Посібник користувача
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth — це торгова марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel і Centrino є торговими марками, які належать корпорації Intel у США та в інших країнах. AMD є торговою маркою корпорації Advanced Micro Devices, Inc. Емблема SD — це торгова марка її власника.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель ........................
Підключення до локальної мережі (LAN) ....................................................................... 24 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв .................................................... 25 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 25 Використання вказівника ...........
Використання станів енергозбереження ........................................................................ 39 Технологія Intel Rapid Start Technology (лише в деяких моделях) ............... 40 Активація сплячого режиму та вихід із нього ................................................ 40 Активація режиму глибокого сну та вихід із нього ........................................ 41 Використання індикатора та параметрів живлення ......................................
Від’єднання пристрою USB ............................................................................................. 54 Використання додаткових зовнішніх пристроїв .............................................................................. 54 Використання додаткових зовнішніх дисків ................................................................... 55 Використання гнізда підключення (лише в деяких моделях) ....................................... 56 8 Диски .............................................
Установлення критичних оновлень безпеки ................................................................................... 74 Використання HP Client Security ...................................................................................................... 74 Установка додаткового кабелю безпеки ......................................................................................... 75 Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) .....................
Установлення нового порядку завантаження в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ........................................................................... 93 Динамічний вибір завантажувального пристрою за допомогою запита f9 .. 94 Налаштування запита режиму MultiBoot Express ......................................... 94 Введення параметрів MultiBoot Express ........................................................ 95 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (лише в деяких моделях) .........
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 17. ● Оновіть антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму попередньо встановлено на комп’ютері. Додаткові відомості див. у розділі Використання антивірусного програмного забезпечення на сторінці 73.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Довідка та технічна підтримка ● Відомості про систему Щоб переглянути розділ "Довідка та технічна підтримка", клацніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
Ресурси Інформація Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб отримати доступ до цього посібника, клацніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача) > Просмотр сведений о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Вказівник (лише в деяких моделях) Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Використовується для ввімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (4) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. (2) Індикатор Caps lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор вимкнення мікрофона ● Світиться жовтим: мікрофон вимкнено. ● Не світиться: мікрофон ввімкнено. (4) Індикатор Num lock Світиться: режим Num lock увімкнено.
Кнопки і пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його увімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в сплячий режим. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, натисніть і швидко відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент (2) Опис Динаміки (2) Відтворення звуку за допомогою технології SRS Premium Sound або SRS Premium Sound PRO (лише в деяких моделях). ПРИМІТКА. Щоб скористатися програмним забезпеченням SRS Premium Sound, клацніть Пуск > Все программы (Усі програми) > SRS Pro Audio. (3) Кнопка бездротового доступу Вмикає або вимикає функцію бездротового зв’язку, але не встановлює бездротове підключення. (4) Кнопка вимкнення звуку Використовується для вимкнення та повторного ввімкнення звуку динаміка.
Клавіші Компонент 8 Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn За натискання разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc або b запускає часто використовувані системні функції. (3) Кнопка Windows Відображає меню "Пуск" ОС Windows. (4) Функціональні клавіші Виконують найчастіше використовувані системні функції, якщо натискати одночасно з клавішею fn.
Передня панель Компонент (1) (2) (3) (4) Опис Індикатор бездротового зв’язку Індикатор живлення Індикатор адаптера змінного струму/ батареї Індикатор жорсткого диска ● Світиться білим: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®. ● Світиться жовтим: усі бездротові пристрої вимкнено. ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено.
Права панель Компонент Опис (1) Пристрій для читання карток пам’яті Зчитування даних і їх записування на картки пам’яті, наприклад Secure Digital (SD). (2) Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Відтворення звуку, якщо підключено додаткові активні стереодинаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Порт USB 2.0 Використовується для підключення додаткового пристрою USB. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про різні типи USBпортів див. у розділі Використання пристрою USB на сторінці 53.
Компонент 12 Опис (7) Пристрій зчитування смарт-картки Забезпечує підтримку додаткових смарт-карток. (8) Гніздо ExpressCard Забезпечує підтримку додаткових карток ExpressCard.
Задня панель Компонент (1) Опис Порт USB 3.0 Підключення додаткового пристрою USB 3.0 і підвищення продуктивності USB. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про різні типи USB-портів див. у розділі Використання пристрою USB на сторінці 53. (2) Рознім живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму. (3) Індикатор адаптера змінного струму/батареї ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення, батарею заряджено (рівень заряду 90–99%).
