Vodič za korisnike
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. AMD je zaštitni znak Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo je zaštitni znak svog vlasnika. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Vratite se na poznati Početni ekran (samo odabrani modeli) ............................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .........................................
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .......................................... 22 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 22 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 22 Korištenje pokazivačkog štapića ........................................................................................
6 Upravljanje napajanjem ................................................................................................................................ 38 Isključivanje računara ......................................................................................................................... 38 Postavljanje opcija napajanja ............................................................................................................. 38 Korištenje stanja za uštedu energije ...........................
Uklanjanje ExpressCard kartice ......................................................................................... 51 Korištenje pametnih kartica (samo za odabrane modele) .................................................................. 51 Umetanje pametne kartice ................................................................................................. 52 Uklanjanje pametne kartice ...............................................................................................
Korištenje funkcije Automatski DriveLock programa Computer Setup (Postavljanje računara) ........................................................................................................................... 68 Unošenje lozinke za Automatski DriveLock ...................................................... 68 Uklanjanje zaštite Automatski DriveLock .......................................................... 69 Korištenje antivirusnog softvera ..............................................................
Preuzimanje ažurirane BIOS verzije ................................................................. 86 Korištenje opcije MultiBoot ................................................................................................................. 87 Informacije o redoslijedu uređaja za pokretanje ................................................................ 87 Biranje MultiBoot željenih vrijednosti .................................................................................
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake: ● Izdvojite minutu kako biste pretražili štampani vodič Windows 8 Osnove i istražili nove Windows® osobine. SAVJET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili s radne površine operativnog sistema Windows, pritisnite Windows tipku na tastaturi. Ponovnim pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršite različite zadatke. Resursi Za informacije o Poster s uputstvima za postavljanje ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Vodič Windows 8 osnove Pregled korištenja i navigacije operativnim sistemom Windows® 8.
Resursi Za informacije o Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili tom vodiču, iz Početnog ekrana odaberite aplikaciju HP Support Assistant (HP Asistent za podršku), odaberite My computer (Moj računar) , i onda odaberite Warranty and services (Garancija i usluge). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito datu HP Ograničenu garanciju koja se odnosi na vaš proizvod možete naći skupa s vodičima na računaru i/ili CD/ DVD disku isporučenom u pakovanju.
2 Upoznajte svoj računar Gornja strana Dodirna podloga Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Lijevo dugme pokazivačkog štapića Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podloge Uključuje i isključuje dodirnu podlogu. (4) Zona dodirne podloge Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (5) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: Računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključeno. (3) Lampica za isključen mikrofon ● Narandžasta: Zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: Zvuk mikrofona je uključen. (4) Lampica uključene/isključene numeričke tastature Uključena: Num lock je uključeno.
Dugmad i čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Komponenta Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućuje prijavu u operativni sistem Windows pomoću otiska prsta umjesto pomoću lozinke. Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili tipkom b.
S prednje strane Komponenta (1) (2) (3) (4) 8 Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmjenične struje/ Lampica baterije Lampica tvrdog diska Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar ● Bijela: Uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Narandžasta: Svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: Računar je isključen.
Desna strana Komponenta Opis (1) Čitač memorijskih kartica Čita podatke s memorijskih kartica kao što je Secure Digital (SD), te zapisuje podatke na njih. (2) Utičnica za audio-izlaz (slušalice)/utičnica za audio-ulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada je povezana s opcionalnim stereo zvučnicima s vlastitim napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama, slušalicama sa mikrofonom ili televizijskim zvukom. Također povezuje opcionalni mikrofon na slušalicama.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar. NAPOMENA: Sigurnosni kabl namijenjen je odvraćanju od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to spriječiti. (2) Priključak USB 2.0 Povezuje opcionalni USB uređaj. NAPOMENA: Za detaljne informacije o različitim vrstama USB priključaka pogledajte Korištenje USB uređaja na strani 52. (3) Otvor za ventilaciju Omogućava protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
Stražnja strana Komponenta (1) Opis USB 3.0 priključak Povezuje opcionalne USB 3.0 uređaje i omogućava poboljšane performanse USB uređaja. NAPOMENA: Za detaljne informacije o različitim vrstama USB priključaka pogledajte Korištenje USB uređaja na strani 52. (2) Priključak za napajanje Povezuje adapter naizmjenične struje. (3) Lampica adaptera naizmjenične struje/Lampica baterije ● Bijela: Računar je povezan sa vanjskim napajanjem i baterija je napunjena od 90 do 99 procenata.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalju i primaju bežične signale u cilju komuniciranja sa bežičnim mrežama širokog područja (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Lampica web kamere (samo odabrani modeli) Uključena: Web kamera je u upotrebi.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Zasun za otpuštanje baterije Oslobađa bateriju. (2) Ležište baterije Prostor za bateriju. (3) Utor za SIM Podržava bežični modul identiteta pretplatnika (SIM) (samo odabrani modeli). SIM utor se nalazi unutar ležišta za bateriju. (4) Priključni poveznik Povezuje opcionalni priključni uređaj. (5) Priključak za dodatnu bateriju Povezuje opcionalnu dodatnu bateriju. (6) Bravica za otpuštanje servisnog poklopca Zaključava servisni poklopac.
