Vodič za korisnike
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel je zaštitni znak korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft, Windows i Windows Vista su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobrodošli ....................................................................................................................................................... 1 Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh ...........................
Korišćenje dodirne table .................................................................................................... 21 Uključivanje i isključivanje dodirne table ........................................................... 22 Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli .................................................................. 22 Dodirivanje ........................................................................................ 22 Pomeranje ........................................................
Omogućavanje i postojeće stanje hibernacije koju korisnik aktivira .................. 38 Podešavanje zaštitne lozinke po buđenju računara .......................................... 39 Korišćenje merača napajanja i postavki napajanja ........................................... 39 Korišćenje napajanja iz baterije ......................................................................................... 39 Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji .....................................................
Uklanjanje čvrstog diska ................................................................................... 55 Instaliranje čvrstog diska ................................................................................... 56 Poboljšavanje performansi čvrstog diska .......................................................................... 57 Korišćenje defragmentatora diska ..................................................................... 57 Korišćenje programa Disk Cleanup (Čišćenje diska) ............
Ažuriranje programa i upravljačkih programa ..................................................................................... 77 Korišćenje programa SoftPaq Download Manager ............................................................................ 77 11 Izrada rezervnih kopija i oporavak ............................................................................................................ 78 Izrada rezervnih kopija podataka .......................................................................
Računar je zagrejan više nego inače ................................................................................. 93 Spoljašnji uređaj ne radi .................................................................................................... 94 Veza bežične mreže ne radi .............................................................................................. 94 Film se ne prikazuje na spoljašnjem ekranu ......................................................................
1 Dobrodošli Nakon što postavite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Odvojite minut da pregledate odštampani vodič za osnove operativnog sistema Windows 8 da biste istražili funkcije vašeg novog operativnog sistema Windows®. SAVET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili radne površine, pritisnite taster sa Windows logotipom na tastaturi. Pritisak na taster sa Windows logotipom vratiće vas na prethodni ekran.
Nalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke. Resursi za informacije o sledećem Poster koji sadrži Uputstva za podešavanje ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Vodič za osnove operativnog sistema Windows 8 Pregled korišćenja i navigacije uz Windows® 8.
Resursi za informacije o sledećem Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili ovom vodiču, izaberite aplikaciju HP Support Assistant na početnom ekranu, izaberite Moj računar, a zatim izaberite Garancija i usluge. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja važi za vaš proizvod možete pronaći uz vodiče za korisnike na računaru i/ili ba CD/DVD disku koji se nalazi u kutiji.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna tabla NAPOMENA: Izgled vašeg računara se može malo razlikovati u odnosu na računar prikazan na slici u ovom odeljku. Komponenta 4 Opis (1) Palica pokazivača Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levi taster palice pokazivača Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu. (3) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica bežične veze ● Isključena: Integrisani bežični uređaj, kao što je uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj, je uključen (samo na pojedinim modelima). ● Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni (samo na pojedinim modelima). (2) Num lock lampica Uključena: Num Lock je uključen. (3) Caps Lock lampica Uključena: Funkcija Caps Lock je uključena. (4) Lampica dodirne table ● Žuta: Dodirna tabla je isključena.
Dugmad i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Komponenta 6 Opis (1) taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (2) Čitač otiska prsta (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili tasterom esc. (3) Taster sa Windows logotipom Vraća vas na početni ekran iz otvorene aplikacije ili Windows radne površine. NAPOMENA: Pritisak na taster sa Windows logotipom vratiće vas na prethodni ekran.
Sa prednje strane Komponenta (1) (2) (3) (4) (5) Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije Lampica čvrstog diska Zvučnici (2) ● Bela: Integrisani bežični uređaj, kao što je uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj, je uključen (samo na pojedinim modelima). ● Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni (samo na pojedinim modelima). ● Uključena: Računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja.
