ユーザー ガイド
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth は、その所有者が所有する商標で あり、使用許諾に基づいて Hewlett-Packard Company が使用しています。Intel および Centrino は、米国 Intel Corporation の米国 およびその他の国における商標です。AMD は、米国 Advanced Micro Devices, Inc.の 商標です。SD ロゴは、その所有者の商標で す。Java は、米国 Sun Microsystems, Inc.
安全に関するご注意 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置い たりしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950)で定められた、ユーザーが触れる表 面
iv 安全に関するご注意
目次 1 ようこそ .......................................................................................................................................................... 1 スタート メニューの使用(一部のモデルのみ) ................................................................................ 1 情報の確認 ........................................................................................................................................... 2 2 コンピューターの概要 ...........................................................................
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作 ................................. 22 ポインティング デバイスの使用 ....................................................................................................... 22 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ................................................................. 22 ポイント スティックの使用 .............................................................................................. 22 タッチパッドの使用 .................................................................................................
6 電源の管理 .................................................................................................................................................... 38 コンピューターのシャットダウン ..................................................................................................... 38 電源オプションの設定 ....................................................................................................................... 38 省電力設定の使用 .......................................................................................
スマート カードの挿入 ..................................................................................................... 52 スマート カードの取り出し .............................................................................................. 52 USB(Universal Serial Bus)デバイスの使用 .................................................................................. 52 USB デバイスの接続 ......................................................................................................... 53 USB デバイスの取り外し .............................
自動 DriveLock パスワードの入力 .................................................................... 70 自動 DriveLock による保護の解除 .................................................................... 71 ウィルス対策ソフトウェアの使用 ..................................................................................................... 71 ファイアウォール ソフトウェアの使用 ............................................................................................ 72 緊急セキュリティ アップデートのインストール .................................................................
ブート デバイスの順序について ....................................................................................... 88 マルチブート設定の選択 ................................................................................................... 89 [Computer Setup]での新しいブート順序の設定 .............................................. 89 [f9]キーの画面を使用したブート デバイスの動的な選択 ................................. 89 MultiBoot Express プロンプトの設定 ............................................................... 90 MultiBoot Express 設定の入力 ..........................
1 ようこそ コンピューターをセットアップして登録した後に、以下の手順を実行することが重要です。 ● Windows®の新しい機能について詳しくは、印刷物の『Windows 8 の基本操作』を参照してくだ さい。 ヒント: 開いているアプリケーションまたは Windows デスクトップからコンピューターのス タート画面にすばやく戻るには、キーボードの Windows ボタン を押します。Windows ボタンをもう一度押すと、前の画面に戻ります。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、15 ページの「ネットワークへの接続」を参 照してください。 ● ウィルス対策ソフトウェアの更新:ウィルスによる被害からコンピューターを保護します。この ソフトウェアは、お使いのコンピューターにプリインストールされています。詳しくは、 71 ページの「ウィルス対策ソフトウェアの使用」を参照してください。 ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 4 ページの「コンピ
情報の確認 コンピューターには、各種タスクの実行に役立つ複数のリソースが用意されています。 リソース 『セットアップ手順』 (印刷物のポスター) 『Windows 8 の基本操作』ガイド 提供される情報 ● コンピューターのセットアップ方法 ● コンピューター各部の名称 Windows 8 の使用および操作の概要 HP Support Assistant ● オペレーティング システムの情報 [HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面 で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択しま す ● ソフトウェア、ドライバー、および BIOS のアップデー ト ● トラブルシューティング ツール ● HP のサポート窓口へのお問い合わせ方法 ● 規定および安全に関する情報 ● バッテリの処分に関する情報 ● 正しい作業環境の整え方、作業をする際の正しい姿勢、 および作業上の習慣 ● 電気的および物理的安全基準に関する情報 このガイドに記載されている内容の最新情報を入手するに は、HP のサポート サイトを確認
リソース 提供される情報 限定保証規定* 保証に関する情報 日本向けの日本語モデルに適用される HP 限定保証規定は、 製品に付属の小冊子、『サービスおよびサポートを受けるに は』に記載されています * お使いの製品に適用される HP 限定保証規定は、国や地域によっては、お使いのコンピューターに収録されているドキュ メントまたは製品に付属の CD や DVD に収録されているドキュメントに明示的に示されています。日本向けの日本語モデ ル製品には、保証内容を記載した小冊子、『サービスおよびサポートを受けるには』が付属しています。また、日本以外で も、印刷物の HP 限定保証規定が製品に付属している国や地域もあります。保証規定が印刷物として提供されていない国ま たは地域では、印刷物のコピーを入手できます。http://www.hp.com/go/orderdocuments/ でオンラインで申し込むか、また は下記宛てに郵送でお申し込みください。 ● 北米:Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd.
2 コンピューターの概要 表面の各部 タッチパッド 名称 4 説明 (1) ポイント スティック ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アクティブにし たりします (2) 左のポイント スティック ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (3) タッチパッド オン/オフ切り替え機 能 タッチパッドをオンまたはオフにします (4) タッチパッド ゾーン ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アクティブにし たりします (5) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (6) 右のポイント スティック ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します (7) 中央のポイント スティック ボタ ン 外付けマウスの中央ボタンと同様に機能します (8) 中央のタッチパッド ボタン 外付けマウスの中央ボタンと同様に機能します (9) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 第 2 章 コンピューターの概要
ランプ 名称 (1) 説明 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがスリープ状態になっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっています (2) Caps Lock ランプ 点灯:Caps Lock がオンになっています (3) マイクのミュート(消音)ランプ ● オレンジ色:マイクのサウンドがオフになっています ● 消灯:マイクのサウンドがオンになっています (4) Num Lock ランプ 点灯:Num Lock がオンになっています (5) 無線ランプ ● 白色:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)や Bluetooth®デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源がオン になっています ● オレンジ色:すべての無線デバイスがオフになっています ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになっていま す ● 消灯:コンピューターのサウンドがオンになっています (6) ミュート(消音)ランプ 表面の各部 5
ボタンおよび指紋認証システム(一部のモデルのみ) 名称 (1) 説明 電源ボタン ● コンピューターの電源が切れているときにボタンを押すと、電 源が入ります ● コンピューターの電源が入っているときにボタンを短く押す と、スリープが開始されます ● コンピューターがスリープ状態のときにボタンを短く押すと、 スリープが終了します ● コンピューターがハイバネーション状態のときにボタンを短く 押すと、ハイバネーションが終了します 注意: 電源ボタンを押し続けると、保存されていない情報は失われ ます コンピューターが応答せず、Windows のシャットダウン手順を実行 できないときは、電源ボタンを 5 秒程度押したままにすると、コン ピューターの電源が切れます 電源設定について詳しくは、電源オプションを確認してください。ス タート画面で「コントロール」と入力し、コントロール パネル→ [ハードウェアとサウンド]→[電源オプション]の順に選択します (2) スピーカー(×2) SRS Premium Sound または SRS Premium Sound PRO を出力し ます(一部のモデル
名称 説明 (4) ミュート(消音)ボタン スピーカーの音を消したり音量を元に戻したりします (5) 指紋認証システム(一部のモデルの み) パスワードの代わりに指紋認証を使用して Windows にログオンでき ます キー 名称 説明 (1) esc キー fn キーと組み合わせて押すことによって、システム情報を表示し ます (2) fn キー ファンクション キー、num lk キー、esc キー、または b キーと 組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステムの機能 を実行します (3) Windows ボタン 開いているアプリケーションまたは Windows デスクトップから スタート画面に戻ります 注記: Windows ボタンをもう一度押すと、前の画面に戻ります (4) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステ ムの機能を実行します (5) num lk キー 内蔵テンキーのナビゲーション機能と数字入力機能が切り替わり ます (6) 内蔵テンキー num lk キーが有効になっているときは、
前面の各部 名称 (1) (2) (3) (4) 8 第 2 章 説明 無線ランプ 電源ランプ AC アダプター/バッテリ ランプ ハードドライブ ランプ コンピューターの概要 ● 白色:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)や Bluetooth デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源がオンに なっています ● オレンジ色:すべての無線デバイスがオフになっています ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがスリープ状態になっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっています ● 白色:コンピューターは外部電源に接続され、バッテリの充電 は 90~99%完了しています ● 消灯:バッテリは完全に充電されています ● 白色で点滅:ハードドライブにアクセスしています ● オレンジ色に点灯:[HP 3D DriveGuard]によってハードドライ ブが一時停止しています
右側面の各部 名称 説明 (1) メディア カード スロット SD(Secure Digital)などのメディア カードのデータの読み取りお よび書き込みを行います (2) オーディオ出力(ヘッドフォン)/ オーディオ入力(マイク)コネクタ 別売または市販の電源付きステレオ スピーカー、ヘッドフォン、イ ヤフォン、ヘッドセット、テレビのオーディオ端子などに接続したと きに、サウンドを出力します。別売のヘッドセット マイクも接続し ます 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量の調 節を行ってからヘッドフォン、イヤフォン、またはヘッドセットを使 用してください。安全に関する情報について詳しくは、 『規定、安全、 および環境に関するご注意』を参照してください。ユーザー ガイド を表示するには、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリ ケーションを選択し、[マイ コンピューター]→[ユーザー ガイド]の 順に選択します 注記: コネクタにデバイスを接続すると、コンピューター本体のス ピーカーは無効になります 注記: デバイスのケーブルのコネクタが、オーディオ
左側面の各部 名称 (1) (2) 説明 セキュリティ ロック ケーブル用 スロット セキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに接続します USB 2.