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Нижня панель Компонент Опис (1) Фіксатор батареї Використовується для вивільнення батареї. (2) Відділення для батареї Містить батарею. (3) Гніздо SIM Підтримка бездротового модуля ідентифікації абонента (SIM) (лише в деяких моделях). Гніздо для SIM-картки розташоване у відділенні для батареї. (4) Гніздо підключення Використовується для підключення додаткового пристрою. (5) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї.
Компонент (8) Опис Вентиляційні отвори (3) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роботи комп’ютера внутрішній вентилятор періодично вмикається та вимикається — це нормальне явище. (9) Кришка відділення для обслуговування Надає доступ до відділення для жорсткого диска, гніздами для модуля LAN (WLAN), модуля WWAN, а також модулів пам’яті.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Щоб вимкнути бездротові пристрої за допомогою програми HP Connection Manager, виконайте наведені нижче дії. ▲ Правою кнопкою миші клацніть піктограму HP Connection Manager в області сповіщень праворуч на панелі завдань, а потім клацніть кнопку живлення біля потрібного пристрою. — або — Клацніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Продуктивність і засоби > HP Connection Manager, а потім клацніть кнопку живлення поруч із потрібним пристроєм.
Використання інструментів керування операційної системи Центр мережних підключень і спільного доступу дає можливість налаштовувати підключення або мережу, виконувати підключення до неї, здійснювати керування бездротовими мережами, діагностику, а також виправляти неполадки мережі. Щоб скористатися засобами керування операційної системи, виконайте наведені нижче дії.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в інтернет-провайдера ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить у комплект постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в інтернет-провайдера тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Додаткові відомості див. у розділі "Довідка та технічна підтримка", вибравши Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). підключення до WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового доступу світитиметься білим.
HP підтримує наведені нижче технології. ● HSPA (технологія високошвидкісної мобільної передачі даних), що забезпечує доступ до мереж на основі телекомунікаційного стандарту глобальної системи мобільного зв’язку (GSM). ● EV-DO (стандарт бездротової передачі даних), що забезпечує доступ до мереж, що базуються на телекомунікаційному стандарті множинного доступу з кодовим розділенням (CDMA).
7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому слід вставити SIM-картку в комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не встановлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9. Підключіть знову зовнішнє живлення. 10. Підключіть знову зовнішні пристрої. 11. Увімкніть комп’ютер. Щоб вийняти SIM-картку, натисніть її та вийміть із гнізда.
настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель. Цей тип підключення набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. На сенсорній панелі комп’ютера можна використовувати дотики. На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Використання жестів на сенсорній панелі За допомогою сенсорної панелі можна змінювати положення вказівника на екрані, використовуючи лише пальці. Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати жести на сенсорній панелі, покладіть на неї два пальці одночасно. ПРИМІТКА.
Дотик Щоб зробити вибір елемента на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, вниз, ліворуч чи праворуч.
Зведення/масштабування Зводячи або розводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● 28 Розмістіть указівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі.
Натискання двома пальцями (лише в деяких моделях) Натискання двома пальцями дозволяє вибирати параметри меню для об’єкта на екрані. ● Помістіть два пальці на сенсорну панель і натисніть, щоб відкрити меню опцій і вибрати об’єкт. Ковзний жест (лише в деяких моделях) Ковзний жест надає можливість швидко пересуватися екранами або прокручувати документи. ● Помістіть три пальці на сенсорну панель, а потім швидко й злегка вдарте пальцями з рухом угору, униз, уліво або вправо.
Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Клавіатура дає змогу вводити текст, а клавіші операцій і "гарячі" клавіші — виконувати певні функції. ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на комп’ютері можуть відрізнятись від розглянутих у цьому розділі.
Комбінація клавіш fn+f4 Опис Перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи. Наприклад, якщо до комп’ютера підключено монітор, натискання клавіш fn+f4 переключає зображення з дисплея комп’ютера на монітор для одночасного відтворення зображення на екранах обох пристроїв. Більшість зовнішніх моніторів отримує відеоінформацію на комп’ютер за допомогою відеостандарту VGA для зовнішніх моніторів.