Desna strana Komponenta Opis (1) Čitač medijskih kartica Čita podatke sa memorijskih kartica, na primer Secure Digital (SD), i zapisuje podatke na njih. (2) Prekidač za napajanje ● Kada je računar isključen, pomerite prekidač da biste ga uključili. ● Kada je računar u stanju spavanja, na kratko pomerite prekidač da biste izašli iz stanja spavanja. ● Kada je računar u stanju hibernacije, na kratko pomerite prekidač da biste izašli iz stanja hibernacije.
Leva strana Komponenta (1) Opis Konektor za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (3) USB 3.0 port Povezuje opcionalni USB 3.0 uređaj i obezbeđuje poboljšane performanse USB napajanja.
Komponenta Opis (6) DisplayPort Povezuje opcionalni uređaj sa digitalnim ekranom, poput monitora ili projektora visokih performansi. (7) utikač za audio-izlaz (slušalice)/utikač za audio-ulaz (mikrofon) Povezuje opcionalne stereo zvučnike, slušalice, slušalice „bubice“, slušalice sa mikrofonom ili televizijski audio kabl. Takođe povezuje opcionalne računarske slušalice sa mikrofonom.
Komponenta Opis (2) WWAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN) (samo na pojedinim modelima). (3) Interni mikrofoni (2) Snima zvuk. (4) Lampica Web kamere (samo odabrani modeli) Uključena: Veb kamera je u upotrebi. (5) Veb kamera (samo pojedini modeli) Snima video zapise i fotografije. Za informacije o korišćenju Veb kamere posetite odeljak Pomoć i podrška. Na početnom ekranu otkucajte h, a zatim izaberite stavku Pomoć i podrška.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (2) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN), slotu za WWAN modul i slotovima za memorijske module.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni Veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica.
Pošto su svi bežični uređaji na vašem računaru fabrički omogućeni, možete koristiti dugme za bežično povezivanje da biste istovremeno uključili ili isključili bežične uređaje. Korišćenje kontrola operativnog sistema Centar za mrežu i deljenje omogućava podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom, upravljanje bežičnim mrežama i dijagnostiku i rešavanje problema na mreži. Da biste koristili kontrole operativnog sistema: 1. Na početnom ekranu otkucajte n, a zatim izaberite stavku Postavke. 2.
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se na Internet, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od dobavljača Internet usluge ● Bežična mrežna skretnica (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISPom kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze ugašena, pritisnite dugme bežične veze. NAPOMENA: Na nekim modelima, lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni. 2. Na Windows radnoj površini dodirnite i držite ili kliknite na ikonu statusa mreže u polju za obaveštavanje, krajnje desno na traci zadataka. 3.
Neki operateri mobilnih mreža zahtevaju korišćenje SIM kartice. SIM sadrži osnovne podatke o vama, poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i podatke o mreži. Neki računari sadrže SIM koji je unapred ugrađen u ležištu baterije. Ako SIM nije unapred ugrađen, možda ste ga dobili uz obaveštenja o uređaju HP Mobile Broadband, koja ste dobili uz računar, ili ga obezbeđuje operator mobilne mreže odvojeno od računara.
8. Vratite bateriju. NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju. 9. Ponovo povežite spoljašnje napajanje. 10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 11. Uključite računar. Da biste izvadili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota. Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim modelima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smeru na sisteme koji imaju GPS.
2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni utikač na zidu (2) ili ruter. NAPOMENA: Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (3), koje sprečava smetnje od TV i radio prijemnika, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom ka računaru.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za dodir (samo na pojedinim modelima). Pokreti za dodir se mogu koristiti na dodirnoj tabli na računaru ili na dodirnom ekranu (samo na pojedinim modelima). Pregledajte vodič za Osnove operativnog sistema Windows 8 koji računar sadrži. Ovaj vodič sadrži informacije o izvršavanju osnovnih zadataka korišćenjem dodirne table, dodirnog ekrana ili tastature.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Za uključivanje ili isključivanje dodirne table, brzo tapnite dvaput na dugme za uključivanje/ isključivanje dodirne table. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla ili ekran osetljiv na dodir (samo na pojedinim modelima) omogućavaju vam da pokrećete pokazivački uređaj na ekranu tako što ćete prstima kontrolisati radnju pokazivača.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite.