背面の各部 名称 (1) 説明 USB 3.0 ポート 別売の USB デバイスを接続します。USB 3.
ディスプレイの各部 名称 説明 (1) 無線 LAN アンテナ(×2)* (一部のモ デルのみ) 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)で通信する無線 信号を送受信します (2) 無線 WAN アンテナ(×2)* (一部のモ デルのみ) 無線ワイドエリア ネットワーク(無線 WAN)で通信する無線信 号を送受信します (3) 内蔵マイク(×2) サウンドを録音します (4) Web カメラ ランプ(一部のモデルの み) Web カメラの使用中に点灯します (5) Web カメラ(一部のモデルのみ) 動画を録画したり、写真を撮影したりします Web カメラの使用方法については、スタート画面で[CyberLink YouCam]アプリケーションを選択します (6) 内蔵ディスプレイ スイッチ コンピューターの電源が入っている状態でディスプレイを閉じる と、ディスプレイの電源が切れるかスリープが開始します 注記: ディスプレイ スイッチはコンピューターの外側からは見 えません * アンテナはコンピューターの外側からは見えません。送受信が最適に行われるようにするた
裏面の各部 名称 説明 (1) バッテリ リリース ラッ チ バッテリの固定を解除します (2) バッテリ ベイ バッテリが装着されています (3) SIM スロット 無線 SIM(Subscriber Identity Module)カードに対応しています(一 部のモデルのみ)。SIM スロットは、バッテリ ベイの中にあります (4) ドッキング コネクタ 別売のドッキング デバイスを接続します (5) オプション バッテリ コ ネクタ 別売のオプション バッテリを接続します (6) 底面カバー リリース ロック 底面カバーをロックします (7) 底面カバー リリース ラッチ コンピューターの底面カバーを取り外すときに使用します 裏面の各部 13
名称 (8) 説明 通気孔(×3) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通します 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、コンピュー ターのファンは自動的に作動します。通常の操作を行っているとき に内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは正常な動作 です (9) 底面カバー ハードドライブ ベイ、無線 LAN モジュール スロット、無線 WAN モジュール スロット、およびメモリ モジュール スロットがありま す 注意: システムの応答停止を防ぐため、無線モジュールを交換す る場合は、各国/地域の無線デバイスの認定/承認機関でこのコン ピューター用に認定された製品のみを使用してください。モジュー ルを交換した後にエラー メッセージが表示される場合は、モジュー ルを取り外してコンピューターを元の状態に戻した後で、[HP Support Assistant]から HP のサポート窓口にお問い合わせくださ い。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、 [HP Support Assistant]アプリケーションを選択します 14
3 ネットワークへの接続 お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイ トの情報を参照できます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明します。 無線ネットワークへの接続 無線ネットワークでは、有線のケーブルの代わりに電波を介してデータを転送します。お買い上げい ただいたコンピューターには、以下の無線デバイスが 1 つまたは複数内蔵されている場合がありま す。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス:会社の事務所、自宅、および公共の 場所(空港、レストラン、喫茶店、ホテル、大学など)で、コンピューターを無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無線 LAN ネットワーク、無線 LAN と呼ばれます)に接続します。無線 LAN では、コンピューターのモバイル無線デバイスは無線ルーターまたは無線アクセス ポイン トと通信します。 ● HP モバイル ブロードバンド モジュール(一部のモデルのみ) :より広い範囲での無線接続を
出荷時の設定ではすべての無線デバイスが有効になっています。このため、複数の無線デバイスのオ ンとオフの切り替えを、無線ボタンで同時に行うことができます。 オペレーティング システムの制御機能の使用 [ネットワークと共有センター]では、接続またはネットワークのセットアップ、ネットワークへの接 続、およびネットワークの問題の診断と修復が行えます。 オペレーティング システムの制御機能を使用するには、以下の操作を行います。 1. スタート画面で「ネットワーク」と入力して、[設定]を選択します。 2.
無線 LAN のセットアップ 無線 LAN をセットアップし、インターネットに接続するには、以下のような準備が必要です。 ● ブロードバンド モデム(DSL またはケーブル) (1)およびインターネット サービス プロバイ ダー(ISP)が提供する高速インターネット サービス ● 無線ルーター(2) (別売) ● 無線コンピューター(3) 注記: 一部のモデムには、無線ルーターが内蔵されています。モデムの種類については、ISP に問 い合わせて確認してください。 以下の図は、インターネットに接続している無線ネットワークの設置例を示しています。 お使いのネットワークを拡張する場合、新しい無線または有線のコンピューターやタブレットをネッ トワークに追加してインターネットに接続できます。 無線 LAN のセットアップについて詳しくは、ルーターの製造元または ISP から提供されている情報 を参照してください。 無線ルーターの設定 無線 LAN のセットアップについて詳しくは、ルーターの製造元またはインターネット サービス プロ バイダー(ISP)から提供されている情報を参照してください。 注記: 最
無線の暗号化では、ネットワークで送受信されるデータの暗号化と復号化を行ってセキュリティ を高めます。詳しくは、[HP Support Assistant]にアクセスしてください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを 選択します。 無線 LAN への接続 無線 LAN に接続するには、以下の操作を行います。 1. 無線 LAN デバイスがオンになっていることを確認します。デバイスがオンになっている場合 は、無線ランプがオン(白色)になります。無線ランプがオフになっている場合は、無線ボタン を押します。 注記: モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっている場合に無線ランプがオレ ンジ色に点灯します。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にあるネットワーク ステータス アイ コンをタップして押し続けるかクリックします。 3. 一覧から接続する無線 LAN を選択します。 4.