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури Функції більшості клавіш зовнішніх цифрових клавіатур залежать від того, чи ввімкнуто функцію num lock. (Функцію Num Lock вимкнуто за умовчанням.) Наприклад: ● Коли функцію num lock увімкнено, більшість клавіш вводять цифри. ● Коли функцію num lock вимкнено, клавіші функціонують як клавіші зі стрілками чи клавіші прокручування сторінок вгору чи вниз.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера (лише в деяких моделях); ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього посібника, клацніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача). ПРИМІТКА.
Веб-камера (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери оснащено вбудованою веб-камерою. За допомогою попередньо встановленого програмного забезпечення можна використовувати веб-камеру для створення фотографій чи запису відео. Фотографію або відеозапис можна попередньо переглянути та зберегти. Програмне забезпечення веб-камери дає змогу експериментувати з такими функціями: ● записування та обмін відео; ● трансляція відео за допомогою програм обміну миттєвими повідомленнями; ● зйомка фотографій.
▲ Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора. Порт Thunderbolt Порт Thunderbolt використовується для підключення додаткового пристрою відображення з високою роздільною здатністю або високошвидкісного пристрою даних. Цей порт більш продуктивний, ніж порт зовнішнього монітора VGA, і забезпечує краще цифрове підключення.
ПРИМІТКА. Thunderbolt — це нова технологія. Перш ніж підключати пристрій до порту Thunderbolt, установіть найновіші драйвери для відповідного пристрою. Кабель і пристрій Thunderbolt (не входять у комплект постачання) мають бути сумісними з ОС Windows. Щоб визначити, чи сертифіковано пристрій Thunderbolt для роботи з ОС Windows, див. розділ https://thunderbolttechnology.net/products. 1. Підключіть один кінець кабелю Thunderbolt до порту Thunderbolt на комп’ютері. 2.
ПРИМІТКА. До порту DisplayPort на комп’ютері можна підключити один пристрій DisplayPort. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися й на пристрої DisplayPort. Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2. Під’єднайте другий кінець кабелю до відеопристрою. Додаткову інформацію див. в інструкціях виробника пристрою. ПРИМІТКА.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначення всіх типів засобів керування живленням у цьому посібнику використовується термін "кнопка живлення". Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик можливого зниження якості відтворення аудіо- та відеофайлів, втрати інформації або функціональних можливостей відтворення аудіо чи відео, не активуйте сплячий режим під час виконання операцій зчитування з диска чи зовнішньої картки-носія або записування на ці пристрої. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, користувач не може здійснювати підключення до мережі або використовувати функції комп’ютера.
Активація режиму глибокого сну та вихід із нього Відповідно до заводських параметрів запуск режиму глибокого сну відбувається через певний період неактивності, якщо пристрій працює за рахунок живлення від батареї та за умови підключення до зовнішнього джерела живлення, або коли рівень заряду батареї досягає критичного. Параметри живлення й інтервали вимкнення комп’ютера можна змінити на панелі керування ОС Windows. Щоб запустити режим глибокого сну, виконайте наведені нижче дії.
4. "Клацніть Запрашивать пароль (рекомендуется) (Запитувати пароль (рекомендовано)). ПРИМІТКА. Якщо потрібно створити пароль облікового запису користувача або змінити поточний, клацніть Создание или изменение пароля учетной записи пользователя (Створити або змінити пароль облікового запису користувача), а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо створювати або змінювати пароль облікового запису користувача немає потреби, перейдіть до пункту 5. 5. "Клацніть Сохранить изменения (Зберегти зміни).
Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належного виконання перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього джерела живлення. 2. Клацніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Устранение неполадок (Усунення несправностей) > Питание, тепловое и механическое (Живлення, термічне та механічне). 3.
Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває у сплячому режимі, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних. Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо доступне зовнішнє джерело живлення ▲ Під’єднайте до комп’ютера один із наведених нижче пристроїв.
3. Поверніть батарею догори (2) і вийміть її з комп’ютера (3). Збереження заряду батареї ● Виберіть параметри енергозбереження в розділі "Електроживлення" на панелі керування ОС Windows. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються. ● Від’єднайте зовнішні пристрої, не під’єднані до зовнішнього джерела живлення, якщо вони не використовуються.
Установлення нової замінної батареї (лише в деяких моделях) Інструмент перевірки батареї повідомляє про необхідність замінити батарею в разі неправильного заряджання її внутрішніх елементів або у випадку низького рівня її заряду. Якщо гарантія HP розповсюджується на батарею, в інструкціях є ідентифікаційний номер гарантії. На екрані відобразиться повідомлення з посиланням на веб-сайт HP, де ви знайдете додаткову інформацію про замовлення батареї для заміни.
ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера, а потім приєднайте його до розетки електромережі. 4. Увімкніть комп’ютер. ● Якщо індикатори живлення ввімкнуться, це означає, що адаптер змінного струму працює належним чином.
Використання можливості змінення графіки (лише в деяких моделях) Можливість змінення графіки дає змогу перемикати режим продуктивності та режим енергозбереження. Для керування параметрами змінення графіки виконайте наведені нижче дії. 1. Клацніть правою кнопкою миші на робочому столі Windows і виберіть Configure Switchable Graphics (Налаштувати графіку з можливістю переключення). 2. Перейдіть на вкладку Питание (Живлення) і виберіть Переключаемая графика (Графічна система з можливістю перемикання).
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток пам’яті (лише в деяких моделях) Додаткові картки пам’яті надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставлення картки пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть картку (1), а потім вийміть її з гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання карток ExpressCard (лише в деяких моделях) Картка ExpressCard — це картка для ПК з високою швидкодією, що вставляється в гніздо ExpressCard. Картка ExpressCard — це пристрій, який відповідає стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). Настроювання ExpressCard Інсталюйте лише програмне забезпечення, необхідне для використання цієї картки.
Встановлення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера та зовнішніх карток пам’яті, не вставляйте PC-картку у гніздо ExpressCard. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ушкодження рознімів, дотримуйтеся наведених нижче вказівок. Не докладайте зусиль під час установлення картки ExpressCard. Не переміщуйте і не транспортуйте комп’ютер під час використання картки ExpressCard. ПРИМІТКА. Пристрій може відрізнятися від того, який зображено на ілюстраціях цього посібника.
ПРИМІТКА. Щоб заощадити енергію, зупиніть або видаліть картку ExpressCard, коли вона не використовується. Видалення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання картки ExpressCard. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з карткою ExpressCard. 2. Клацніть піктограму видалення обладнання в області сповіщень у правій частині панелі завдань і дотримуйтеся вказівок на екрані. 3.
Вставлення смарт-картки 1. Візьміть смарт-картку боком з етикеткою догори та обережно вставте її у пристрій зчитування смарт-картки до надійної фіксації. 2. Виконуйте вказівки на екрані для входу в комп’ютер, використовуючи PIN-код смарткартки. Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області сповіщень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1. Підключіть пристрій до комп’ютера. 2. Якщо ви підключаєте пристрій з окремим живленням, вставте кабель живлення в заземлену розетку змінного струму. 3. Вимкніть пристрій. Щоб від’єднати зовнішній пристрій без окремого живлення, вимкніть пристрій, а потім відключіть його від комп’ютера.
Використання гнізда підключення (лише в деяких моделях) Гніздо підключення призначено для підключення комп’ютера до додаткового пристрою для підключення. Додатковий пристрій для підключення дає змогу використовувати з комп’ютером додаткові порти та розніми. ПРИМІТКА. Комп’ютер або пристрій для підключення можуть дещо відрізнятися від зображених на рисунку.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Намагайтеся не впустити його, не кладіть на нього інші речі, запобігайте потраплянню рідини та не піддавайте впливу екстремальних температур або вологості. Перегляньте наведені нижче застереження перед роботою з дисками. ● Вимкніть комп’ютер, перш ніж виймати або вставляти диск.
Технологія Intel Smart Response Technology (лише в оновленому відсіку) Intel® Smart Response Technology (SRT) — це функція кешування Intel® Rapid Storage Technology (RST), яка дає змогу значно покращити продуктивність системи. Технологія SRT надає можливість використовувати комп’ютери з модулем SSD mSATA як кеш-пам’ть між пам’яттю системи та жорстким диском.
3. Посуньте кришку відділення для обслуговування в напрямку передньої частини комп’ютера (4) та підніміть її (5), щоб зняти. Установлення кришки відділення для обслуговування Завершивши роботу з модулем пам’яті, жорстким диском, етикеткою з регулятивною інформацією та іншими компонентами, установіть кришку відділення для обслуговування на місце. 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти передній край кришки з переднім краєм комп’ютера (1). 2.
4. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї до себе, посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування вліво (3) і вставте та закрутіть додатковий гвинт (4), якщо він використовується, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування. Посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування праворуч (5), щоб зафіксувати кришку. ПРИМІТКА. Додатковий гвинт зберігається всередині кришки відділення для обслуговування. 5. Вставте батарею (див.
