Ghidul pentru utilizator
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company sub licenţă. Intel şi Centrino sunt mărci comerciale ale Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni. AMD este o marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc. Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului său. Java este o marcă comercială a Sun Microsystems, Inc. în SUA.
Notă de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notă de avertizare privind siguranţa
Cuprins 1 Bun venit .......................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor ............................................................................................................................. 2 2 Familiarizaţi-vă cu computerul ...................................................................................................................... 4 Partea superioară .............
4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare ................................... 23 Utilizarea dispozitivelor de indicare .................................................................................................... 23 Setarea preferinţelor pentru dispozitivele de indicare ........................................................ 23 Utilizarea pârghiei indicatoare ...........................................................................................
Iniţierea şi ieşirea din starea Repaus ................................................................ 37 Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernare ............................................................. 37 Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului şi a setărilor de alimentare ......................................................................................................... 38 Setarea protecţiei prin parolă la reactivare .......................................................
Conectarea unui dispozitiv USB ........................................................................................ 50 Scoaterea unui dispozitiv USB .......................................................................................... 50 Utilizarea dispozitivelor externe opţionale .......................................................................................... 50 Utilizarea unităţilor externe opţionale .................................................................................
Utilizarea software-ului HP Client Security ......................................................................................... 68 Instalarea unui cablu de siguranţă opţional ........................................................................................ 68 Utilizarea cititorului de amprente (numai la anumite modele) ............................................................ 69 Localizarea cititorului de amprente ..............................................................................
Introducerea preferinţelor pentru MultiBoot Express ......................................... 85 Utilizarea HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (numai la anumite modele) ..................................... 85 Descărcarea HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un dispozitiv USB ........................ 86 13 Asistenţă ...................................................................................................................................................... 87 Contactarea asistenţei ..................
1 Bun venit După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, este important să efectuaţi următorii paşi: ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectarea la o reţea, la pagina 15. ● Actualizaţi software-ul antivirus – Protejaţi computerul împotriva daunelor provocate de viruşi. Software-ul este preinstalat pe computer.
Găsirea informaţiilor Computerul se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi. Resurse Pentru informaţii despre Posterul Instrucţiuni de configurare ● Cum să configuraţi computerul ● Ajutor pentru identificarea componentelor computerului Ajutor şi Asistenţă ● Informaţii despre sistemul de operare Pentru a accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă.
Resurse Pentru informaţii despre Garanţie limitată* Informaţii despre garanţie Pentru a accesa acest ghid, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă > Ghiduri pentru utilizatori > Vizualizare informaţii despre garanţie. – sau – Accesaţi http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Garanţia limitată furnizată explicit de HP şi aplicabilă pentru produsul dvs. se găseşte împreună cu ghidurile pentru utilizator pe computer şi/sau pe CD-ul/DVD-ul furnizat în cutie.
2 Familiarizaţi-vă cu computerul Partea superioară Zona de atingere Componentă 4 Descriere (1) Pârghie indicatoare (numai la anumite modele) Deplasează indicatorul şi selectează sau activează elemente de pe ecran. (2) Butonul din stânga al pârghiei indicatoare Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern. (3) Buton activare/dezactivare zonă de atingere Activează şi dezactivează zona de atingere.
Indicatoare luminoase Componentă (1) Descriere Led de alimentare ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus. ● Stins: Computerul este oprit. (2) Led caps lock Aprins: Funcţia caps lock este activată. (3) Lumină dezactivare microfon ● Chihlimbariu: Sunetul de la microfon este dezactivat. ● Stins: Sunetul de la microfon este activat. (4) Led num lock Aprins: Funcţia num lock este activată.
Butoane şi cititor de amprente (numai la anumite modele) Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Componentă Descriere (4) Buton volum fără sunet Închide sau restabileşte sunetul difuzorului. (5) Cititor de amprente (numai la anumite modele) Permite conectarea la Windows prin amprentă, în locul conectării prin parolă. Taste Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lk, cu tasta esc sau cu tasta b.
Partea frontală Componentă (1) (2) (3) (4) 8 Descriere Led wireless Led de alimentare Led pentru adaptor de c.a./acumulator Led pentru unitatea de disc Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul ● Alb: Un dispozitiv wireless integrat, precum un dispozitiv de reţea locală wireless (WLAN) şi/sau un dispozitiv Bluetooth®, este pornit. ● Chihlimbariu: Toate dispozitivele wireless sunt oprite. ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus.
Partea dreaptă Componentă Descriere (1) Cititor de carduri de memorie Citeşte date de pe carduri de memorie precum Secure Digital (SD) şi scrie date pe acestea. (2) Mufă ieşire audio (căşti)/mufă intrare audio (microfon) Produce sunet când se conectează la dispozitive opţionale, precum difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, căşti cu microfon sau un sistem audio TV. De asemenea, conectează un microfon opţional pentru căşti.
Partea stângă Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. (2) Port USB 2.0 Conectează un dispozitiv opţional USB. NOTĂ: Pentru detalii despre diferite tipuri de porturi USB, consultaţi Utilizarea unui dispozitiv USB, la pagina 49.