HP は、以下のテクノロジーをサポートしています。 ● HSPA(High Speed Packet Access)は、GSM(Global System for Mobile Communications) 電気通信標準に基づいてネットワークへのアクセスを提供します。 ● EV-DO(Evolution Data Optimized)は、CDMA(Code Division Multiple Access)電気通信標 準に基づいてネットワークへのアクセスを提供します。 ● LTE(Long Term Evolution)テクノロジー モバイル ブロードバンド サービスを有効にするには、HP モバイル ブロードバンド モジュールの IMEI または MEID 番号が必要な場合があります。シリアル番号は、コンピューターのバッテリ ベイ の内側に貼付されているラベルに印刷されています。 モバイル ネットワーク事業者によっては、SIM が必要な場合があります。SIM には、PIN(個人識別 番号)やネットワーク情報など、ユーザーに関する基本的な情報が含まれています。一部のコン ピューターでは、SIM が
7. SIM を SIM スロットに挿入し、しっかり固定されるまでそっと押し込みます。 注記: SIM カードをコンピューターに挿入する方向については、バッテリ ベイに示された図 をご覧ください。 8. バッテリを取り付けなおします。 注記: 9. バッテリを装着しなおさないと、HP モバイル ブロードバンドは無効になります。 外部電源を接続しなおします。 10. 外付けデバイスを接続しなおします。 11.
Bluetooth デバイスは、Bluetooth デバイスの PAN(Personal Area Network)を設定できるピアツー ピア機能を提供します。Bluetooth デバイスの設定と使用方法については、Bluetooth ソフトウェアの ヘルプを参照してください。 有線ネットワークへの接続 有線ネットワークには、ローカル エリア ネットワーク(LAN)とモデム接続の 2 種類があります。 LAN 接続ではネットワーク ケーブルを使用しており、電話ケーブルを使用するモデムよりも大幅に 高速で接続できます。どちらのケーブルも別売です。 警告! 火傷や感電、火災、および装置の損傷を防ぐため、モデム ケーブルまたは電話ケーブルを RJ-45(ネットワーク)コネクタに接続しないでください。 有線ネットワークへの接続 コンピューターを自宅のルーターに直接有線接続する(無線で作業しない)場合、または会社の既存 の有線ネットワークに接続する場合は、LAN 接続を使用します。 LAN に接続するには、8 ピンの RJ-45 ネットワーク ケーブルを使用する必要があります。 ネットワーク ケーブルを接続するには
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、および ポインティング デバイスを使用した操作 お使いのコンピューターのモデルによっては、キーボードおよびマウスに加えて、タッチ ジェスチャ を使用して操作が行えます。タッチ ジェスチャは、お使いのコンピューターのタッチパッド上で使 用できます。 お使いのコンピューターに付属している『Windows 8 の基本操作』を確認してください。このガイド には、タッチパッドまたはキーボードを使用した一般的なタスクに関する情報が記載されています。 一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま たはホットキー機能も含まれています。 ポインティング デバイスの使用 注記: お使いのコンピューターに付属しているポインティング デバイス以外に、外付け USB マウ ス(別売)をコンピューターの USB ポートのどれかに接続して使用できます。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、ポインター オプションのような、ポインティング デバイスの設定を カスタマイズするには、Windows の[Mouse Prope
タッチパッドのオフ/オンの切り替え タッチパッドをオフまたはオンにするには、タッチパッドの左上隅のエリアをすばやくダブルタップ します。 タッチパッド ジェスチャの使用 お使いのタッチパッドでは、ポインターの動きを指で操作することにより、画面上でポインティング デバイスを移動できます。 タッチパッドでは、さまざまな種類のジェスチャがサポートされています。タッチパッド ジェス チャを使用するには、2 本の指を同時にタッチパッド上に置きます。 注記: プログラムによっては、一部のタッチパッド ジェスチャに対応していない場合があります。 1. スタート画面で「マウス」と入力して、[設定]→[マウス]の順に選択します。 2. [デバイス設定]タブをクリックし、表示されたウィンドウ内のデバイスを選択してから、[設定] をクリックします。 3. ジェスチャをクリックすると、デモンストレーションが始まります。 ジェスチャをオフまたはオンにするには、以下の操作を行います。 1. スタート画面で「マウス」と入力して、[設定]→[マウス]の順に選択します。 2.
1 本指スライド 1 本指スライドでは、画面をさまざまな方向に動かすことができます。 ● 指をタッチパッド ゾーンに置いてスライドさせ、画面上のポインターを移動したい方向に動か します。 タップ 画面上で選択するには、タッチパッド上でタップ機能を使用します。 ● 24 第 4 章 タッチパッド ゾーンで、1 本の指でタップして(軽くたたいて)選択します。項目をダブルタッ プすると項目が開きます。 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
スクロール スクロールは、ページや画像上で上下左右に移動するときに便利です。 ● 2 本の指を少し離してタッチパッド ゾーンに置き、上下左右にドラッグします。 ピンチとストレッチによるズーム 指でつまむ動作のピンチおよび指を開く動作のストレッチにより、画像やテキストを拡大したり縮小 したりするズームができます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げるとズー ムイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 ポインティング デバイスの使用 25
回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などを回転できます。 ● 左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定します。右手を使用して、人差し指を 12 時から 3 時の位置へと弧を描きながら動かします。逆方向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向に動かします。 注記: 回転は、オブジェクトや画像を操作できる特定のアプリケーションを対象としています。回 転が機能しないアプリケーションもあります。 2 本指クリック(一部のモデルのみ) 2 本指クリックを使用すると、画面上の項目のメニューを選択できます。 ● 26 第 4 章 2 本の指をタッチパッド ゾーンに置いて押し続けると、選択したオブジェクトのオプション メ ニューが表示されます。 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
フリック(一部のモデルのみ) フリック ジェスチャを使用すると、画面を切り替えたりドキュメントをすばやくスクロールしたり できます。 ● 3 本の指をタッチパッド ゾーンに置き、軽く速い動作で上下左右に指を払うように動かします。 エッジ スワイプ(一部のモデルのみ) エッジ スワイプ(画面端からのスワイプ)を使用すると、コンピューターのツールバーにアクセス して設定の変更やアプリケーションの検索および使用などのタスクを実行できます。 右端からのスワイプ 右端からスワイプすると、チャームにアクセスして、検索、共有、アプリケーションの起動、デバイ スへのアクセス、設定の変更などを実行できます。 ● 右端からゆっくりとスワイプするとチャームが表示されます。 ポインティング デバイスの使用 27
上端からのスワイプ 上端からスワイプすると、スタート画面に表示されているアプリケーションを開くことができます。 重要: 上端からのスワイプによる操作結果は、アクティブになっているアプリケーションによって 異なります。 ● 上端から指をゆっくり滑らせて、使用可能なアプリケーションを表示します。 左端からのスワイプ 左端からスワイプすると、最近開いたアプリケーションを表示してすばやく切り替えることができま す。 左端からゆっくりと指を滑らせると、最近開いたアプリケーションを切り替えられます。 ● 28 第 4 章 タッチパッドの左端からスワイプして、アプリケーション間を切り替えます。 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