Komponenta (8) Opis Ventilacijski otvori (3) Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenata. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (9) Servisni poklopac Omogućava pristup ležištu tvrdog diska, utoru za bežični LAN (WLAN) modul, utoru za WWAN modul i utorima za memorijske module.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
Budući da su bežični uređaji fabrički omogućeni, dugme za bežično povezivanje možete koristiti za istovremeno uključivanje i isključivanje bežičnih uređaja. Korištenje komandi operativnog sistema Opcija Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajedničko korištenje) omogućava vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje na mrežu te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje. Za korištenje kontrola operativnog sistema: 1.
Postavljanje WLAN mreže Za postavljanje WLAN mreže i povezivanje na Internet potrebna vam je sljedeća oprema: ● Modem za širokopojasnu vezu (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od davaoca internetskih usluga (ISP) ● Bežični usmjerivač(2) (kupuje se zasebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađeni bežični usmjerivač. Provjerite sa svojim davaocem internetskih usluga kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Povezivanje na WLAN mrežu Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake: 1. Uvjerite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je upaljena. Ako je lampica bežične veze isključena, pritisnite tipku za bežično povezivanje. NAPOMENA: Na nekim modelima lampica bežične veze je žuta kad su isključeni svi bežični uređaji. 2. Na radnoj Windows površini kucnite i držite, ili kliknite ikonu statusa mreže u području s obavještenjima, sasvim desno na traci zadataka. 3.
HP podržava sljedeće tehnologije: ● HSPA (Brzi paketni pristup) koji omogućava pristup mrežama zasnovanim na telekomunikacijskom standardu Globalnog sistema za mobilne komunikacije (GSM). ● EV-DO (Evolution Data Optimized) (Optimizirani razvojni podaci) koji omogućavaju pristup mrežama zasnovanim na telekomunikacijskom standardu višestrukog pristupa dijeljenjem koda (CDMA).
7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te polako gurnite SIM karticu u utor dok čvrsto ne sjedne. NAPOMENA: Pogledajte sliku na ležištu baterije kako bi ste utvrdili na koji način SIM karticu treba umetnuti u računar. 8. Vratite bateriju. NAPOMENA: Ako ne vratite bateriju, HP mobilna širokopojasna mreža bit će onemogućena. 9. Ponovno spojite vanjsko napajanje. 10. Ponovno spojite vanjske uređaje. 11. Uključite računar. Da uklonite SIM karticu pritisnite je, a zatim je izvadite iz utora.
Povezivanje na žičnu mrežu Postoje dvije vrste žičanih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. Oba kabla prodaju se posebno. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte uključivati modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežnu) utičnicu.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani modeli) pored tastature i miša. Pokreti prstima mogu biti korišteni na dodirnoj podlozi vašeg računara. Pregledajte vodič Windows 8 Osnove koji je dostavljen uz vaš računar. Vodič pruža informacije o uobičajenim radnjama pri korištenju dodirne podloge ili tastature.
Isključivanje i uključivanje dodirne podloge Da biste isključili i uključili dodirnu podlogu, kucnite brzo dva puta prstom na dugme za uključivanje/ isključivanje dodirne podloge. Korištenje pokreta dodirne podloge Dodirna podloga vam omogućava da pomičete uređaj za pokazivanje na ekranu korištenjem prstiju za kontrolu radnje pokazivača. Dodirna podloga podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj podlozi, stavite dva prsta na dodirnu podlogu istovremeno.
Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi. ● Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da biste odabrali neku stavku. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili. Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● 24 Stavite dva prsta malo odmaknuta na zonu dodirne podloge i onda ih prevucite gore, dolje, lijevo, ili desno.
Hvatanje prstima/zumiranje Hvatanje prstima i zumiranje omogućavaju vam da uvećate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte prikaz postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu podlogu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na dodirnu podlogu, a zatim ih spojiti. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge.
Klikanje sa dva prsta (samo odabrani modeli) Klikanje sa dva prsta vam omogućava da vršite odabir u izborniku za predmet na ekranu. ● Postavite dva prsta na dodirnu podlogu i pritisnite da biste otvorili meni s opcijama za odabrani objekt. Lagano udaranje (samo na odabranim modelima) Lagano udaranje vam omogućava navigaciju kroz ekrane ili brzo pomicanje kroz dokumente. ● 26 Stavite tri prsta na zonu dodirne podloge i lagano udarajte prstima brzim pokretima prema gore, dolje, lijevo ili desno.