Partea din spate Componentă (1) Descriere Port USB 3.0 Conectează dispozitive USB 3.0 opţionale şi asigură performanţe îmbunătăţite de alimentare prin USB. NOTĂ: Pentru detalii despre diferite tipuri de porturi USB, consultaţi Utilizarea unui dispozitiv USB, la pagina 49. (2) Conector de alimentare Conectează un adaptor de c.a. (3) Led pentru adaptor de c.a./acumulator ● Alb: Computerul este conectat la sursa de alimentare externă şi acumulatorul este încărcat între 90 – 99%.
Afişaj Componentă Descriere (1) Antene WLAN (2)* (numai la anumite modele) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele locale wireless (WLAN). (2) Antene WWAN (2)* (numai la anumite modele) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele zonale wireless (WWAN). (3) Microfoane interne (2) Înregistrează sunet. (4) Led cameră Web (numai la anumite modele) Aprins: Camera Web este în funcţiune.
Partea inferioară Componentă Descriere (1) Siguranţă de eliberare a acumulatorului Eliberează acumulatorul. (2) Doc pentru acumulator Este locul de montare a acumulatorului. (3) Slot pentru SIM Acceptă un modul SIM (subscriber identity module – modul de identitate a abonatului) wireless (numai la anumite modele). Slotul pentru SIM este amplasat în interiorul docului pentru acumulator. (4) Conector de andocare Conectează un dispozitiv opţional de andocare.
Componentă (8) Descriere Orificii de ventilaţie (3) Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelor interne. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume. Conectarea la o reţea wireless Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri.
Utilizarea software-ului HP Connection Manager (numai la anumite modele) HP Connection Manager asigură o locaţie centrală pentru gestionarea dispozitivelor wireless, o interfaţă pentru conectare la Internet utilizând banda largă mobilă HP şi o interfaţă pentru trimiterea şi primirea de mesaje SMS (text).
NOTĂ: Termenii ruter wireless şi punct de acces wireless sunt utilizaţi adesea în mod interschimbabil. ● O reţea WLAN la scară mare, cum este o reţea WLAN publică sau de întreprindere, utilizează în general puncte de acces care pot găzdui un număr mare de computere şi de accesorii şi pot separa funcţiile critice ale reţelei.
Configurarea unei reţele WLAN Pentru a configura o reţea WLAN şi a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de următorul echipament: ● Un modem de bandă largă (fie DSL, fie de cablu) (1) şi un serviciu de Internet de mare viteză achiziţionat de la un furnizor de servicii de Internet ● Un ruter wireless (2) (cumpărat separat) ● Un computer wireless (3) NOTĂ: Unele modemuri au un ruter wireless încorporat. Consultaţi furnizorul ISP pentru a determina ce tip de modem aveţi.
Criptarea wireless utilizează setările de securitate pentru a cripta şi decripta datele care sunt transmise în reţea. Pentru mai multe informaţii, accesaţi Ajutor şi Asistenţă selectând Start > Ajutor şi Asistenţă. Conectarea la o reţea WLAN Pentru conectarea la o reţea WLAN, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Porniţi computerul. Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit. Dacă dispozitivul este pornit, ledul wireless este aprins. Dacă ledul wireless este stins, apăsaţi butonul wireless.
HP acceptă următoarele tehnologii: ● HSPA (High Speed Packet Access), care oferă acces la reţele pe baza standardului de telecomunicaţii GSM (Global System for Mobile Communications). ● EV-DO (Evolution Data Optimized), care oferă acces la reţele pe baza standardului de telecomunicaţii CDMA (Code Division Multiple Access). ● LTE (Long Term Evolution) Pentru a activa serviciul de bandă largă mobilă, vă poate fi necesar numărul IMEI şi/sau MEID al modulului de bandă largă mobilă HP.
7. Introduceţi cartela SIM în slotul pentru SIM şi împingeţi uşor cartela SIM în slot până când se poziţionează ferm. NOTĂ: Vedeţi imaginea de pe docul pentru acumulator pentru a determina în ce mod trebuie introdusă în computer cartela SIM. 8. Montaţi acumulatorul la loc. NOTĂ: Modulul de bandă largă mobilă HP va fi dezactivat dacă acumulatorul nu este aşezat la loc. 9. Reconectaţi alimentarea externă. 10. Reconectaţi dispozitivele externe. 11. Porniţi computerul.
configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi secţiunea de ajutor a software-ului Bluetooth. Conectarea la o reţea prin cablu Există 2 tipuri de conexiuni cablate: conexiune prin reţea locală (LAN) şi prin modem. O conexiune LAN utilizează un cablu de reţea şi este mult mai rapidă decât un modem, care utilizează un cablu telefonic. Ambele cabluri se vând separat.