キーボードの使用 キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャ を使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキー を使って特定の機能も実行できます。 ヒント: キーボードの Windows ボタン を使用すると、開いているアプリケーションや Windows デスクトップから、スタート画面にすばやく戻ることができます。Windows ボタンをもう 一度押すと、前の画面に戻ります。 注記: 国または地域によっては、キーボードに含まれるキーおよびキーボード機能がこの項目での 説明と異なる場合もあります。 Microsoft® Windows 8 ショートカット キーの使用 Microsoft Windows 8 は、すばやく操作を実行するためにショートカットを提供しています。複数の ショートカットが、Windows 8 機能を使用するときに役立ちます。Windows ボタン とショー トカット キーを組み合わせて押して、操作を実行します。 Windows 8 のショートカット キーについて詳しくは、[HP Suppor
ホットキーの位置 ホットキーは、fn キーと、esc キーまたはファンクション キーのどれか 1 つとの組み合わせです。 注記: ホットキーの位置について詳しくは、4 ページの「コンピューターの概要」を参照してくだ さい。 ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み合 わせ 説明 fn + esc システム情報を表示します fn + f3 スリープを開始します。これによって、情報がシステム メモリに保存されます。ディスプレイとそ の他のシステム コンポーネントはオフになり、節電されます スリープを終了するには、電源ボタンを短く押します 注意: 情報の損失を防ぐために、スリープを開始する前に必ずデータを保存してください fn + f4 システムに接続されているディスプレイ デバイス間で画面を切り替えます。たとえば、コンピュー ターに外付けモニターを接続している場合は、fn + f4 キーを押すと、コンピューター本体のディス プレイ、外付けモニターのディスプレイ、コンピューター本体と外
テンキーの使用 このコンピューターには、テンキーが内蔵されています。お使いのコンピューターでは、別売の外付 けテンキーまたはテンキーを備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 注記: 内蔵テンキーの位置について詳しくは、4 ページの「コンピューターの概要」を参照してく ださい。 名称 説明 num lk キー 内蔵テンキーのナビゲーション機能と数字入力機能が切り替わります 注記: テンキー機能がコンピューターの電源を切ったときに有効 だった場合は、次回コンピューターの電源を入れたときにも有効に なっています 内蔵テンキー num lk キーが有効になっているときは、外付けテンキーと同様に使用 できます。上の図は英語版のキー配列です。日本語版のキー配列とは 若干異なりますが、内蔵テンキーの位置は同じです 別売の外付けテンキーの使用 通常、外付けテンキーのほとんどのキーは、Num Lock がオンのときとオフのときとで機能が異なり ます。 (出荷時設定では、Num Lock はオフになっています) 。たとえば、以下のようになります。 ● Num Lock がオンのときは、数
5 マルチメディア お使いのコンピューターには、以下のようなマルチメディア コンポーネントが含まれている場合が あります。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ(一部のモデルのみ) ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー メディア操作機能の使用 お使いのモデルのコンピューターによっては、メディア ファイルを再生、一時停止、早送り、また は早戻しできる以下のマルチメディア操作機能が搭載されている場合があります。 ● メディア ボタン ● メディア ホットキー(特定のキーを fn キーと一緒に押します) ● メディア キー オーディオ お使いの HP 製コンピューターでは、音楽 CD の再生、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオー ディオ コンテンツ(ラジオなど)のストリーミング、オーディオの録音、オーディオとビデオの組 み合わせによるマルチメディアの作成などが可能です。オーディオを聴く楽しみを広げるには、ス ピーカーやヘッドフォンなどの外付けオーディオ デバイスを接続します。 ス
警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量の調節を行ってからヘッドフォン、 イヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、 『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。ユーザー ガイドを表示するには、スター ト画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択し、[マイ コンピューター]→[ユーザー ガイド]の順に選択します。 注記: 音量の調整には、オペレーティング システムおよび一部のプログラムも使用できます。 注記: お使いのコンピューターの音量調整機能の種類について詳しくは、4 ページの「コンピュー ターの概要」を参照してください。 ヘッドフォンの接続 有線のヘッドフォンは、コンピューターのヘッドフォン コネクタに接続できます。 無線のヘッドフォンをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作して ください。 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量設定を下げてからヘッドフォン、イ ヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規
Web カメラ(一部のモデルのみ) 一部のコンピューターには、Web カメラが内蔵されています。プリインストールされているソフト ウェアを使用すると、Web カメラで静止画像を撮影したり、動画を録画したりできます。また、写真 や録画した動画をプレビューできます。 [HP Webcam]ソフトウェアを使用すると、以下の機能を利用できます。 ● 動画の撮影および共有 ● インスタント メッセージ ソフトウェアを使用した動画のストリーミング ● 写真の撮影 動画 お使いのコンピューターはパワフルなビデオ デバイスであり、お気に入りの Web サイトの動画のス トリーミングを視聴したり、動画や映画をあらかじめダウンロードしてネットワークに接続しないで 視聴したりできます。 コンピューターのビデオ コネクタのどれかに外付けモニターまたはプロジェクターを接続すること で、視聴の楽しみが広がります。 お使いのコンピューターには、以下の外付けビデオ コネクタが複数内蔵されています。 ● VGA ● ThunderBolt ● DisplayPort 重要: 外付けデバイスが、正しいケーブルを使用してコ
VGA 外付けモニター コネクタまたは VGA コネクタは、外付け VGA モニターや VGA プロジェクターなど の外付け VGA ディスプレイ デバイスをコンピューターに接続するための、アナログ ディスプレイ インターフェイスです。 ▲ VGA ディスプレイ デバイスを接続するには、デバイスのケーブルを外付けモニター コネクタ に接続します。 動画 35
Thunderbolt Thunderbolt は、別売の高解像度ディスプレイ デバイスまたは高性能データ デバイスを接続します。 このコネクタは VGA 外付けモニター ポートを上回るパフォーマンスを提供し、デジタル接続の質を 向上させます。 注記: Thunderbolt は新しいテクノロジーです。Thunderbolt デバイス用の最新ドライバーをすべて インストールしてから、デバイスを Thunderbolt コネクタに接続します。Thunderbolt ケーブルおよび Thunderbolt デバイス(別売)は、Windows と互換性がある必要があります。お使いのデバイスが Windows 用の Thunderbolt 認定を受けているかどうかを確認するには、 https://thunderbolttechnology.net/products (英語サイト)を参照してください。 1. Thunderbolt ケーブルの一方の端をコンピューターの Thunderbolt コネクタに接続します。 2. ケーブルのもう一方の端をディスプレイ デバイスに接続します。 3.
DisplayPort(一部のモデルのみ) DisplayPort は、HD 対応テレビ、対応しているデジタルまたはオーディオ コンポーネントなどの別 売のビデオまたはオーディオ デバイスとコンピューターを接続するためのコネクタです。 DisplayPort は VGA 外付けモニター ポートを上回るパフォーマンスを提供し、デジタル接続の質を 向上させます。 注記: DisplayPort を使用してビデオ信号または音声信号を伝送するには、DisplayPort ケーブル(別 売)が必要です。 注記: コンピューターの DisplayPort コネクタには、1 つの DisplayPort デバイスを接続できます。 コンピューター本体の画面に表示される情報を DisplayPort デバイスに同時に表示できます。 DisplayPort にビデオまたはオーディオ デバイスを接続するには、以下の操作を行います。 1. DisplayPort ケーブルの一方の端をコンピューターの DisplayPort コネクタに接続します。 2.