Rotiranje (samo na pojedinim modelima) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite pokazivač na objekat, zatim usidrite kažiprst leve ruke u zoni dodirne table. Koristeći desnu ruku, pomerajte kažiprst sveobuhvatnim pokretom od 12 časova do 3 časa. Da biste rotirali u suprotnom smeru, pomerajte kažiprst od 3 časa do 12 časova. NAPOMENA: Rotiranje je namenjeno za specifične aplikacije u kojima možete da pomerate objekat ili sliku. Možda nije funkcionalno za sve aplikacije.
Lagano udaranje (samo na pojedinim modelima) Lagani udarci omogućavaju listanje ekrana ili brzo pregledanje dokumenata. ● Stavite tri prsta na zonu dodirne table i udarajte prstima laganim, brzim pokretom gore, dole, levo ili desno. Prevlačenje sa ivica (samo na pojedinim modelima) Prevlačenje sa ivica omogućava vam da pristupite trakama sa alatkama na računaru za zadatke kao što je promena postavki i pronalaženje ili korišćenje aplikacija.
Prevlačenje sa gornje ivice Prevlačenje sa gornje ivice omogućava vam da otvorite aplikacije dostupne na početnom ekranu. VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, pokret sa gornje ivice se razlikuje u zavisnosti od aplikacije. ● Prevucite prstom lagano sa gornje ivice da biste prikazali dostupne aplikacije. Prevlačenje sa leve ivice Prevlačenje sa leve ivice otkriva vaše otvorene aplikacije tako da se možete lako prebaciti na njih.
Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da otkucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Tastatura vam omogućava i korišćenje akcijskih i interventnih tastera za izvršavanje posebnih funkcija. SAVET: Taster sa Windows logotipom na tastaturi vam omogućava da se brzo vratite na početni ekran iz otvorene aplikacije ili Windows radne površine. Pritisak na taster sa Windows logotipom vratiće vas na prethodni ekran.
Tasterska prečica + Taster Opis tab Prebacuje se između otvorenih aplikacija. NAPOMENA: Nastavite da pritiskate ovu kombinaciju tastera dok se ne prikaže aplikacija koju želite da otvorite. alt + f4 Zatvara aktivnu aplikaciju. Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster predstavlja kombinaciju tastera fn (2) i tastera esc (1) ili nekog od funkcijskih tastera (3).
Kombinacija interventnog tastera fn+f4 Opis Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primer, ako je monitor povezan sa računarom, pritiskom na fn+f4 menjate sliku između ekrana računara i monitora za simultan prikaz na oba uređaja. Većina spoljnih monitora prima video informacije od računara pomoću spoljnog VGA video standarda. Interventni taster fn+f4 takođe može da menja slike između drugih uređaja koji primaju video informacije od računara.
(1) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tasterom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura neće funkcionisati dok je spoljna ili numerička tastatura povezana sa računarom. (2) Ugrađena numerička tastatura Kada je tastatura uključena, može se koristiti kao spoljna numerička tastatura. Svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom u gornjem desnom uglu tastera.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk još jednom da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice "bubice" ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili vodičima za korisnike, izaberite aplikaciju HP Support Assistant na početnom ekranu, izaberite Moj računar, a zatim izaberite Vodiči za korisnike.
Veb kamera (samo pojedini modeli) Na nekim računarima postoji integrisana Veb kamera. Pomoću unapred instaliranog softvera Veb kameru možete koristiti za beleženje fotografije ili video zapisa. Fotografiju ili video zapis možete pregledati i sačuvati. Softver veb kamere omogućava vam da eksperimentišete sa sledećim opcijama: ● snimanjem i deljenjem video zapisa; ● strimovanjem video zapisa pomoću softvera za trenutnu razmenu poruka; ● snimanjem fotografija.