4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare Computerul permite navigarea utilizând gesturi de atingere (numai la anumite modele), pe lângă tastatură şi mouse. Gesturile de atingere pot fi utilizate pe zona de atingere a computerului. Anumite modele de computer au taste de acţiune speciale sau funcţii de comenzi rapide pe tastatură pentru a efectua activităţi de rutină.
Dezactivarea şi activarea zonei de atingere Pentru a activa sau dezactiva zona de atingere, atingeţi rapid de două ori butonul de activare/ dezactivare a zonei de atingere. Utilizarea gesturilor pe zona de atingere Zona de atingere vă permite să conduceţi dispozitivul de indicare pe ecran utilizând degetele pentru a controla acţiunea indicatorului. Zona de atingere acceptă o varietate de gesturi. Pentru a utiliza gesturile pe zona de atingere, puneţi simultan două degete pe zona de atingere.
Atingerea Pentru a efectua o selectare pe ecran, utilizaţi funcţia Atingere de pe zona de atingere. ● Atingeţi cu un deget zona de atingere pentru a face o selecţie. Atingeţi de două ori un element pentru a-l deschide. Derularea Derularea este utilă pentru deplasarea în sus, în jos sau în laterale pe o pagină sau pe o imagine. ● Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
Prinderea/Transfocarea Utilizând prinderea şi transfocarea puteţi să măriţi sau să micşoraţi imaginile sau textul. ● Măriţi punând două degete apropiate pe zona de atingere şi depărtându-le unul de celălalt. ● Micşoraţi punând două degete depărtate pe zona de atingere şi apropiindu-le unul de celălalt. Rotirea (numai la unele modele) Rotirea vă permite să rotiţi elemente precum fotografiile. ● 26 Ancoraţi degetul arătător al mâinii stângi în zona de atingere.
Clicul cu 2 degete (numai la anumite modele) Clicul cu 2 degete vă permite să faceţi selecţii de meniu pentru un obiect de pe ecran. ● Puneţi două degete pe suprafaţa zonei de atingere şi apăsaţi pentru a deschide meniul de opţiuni pentru obiectul selectat. Lovirea uşoară (numai la anumite modele) Lovirea uşoară vă permite să navigaţi prin ecrane sau să derulaţi rapid documentele.
Utilizarea tastaturii Tastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi funcţii realizate la utilizarea gesturilor de atingere. De asemenea, tastatura vă permite să utilizaţi tastele de acţiune şi comenzile rapide pentru a efectua anumite funcţii. NOTĂ: În funcţie de ţară/regiune, este posibil ca tastatura să aibă taste şi funcţii de tastatură diferite de cele prezentate în această secţiune.
Combinaţie de taste pentru comanda rapidă fn+f4 Descriere Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un monitor este conectat la computer, fn+f4 alternează imaginea ecranului de pe afişajul computerului pe afişajul monitorului, apoi simultan atât pe computer cât şi pe monitor. Majoritatea monitoarelor externe primesc informaţii video de la computer utilizând standardul video VGA extern.
Utilizarea unei tastaturi numerice externe opţionale Tastele de pe majoritatea tastaturilor numerice externe funcţionează diferit după cum funcţia num lock este activată sau dezactivată. (Funcţia num lock este dezactivată din fabrică.) De exemplu: ● Când num lock este activat, majoritatea tastelor de pe tastatură introduc numere. ● Când num lock este dezactivat, majoritatea tastelor funcţionează precum tastele săgeată, page up sau page down.
5 Multimedia Computerul dvs.
NOTĂ: De asemenea, volumul poate fi controlat prin sistemul de operare şi prin unele programe. NOTĂ: Consultaţi secţiunea Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4 pentru informaţii despre ce tipuri de comenzi pentru volum are computerul dvs. Conectarea căştilor Puteţi să conectaţi căşti prin cablu la mufa de căşti de la computer. Pentru a conecta căşti wireless la computer, urmaţi instrucţiunile producătorului de dispozitive.
Video Computerul dvs. HP este un dispozitiv video puternic, care vă permite să vizualizaţi transmisii video de pe site-urile Web preferate şi să descărcaţi videoclipuri şi filme pe care să le vedeţi pe computer, fără să fie necesar să vă conectaţi la o reţea. Pentru a îmbunătăţi calitatea imaginilor, utilizaţi unul dintre porturile video de la computer pentru a conecta un monitor extern sau un proiector.
NOTĂ: Thunderbolt este o tehnologie nouă. Instalaţi cele mai recente drivere pentru dispozitivul Thunderbolt înainte de a-l conecta la portul Thunderbolt. Cablul şi dispozitivul Thunderbolt (comercializate separat) trebuie să fie compatibile cu Windows. Pentru a determina dacă dispozitivul dvs. Thunderbolt este certificat pentru Windows, consultaţi https://thunderbolttechnology.net/ products. 1. Conectaţi un capăt al cablului Thunderbolt la portul Thunderbolt de la computer. 2.