6 電源の管理 注記: コンピューターには、電源ボタンまたは電源スイッチがあります。このガイドで使用する 「電源ボタン」という用語は、両方の種類の電源コントロールを指します。 コンピューターのシャットダウン 注意: コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [シャットダウン]コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプログラムを終 了し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● バッテリを交換したりコンピューター内部の部品に触れたりする必要がある場合 ● USB(Universal Serial Bus)ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する 場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 電源ボタンでコンピューターの電源を切るすることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマ ンドを使用した以下の手順をおすすめします。 注記: コンピューターがスリープまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンをする前 に電源ボタン
注記: コンピューターがスリープ状態の間は、どのような種類のネットワーク接続もコンピュー ター機能も開始できません。 インテル ラピッド・スタート・テクノロジー(一部のモデルのみ) 一部のモデルでは、Intel RST(Rapid Start Technology:ラピッド・スタート・テクノロジー)機能 が初期設定で有効に設定されています。ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作して いなかったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。 ラピッド・スタート・テクノロジーは、節電オプションを以下のように管理します。 ● スリープ:ラピッド・スタート・テクノロジーはスリープ状態を選択することを許可します。ス リープ状態を終了するには、任意のキーを押すか、タッチパッドを操作するか、電源ボタンを短 く押します。 ● ハイバーネーション:バッテリ電源を使用しているときも外部電源を使用しているときもスリー プ状態で操作しない状態が続いた場合、または完全なロー バッテリ状態に達した場合には、ラ ピッド・スタート・テクノロジーによりハイバネーションが開始されます。ハイバネーションの 開始後、作業を再開
注記: 復帰するときにパスワードを必要とするように設定した場合は、作業を中断した時点の画面 に戻る前に Windows パスワードを入力する必要があります。 電源メーターおよび電源設定の使用 電源メーターは、Windows デスクトップにあります。電源メーターを使用すると、すばやく電源設定 にアクセスしたり、バッテリ充電残量を表示したりできます。 ● 充電残量率と現在の電源プランを表示するには、Windows デスクトップで[電源メーター]アイコ ンをポイントします。 ● [電源オプション]を使用したり、電源プランを変更したりするには、[電源メーター]アイコンをク リックして一覧から項目を選択します。スタート画面で「コントロール」と入力し、コントロール パネル→[ハードウェアとサウンド]→[電源オプション]の順に選択することもできます。 コンピューターがバッテリ電源で動作しているか外部電源で動作しているかは、[電源メーター]アイ コンの外観の違いで判断できます。アイコンには、バッテリがロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態になった場合にそのメッセージも表示されます。 復帰時のパスワード保
バッテリに関する詳細情報の確認 [HP Support Assistant]では、バッテリに関するツールと情報が提供されます。バッテリ情報にアク セスするには、スタート画面の HP Support Assistant アプリケーションを選択してから、[バッテ リおよびパフォーマンス]を選択します。 ● バッテリの性能をテストするための[HP バッテリ チェック]ツール ● バッテリの寿命を延ばすための、バッテリ ゲージの調整、電源管理、および適切な取り扱いと 保管に関する情報 ● バッテリの種類、仕様、ライフ サイクル、および容量に関する情報 [バッテリ情報]にアクセスするには、以下の操作を行います。 ▲ バッテリ情報にアクセスするには、スタート画面の HP Support Assistant アプリケーションを 選択してから、[バッテリおよびパフォーマンス]を選択します。 [HP バッテリ チェック]の使用 [HP Support Assistant]では、コンピューターに取り付けられているバッテリの状態について情報を 提供します。 [HP バッテリ チェック]を実行するには、以下の操作を行
ロー バッテリ状態への対処 ここでは、出荷時に設定されている警告メッセージおよびシステム応答について説明します。ロー バッテリ状態の警告とシステム応答の設定は、[電源オプション]で変更できます。[電源オプション]を 使用した設定は、ランプの状態には影響しません。 スタート画面で「コントロール」と入力し、コントロール パネル→[ハードウェアとサウンド]→[電 源オプション]の順に選択します。 ロー バッテリ状態の確認 コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにバッテリがロー バッテリ状態また は完全なロー バッテリ状態になった場合は、以下のようになります。 ● バッテリ ランプ(一部のモデルのみ)が、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態 になっていることを示します。 または ● 通知領域の[電源メーター]アイコンが、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態に なっていることを通知します。 注記: 電源メーターについて詳しくは、40 ページの「電源メーターおよび電源設定の使用」 を参照してください。 コンピューターの電源が入っているかスリープ状態のときに完全なロー バッ
バッテリの着脱 バッテリの装着 バッテリを装着するには、以下の操作を行います。 1. バッテリ ベイを向こう側にして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな場所 に置きます。 2. バッテリをバッテリ ベイに挿入し、バッテリのタブをコンピューターのくぼみに合わせてから (1)、しっかりと収まるまで押し込みます(2)。 バッテリ リリース ラッチでバッテリが自動的に固定されます。 バッテリの取り外し バッテリを取り外すには、以下の操作を行います。 注意: コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにそのバッテリを取り外す と、情報が失われる可能性があります。バッテリを取り外す場合は、情報の損失を防ぐため、作業中 のデータを保存してから Windows の通常の手順でコンピューターをシャットダウンしてください。 1. バッテリ ベイを向こう側にして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな場所 に置きます。 2. バッテリ リリース ラッチをスライドさせて(1)バッテリの固定を解除します。 3.
バッテリの節電 ● スタート画面で「コントロール」と入力し、コントロール パネル→[ハードウェアとサウンド] →[電源オプション]の順に選択します。 ● [電源オプション]で低消費電力設定を選択します。 ● ネットワークに接続する必要がないときは無線接続と LAN 接続をオフにして、モデムを使用す るアプリケーションを使用後すぐに終了します。 ● 外部電源に接続されていない外付けデバイスのうち、使用していないものをタブレットから取り 外します。 ● 使用していない外付けメディア カードを停止するか、無効にするか、または取り出します。 ● 画面の輝度を下げます。 ● しばらく作業を行わないときは、スリープを開始するか、コンピューターの電源を切ります。 ユーザーが交換可能なバッテリの保管(一部のモデルのみ) 注意: 故障の原因となりますので、バッテリを温度の高い場所に長時間放置しないでください。 2 週間以上コンピューターを使用せず、外部電源から切り離しておく場合は、ユーザーが交換可能な バッテリを取り出して別々に保管してください。 保管中のバッテリの放電を抑えるには、気温や湿度の低い
外部電源の使用 警告! 航空機内でコンピューターのバッテリを充電しないでください。 警告! 安全に関する問題の発生を防ぐため、コンピューターを使用する場合は、コンピューターに 付属している AC アダプター、HP が提供する交換用 AC アダプター、または HP から購入した対応す る AC アダプターだけを使用してください。 注記: 外部電源の接続について詳しくは、コンピューターに付属の『セットアップ手順』ポスター を参照してください。 外部電源は、純正の AC アダプター、または別売のドッキング デバイスや拡張製品を通じてタブレッ トに供給されます。 以下のどれかの条件に当てはまる場合はコンピューターを外部電源に接続してください。 ● バッテリを充電するか、バッテリ ゲージを調整する場合 ● システム ソフトウェアをインストールまたは変更する場合 ● CD、DVD、または BD(一部のモデルのみ)に情報を書き込む場合 ● [ディスク デフラグ]を実行する場合 ● バックアップまたは復元を実行する場合 コンピューターを外部電源に接続すると、以下のようになります。 ● バッテリの充電が開
AC アダプターのテスト 外部電源に接続したときにコンピューターに以下の状況のどれかが見られる場合は、AC アダプター をテストします。 ● コンピューターの電源が入らない。 ● ディスプレイの電源が入らない。 ● 電源ランプが点灯しない。 AC アダプターをテストするには、以下の操作を行います。 注記: 以下の操作は、ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターに当てはまります。 1. コンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターのバッテリを取り外します。 3. AC アダプターをコンピューターに接続してから、電源コンセントに接続します。 4.