Prelazak od ivice (samo odabrani modeli) Prelasci prstom od ivice vam omogućavaju da pristupate alatnim trakama na računaru radi zadataka kao što su promjena postavki i pronalaženje i korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desne ivice Prelaskom prstom od desne ivice pristupa se dugmadima, što vam omogućava da pretražujete, dijelite sadržaje, pokrećete aplikacije, pristupate uređajima ili mijenjate postavke. ● Pređite prstom lagano od desne ivice da biste prikazali dugmad.
VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, pokret prelaženja prstima od gornje ivice ovisi od aplikacije. ● Polako pređite prstom od gornje ivice kako biste prikazali dostupne aplikacije. Prelazak prstom od lijeve ivice Prelaskom prstom od lijeve ivice pristupa se nedavno otvorenim aplikacijama tako da se brzo možete prebaciti između njih. Pređite prstom lagano od lijeve ivice dodirne podloge da biste se prebacili iz jedne nedavno otvorene aplikacije u drugu.
Korištenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. SAVJET: Windows tipka vam omogućava da se brzo vratite na Početni ekran iz otvorene aplikacije ili s Windows radne površine. Ponovnim pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Kombinacija tipke prečice fn+f3 Opis Pokreće stanje mirovanja čime se vaše informacije spremaju u sistemsku memoriju. Ekran i druge komponente sistema se isključuju i štedi se energija. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad prije nego što pokrenete stanje mirovanja. fn+f4 Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom.
Korištenje vanjske numeričke tastature koja nije obavezna Tipke na većini vanjskih numeričkih tastatura različito funkcioniraju u zavisnosti od toga da li je tipka num lock uključena ili ne. (Num lock se isključuje u fabrici.) Naprimjer: ● Kada je tipka num lock uključena, većina tipki na tastaturi služi za unos brojeva. ● Kada je tipka num lock isključena, većina tipki na tastaturi funkcionira kao tipke sa strelicama, odnosno tipka page up ili page down.
5 Multimedija Vaš računar može sadržavati sljedeće: ● Ugrađen zvučnik(e) ● Ugrađen mikrofon(e) ● Integrirana web kamera (samo odabrani modeli) ● Predinstalirani multimedijalni softver ● Dugmad ili tipke za multimediju Korištenje kontrola za medijske kontrole Zavisno od modela računara, možete imati sljedeće kontrole za rad s medijima koje vam omogućavaju reprodukciju, pauzu, brzo premotavanje naprijed ili premotavanje unazad medijske datoteke: ● Medijska dugmad ● Tipke prečice za medije (određ
OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka prije nego stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite u poglavlju Regulatorne, sigurnosne i napomene o zaštiti životne sredine. Da biste pristupili korisničkim vodičima, odaberite aplikaciju HP Support Assistant na Početnom ekranu, odaberite Moj računar, a zatim odaberite Korisnički vodiči. NAPOMENA: Jačinu zvuka također je moguće kontrolisati putem operativnog sistema i nekih programa.
Web kamera (samo na odabranim modelima) Neki računari sadrže integriranu web kameru. Uz pomoć unaprijed instaliranog softvera, možete koristiti web kameru za snimanje fotografija ili video snimaka. Možete probno prikazati i sačuvati fotografiju ili video snimak.
▲ Da biste povezali VGA uređaj za prikazivanje, spojite kabl uređaja na priključak za vanjski monitor. Thunderbolt Thunderbolt povezuje opcionalni uređaj za prikaz visoke rezolucije ili uređaj za brzi prenos podataka. Taj priključak pruža bolje performanse od VGA priključka za vanjski monitor i poboljšava mogućnost digitalnog povezivanja. NAPOMENA: Thunderbolt je nova tehnologija. Instalirajte sve najnovije pogonske programe za Thunderbolt uređaj prije povezivanja uređaja na Thunderbolt priključak.
● Prošireno: Prikaz slike na ekranu i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju. Svaki put kada pritisnete tipku fn+f4 stanje ekrana se mijenja. NAPOMENA: Podesite rezoluciju ekrana na vanjskom uređaju, posebno ako izaberete opciju "Proširi". Iz početnog ekrana otkucajte c, a zatim odaberite Control Panel (Upravljačka ploča) sa spiska aplikacija. Odaberite Appearance and Personalization (Izgled i personaliziranje).