VGA Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezuje računar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, poput spoljašnjeg VGA monitora ili VGA projektora. Povezivanje spoljnog VGA uređaja za prikazivanje na port za spoljni monitor: 1. Priključite VGA kabl monitora ili projektora na VGA port računara kao što je prikazano. 2.
Povezivanje video ili audio uređaja na DisplayPort: 1. Povežite jedan kraj DisplayPort kabla na DisplayPort port na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla na video uređaj. 3. Pritisnite taster fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu računara i izabrali jedno od 4 moguća stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Prikaz slike sa ekrana samo na računaru. ● Duplirano: Istovremeno prikazivanje slike na obauređaja, na računaru i na spoljnom uređaju.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može da ima dugme za napajanje ili prekidač za napajanje. U ovom vodiču koristi se izraz dugme za napajanje i on se odnosi na obe vrste kontrole napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Komanda za isključivanje zatvara sve otvorene programe, uključujući operativni sistem, a zatim isključuje ekran i računar.
NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete da se povezujete na mrežu niti da izvršavate bilo kakve radnje na računaru. Intel Rapid Start tehnologija (samo na pojedinim modelima) Kod pojedinih modela, funkcija Intel® Rapid Start tehnologija je podrazumevano omogućena. Rapid Start tehnologija omogućava računaru da brzo nastavi sa radom nakon neaktivnosti.
NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti pri buđenju, morate uneti svoju Windows lozinku pre nego što se vaš rad ponovo prikaže na ekranu. Podešavanje zaštitne lozinke po buđenju računara Da biste podesili računar da traži lozinku pri izlasku iz stanja spavanja ili hibernacije, pratite ove korake: 1. Na početnom ekranu otkucajte napajanje, izaberite Postavke, a zatim izaberite Opcije napajanja. 2. U levom oknu izaberite stavku Zahtevaj lozinku po buđenju računara. 3.
Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji HP Support Assistant obezbeđuje alatke i informacije o bateriji. ● alatka za proveru baterije kojom se testiraju performanse baterije ● obaveštenja o kalibrisanju, upravljanju napajanjem i pravilnom održavanju i skladištenju radi produžavanja radnog veka baterije ● Obaveštenja o tipu baterije, specifikacijama, radnim ciklusima i kapacitetu.
Prepoznavanje niskih nivoa baterije Kada je baterija jedini izvor napajanja računara i ako je nivo napunjenosti nizak ili kritičan, dešava se sledeće: ● Lampica baterije (samo na pojedinim modelima) pokazuje nizak ili kritičan nivo baterije. – ili – ● Ikona merača napajanja u polju za obaveštavanje, sasvim desno na traci zadataka, pokazuje obaveštenje o niskom ili kritičnom nivou baterije.
Umetanje ili uklanjanje baterije Za umetanje baterije: 1. Umetanje baterije u ležište za bateriju (1). 2. Pomerite rezu za otpuštanje baterije (2), a zatim i rezu za zaključavanje baterije (3) da biste dobro pričvrstili bateriju.
OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak informacija, sačuvajte sve na čemu ste radili i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računar iz operativnog sistema Windows pre nego što uklonite bateriju. 1. Pomerite rezu za zaključavanje baterije (1), a zatim i rezu za otpuštanje baterije (2) da biste otpustili bateriju. 2. Uklanjanje baterije (3) iz računara.
NAPOMENA: Kapacitet uskladištene baterije treba proveravati na svakih šest meseci. Ako je kapacitet manji od 50 posto, ponovo napunite bateriju pre nego što je opet uskladištite. Ako bateriju niste koristili mesec dana ili duže, kalibrišite je pre upotrebe. Odlaganje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, bateriju nemojte rasklapati, gnječiti ili bušiti. Ne izazivajte kratke spojeve na spoljnim kontaktima.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste smanjili potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koje obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koje ste kupili od preduzeća HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Korišćenje kartica za čitač medijskih kartica (samo na pojedinim modelima) Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Za utvrđivanje formata digitalnih kartica koje vaš računar podržava, pogledajte Upoznajte svoj računar na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz slota (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz slota. Korišćenje pametnih kartica (samo kod pojedinih modela) NAPOMENA: Naziv pametna kartica u ovom poglavlju odnosi se kako na pametne kartice tako i na Java™ kartice. Pametna kartica je pomoćni uređaj veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom.
Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica. Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o softveru za konkretan uređaj pogledajte uputstva proizvođača.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Kada prvi put povežete USB uređaj, poruka u polju za obaveštavanje, krajnje desno na traci zadataka vas obaveštava da je računar prepoznao uređaj.
OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2. Ako povezujete uređaj sa napajanjem, uključite kabl za napajanje uređaja u uzemljenu utičnicu za naizmeničnu struju. 3. Isključite uređaj. Da biste isključili uređaj bez napajanja, isključite ga, a zatim iskopčajte iz računara.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre nego što počnete da rukujete disk jedinicama, pročitajte sledeća upozorenja. Dodatne mere opreza možete pronaći u odgovarajućim opisima postupaka.
Korišćenje čvrstih diskova OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Sačuvajte sve što ste radili i isključite računar pre dodavanja ili zamene memorijskog modula ili čvrstog diska. Ako niste sigurni da li je računar isključen, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
3. Pomerite zaštitni poklopac prema prednjem delu računara (2) i podignite zaštitni poklopac (3) da biste ga uklonili. Vraćanje zaštitnog poklopca Vratite zaštitni poklopac pošto ste pristupili konektorima za memorijski modul, čvrstom disku i drugim komponentama. Da biste vratili zaštitni poklopac: 54 1. Nagnite zaštitni poklopac nadole (1) da biste poravnali njegovu prednju ivicu sa prednjom ivicom računara. 2.
4. Zategnite 3 zavrtnja (3) da biste osigurali zaštitni poklopac. 5. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 42). Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije.
7. Povucite nožicu čvrstog diska (2) i podignite čvrsti disk iz ležišta čvrstog diska. Instaliranje čvrstog diska Da biste instalirali čvrsti disk: 56 1. Spustite čvrsti disk (1) u odeljak čvrstog diska, tako da čvrsto uđe u ležište. 2. Zategnite 4 zavrtnja (2) da biste osigurali čvrsti disk.
3. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 53). 4. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 42). 5. Okrenite računar desnom stranom naviše, a zatim ponovo priključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje na računar. 6. Uključite računar. Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje defragmentatora diska Što duže koristite računar tako će datoteke na čvrstom disku postati sve više fragmentisane.
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard (samo kod pojedinih modela) HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem disk jedinice i zaustavljanjem zahteva za podacima pod bilo kojim od sledećih uslova: ● Ispao vam je računar. ● Premeštate računar sa zatvorenim ekranom dok se napaja iz baterije. Ubrzo po završetku nekog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard ponovo omogućava normalan rad čvrstog diska. NAPOMENA: Kako SSD uređaj nema pokretnih delova, HP 3D DriveGuard nije neophodan.