AMD のグラフィックス設定を管理するには、以下の操作を行います。 1. Windows デスクトップを右クリックし、[Configure Switchable Graphics](切り替え可能なグ ラフィックスを設定する)を選択して[Catalyst Control Center](Catalyst コントロール セン ター)を開きます。 2. [Power](電源)タブをクリックし、[Switchable Graphics](切り替え可能なグラフィックス) を選択します。 スイッチャブル グラフィックスの使用(一部のモデルのみ) スイッチャブル グラフィックスを使用すると、パフォーマンス モードと省電力モードを切り替える ことができます。 スイッチャブル グラフィックスの設定を管理するには、以下の操作を行います。 1. Windows デスクトップを右クリックし、[Configure Switchable Graphics](切り替え可能なグ ラフィックスを設定する)を選択します。 2.
7 外付けカードおよび外付けデバイス メディア カードの使用(一部のモデルのみ) 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単に共有できるカードです。これらのカード は、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用されま す。 お使いのコンピューターでサポートされているメディア カードの形式は、4 ページの「コンピュー ターの概要」を参照して確認してください。 メディア カードの挿入 注意: メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力 を加えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
メディア カードの取り出し 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全 に取り出します。 1. 情報を保存し、メディア カードに関連するすべてのプログラムを閉じます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックします。次に、画面の説明に沿って操作します。 3.
ExpressCard の挿入 注意: お使いのコンピューターおよび外付けメディア カードの損傷を防ぐため、PC カードを ExpressCard スロットに挿入しないでください。 注意: コネクタの損傷を防ぐため、以下の点に注意してください。 ExpressCard の挿入時に無理な力を加えないでください。 ExpressCard の使用中は、コンピューターを動かしたり運んだりしないでください。 注記: 以下の図は、お使いのデバイスと多少異なる場合があります。 ExpressCard スロットには保護用カードが挿入されている場合があります。保護用カードを取り出 すには、以下の操作を行います。 1. 保護用カードを押し込んで(1) 、固定を解除します。 2. 保護用カードをスロットから引き出します(2) 。 ExpressCard を挿入するには、以下の操作を行います。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
ExpressCard の取り出し 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って ExpressCard を安全に取 り出します。 1. 情報を保存し、ExpressCard に関連するすべてのプログラムを閉じます。 2. Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3. ExpressCard の固定を解除して取り外すには、以下の操作を行います。 a. ExpressCard をゆっくりと押して(1)、固定を解除します。 b.
スマート カードの挿入 1. カードのラベル側を上にし、カードがしっかり収まるまで、スマート カード リーダーに静かに スライドさせて挿入します。 2.
USB デバイスの接続 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、デバイスを接続するときは無理な力を加えないでください。 ▲ デバイスの USB ケーブルを USB ポートに接続します。 注記: 以下の図は、お使いのコンピューターと多少異なる場合があります。 デバイスが検出されると音が鳴ります。 注記: 初めて USB デバイスを装着した場合は、デバイスがコンピューターによって認識されたこ とを示すメッセージが通知領域に表示されます。 USB デバイスの取り外し 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないで ください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に 取り外します。 1. USB デバイスを取り外すには、情報を保存し、デバイスに関連するすべてのプログラムを閉じ ます。 2. Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3.
別売の外付けデバイスの使用 注記: 必要なソフトウェアやドライバー、および使用するコンピューターのポートの種類について 詳しくは、デバイスに付属している説明書を参照してください。 外付けデバイスをコンピューターに接続するには、以下の操作を行います。 注意: 別途電力が供給されているデバイスの接続時に装置が損傷することを防ぐため、デバイスの 電源が切れていて、外部電源コードがコンピューターに接続されていないことを確認してください。 1. デバイスをコンピューターに接続します。 2. 別電源が必要なデバイスを接続した場合は、デバイスの電源コードを接地した外部電源のコンセ ントに差し込みます。 3.
ドッキング コネクタの使用(一部のモデルのみ) ドッキング コネクタを使用して、コンピューターを別売のドッキング デバイスに接続できます。別 売のドッキング デバイスには、コンピューターを装着すると使用できるポートおよびコネクタが装 備されています。 注記: 以下の図は、お使いのコンピューターまたはドッキング デバイスと多少異なる場合があり ます。 別売の外付けデバイスの使用 55
8 ドライブ ドライブの取り扱い 注意: ドライブは壊れやすいコンピューター部品ですので、取り扱いには注意が必要です。ドライ ブの取り扱いについては、以下の注意事項を参照してください。必要に応じて、追加の注意事項およ び関連手順を示します。 以下の点に注意してください。 56 ● 外付けハードドライブに接続したコンピューターをある場所から別の場所へ移動させるような 場合は、事前にスリープを開始して画面表示が消えるまで待つか、外付けハードドライブを適切 に取り外してください。 ● ドライブを取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電してくださ い。 ● リムーバブル ドライブまたはコンピューターのコネクタ ピンに触れないでください。 ● ドライブは慎重に取り扱い、絶対に落としたり上に物を置いたりしないでください。 ● ドライブの着脱を行う前に、コンピューターの電源を切ります。コンピューターの電源が切れて いるのか、スリープ状態なのかわからない場合は、まずコンピューターの電源を入れ、次にオペ レーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ● ドラ
ハードドライブの使用 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールやハードドライブの追加または交換を行う前に、作業中のデータを保存してコン ピューターをシャットダウンします。 コンピューターの電源が切れているかわからない場合は、電源ボタンを押してコンピューターの電源 を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT) (一部のモデルのみ) インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT)は、コンピューターのシステム パフォーマ ンスを大幅に向上させるインテル ラピッド・ストレージ・テクノロジー(RST)のキャッシュ機能 です。SRT を使用すると、SSD mSATA モジュールを搭載しているコンピューターをシステム メモ リとハードドライブの間のキャッシュとして使用できます。これには、ハードドライブ(または RAID ボリューム)を使用してストレージ容量を最大限に高めると同時に、SSD によって向上したシステム パフォーマンスの体験を提供できるという利点があります。
底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし 底面カバーの取り外し 底面カバーを取り外すと、メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、およびその他のコンポー ネントにアクセスできます。 1. 。 バッテリを取り外します(43 ページの「バッテリの着脱」を参照してください) 2. バッテリ ベイが手前を向くようにして安定した平らな場所にコンピューターを置き、底面カ バーのリリース ラッチを左方向にスライドさせて(1)、 (オプションのネジを使用している場合 は)ネジを取り外し(2) 、もう一度リリース ラッチをスライドさせると(3) 、底面カバーが外 れます。 注記: 3. オプションのネジは、底面カバー内に格納されています。 底面カバーをコンピューター前面の方向にスライドさせ(4)、持ち上げて(5)取り外します。 底面カバーの取り付けなおし メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、規定ラベル、およびその他のコンポーネントに対す る作業が終了したら、底面カバーを取り付けなおします。 58 1.