Intel Wireless Display (Intel bežični prikaz) (samo na odabranim modelima) Intel® Wireless Display vam omogućava da sadržaj na računaru bežično dijelite s TV-om. Da biste koristili bežični prikaz, neophodan je bežični TV adapter (kupuje se posebno). Moguće je da se DVD diskovi koji imaju zaštitu izlaza neće moći reproducirati putem funkcije Intel Wireless Display. (No, DVD diskovi koji nemaju zaštitu izlaza će se reproducirati.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računara UPOZORENJE: Kad se računar ugasi, dolazi do gubitka informacija koje nisu spremljene. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od mogućeg oštećenja audio i video sadržaja, gubitka funkcionalnosti reproduciranja audio ili videozapisa ili gubitka podataka, stanje mirovanja i hibernacije ne pokrećite za vrijeme operacija čitanja ili zapisivanja na disk ili vanjsku memorijsku karticu. NAPOMENA: U stanju mirovanja ne možete pokrenuti nikakvu vrstu mrežnog povezivanja niti koristiti funkcije računara.
3. Kliknite Change Settings that are currently unavailable (Promijeni postavke koje trenutno nisu dostupne). 4. U području When I press the power button (Kad pritisnem dugme za napajanje) odaberite Hibernate (Hibernacija). 5. Kliknite Save changes (Sačuvaj promjene). Da biste izašli iz stanja hibernacije, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Lampice napajanja se uključuju i vaš se rad vraća na ekran, na onom mjestu na kojem ste prestali raditi.
računarom i ostalih faktorima. Držanje baterije u računaru uvijek kada je računar uključen u napajanje naizmjeničnom strujom puni bateriju i štiti vaš rad u slučaju nestanka struje. Ako se u računaru nalazi napunjena baterija, a on radi na vanjskom napajanju naizmjeničnom strujom putem adaptera naizmjenične struje, računar će prijeći na baterijsko napajanje kada se adapter naizmjenične struje iskopča iz računara ili kada se prekine napajanje naizmjeničnom strujom.
Savjeti za produženje vremena pražnjenja baterije: ● Smanjite osvjetljenje ekrana. ● Uklonite bateriju iz računara kada se ne koristi ili kada se ne puni ako računar ima bateriju koju može mijenjati korisnik. ● Bateriju koju može mijenjati korisnik pohranite na hladnom i suhom mjestu. ● Odaberite postavku Power saver (Štednja energije) u odjeljku Power Options (Opcije napajanja).
Umetanje ili uklanjanje baterije Umetanje baterije Za umetanje baterije: 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim od vas. 2. Umetnite bateriju u ležište baterije, poravnavajući jezičke na bateriji (1) s urezima na računaru, a zatim pritisnite bateriju (2) prema dolje kako bi se pravilno uklopila na mjesto. Zasun za otpuštanje baterije automatski zaključava bateriju na njeno mjesto.
● Zaustavite, onemogućite ili uklonite vanjske memorijske kartice koje ne koristite. ● Smanjite osvijetljenost ekrana. ● Prije nego prestanete s radom na računaru, pokrenite stanje mirovanja ili isključite računar. Pohranjivanje baterije koju može mijenjati korisnik (samo na odabranim modelima) UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja baterije, ne izlažite je visokim temperaturama u dužim vremenskim razdobljima.
Uključite računar na vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom u svakoj od sljedećih okolnosti: ● Kada punite ili kalibrirate bateriju ● Kada instalirate ili mijenjate softver sistema ● Prilikom zapisivanja informacija na CD, DVD ili BD disk (samo na odabranim modelima) ● Kada je aktivna funkcija Disk Defragmenter (Defragmentacija diska) ● Kada izrađujete rezervnu kopiju ili vršite obnovu Kad spojite računar na vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom, događa se sljedeće: ● Baterija se počinje punit
NAPOMENA: Dvojna grafika može se omogućiti samo aplikacijama za puni ekran koje koriste DirectX verziju 10 ili 11. NAPOMENA: Da biste utvrdili da li vaš računar podržava zamjenjivu grafiku ili dvojnu grafiku, pogledajte konfiguraciju grafičkog procesora prijenosnog računara. Intel HR centralne procesne jedinice (CPU) i AMD jedinice ubrzane obrade serije Trinity (APU) podržavaju zamjenjivu grafiku. AMD-ove APU jedinice serije Trinity A6, A8 i A10 podržavaju dvojnu grafiku.
Korištenje dvojne grafike (samo za odabrane modele) Ako je vaš sistem opremljen dvojnom grafikom (dvije ili više dodanih jedinica za obradu grafike (GPU)), možete omogućiti AMD Radeon dvojnu grafiku kako biste povećali snagu aplikacija i učinkovitost za aplikacije za puni ekran koje koriste verziju 10 ili 11 softvera DirectX. Za više informacija o softveru DirectX pogledajte http://www.microsoft.com/directx.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje memorijskih kartica (samo za odabrane modele) Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odjeljak Upoznajte svoj računar na strani 4.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora. Korištenje ExpressCards kartica (samo za odabrane modele) ExpressCard kartica je PC kartica visoke kvalitete koja se umeće u utor za ExpressCard karticu. ExpressCard kartice su dizajnirane tako da odgovaraju standardnim specifikacijama Međunarodne asocijacije za memorijske kartice osobnih računara (PCMCIA).