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard Pomoću softvera HP 3D DriveGuard možete izvršiti sledeće zadatke: ● Omogućiti i onemogućiti HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: U zavisnosti od vaših korisničkih privilegija, možda nećete moći da omogućite ili onemogućite HP 3D DriveGuard. Privilegije za korisnike koji nisu administratori mogu da menjaju članovi administratorske grupe. ● Utvrdite da li je disk jedinica u sistemu podržana. Da biste otvorili softver i promenili postavke, postupite na sledeći način: 1.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (BIOS) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu da zaštite lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Rizik računara Bezbednosna funkcija Neovlašćeno uklanjanje računara Slot za bezbednosni kabl (koristi se sa opcionalnim bezbednosnim kablom) *Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. Možete da koristite pokazivački uređaj (dodirnu tablu, pokazivačku palicu ili USB miš) ili tastaturu da bi se kretali kroz i vršili izbor u softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Lozinka Funkcija Lozinka korisnika* Štiti pristup Windows korisničkom nalogu. *Za uputstva o podešavanju Windows lozinke administratora ili Windows lozinke korisnika, na početnom ekranu otkucajte h, a zatim izaberite stavku Pomoć i podrška. Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Lozinka Funkcija BIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Lozinka Funkcija TPM podešen na fabričke podrazumevane vrednosti (samo pojedini modeli) Ne/Da ● Ako lozinka administratora nije postavljena ili ako je TPM bezbednosni uređaj podešen na Skriveno, ovaj unos je skriven. ● Ako je opcija Stanje ugrađene bezbednosti podešena na Omogućeno, izaberite Da da biste vratili TPM na fabrička podešavanja, a zatim pritisnite taster f10 da biste to sačuvali i izašli. Prikazuje se poruka potvrde Obriši TPM.
5. Kada se to zatraži, ponovo unesite vašu novu lozinku da biste potvrdili. 6. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara. Brisanje administratorske lozinke za BIOS 1.
Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOS U odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter. Nakon tri neuspela pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS, morate ponovo da pokrenete računar i pokušate iznova.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali Bezbednost > DriveLock, a zatim pritisnite enter. 4.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U upituDriveLock lozinka ukucajte korisničku ili master lozinku (pomoću tastera koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
Menjanje DriveLock lozinke Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali Bezbednost > DriveLock, a zatim pritisnite enter. 4.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali Bezbednost > DriveLock, a zatim pritisnite enter. 4.
Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter. Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2.
Računar ili mrežna oprema možda već imaju instaliran zaštitni zid. Ukoliko nemaju, dostupna su softverska rešenja zaštitnog zida. NAPOMENA: Pod nekim okolnostima zaštitni zid može blokirati pristup Internet igrama, ometati rad štampača ili deljenje datoteka na mreži ili blokirati ovlašćene priloge e-pošte. Da biste privremeno rešili problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak, a zatim ponovo omogućite zaštitni zid. Za trajno rešenje problema, iznova konfigurišite zaštitni zid.
Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinih modela) Integrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitač otisaka prstiju, na računaru morate da postavite korisnički nalog sa Windows lozinkom. Ovaj nalog vam dozvoljava da se prijavite na računar tako što ćete prstom koji ste odredili preći preko njega. Čitač otisaka prstiju možete da koristite i za popunjavanje polja za lozinku na Veb lokacijama i u drugim programima koji zahtevaju prijavljivanje.
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni slot modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u slotu primarnog memorijskog modula. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije pre instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. 74 a.
c. Nežno pritisnite memorijski modul (3) nadole, ravnomerno pritiskajući levu i desnu ivicu memorijskog modula, dok nožice ne nalegnu na svoje mesto. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da savijate memorijski modul. 7. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 53). 8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 42). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 10.
OPREZ: Izbegavajte sledeće proizvode za čišćenje: Jake rastvarače, kao što su aceton, alkohol, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrougljenike koji mogu trajno oštetiti površinu računara. Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu da izgrebu računar. Vremenom, čestice prašine i sredstva za čišćenje mogu da se nakupe u ogrebotinama. Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Možete da se registrujete i za prijem automatskih obaveštenja o stavkama za ažuriranje kada su dostupne. Korišćenje programa SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alat koji pruža brz pristup informacijama o SoftPaq-ovima za poslovne HP računare, ne zahtevajući broj SoftPaq-a.
11 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows kreiranje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje da biste kreirali rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, kreirali rezervnu kopiju celog čvrstog diska, kreirali medijume za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili kreirali tačke vraćanja sistema.