4. バッテリ ベイが手前を向くようにして置き、底面カバーのリリース ラッチを左方向にスライド させ(3) 、必要に応じて、オプションのネジ(4)を差し込んで締め、底面カバーを所定の位置 に保ちます。リリース ラッチを右方向にスライドさせて(5) 、底面カバーを固定します。 注記: 5.
6. ハードドライブの 3 つのネジ(1)を緩めます。ハードドライブ タブを左方向に引いて(2) 、 ハードドライブの固定を解除します。 7. ハードドライブを持ち上げ(3) 、ハードドライブ ベイから引き出します。 ハードドライブの取り付け 注記: お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 ハードドライブを取り付けるには、以下の操作を行います。 60 1. ハードドライブをハードドライブ ベイに傾けながら挿入し(1) 、ハードドライブ ベイ内に押し 込みます。 2. プラスチック製のタブをコンピューターの中心方向に引っ張り(2) 、ハードドライブをコネクタ に接続します。 3.
4. 底面カバーを取り付けなおします(58 ページの「底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし」 を参照してください)。 5. バッテリを装着します(43 ページの「バッテリの着脱」を参照してください)。 6. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 7.
[HP 3D DriveGuard]の使用(一部のモデルのみ) [HP 3D DriveGuard]は、以下のどちらかの場合にドライブを一時停止し、データ要求を中止すること によって、ハードドライブを保護するシステムです。 ● バッテリ電源で動作しているときにコンピューターを落下させた場合 ● バッテリ電源で動作しているときにディスプレイを閉じた状態でコンピューターを移動した場 合 これらの動作の実行後は[HP 3D DriveGuard]によって、短時間でハードドライブが通常の動作に戻り ます。 注記: SSD(Solid State Drive)には駆動部品がないため、[HP 3D DriveGuard]は必要ありません。 注記: メイン ハードドライブ ベイまたはセカンダリ ハードドライブ ベイのハードドライブは、 [HP 3D DriveGuard]によって保護されます。オプションのドッキング デバイス内に装着されている ハードドライブや USB ポートで接続されているハードドライブは、[HP 3D DriveGuard]では保護さ れません。 [HP 3D DriveGuard]の状態を確認
9 セキュリティ コンピューターの保護 Windows オペレーティング システムおよび Windows 以外の[Computer Setup]ユーティリティ (BIOS)によって提供される標準のセキュリティ機能により、個人設定およびデータをさまざまなリ スクから保護できます。 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱い や盗難を完全に防ぐものではありません。 注記: コンピューターを修理などのためにサポートあてに送付する場合は、機密性の高いファイル のバックアップと削除、およびすべてのパスワード設定の削除を事前に行ってください。 注記: この章に記載されている一部の機能は、お使いのコンピューターでは使用できない場合があ ります。 注記: お使いのコンピューターでは、オンライン セキュリティ ベースの追跡および復元サービス である[CompuTrace]がサポートされています(一部の地域のみ) 。コンピューターが盗まれた場合、 不正なユーザーがインターネットにアクセスすると、[CompuTrace]による追跡が行われます。 [CompuTrace]を使用す
パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア クセスの制御方法に応じてさまざまな種類のパスワードを選択できます。パスワードは Windows で 設定するか、コンピューターにプリインストールされた、Windows が起動する前に機能する [Computer Setup]ユーティリティで設定できます。 ● BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)および DriveLock パスワードは [Computer Setup]で設定され、システム BIOS によって管理されます。 ● 自動 DriveLock パスワードは[Computer Setup]で有効にされます。 ● Windows パスワードは、Windows オペレーティング システムでのみ設定されます。 ● 以前に[HP SpareKey]がセットアップされていて、[Computer Setup]で設定した BIOS administrator password を忘れてしまった場合は、[HP SpareKey]を使用して[Compu
[Computer Setup]でのパスワードの設定 パスワード 機能 BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)* [Computer Setup]へのアクセスを保護します 注記: BIOS administrator password の削除を防ぐ機能が 有効になっている場合、その機能が無効にされるまでは削除 できないことがあります DriveLock の master password(マスター パスワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへの アクセスを保護します。また、DriveLock による保護の解除 に使用します。このパスワードは DriveLock を有効にする操 作の過程で設定します 注記: DriveLock のパスワードを設定できるようにするに は、BIOS administrator password を設定する必要がありま す DriveLock の user password(ユーザー パスワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへの アクセスを保護します。Dr
BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)の変更 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu] というメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Change Password](パスワードの変更)の順に選択し、enter キーを押します。 4. メッセージが表示されたら、現在のパスワードを入力します。 5. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力します。 6.
BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)の入力 [BIOS administrator password]の入力画面で自分のパスワードを入力し(パスワード設定と同じ キーを使用) 、enter キーを押します。3 回続けて間違えて入力した場合は、コンピューターを再起動 して入力しなおす必要があります。 [Computer Setup]の DriveLock(ドライブロック)パスワードの管理 注意: DriveLock で保護されているハードドライブが恒久的に使用できなくなることを防ぐため、 DriveLock の user password(ユーザー パスワード)と master password(マスター パスワード) を、紙などに書いて他人の目にふれない安全な場所に保管しておいてください。DriveLock パスワー ドを両方とも忘れてしまうと、これらのパスワードで保護されているハードドライブがロックされた ままになり、恒久的に使用できなくなります。 DriveLock で保護することによって、ハードドライブのデータへの不正なアクセスを防止できます。 Driv
DriveLock パスワードの設定 [Computer Setup]で DriveLock パスワードを設定するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージ が表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[DriveLock] の順に選択し、enter キーを押します。 4. [Set DriveLock Password (global)](DriveLock パスワードの設定(グローバル) )をクリックし ます。 5. BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)を入力し、enter キーを押します。 6. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して、保護するハードドライブを選択し、enter キーを押します。 7.
DriveLock パスワードの入力 ハードドライブが、別売のドッキング デバイスや外付けマルチベイではなくコンピューター本体の ハードドライブ ベイに装着されていることを確認します。 [DriveLock Password](DriveLock パスワード)画面が表示されたら、パスワードを設定したとき と同じ種類のキーを使用して user password(ユーザー パスワード)または master password(マ スター パスワード)を入力し、enter キーを押します。 パスワードを 2 回続けて間違えて入力した場合は、コンピューターの電源を切ってから再び起動し、 入力しなおしてください。 DriveLock パスワードの変更 [Computer Setup]で DriveLock パスワードを変更するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージ が表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
DriveLock による保護の解除 [Computer Setup]で DriveLock による保護を解除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージ が表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[DriveLock] の順に選択し、enter キーを押します。 4. BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)を入力し、enter キーを押します。 5. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Set DriveLock Password](DriveLock パスワードの設定)を選択し、enter キーを押します。 6. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して内蔵ハードドライブを選択し、enter キーを 押します。 7.