Umetanje ExpressCard kartice UPOZORENJE: Radi sprečavanja oštećenja računara i vanjskih medijskih kartica, nemojte umetati PC karticu u utor za ExpressCard. UPOZORENJE: Da biste smanjili opasnost od nastanka oštećenja na priključcima: Koristite minimalnu silu prilikom umetanja ExpressCard kartice. Nemojte premještati ili prevoziti računar dok je ExpressCard u upotrebi. NAPOMENA: Sljedeća ilustracija može izgledati nešto drugačije od vašeg uređaja. Utor za ExpressCard karticu može sadržavati zaštitni umetak.
Uklanjanje ExpressCard kartice UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od gubitka podataka ili mogućnosti da sistem postane pasivan, koristite sljedeću proceduru da biste sigurno uklonili ExpressCard karticu. 1. Sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su povezani sa ExpressCard karticom. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera koja se nalazi na Windows radnoj površini u području s obavještenjima, krajnje desno na traci zadataka, a zatim slijedite uputstva na ekranu. 3.
Umetanje pametne kartice 1. Držite karticu sa naljepnicom okrenutom prema gore i pažljivo gurajte karticu u čitač pametne kartice sve dok čvrsto ne sjedne. 2. Pratite uputstvo s ekrana za prijavu na računar pomoću PIN-a pametne kartice. Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za rub i izvucite je iz čitača pametne kartice.
Povezivanje USB uređaja UPOZORENJE: Da biste smanjili opasnost od nastanka štete na USB priključku, koristite minimalnu silu prilikom priključivanja uređaja. ▲ Uključite USB kabl uređaja u USB priključak: NAPOMENA: Sljedeća ilustracija može izgledati nešto drugačije od vašeg računara. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven. NAPOMENA: Prilikom prvog priključivanja USB uređaja poruka u polju za obavijesti daje vam do znanja da je računar prepoznao uređaj.
UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja opreme prilikom povezivanja napajanog uređaja, provjerite da li je uređaj isključen i da li je ukopčan kabl za napajanje naizmjeničnom strujom. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2. Ako povezujete napajani uređaj, ukopčajte kabl za napajanje uređaja u uzemljenu utičnicu za naizmjeničnu struju. 3. Isključite uređaj. Da biste iskopčali vanjski uređaj bez vlastitog napajanja, isključite uređaj, a zatim ga iskopčajte iz računara.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Dodatne mjere opreza su obuhvaćene procedurama na koje se odnose. Pregledajte ove mjere opreza: ● Prije nego što pomjerite računar koji je povezan sa vanjskim tvrdim diskom, pokrenite opciju mirovanja dok se ekran ne isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Intel Smart Response Technology (samo odabrani modeli) Tehnologija Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkcija za predmemoriranje tehnologije Intel® Rapid Storage Technology (RST) koja značajno poboljšava rad sistema računara. SRT omogućava računarima koji imaju SSD mSATA modul da budu korišteni kao priručna memorija između sistemske memorije i pogona tvrdog diska.
3. Gurnite servisni poklopac prema prednjoj strani računara (4), a zatim podignite kako biste uklonili servisni poklopac (5). Vraćanje servisnog poklopca Vratite servisni poklopac na mjesto nakon što ste pristupili utoru za memorijski modul, tvrdom disku, regulatornoj naljepnici i ostalim komponentama. 1. Nagnite servisni poklopac prema dolje tako da prednji rub poklopca bude poravnat uz prednji rub računara (1). 2.
4. S ležištem baterije okrenutim prema sebi, gurnite zasun za otpuštanje servisnog poklopca ulijevo (3) i, ako odlučite to učiniti, umetnite i pritegnite opcionalni vijak (4) kako bi držao servisni poklopac na svom mjestu. Klizno pomjerite zasun za oslobađanje udesno (5) kako biste zaključali servisni poklopac. NAPOMENA: Ako želite koristiti opcionalni vijak, možete ga naći unutar servisnog poklopca. 5. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 43).
6. Otpustite 3 vijka na tvrdom disku (1). Povucite jezičak tvrdog diska (2) nalijevo kako biste odspojili tvrdi disk. 7. Podignite tvrdi disk (3), a zatim ga izvucite iz ležišta tvrdog diska. Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracija datih u ovom odjeljku. Za instaliranje tvrdog diska: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska pod uglom (1), a zatim spustite tvrdi disk u ležište tvrdog diska. 2.