NAPOMENA: Proverite da li je računar priključen na napajanje naizmeničnom strujom pre pokretanja procesa pravljenja rezervnih kopija. NAPOMENA: Proces pravljenja rezervnih kopija može da traje duže od sat vremena, u zavisnosti od veličine datoteke i brzine računara. 1. Na početnom ekranu ukucajte rezervne kopije, kliknite Postavke, a zatim izaberite jednu sa liste prikazanih opcija. 2.
3. Ako su Windows particija i particija HP Recovery navedene, ponovo pokrenite računar. Nakon što se Windows učita, pritisnite i držite taster shift dok klikćete na Ponovo pokreni. 4. Izaberite Popravka pri pokretanju. 5. Pratite uputstva na ekranu. NAPOMENA: Za dodatne informacije o uputstvima za oporavak korišćenjem alatki operativnog sistema Windows, pretražite ove teme u odeljku Pomoć i podrška. Na početnom ekranu otkucajte h, a zatim izaberite stavku Pomoć i podrška.
3. Kada se od vas to zatraži, pritisnite bilo koji taster na tastaturi. 4. Pratite uputstva na ekranu. Kada se završi popravka: 1. Izbacite medijume operativnog sistema Windows 8, a zatim ubacite medijum Oporavak upravljačkog programa. 2. Prvo instalirajte upravljačke programe koji omogućavaju rad hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
Da biste koristili taster f11 : 1. Pritisnite f11 dok se računar pokreće. – ili – Pritisnite i držite f11 dok pritiskate dugme za napajanje. 2. Izaberite Rešavanje problema iz menija opcija za podizanje sistema. 3. Izaberite Uspostavi početne vrednosti računara i pratite uputstva na ekranu. Da biste koristili početni ekran: 1. Na početnom ekranu, postavite pokazivač na krajnji gornji desni ili donji desni ugao ekrana za prikaz dugmadi. 2. Kliknite Postavke. 3.
12 Computer Setup (BIOS) i Advanced System Diagnostics Korišćenje programa Computer Setup Computer Setup ili Basic Input/Output System (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Computer Setup obuhvata postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvencu pokretanja računara i količinu sistemske i proširene memorije. NAPOMENA: Budite izuzetno pažljivi pri vršenju izmena u programu za podešavanje.
Za izlazak iz menija programa Computer Setup, odaberite jednu od sledećih metoda: ● Da biste izašli iz menija Computer Setup bez čuvanja promena: U donjem levom uglu ekrana kliknite na ikonu Izađi i pratite uputstva na ekranu. – ili – Koristite taster tab i tastere sa strelicama da biste izabrali stavke Datoteka > Zanemari promene i izađi, a zatim pritisnite taster enter.
Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste utvrdili da li je među dostupnim ažurnim verzijama BIOS-a neka koja je novija od one na vašem računaru, morate znati koja je verzija BIOS-a trenutno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (takođe poznato kao ROM datum i Sistemski BIOS) mogu se prikazati pritiskom na kombinaciju tastera fn+esc (ako se već nalazite u operativnom sistemu Windows) ili korišćenjem programa Computer Setup. 1. Pokrenite program Computer Setup (Podešavanje računara) 2.
3. Preko ranije zabeležene putanje do čvrstog diska, otvorite fasciklu koja sadrži ažurnu verziju. 4. Dvaput kliknite na datoteku koja ima .exe ekstenziju (na primer, imedatoteke.exe). Instaliranje BIOS-a počinje. 5. Dovršite instaliranje praćenjem uputstava sa ekrana. NAPOMENA: Nakon što je poruka na ekranu izvestila o uspešnom instaliranju, možete da izbrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska.
13 Podrška Kontaktiranje podrške Ako informacije u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne daju odgovore na vaša pitanja, možete da kontaktirate podršku. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskajte na mreži sa HP tehničarem. NAPOMENA: Kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na engleskom.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije, uključujući sledeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dela/broj proizvoda (p/n) (4) Garantni rok (5) Opis modela Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom obraćanja podršci. Servisna nalepnica se nalazi u odeljku za bateriju.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko planirate da nosite računar na put u inostranstvo. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
90 Faktor Metrički SAD Operativni -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativni -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
A Nošenje računara na put Da biste dobili najbolje rezultate, sledite ove savete za putovanja i transport. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije svojih podataka. ◦ Izvadite sve disk jedinice i sve spoljašnje medijske kartice, npr. digitalne kartice.