Pentru a conecta un dispozitiv video sau audio la DisplayPort: 1. Conectaţi un capăt al cablului DisplayPort la portul DisplayPort de la computer. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul video, apoi consultaţi instrucţiunile producătorului dispozitivului pentru informaţii suplimentare. NOTĂ: Pentru a scoate cablul dispozitivului, apăsaţi în jos butonul de eliberare a conectorului pentru a-l deconecta de la computer.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul posibil de degradare a materialelor audio şi video, de pierdere a funcţionalităţii de redare audio sau video sau de pierdere a informaţiilor, nu iniţiaţi starea Repaus în timp ce se citeşte sau se scrie pe un disc sau pe un card media extern. NOTĂ: Nu puteţi iniţia nicio conexiune de reţea şi nu puteţi efectua nicio funcţie de computer în timp ce computerul este în starea Repaus.
Setările şi timpii de întrerupere pentru alimentare se pot modifica din panoul de control din Windows. Pentru a iniţia starea Hibernare ▲ Selectaţi Start, faceţi clic pe săgeata de lângă butonul Închidere, apoi faceţi clic pe Hibernare. Pentru a ieşi din starea Hibernare: ▲ Apăsaţi scurt butonul de alimentare. Ledurile de alimentare se aprind şi lucrarea dvs. revine la ecranul de la care aţi oprit lucrul.
cazul în care computerul conţine un acumulator încărcat şi funcţionează utilizând energia externă de c.a., computerul comută automat pe energia de acumulator dacă adaptorul de c.a. este deconectat de la computer sau dacă survine o întrerupere în alimentarea cu c.a. NOTĂ: Când deconectaţi sursa de alimentare de c.a., luminozitatea afişajului este redusă automat pentru a economisi energia acumulatorului.
● Stocaţi acumulatorul înlocuibil de către utilizator într-un loc răcoros şi uscat. ● Selectaţi setarea Economisire energie din Opţiuni de alimentare. Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare Informaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică. Unele alerte de încărcare redusă şi răspunsurile sistemului pot fi modificate utilizând Opţiuni de alimentare. Preferinţele setate utilizând Opţiuni de alimentare nu afectează indicatoarele luminoase.
2. Introduceţi acumulatorul în docul pentru acumulator, aliniind nervurile de la acumulator (1) cu crestăturile de la computer, apoi apăsaţi în jos acumulatorul (2) până când se aşază pe poziţie. Siguranţa de eliberare blochează automat acumulatorul pe poziţie. Scoaterea unui acumulator Pentru a scoate acumulatorul: ATENŢIE: Scoaterea unui acumulator care este singura sursă de alimentare pentru computer poate conduce la pierderea informaţiilor.
Depozitarea unui acumulator înlocuibil de către utilizator (numai la anumite modele) ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui acumulator, nu îl expuneţi la temperaturi ridicate pe perioade mari de timp. În cazul în care un computer nu va fi utilizat şi va fi deconectat de la alimentarea externă mai mult de 2 săptămâni, scoateţi acumulatorul înlocuibil de către utilizator şi depozitaţi-l separat.
Când conectaţi computerul la sursa de alimentare externă de c.a., se întâmplă următoarele: ● Acumulatorul începe să se încarce. ● În cazul în care computerul este pornit, pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului din zona de notificare îşi modifică aspectul. Când deconectaţi computerul de la sursa de alimentare externă de c.a., se întâmplă următoarele: ● Computerul comută pe alimentarea de la acumulator.
Atât modul grafic comutabil cât şi modul grafic dublu oferă două moduri pentru procesare grafică: ● Modul Performanţă – Execută aplicaţiile cu performanţe optime. ● Modul Economisire energie – Economiseşte durata de viaţă a acumulatorului. Pentru a gestiona setările plăcii grafice AMD: 1. Deschideţi Centrul de control Catalyst făcând clic dreapta pe desktopul Windows, apoi selectaţi Configure Switchable Graphics (Configurare moduri grafice comutabile). 2.
7 Dispozitive şi carduri externe Utilizarea cardurilor de memorie (numai la anumite modele) Cardurile de memorie opţionale asigură o stocare sigură şi o partajare convenabilă a datelor. Aceste carduri sunt adesea utilizate cu camere digitale şi PDA-uri echipate cu suport media precum şi cu alte computere. Pentru a determina formatele de carduri de memorie care sunt acceptate pe computer, consultaţi secţiunea Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4.
3. Apăsaţi cardul (1), apoi scoateţi-l din slotul (2). NOTĂ: În cazul în care cardul nu iese, trageţi cardul afară din slot. Utilizarea cardurilor ExpressCard (numai la anumite modele) Un card ExpressCard este un card de PC de înaltă performanţă, care este introdus în slotul ExpressCard. Cardurile ExpressCard sunt proiectate pentru a se conforma specificaţiilor standard emise de Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA).
Introducerea unui card ExpressCard ATENŢIE: Pentru a evita deteriorarea computerului sau a cardurilor de memorie externe, nu introduceţi un card PC într-un slot ExpressCard. ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a conectorilor: Utilizaţi o forţă minimă când introduceţi un card ExpressCard. Nu mutaţi şi nu transportaţi computerul când un card ExpressCard este în funcţiune. NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de dispozitivul dvs.