4. Vratite zaštitni poklopac na mjesto (pogledati Uklanjanje poklopca na donjoj strani ili njegovo vraćanje na mjesto na strani 56). 5. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 43). 6. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar. 7. Uključite računar. Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje defragmentatora diska Tokom korištenja računara, datoteke na tvrdom disku postaju fragmentirane.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo odabrani modeli) HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk tako što parkira pogon i zaustavlja zahtjeve za podacima ako je ispunjen neki od sljedećih uslova: ● Ako ispustite računar. ● Ako pomjerate računar sa zatvorenim ekranom dok računar radi na baterijsko napajanje. Ubrzo nakon što se završi neki od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u normalan način rada.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da djeluju preventivno. To preventivno djelovanje ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke se mogu postavljati u operativnom sistemu Windows ili programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje), koji nije vezan za operativni sistem Windows i prethodno je instaliran na računaru.
Postavljanje lozinki u uslužnom programu Computer Setup Lozinka Funkcija administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup. NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen aplikacijom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijenite lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4. Kad se to od vas zatraži, upišite svoju trenutnu lozinku. 5. Kad se to od vas zatraži, ponovo upišite svoju novu lozinku za potvrdu. 6. Da biste sačuvali promjene i izašli iz uslužnog programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Sačuvaj) u donjem lijevom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu.
unijeti lozinka za pristup disku. Da bi mu se moglo pristupiti lozinkama za DriveLock, disk se mora umetnuti u računar ili u napredan replikator priključka. NAPOMENA: Da biste mogli pristupiti DriveLock osobinama, morate prethodno postaviti administratorsku lozinku za BIOS. Da bi se DriveLock zaštita mogla primijeniti na interni tvrdi disk, potrebno je postaviti korisničku i glavnu lozinku u uslužnom programu Computer Setup.
Promjene će stupiti na snagu kada se računar ponovno pokrene. Unošenje lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u vanjski MultiBay). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unošenja lozinke, morate ugasiti računar i pokušati ponovo.
5. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Set DriveLock lozinku (Postavi DriveLock lozinku), i onda pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali interni tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Disable protection (Onemogući zaštitu). 8. Upišite svoju glavnu lozinku, a zatim pritisnite tipku enter. 9.
Uklanjanje zaštite Automatski DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem ili iz njega nadgledaju se i uspoređuju sa skupom korisnički definiranih kriterija sigurnosti. Svi podaci koji ne zadovoljavaju te kriterije blokirani su. Vaš računar ili oprema za umrežavanje mogu imati već instaliran zaštitni zid. Ukoliko nije instaliran, dostupna su softverska rješenja za zaštitni zid.
Korištenje čitača otiska prsta (samo za odabrane modele) Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate zabilježiti otiske prstiju u Credential Manager (Upravljač akreditivima) u softveru HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) u softveru the HP Client Security.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može se nadograditi dodavanjem jednog ili više memorijskih modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije prije instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegov lijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjesto. UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećenja memorijskog modula, nemojte ga savijati. 7. Vratite zaštitni poklopac na mjesto (pogledati Uklanjanje poklopca na donjoj strani ili njegovo vraćanje na mjesto na strani 56). 8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 43). 9.
UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje jakih otapala za čišćenje koja mogu trajno oštetiti vaš računar. Ako niste sigurni da li je neko sredstvo za čišćenje bezbjedno za vaš računar, provjerite sadržaj proizvoda kako biste bili sigurni da u datom sredstvu nema sastojaka kao što su alkohol, aceton, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrokarbonati. Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru.
Korištenje softvera SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alat koji omogućava brzi pristup SoftPaq informacijama za HP poslovne računare bez zahtijevanja SoftPaq broja. Korištenjem tog alata može jednostavno pretraživati pakete SoftPaq, a zatim ih preuzeti i ažurirati. SoftPaq Download Manager funkcionira tako da čita i preuzima, sa HP FTP-lokacija, objavljeni fajl baze podataka koji sadrži model računara i SoftPaq informacije.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Da biste zaštitili podatke, koristite Windows Backup and Restore (Izrada rezervnih kopija i obnavljanje operativnog sistema Windows) za izradu rezervnih kopija pojedinih fajlova ili direktorija, za izradu rezervnih kopija cjelokupnog tvrdog diska (samo na odabranim modelima), za kreiranje diskova za popravak sistema (samo na odabranim modelima) koristeći instalirani optički pogon (samo na odabranim modelima) ili opcionalni eksterni optički pogon ili kreiranje tačaka za ob
NAPOMENA: Provjerite da li je računar uključen u napajanje naizmjeničnom strujom prije pokretanja procesa izrade rezervnih kopija. NAPOMENA: Proces pravljenja rezervne kopije može trajati više od jednog sata, zavisno od veličine fajlova i brzine računara. 1. Iz početnog ekrana otkucajte backup, kliknite Settings (Postavke), a zatim odaberite sa spiska prikazanih opcija. 2.
