ-45 (mrežni) 11 SIM 14 L lampica baterije 9 lampica bežične veze 6, 9 lampica čvrstog diska 9 lampica dodirne table, identifikovanje 6 lampica integrisane Veb kamere, prepoznavanje 13 lampica Veb kamere, prepoznavanje 13 lampice baterija 9 bežično povezivanje 6, 9 caps lock 6 Čvrsti disk 9 Dodirna tabla 6 napajanje 9 num lock 6 Veb kamera 13 lampice napajanja 9 ležište za bateriju, prepoznavanje 14 M memorijski modul prepoznavanje 14 uklanjan
fn 8 funkcijski 8 tasteri za jačinu zvuka, prepoznavanje 20 tasteri za osvetljenost ekrana 20 U ugrađena numerička tastatura, identifikovanje 8, 21 ulazno napajanje 45 USB 3.