B Rešavanje problema Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka Veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru preko odeljka Pomoć i podrška. Na početnom ekranu otkucajte h, a zatim izaberite stavku Pomoć i podrška. NAPOMENA: Za neke alatke za proveru i popravku potrebna je veza sa Internetom. HP takođe nudi dodatne alatke za koje nije potrebna veza sa Internetom. ● Kontaktirajte HP podršku. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/ go/contactHP.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, uzrok može biti jedna ili više ovih postavki: ● Računar se možda nalazi u režimu spavanja. Da biste izašli iz režima spavanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje spavanja je opcija koja štedi energiju i isključuje ekran. Računar može da pokrene režim spavanja dok je računar uključen, ali se ne koristi, ili kada je baterija računara na niskom nivou.
Spoljašnji uređaj ne radi Sledeći predlozi vam mogu pomoći ako neki spoljni uređaj ne radi kako se očekuje: ● Uključite uređaj prema uputstvima proizvođača. ● Proverite da li su bezbedne sve veze sa uređajima. ● Proverite da li se uređaj napaja. ● Proverite da li je uređaj, naročito ako je stariji, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Proverite da li su instalirani i ažurirani odgovarajući upravljački programi.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, identifikovanje 12 WWAN uređaj 14, 17 Web kamera 12, 34 Web kamera, prepoznavanje 12 Windows opcija ukloni sve i ponovo instaliraj 81 Osveži 81 ponovno instaliranje 81 uspostavljanje početnih vrednosti 81 WLAN antene, identifikovanje 11 WLAN mreža u preduzeću 17 WLAN nalepnica 88 WLAN uređaj 15, 88 javna WLAN veza 17 korišćenje 15 potrebna oprema 16 povezivanje 17 bežične antene, identifikovanje 12 bežične kontrole dugme 14 operativni sistem 14 BIOS ažuriranje 84 preuzimanje ažuriranj
funkcijski tasteri, identifikovanje 7 G GPS 19 H HP 3D DriveGuard 58 HP Mobile Broadband, onemogućen 18 I informacije o bateriji, pronalaženje 40 informacije o propisima nalepnica sa propisima 88 nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju 88 interni mikrofoni, identifikovanje 12 interventni tasteri bežično povezivanje 29 isključivanje zvuka sa zvučnika 29 korišćenje 28 menjanje slike na ekranu 29 napunjenost baterije 28 opis 28 podešavanje jačine zvuka 29 pojačavanje zvuka zvučnika 29 povećavanje osvetl
napredna dijagnostika sistema 86 naziv i broj proizvoda, računar 88 nizak nivo baterije 40 nošenje računara na put 43, 88, 91 num lock lampica 5 num lock, spoljašnja tastatura 31 numerička tastatura identifikovanje 29 ugrađena numerička 7 O odeljak za bateriju, prepoznavanje 13 održavanje Defragmentator diska 57 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 57 opcionalni spoljašnji uređaji, korišćenje 50 oporavak 81 oporavak čvrstog diska 80 optička disk jedinica 51 osveži 81 otvori za vazduh, identifikovanje 10, 13 P pali
tasteri Windows aplikacije 7 Windows logotip 7 esc 7 fn 7 funkcijski 7 jačina zvuka 32 medijum 32 medijumi 32 tasteri za jačinu zvuka, prepoznavanje 29 tasteri za osvetljenost ekrana 29 temperatura 43 temperatura baterije 43 testiranje adaptera naizmenične struje 46 U ugrađena numerička tastatura, identifikovanje 7, 29 ukloni sve i ponovo instaliraj operativni sistem Windows 81 ulazno napajanje 89 USB 3.