3. Ako su navedene Windows particija i particija HP Recovery, ponovo pokrenite računar. Nakon učitavanja operativnog sistema Windows, pritisnite i držite tipku shift dok mišem pritišćete Restart (Pokreni ponovo). 4. Odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema), a zatim odaberite Advanced Options (Napredne opcije), a zatim odaberite Automatic Repair (Automatski popravak). 5. Slijedite uputstva na ekranu.
Korištenje medija s operativnim sistemom Windows 8 (kupuje se zasebno) Da biste naručili DVD s operativnim sistemom Windows 8, idite na http://www.hp.com/support, odaberite svoju zemlju ili region i slijedite uputstva na ekranu. DVD možete naručiti i pozivom odjelu za podršku. Za kontakt informacije pročitajte brošuru Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi širom svijeta) koja se isporučuje uz računar.
Korištenje opcije Windows Refresh (Osvježavanje operativnog sistema Windows) za brzu i jednostavnu obnovu Kada vaš računar ne radi ispravno i kada trebate povratiti stabilnost sistema, opcija Windows osvježavanje omogućava vam da počnete iznova i zadržite ono što vam je važno. VAŽNO: Osvježavanje uklanja sve tradicionalne aplikacije koje nisu prvobitno instalirane na sistem u fabrici.
Da biste koristili Početni ekran: 1. Iz Početnog ekrana, usmjerite pokazivač na gornji ili donji desni ugao ekrana kako biste prikazali dugmad. 2. Kliknite Settings (Postavke). 3. Kliknite Change PC settings (Promijeni postavke računara) u donjem desnom uglu ekrana, i onda odaberite General (Opće) sa ekrana sa postavkama računara. 4. Pomjerajte opcije na desnoj strani kako biste prikazali Remove everything and reinstall Windows (Ukloni sve i ponovo instaliraj Windows). 5.
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), MultiBoot i System Diagnostics (Dijagnostika sistema) Korištenje uslužnog programa Computer Setup Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Za napuštanje izbornika uslužnog programa Computer Setup, odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena: Kliknite ikonu Exit (Izađi) u donjem lijevom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama kako biste odabrali File (Fajl) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a zatim pritisnite enter.
Ažuriranje BIOS-a Ažurirane verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP-ovoj web stranici. Većina ažuriranih verzija BIOS-a na web stranici HP-a je upakovana u kompresovane fajlove pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa datotekom.
Preuzimanje ažurirane BIOS verzije UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara ili neuspješne instalacije, preuzmite i instalirajte ažuriranu BIOS verziju samo kada je računar povezan sa pouzdanim vanjskim izvorom napajanja pomoću adaptera naizmjenične struje. Nemojte preuzimati niti instalirati ažuriranu BIOS verziju kada se računar napaja preko baterija, kada je priključen na opcionalni uređaj za priključivanje ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
Korištenje opcije MultiBoot Informacije o redoslijedu uređaja za pokretanje Prilikom pokretanja računara, sistem pokušava da se pokrene sa omogućenih uređaja. Uslužni program MultiBoot, koji se omogućava prilikom sklapanja u fabrici, kontrolira redoslijed kojim sistem bira uređaj za pokretanje sistema. Uređaji za pokretanje sistema mogu obuhvatati optičke pogone, disketne pogone, kartice mrežnog interfejsa (NIC), tvrde diskove i USB uređaje.
Postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema u uslužnom programu Computer System (Postavljanje sistema) Za pokretanje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) i postavljanje redoslijeda uređaja za pokretanje sistema koji računar koristi prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja, izvršite sljedeće korake: 1.
4. U polju MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Odgađanje iskočnog izbornika za MultiBoot Express) (sek.) unesite željeni vremenski period u sekundama u kojem će računar prikazivati izbornik početne lokacije prije zadanog prelaska na trenutnu MultiBoot postavku. (Kada je odabrana vrijednost 0, prikazuje se izbornik početne lokacije za Express Boot.) 5.
● Test baterije—Ovaj test analizira stanje baterije i kalibrira bateriju ako je to neophodno. Ako baterija ne prođe test, obratite se odjelu za podršku kako biste prijavili problem i kupili zamjensku bateriju. ● Upravljanje BIOS-om—Verziju BIOS-a na sistemu možete ažurirati ili vratiti na staru verziju. Nemojte isključivati računar ili uklanjati vanjsko napajanje. Prije izmjene BIOS-a prikazat će vam se ekran za potvrdu.