6. Викрутіть 3 гвинти жорсткого диска (1). Потягніть вушко жорсткого диска (2) ліворуч, щоб від’єднати його. 7. Підніміть жорсткий диск (3) і витягніть його з відділення. Установлення жорсткого диска ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Опускаючи жорсткий диск під кутом (1), повністю вставте його у відділення, щоб він розмістився в горизонтальному положенні. 2.
4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання та встановлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 58). 5. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 44). 6. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп’ютер.
Використання програми HP 3D DriveGuard (лише в деяких моделях) HP 3D DriveGuard захищає жорсткий диск, паркуючи диск і утримуючи запити даних, якщо виконується одна з наведених нижче вимог. ● Ви впустили комп’ютер. ● Ви переміщуєте комп’ютер із закритим екраном, а комп’ютер працює від батареї. Через короткий проміжок часу після цих подій програма HP 3D DriveGuard повертає жорсткий диск до звичайного режиму роботи. ПРИМІТКА.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) – це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується.
Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Установлення пароля адміністратора Windows не встановлює пароль адміністратора BIOS. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows. *Щоб отримати інформацію про встановлення пароля адміністратора/користувача Windows, клацніть Пуск > Справка и поддержка(Довідка та технічна підтримка).
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Захист доступу до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). ПРИМІТКА. Якщо ці функції активовано, щоб запобігти видаленню пароля адміністратора BIOS, ви не зможете видалити його, доки не вимкнете ці функції. Основний пароль DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock. Крім того, цей пароль також використовується для зняття захисту DriveLock.
Зміна пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Change Password (Змінити пароль), а потім натисніть клавішу enter. 4.
Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб жорсткий диск, захищений паролем DriveLock, не було заблоковано остаточно, запишіть пароль користувача DriveLock й основний пароль DriveLock у безпечному місці подалі від комп’ютера. Якщо ви забудете обидва паролі DriveLock, жорсткий диск буде остаточно заблоковано, і його більше не можна буде використовувати. Захист DriveLock перешкоджає несанкціонованому доступу до вмісту на жорсткому диску.
11. Коли відобразиться запит, знову введіть пароль користувача для підтвердження та натисніть клавішу enter. 12. Щоб підтвердити захист DriveLock для вибраного диска, введіть DriveLock у полі підтвердження, а потім натисніть клавішу enter. ПРИМІТКА. Підтвердження DriveLock слід вводити з урахуванням регістру. 13. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Отримавши запит DriveLock Password (Пароль DriveLock), введіть свій пароль користувача або головний пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Automatic DriveLock (Автоматичне генерування паролю DriveLock), а потім натисніть клавішу enter. 4. Введіть пароль адміністратора BIOS, а потім натисніть клавішу enter. 5. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 7.
Антивірусне програмне забезпечення може виявити більшість вірусів, знищити їх, а також виправити завдану шкоду. Щоб забезпечити постійний захист від нових вірусів, що постійно з’являються, антивірусне програмне забезпечення необхідно регулярно оновлювати. Щоб отримати додаткові відомості про комп’ютерні віруси, введіть віруси в полі пошуку в розділі "Довідка та технічна підтримка". Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі.
важливі дані від несанкціонованого доступу. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програми HP Client Security. Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див.
Розташування пристрою для читання відбитків пальців Пристрій для читання відбитків пальців — це маленький металевий чутливий елемент, який може розташовуватися в таких місцях на комп’ютері: ● під сенсорною панеллю; ● праворуч на клавіатурі; ● у правому верхньому куті дисплея; ● ліворуч на дисплеї. Залежно від моделі комп’ютера пристрій для читання відбитків пальців може бути розташовано горизонтально або вертикально.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши додаткові модулі в порожні гнізда для розширення пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, вийнятий із гнізда, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. 78 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання та встановлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 58). 8. Вставте батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 44). 9.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте використання агресивних розчинників для очищення, оскільки вони можуть пошкодити поверхню комп’ютера. Якщо ви не впевнені, чи безпечний певний продукт для очищення комп’ютера, необхідно ознайомитись із вмістом продукту. Якщо до його складу входить спирт, ацетон, нашатирний спирт, дихлорметан і вуглеводні, цей засіб не слід використовувати. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Оновлення вирішують наявні проблеми та надають нові функції та можливості вашому комп’ютеру. Технології постійно змінюються, тому, щоб забезпечити використання останніх технологій на вашому комп’ютері, потрібно регулярно оновлювати програми та драйвери. Наприклад, застарілі графічні компоненти можуть не підтримувати належним чином роботу нового ігрового програмного забезпечення.