Scoaterea unui card ExpressCard ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de pierdere a datelor sau a evita lipsa de răspuns a sistemului, utilizaţi procedura următoare pentru a scoate în siguranţă cardul ExpressCard. 1. Salvaţi informaţiile şi închideţi toate programele asociate cu cardul ExpressCard. 2. Faceţi clic pe pictograma de eliminare hardware din zona de notificare de pe desktopul Windows, din extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 3.
Introducerea unui card inteligent 1. Ţineţi cardul cu eticheta în sus şi glisaţi-l uşor în interiorul cititorului de carduri inteligente până când se poziţionează ferm. 2. Pentru conectarea la computer utilizând PIN-ul de card inteligent, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Scoaterea unui card inteligent ▲ Apucaţi marginea cardului inteligent şi trageţi cardul afară din cititorul de carduri inteligente.
Conectarea unui dispozitiv USB ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul. ▲ Conectaţi cablul USB pentru dispozitiv la portul USB. NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de computerul dvs. Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet.
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării echipamentului la conectarea unui dispozitiv alimentat, asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit şi că este deconectat cablul de alimentare de c.a. 1. Conectaţi dispozitivul la computer. 2. În cazul în care conectaţi un dispozitiv alimentat, introduceţi cablul de alimentare al dispozitivului într-o priză de c.a. împământată. 3. Opriţi dispozitivul. Pentru a deconecta un dispozitiv extern nealimentat, opriţi dispozitivul, apoi deconectaţi-l de la computer.
8 Unităţi Manipularea unităţilor de disc ATENŢIE: Unităţile de disc sunt componente fragile ale computerului, care trebuie manevrate cu grijă. Înainte de a manevra unităţile de disc, consultaţi următoarele atenţionări. Nu lăsaţi unitatea să cadă, nu aşezaţi nimic pe ea, nu o expuneţi la lichide sau la temperaturi şi umiditate extreme. Respectaţi aceste măsuri de precauţie la manevrarea unităţilor: ● Înainte de a scoate sau a instala o unitate, opriţi computerul.
computerului. Tehnologia SRT permite computerelor cu un modul SSD mSATA să fie utilizate ca memorie cache între memoria de sistem şi unitatea de disc. Această tehnologie oferă avantajul de a avea o unitate de disc (sau un volum RAID) pentru a asigura o capacitate maximă de stocare, în paralel cu asigurarea unor performanţe de sistem îmbunătăţite prin utilizarea unităţii SSD.
3. Glisaţi capacul de service spre partea frontală a computerului (4), apoi ridicaţi-l (5) pentru a-l scoate. Punerea capacului de service la loc Puneţi capacul de service la loc după accesarea slotului pentru module de memorie, a unităţii de disc, a etichetei de reglementare şi a altor componente. 54 1. Înclinaţi în jos capacul de service pentru a alinia marginea frontală a capacului de service lângă marginea frontală a computerului (1). 2.
4. Cu docul pentru acumulator spre dvs., glisaţi spre stânga siguranţa de eliberare a capacului de service (3), apoi dacă doriţi introduceţi şi strângeţi şurubul opţional (4) pentru a fixa pe poziţie capacul de service. Glisaţi spre dreapta siguranţa de eliberare (5) pentru blocarea capacului de service. NOTĂ: Dacă doriţi să utilizaţi şurubul opţional, acesta se găseşte în interiorul capacului de service. 5. Introduceţi acumulatorul (consultaţi Introducerea sau scoaterea acumulatorului, la pagina 40).
6. Desfaceţi cele 3 şuruburi de la unitatea de disc (1). Trageţi de clapeta unităţii de disc (2) spre stânga pentru a deconecta unitatea de disc. 7. Ridicaţi unitatea de disc (3), apoi trageţi afară unitatea de disc din docul pentru unitate de disc. Instalarea unei unităţi de disc NOTĂ: Computerul poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune. Pentru a instala unitatea de disc: 56 1.
4. Puneţi la loc capacul de service (consultaţi Scoaterea sau reaşezarea capacului de service, la pagina 53). 5. Montaţi acumulatorul la loc (consultaţi Introducerea sau scoaterea acumulatorului, la pagina 40). 6. Conectaţi la computer alimentarea de c.a. şi dispozitivele externe. 7. Porniţi computerul. Îmbunătăţirea performanţelor unităţii de disc Utilizarea programului Defragmentare disc Pe măsură ce utilizaţi computerul, fişierele de pe unitatea de disc devin fragmentate.
Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite modele) Software-ul HP 3D DriveGuard protejează unitatea de disc prin parcarea unităţii şi oprirea solicitărilor de date într-una dintre următoarele situaţii: ● Scăpaţi computerul. ● Mutaţi computerul cu afişajul închis în timp ce acesta funcţionează alimentat de la acumulator. La scurt timp după terminarea unuia dintre aceste evenimente, HP 3D DriveGuard readuce unitatea de disc în starea de funcţionare normală.