13 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom vodiču ili softveru HP Support Assistant ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži sa HP tehničarem.
Naljepnice Naljepnice zalijepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rješavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve oznake opisane u ovom odjeljku će se nalaziti na jednom od 3 mjesta, ovisno o modelu računara: zalijepljene na donjoj strani računara, locirane u ležištu baterije ili ispod servisnog poklopca. Za pomoć pri pronalaženju tih lokacija, pogledajte Upoznajte svoj računar na strani 4.
Komponenta (3) Serijski broj (4) Broj proizvoda ● Naljepnice sa propisima — daju informacije o propisima koje se odnose na računar. ● Naljepnica ili naljepnice certifikata o bežičnom povezivanju – pružaju informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznake odobrenja za države ili regije u kojima je upotreba navedenih uređaja odobrena.
14 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
A Putovanje sa računarom Za najbolje rezultate, pratite ove savjete za putovanje i transport: ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara, disk jedinice ili gubitka informacija, uklonite medij iz disk jedinice prije uklanjanja disk jedinice iz ležišta, kao i prije transporta i skladištenja disk jedinice ili putovanja.
B Rješavanje problema Naredni odjeljci uvršteni su u ovaj dodatak: Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći HP Support Assistant Da biste pristupili programu HP Support Assistant s Početnog ekrana, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
NAPOMENA: Ventilator u računaru automatski se uključuje kako bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje za vrijeme rada. Vanjski uređaj ne radi Slijedite ove prijedloge ako vanjski uređaj ne radi kako očekujete: ● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju.
– ili – ◦ Prozor reprodukcije u multimedijskom programu se može zatvoriti. Za povratak na reproduciranje diska kliknite na dugme Play (Reproduciranje) u vašem multimedijskom programu kako biste ponovno pokrenuli disk. U rijetkim slučajevima može biti potrebno da izađete iz programa i zatim ga ponovno pokrenete. Film nije vidljiv na vanjskom ekranu. 1. Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4 prebacuje se prikaz sa jednog ekrana na drugi. 2.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmeta dođu u kontakt – naprimjer, udar koji osjetite kad pređete preko tepiha i dodirnete kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje, testiranje 45 administratorska lozinka 63 antivirusni softver 69 ažuriranja kritične važnosti, softver 70 B baterija čuvanje 44 niski nivoi napunjenosti baterije 42 odlaganje 44 pražnjenje 41 prikaz preostale napunjenosti 41 štednja napajanja 43 zamjena 44 baterijsko napajanje 41 Battery Check (Provjera baterije) 41 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 18 javna WLAN veza 18 korištenje 16 korporacijska WLAN veza 18 potrebna oprema 17 povezivanje 18 sigurnost 17 bežičn
Izrada rezervne kopije i obnavljanje 77 J jačina zvuka dugmad 32 podešavanje 32 tipke 32 Java kartica definirano 51 uklanjanje 52 umetanje 52 javna WLAN veza 18 K kablovi USB 53 keys media 32 komponente ekran 12 gornja strana 4 s prednje strane 8 sa desne strane 9 sa donje strane 13 sa lijeve strane 10 stražnja strana 11 koncentratori 52 konektor za priključivanje 54 konektor, priključivanje 54 konfigurisanje ExpressCards kartice 49 korisnička lozinka 63 korištenje stanja uštede energije 38 vanjsko napajanj
podrška za prethodne verzije, USB 83 pogoni tvrdi 54 vanjski 54 pogonski mediji 39 pohranjivanje baterije 44 pokazivački štapić 4 pokazivački uređaji, postavljanje željenih postavki 22 pokret hvatanja prstima na dodirnoj podlozi 25 pokret prstima na dodirnoj podlozi za rotiranje 25 pokret zumiranja na dodirnoj podlozi 25 Pokreti prstima na dodirnoj podlozi hvatanje prstima 25 pomicanje 24 rotiranje 25 zumiranje 25 pokreti za pomicanje prstima na dodirnoj podlozi 24 ponovno podešavanje koraci 81 računar 81 p
tipke prečica na tastaturi, prepoznavanje 29 tipke radnji, mediji 32 tipke za jačinu zvuka, prepoznavanje 30 tipke za osvijetljenost ekrana 30 tipke za rad sa medijima 32 tvrdi disk HP 3D DriveGuard 61 instaliranje 59 uklanjanje 58 vanjski 54 tvrdi disk, prepoznavanje 14 U ukloni sve i ponovo instaliraj Windows 81 ulazna snaga 94 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 12 unutrašnji prekidač prikaza, prepoznavanje 12 uređaji visoke rezolucije, priključivanje 37 USB 3.