11 Резервне копіювання та відновлення Комп’ютер має засоби (входять до операційної системи та надаються компанією HP), які дають змогу захистити інформацію та відновити її в разі необхідності. Ці засоби допоможуть відновити належний робочий стан комп’ютера чи навіть повернутися до початкових заводських параметрів за допомогою кількох простих кроків. Цей розділ містить відомості про наведені нижче процеси.
Важливі вказівки. ● Під час створення резервних копій на дисках або копіювання використовуйте будь-який тип дисків із наведених нижче (можна придбати окремо): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL або DVD±RW. Вибір дисків залежатиме від типу використовуваного пристрою для читання оптичних дисків. ● Перед початком резервного копіювання або створення носія відновлення системи переконайтеся, що комп’ютер підключено до адаптера змінного струму.
Створення резервних копій даних Носій для відновлення системи та початкову резервну копію слід створити одразу ж після першого настроювання системи. Після додавання нових програм і файлів даних слід продовжувати регулярно створювати резервні копії системи, щоб мати надійну копію на випадок пошкодження системи.
Виконання відновлення системи У разі відмови або нестабільної роботи системи в комп’ютері передбачено наведені нижче засоби відновлення файлів. ● Засоби відновлення Windows. Для відновлення даних із резервних копій можна скористатися функцією резервного копіювання та відновлення Windows. Окрім того, для усунення проблем, які можуть перешкоджати правильному завантаженню Windows, можна скористатися автовідновленням Windows. ● Засоби відновлення f11 (лише в деяких моделях).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Деякі параметри засобу відновлення запуску можуть призвести до повного видалення вмісту жорсткого диска та його повторного форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Після завершення повторного форматування буде виконано процес відновлення операційної системи, а також дисків, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1.
Використання носія з операційною системою Windows 7 Якщо не вдається скористатися раніше створеним за допомогою HP Recovery Disc Creator (лише в деяких моделях) носієм відновлення системи, потрібно придбати DVD-диск з операційною системою Windows 7 для перезавантаження комп’ютера та відновлення ОС. Щоб замовити DVD-диск з операційною системою Windows 7, перейдіть на веб-сайт НР. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/support.
12 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), MultiBoot та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером).
Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Щоб переходити між елементами та вибирати їх в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте зазначені нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). ПРИМІТКА.
Для повернення усіх заводських параметрів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу. Визначення версії BIOS Щоб визначити, чи містять доступні оновлення BIOS новішу версію BIOS, потрібно знати встановлену версію системного BIOS.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся наведених нижче вказівок.
Використання утиліти MultiBoot Порядок завантаження з пристроїв Під час запуску комп’ютера система намагається завантажитися з увімкнених пристроїв. Увімкнена за промовчанням утиліта MultiBoot дає можливість керувати порядком, у якому система вибирає пристрій завантаження. До пристроїв завантаження належать пристрої для читання оптичних дисків, дискети, мережна інтерфейсна плата (NIC), жорсткі диски та пристрої USB.
4. Щоб перемістити пристрій на позицію вище в порядку завантаження, за допомогою вказівного пристрою натисніть стрілку вгору або клавішу + — або — щоб перемістити пристрій на позицію нижче в порядку завантаження, за допомогою вказівного пристрою натисніть стрілку вниз або клавішу -. 5. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), клацніть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому куті екрана й дотримуйтеся вказівок на екрані.
За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Введення параметрів MultiBoot Express Після відображення меню Express Boot (Швидке завантаження) під час запуску можна виконати одну з наведених нижче дій.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ПРИМІТКА. Інструкції із завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) надано лише англійською мовою. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com. 2. Клацніть Support & Drivers (Підтримка та драйвери), а потім — вкладку Drivers & Software (Драйвери та програмне забезпечення). 3. У текстовому полі введіть назву продукту, а потім клацніть Search (Пошук). 4. Виберіть свою модель комп’ютера та операційну систему. 5.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером.