9 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt concepute să acţioneze ca factori de intimidare. Este posibil ca aceşti factori de intimidare să nu împiedice ca un produs să fie manevrat necorespunzător sau să fie furat.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau utilitarul Computer Setup diferit de Windows preinstalat pe computer. ● Parolele BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Setarea parolelor în Computer Setup Parolă Funcţie BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS)* Protejează accesul la Computer Setup. DriveLock master password (Parolă principală pentru DriveLock)* NOTĂ: Dacă au fost activate caracteristici pentru a preveni eliminarea parolei de administrator BIOS, nu aveţi voie să o eliminaţi până la dezactivarea acelor caracteristici. Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată prin DriveLock.
Modificarea unei parole de administrator pentru BIOS 1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta Security (Securitate) > Change Password (Modificare parolă), apoi apăsaţi enter. 4.
Gestionarea unei parole DriveLock în Computer Setup ATENŢIE: Pentru a împiedica situaţia în care unitatea de disc protejată prin DriveLock ar deveni permanent inutilizabilă, înregistraţi parola de utilizator DriveLock şi parola principală pentru DriveLock într-un loc sigur care nu se află în apropierea computerului. Dacă uitaţi ambele parole DriveLock, unitatea de disc va fi blocată permanent şi nu va mai putea fi utilizată.
12. Pentru a confirma protecţia DriveLock pe unitatea pe care aţi selectat-o, introduceţi DriveLock în câmpul de confirmare, apoi apăsaţi enter. NOTĂ: Confirmarea DriveLock face diferenţiere între litere mari şi mici. 13. Pentru a salva modificările şi a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Introducerea unei parole DriveLock Asiguraţi-vă că unitatea de disc este introdusă în computer (nu într-un dispozitiv de andocare opţional sau într-un dispozitiv MultiBay extern). La solicitarea DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală (utilizând acelaşi tip de taste pe care le-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După 2 încercări incorecte de a introduce parola, trebuie să închideţi computerul şi să încercaţi din nou.
5. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta Set DriveLock Password (Setare parolă DriveLock), apoi apăsaţi enter. 6. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta o unitate de disc internă, apoi apăsaţi enter. 7. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta Disable protection (Dezactivare protecţie). 8. Introduceţi parola principală, apoi apăsaţi enter. 9.
Eliminarea protecţiei DriveLock automate Pentru a elimina protecţia DriveLock din Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
Este posibil ca echipamentul de lucru în reţea sau computerul să aibă deja instalat un paravan de protecţie. Dacă nu, sunt disponibile soluţii software pentru paravane de protecţie. NOTĂ: În unele circumstanţe, un paravan de protecţie poate bloca accesul la jocuri de Internet, poate interfera cu partajarea de imprimante sau de fişiere într-o reţea sau poate bloca ataşări de email autorizate.
Utilizarea cititorului de amprente (numai la anumite modele) Cititoarele de amprente integrate sunt disponibile la anumite modele de computere. Pentru a utiliza cititorul de amprente, trebuie să vă înregistraţi-vă amprentele în managerul de acreditări din HP Client Security. Pentru ajutor, consultaţi ajutorul software-ului HP Client Security.
10 Întreţinere Adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie Computerul are un compartiment pentru module de memorie. Capacitatea de memorie a computerului poate fi mărită adăugând unul sau mai multe module de memorie în sloturile vacante pentru module de extensie a memoriei sau făcând upgrade la modulul de memorie existent din slotul pentru modul de memorie principal.
b. Apucaţi marginea modulului de memorie (2), şi trageţi cu grijă modulul afară din slotul pentru modul de memorie. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie numai de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie. Pentru a proteja un modul de memorie după scoatere, puneţi-l într-un ambalaj antistatic. 6. Introduceţi un nou modul de memorie: ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie numai de margini.
c. Apăsaţi uşor modulul de memorie (3) în jos, aplicând presiune atât pe marginea din stânga, cât şi pe cea din dreapta a modulului de memorie, până când clemele de reţinere se fixează pe poziţie. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, aveţi grijă să nu îl îndoiţi. 7. Puneţi la loc capacul de service (consultaţi Scoaterea sau reaşezarea capacului de service, la pagina 53). 8. Introduceţi acumulatorul (consultaţi Introducerea sau scoaterea acumulatorului, la pagina 40). 9.
ATENŢIE: Evitaţi solvenţii de curăţare puternici, care pot să deterioreze definitiv computerul. În cazul în care nu sunteţi sigur că un produs de curăţat este indicat pentru computer, verificaţi conţinutul produsului pentru a vă asigura că în produs nu sunt incluse ingrediente precum alcool, acetonă, clorură de amoniu, clorură de metilen şi hidrocarburi. Materialele cu fibre, precum prosoapele de hârtie, pot să zgârie computerul.
este întotdeauna în schimbare, iar actualizarea programelor şi a driverelor permite computerului să ruleze cu cea mai recentă tehnologie disponibilă. De exemplu, componentele grafice mai vechi pot să nu funcţioneze bine cu cel mai recent software de jocuri. Fără cel mai recent driver, nu veţi obţine tot ce este mai bun de la echipamentul dvs. Accesaţi http://www.hp.com/support pentru a descărca cea mai recentă versiune de programe şi drivere HP.
11 Copiere de rezervă şi recuperare Computerul include instrumente furnizate de HP şi de Windows pentru a vă ajuta la protejarea informaţiilor şi la preluarea acestora în cazul în care sunt vreodată necesare. Aceste instrumente vă ajută să readuceţi computerul într-o stare corespunzătoare de funcţionare, urmând câţiva paşi simpli.
Crearea de suporturi de recuperare cu HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator este un program software care oferă o modalitate alternativă pentru a crea suporturi de recuperare. După ce configuraţi cu succes computerul, puteţi să creaţi suporturi de recuperare utilizând HP Recovery Disc Creator. Acest suport de recuperare vă permite să reinstalaţi sistemul de operare original, precum şi anumite drivere şi aplicaţii dacă unitatea de disc este coruptă.
● Salvaţi setările particularizate care apar într-o fereastră, bară de instrumente sau bară de meniu preluând o captură de ecran a setărilor. Cu instantaneul de ecran puteţi economisi timp dacă trebuie să resetaţi preferinţele. ● Când faceţi copii de rezervă pe discuri, numerotaţi fiecare disc după scoaterea din unitate. NOTĂ: Pentru instrucţiuni detaliate despre diversele opţiuni de copiere de rezervă şi restaurare, efectuaţi o căutare pentru aceste subiecte în Ajutor şi Asistenţă.
NOTĂ: Windows include o caracteristică denumită Control cont utilizator, pentru a îmbunătăţi securitatea computerului. Este posibil să vi se solicite permisiunea sau parola pentru activităţi precum instalarea de software, executarea utilitarelor sau modificarea setărilor Windows. Consultaţi Ajutor şi Asistenţă. Pentru a accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă. Pentru a recupera informaţii pe care anterior le-aţi copiat de rezervă: 1.
3. Dacă partiţia HP Recovery este listată, reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea de jos a ecranului. 4. Apăsaţi f11 în timp ce mesajul „Press for recovery” (Apăsaţi pentru recuperare) este afişat pe ecran. 5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot şi HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Utilizarea Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Faceţi clic pe pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tasta tab şi tastele săgeţi pentru a selecta File (Fişier) > Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Actualizarea sistemului BIOS Versiunile actualizate de BIOS pot fi disponibile pe site-ul Web HP. Majoritatea actualizărilor de BIOS de pe site-ul Web HP sunt incluse în fişiere comprimate numite pachete SoftPaq. Unele pachete de descărcare conţin un fişier denumit Readme.txt, care conţine informaţii referitoare la instalarea şi depanarea fişierului.
NOTĂ: Dacă conectaţi computerul la o reţea, consultaţi administratorul de reţea înainte de a instala orice actualizări de software, în special actualizări ale sistemului BIOS. Procedurile de instalare a sistemului BIOS variază. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran după ce descărcarea s-a finalizat. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, urmaţi aceşti paşi: 1. Selectaţi Start > Computer. 2. Faceţi clic pe unitatea de disc desemnată. Unitatea de disc desemnată este în general discul local (C:). 3.
Setarea unei noi ordini de încărcare în Computer Setup Pentru a porni Computer Setup şi a seta o ordine a dispozitivelor de încărcare pe care computerul o utilizează de fiecare dată când este pornit sau repornit, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
revină implicit la setarea MultiBoot curentă. (Când este selectat 0, meniul locaţiei de pornire Express Boot nu este afişat.) 5. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta File (Fişier) > Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. Modificările intră în vigoare când reporniţi computerul.
Descărcarea HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un dispozitiv USB NOTĂ: Instrucţiunile de descărcare pentru HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sunt furnizate numai în engleză. 1. Accesaţi http://www.hp.com. 2. Faceţi clic pe Asistenţă şi drivere, apoi faceţi clic pe fila Drivere şi software. 3. Introduceţi numele produsului în caseta de text, apoi faceţi clic pe Căutare. 4. Selectaţi modelul dvs. de computer, apoi selectaţi sistemul de operare. 5.
13 Asistenţă Contactarea asistenţei Dacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în Ajutor şi Asistenţă nu vă răspund întrebărilor, puteţi să contactaţi serviciul de asistenţă. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.com/go/contactHP. Pentru asistenţă în întreaga lume, mergeţi la http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Aici puteţi să: ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP.