● Ярлик або ярлики бездротової сертифікації (лише в деяких моделях) відомості про додаткові бездротові пристрої та позначки відповідності для певних країн і регіонів, в яких схвалено їх використання. Якщо ваша модель комп’ютера має один або кілька бездротових пристроїв, до нього додається відповідна кількість ярликів сертифікації. Ця інформація може знадобитися під час подорожей за кордон. Ярлики сертифікації бездротового зв’язку містяться всередині відділення для батареї.
14 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц. Хоча комп’ютер можна підключати до окремого джерела живлення постійного струму, бажано використовувати адаптер змінного струму або джерело постійного струму, що постачається та схвалено компанією HP для цього комп’ютера.
а Подорожування та перевезення Нижче наведено кілька рекомендацій, на які слід зважати та які гарантують безпеку пристрою під час подорожування з комп’ютером або його транспортування. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ створіть резервні копії даних на зовнішньому диску. ◦ Витягніть з комп’ютера всі диски та всі зовнішні картки, такі як цифрові картки пам’яті. ◦ Вимкніть і відключіть усі зовнішні пристрої. ◦ Завершіть роботу комп’ютера.
б Усунення несправностей Додаток містить наведені нижче розділи. Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. Щоб переглянути розділ "Довідка та технічна підтримка", клацніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету.
На екрані комп’ютера немає зображення Якщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано з налаштуванням одного з наведених нижче параметрів. ● Можливо, комп’ютер перебуває у сплячому режимі. Для виходу зі сплячого режиму натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Сплячий режим — це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Сплячий режим може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький.
УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
● Переконайтеся, що на диску немає подряпин. Якщо диск подряпаний, обробіть його, скориставшись комплектом для реставрації оптичних дисків, який можна придбати в багатьох магазинах електроніки. ● Вимкніть сплячий режим, перш ніж відтворювати диск. Не активуйте сплячий режим під час відтворення диска. Інакше може з’явитися попереджувальне повідомлення із запитом на продовження. Якщо таке повідомлення з’явиться на екрані, клацніть кнопку Нет (Ні).
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте наведених нижче застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші cплячий режим 30 використання 30 вимкнення мікрофона 31 збільшення гучності динаміка 31 збільшення яскравості екрана 31 зменшення гучності динаміка 31 зменшення яскравості екрана 31 опис 30 перемикання зображення екрана 31 підсвічування клавіатури 31 регулювання гучності 31 "гарячі" клавіші, відтворення 33 "гарячі" клавіші керування відтворенням 33 "гарячі клавіші", визначення 30 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 72 витягнення 73 адаптер змінного с
Д диски використання 57 жорсткий 55 зовнішній 55 оптичний 55 робота 57 догляд за комп’ютером 79 додаткові зовнішні пристрої, використання 54 Е електростатичний розряд 106 Ж жест зведення на сенсорній панелі 28 жести на сенсорній панелі зведення 28 масштабування 28 повертання 28 прокручування 27 жест масштабування на сенсорній панелі 28 жест повертання на сенсорній панелі 28 жест прокручування на сенсорній панелі 27 живлення батарея 42 енергозбереження 45 параметри 39 живлення від батареї 42 жорсткий диск
кнопки керування відтворенням 33 компоненти верхня панель 4 дисплей 14 задня панель 13 ліва частина 11 нижня панель 15 передня панель 9 права панель 10 комп’ютер, подорожування 45, 101 концентратори 53 критичний рівень заряду батареї 39 М миша, зовнішня настройка параметрів 25 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 22 модуль пам’яті визначення 16 виймання 77 вставлення 78 заміна 77 можливість змінення графіки 47 Н налаштування мережі WLAN 20 налаштування параметрів живлення 39 налаштування підключенн
програмне забезпечення антивірус 73 брандмауер 74 важливі оновлення 74 програма дефрагментації диска 62 програма очищення диска 62 Р регулятивна інформація ярлики бездротової сертифікації 99 ярлик із регулятивною інформацією 98 режим глибокого сну активація 41 вихід 41 резервне копіювання та відновлення 84 резервні копії cтворення 84 відновлення 85 розділ відновлення 86 розділ відновлення HP використання для відновлення 86 перевірка наявності 86 рознім, живлення 13 рознім додаткової батареї, визначення 15 р
N num lock, зовнішня цифрова клавіатура 32 R RAID 63 S setup utility (інсталятор) відновлення заводських параметрів 89 навігація та вибір елементів 89 SIM-картка вставлення 22 U USB-концентратори 53 Покажчик 111