Etichete Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţi sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul: ● Etichetă de service – Furnizează informaţii importante, inclusiv următoarele: Componentă (1) Nume produs (2) Număr de serie (s/n) (3) Cod componentă/Număr de produs (p/n) (4) Perioada de garanţie (5) Descrierea modelului (numai la anumite modele) Componentă (1) Perioada de garanţie (2) Număr de model (3) Număr de serie (
● Etichete de certificare wireless (numai la anumite modele) – Furnizează informaţii despre dispozitivele wireless opţionale şi marcajele de aprobare ale unor ţări/regiuni în care dispozitivele au fost aprobate pentru utilizare. Dacă modelul dvs. de computer include unul sau mai multe dispozitive wireless, computerul este livrat cu una sau mai multe etichete de certificare. Aceste informaţii vă pot fi necesare când efectuaţi o călătorie în străinătate.
14 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
A Călătoria cu computerul sau transportul acestuia Dacă trebuie să călătoriţi cu computerul sau să-l expediaţi, iată câteva sfaturi pentru a ţine cont de siguranţa echipamentului. ● Pregătiţi computerul pentru călătorie şi transport: ◦ Copiaţi de rezervă informaţiile pe o unitate externă. ◦ Scoateţi toate discurile şi toate cardurile media externe, precum cardurile de stocare digitale, din computer. ◦ Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe. ◦ Închideţi computerul.
B Depanare În această anexă sunt incluse următoarele secţiuni: Resurse de depanare ● Accesaţi legăturile către site-uri web şi informaţiile suplimentare despre computer utilizând Ajutor şi Asistenţă. Pentru a accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă. NOTĂ: Unele instrumente de verificare şi reparare necesită o conexiune de Internet. De asemenea, HP furnizează instrumente suplimentare, care nu necesită o conexiune de Internet. ● Contactaţi asistenţa HP. Pentru asistenţă în S.U.
Ecranul computerului este gol Dacă ecranul este gol, dar nu aţi oprit computerul, cauza poate fi una sau mai multe dintre aceste setări: ● Computerul poate fi în starea Repaus. Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare. Modul Repaus este o caracteristică de economisire a energiei care dezactivează ecranul.
NOTĂ: Ventilatorul din computer porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a împiedica supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării. Un dispozitiv extern nu funcţionează Dacă un dispozitiv extern nu funcţionează conform aşteptărilor, urmaţi aceste sugestii: ● Porniţi dispozitivul conform instrucţiunilor producătorului. ● Asiguraţi-vă că toate conexiunile dispozitivului sunt ferme.
– sau – ◦ Fereastra de redare din programul multimedia se poate închide. Pentru a reveni la redarea discului, faceţi clic pe butonul Redare din programul multimedia pentru a reporni discul. În cazuri rare, poate fi necesar să ieşiţi din program şi să-l reporniţi. Un film nu este vizibil pe un afişaj extern 1. Dacă atât ecranul computerului cât şi afişajul extern sunt pornite, apăsaţi fn+f4 o dată sau de mai multe ori pentru a comuta între cele două afişaje. 2.
C Descărcare electrostatică Prin descărcare electrostatică se înţelege eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl simţiţi când mergeţi pe covor şi atingeţi mânerul metalic al uşii. O descărcare de electricitate statică de la degete sau de la alte conductoare electrostatice poate deteriora componentele electronice.
Index A actualizări critice, software 68 acumulator afişare nivel încărcare 39 descărcare 39 dezafectare 42 economisire energie 41 înlocuire 42 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 40 păstrare 42 acumulator, siguranţă de eliberare 13 adaptor de c.a.
copii de rezervă creare 76 recuperare 77 curăţare computer 72 D depanare inscripţionare disc 95 redare disc 94 depanare, afişaj extern 95 depozitarea unui acumulator 42 descărcare electrostatică 96 DisplayPort, conectare 34 DisplayPort Dual-Mode, identificare 10 dispozitiv Bluetooth 15, 21 dispozitive de indicare, setare preferinţe 23 dispozitive de înaltă definiţie, conectare 35 dispozitive externe 50 dispozitive externe opţionale, utilizare 50 dispozitive USB conectare 50 descriere 49 scoatere 50 dispozit
modul de memorie identificare 14 introducere 71 înlocuire 70 scoatere 70 modul HP de bandă largă mobilă, dezactivat 20 moduri grafice comutabile 43 mouse, extern setare preferinţe 23 mufă căşti (ieşire audio) 9 mufă ieşire audio (căşti), identificare 9 mufă intrare audio (microfon), identificare 9 mufă microfon (intrare audio), identificare 9 mufă reţea, identificare 11 mufă RJ-45 (pentru reţea), identificare 11 mufe ieşire audio (căşti) 9 intrare audio (microfon) 9 reţea 11 RJ-45 (reţea) 11 N nivel critic
suport pentru compatibilitate USB 80 suporturi care pot fi citite 37 suporturi de recuperare, creare 76 suporturi pe care se poate scrie 37 suprafaţa zonei de atingere identificare 4 T tasta esc, identificare 7 tasta fn, identificare 7, 28 tastatură numerică integrată 7 tastatură, externă num lock 30 utilizare 30 tastatură numerică integrată, identificare 7, 29 tastaturi numerice, identificare 29 tastă de anulare volum, identificare 29 tastă num lk, identificare 29 taste esc 7 fn 7 funcţie 7 media 31 volum