6. 警告メッセージが表示されます。操作を続ける場合は、[Yes](はい)を選択します。 7. 変更を保存してから[Computer Setup]を終了するには、[Save](保存)アイコンをクリックし、 画面の説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[File](ファイル)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了) の順に選択し、enter キーを押します。 自動 DriveLock による保護の解除 [Computer Setup]で DriveLock による保護を解除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu] というメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
ファイアウォール ソフトウェアの使用 ファイアウォールは、システムやネットワークへの不正なアクセスを防ぐように設計されています。 ファイアウォールには、コンピューターやネットワークにインストールするソフトウェア プログラ ムもあれば、ハードウェアとソフトウェアの両方から構成されるソリューションもあります。 検討すべきファイアウォールには以下の 2 種類があります。 ● ホストベースのファイアウォール:インストールされているコンピューターだけを保護するソフ トウェアです。 ● ネットワークベースのファイアウォール:DSL モデムまたはケーブル モデムとホーム ネット ワークの間に設置して、ネットワーク上のすべてのコンピューターを保護します。 ファイアウォールをシステムにインストールすると、そのシステムとの間で送受信されるすべての データが監視され、ユーザーの定義したセキュリティ基準と比較されます。セキュリティ基準を満た していないデータはすべてブロックされます。 お使いのコンピューターまたはネットワーク機器には、ファイアウォールがすでにインストールされ ている場合があります。インストールされていない場合
注記: お使いのコンピューターのセキュリティ ロック ケーブル用スロットは、ここに記載されて いる図と多少異なる場合があります。お使いのコンピューターのセキュリティ ロック ケーブル用 スロットの位置については、4 ページの「コンピューターの概要」を参照してください。 1. 固定された物体にセキュリティ ロック ケーブルを巻きつけます。 2. 鍵(1)をケーブル ロック(2)に差し込みます。 3.
10 メンテナンス メモリ モジュールの追加または交換 お使いのコンピューターには、1 つのメモリ モジュール スロットが装備されています。コンピュー ターのメモリ容量を増やすには、空いている拡張メモリ モジュール スロットにメモリ モジュール を 1 つ以上追加するか、メイン メモリ モジュール スロットに装着されているメモリ モジュールを 交換します。 警告! 感電や装置の損傷を防ぐため、電源コードとすべてのバッテリを取り外してからメモリ モ ジュールを取り付けてください。 注意: 静電気(ESD)によって電子部品が損傷することがあります。作業を始める前にアースされ た金属面に触るなどして、身体にたまった静電気を放電してください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールを追加または交換する前に、コンピューターをシャットダウンしてください。コ ンピューターの電源が入っているときや、スリープまたはハイバネーション状態のときには、メモリ モジュールを取り外さないでください。 コンピューターの電源が切れているかハイバネーション状態なのかわからない場合は、
b. メモリ モジュールの左右の端の部分を持って、そのままゆっくりと斜め上にメモリ モ ジュールを引き抜いて(2)取り外します。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の 端を持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 取り外したメモリ モジュールは、静電気の影響を受けない容器に保管しておきます。 6. 以下の手順で、新しいメモリ モジュールを取り付けます。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端を 持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 a. メモリ モジュールの切り込み(1)とメモリ モジュール スロットのタブを合わせます。 b.
c. カチッと音がして留め具がメモリ モジュールを固定するまで、メモリ モジュールの左右の 端をゆっくりと押し下げます(3) 。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを折り曲げないでくださ い。 7. 底面カバーを取り付けなおします(58 ページの「底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし」 を参照してください)。 8. バッテリを装着します(43 ページの「バッテリの着脱」を参照してください)。 9. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 10.
コンピューターの清掃 お使いのコンピューターを安全に清掃するには、以下の製品を使用します。 ● 濃度が 0.
タッチパッド、キーボード、またはマウスの清掃 警告! 感電や内部コンポーネントの損傷を防ぐため、掃除機のアタッチメントを使用してキーボー ドを清掃しないでください。キーボードの表面に、掃除機からのごみくずが落ちてくることがありま す。 注意: 内部のコンポーネントへの損傷を防ぐため、キーとキーの間にクリーナーなどの液体が垂れ ないようにしてください。 ● タッチパッド、キーボード、またはマウスを清掃するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、 柔らかいマイクロファイバーのクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨てシー トを使用してください。 ● キーが固まらないようにするため、また、キーボードからごみや糸くず、細かいほこりを取り除 くには、圧縮空気が入ったストロー付きの缶を使用してください。 プログラムおよびドライバーの更新 プログラムおよびドライバーを定期的に最新バージョンへと更新することをおすすめします。最新 バージョンをダウンロードするには、http://www.hp.
11 バックアップおよび復元 情報を保護するには、Windows の[バックアップと復元]ユーティリティを使用して、個々のファイル やフォルダーをバックアップしたり、ハードドライブ全体をバックアップしたり、コンピューターに 取り付けられているオプティカル ドライブ(一部のモデルのみ)または外付けオプティカル ドライ ブ(別売)を使用してシステム修復メディアを作成したり(一部のモデルのみ) 、システムの復元ポ イントを作成したりします。システムに障害が発生した場合は、バックアップ ファイルを使用して、 コンピューターの内容を復元できます。 スタート画面で「復元」と入力して[設定]をクリックし、表示されるオプションの一覧から選択しま す。 注記: 各種のバックアップおよび復元オプションの詳しい手順については、[HP Support Assistant] でこれらの項目を参照してください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、 [HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 システムが不安定な場合に備え、復元の手順を印刷し、後で利用できるように保
注記: お使いのコンピューターが外部電源に接続されていることを確認してから、バックアップ処 理を開始してください。 注記: ファイルのサイズやコンピューターの処理速度によっては、バックアップ処理に 1 時間以上 かかることがあります。 1. スタート画面で「バックアップ」と入力して[設定]をクリックし、表示されるオプションの一覧 から選択します。 2.
注意: 一部の[自動修復]オプションでは、ハードドライブが完全に消去され、再フォーマットされ る場合があります。コンピューター上に作成したすべてのファイルおよびインストールしたすべて のソフトウェアが完全に削除されます。再フォーマットが完了すると、復元に使用されるバックアッ プから、オペレーティング システム、ドライバー、ソフトウェア、ユーティリティが復元されます。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2.
4. [Press for recovery]というメッセージが表示されている間に、f11 キーを押します。 5. 画面の説明に沿って操作します。 別売の Windows 8 オペレーティング システムのメディアを使用した情報の 復元 Windows 8 オペレーティング システムの DVD を購入するには、http://www.hp.
リフレッシュを開始するには、以下の操作を行います。 1. スタート画面で、画面の右上隅または右下隅にポインターを置き、チャームを表示します。 2. [設定]をクリックします。 3. 画面の右下隅にある[PC 設定の変更]をクリックして、PC 設定画面の[全般]を選択します。 4. 右側のオプションを下にスクロールし、[PC をリフレッシュする]を表示します。 5.
[HP Software Setup](HP ソフトウェア セットアップ)の使用 [HP Software Setup]を使用すると、ドライバーの再インストールや、破損したまたはシステムから 削除されたソフトウェアの選択が可能になります。 84 1. スタート画面で「HP Software Setup」と入力して[アプリケーション]を選択します。 2. [HP Software Setup]を開きます。 3.
12 [Computer Setup](BIOS) 、マルチブー ト、およびシステム診断 [Computer Setup]の使用 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出 力デバイス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行わ れる通信を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付けるデバイスの種類、コンピュー ターの起動順序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記: [Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、 コンピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記: [Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接 続された外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer Setup]を開始するには、以下の操作を行います。 1.
[Computer Setup]のメニューを終了するには、以下のどれかの方法を選択します。 ● 変更を保存しないで[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Exit](終了)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または tab キーおよび矢印キーを使用して[File](ファイル)→[Ignore Changes and Exit](変更を 無視して終了)の順に選択し、enter キーを押します。 ● 変更を保存して[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Save](保存)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操 作します。 または tab キーおよび矢印キーを使用して[File]→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了) の順に選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 [Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 注記: 初期設定を復元しても、
一部のダウンロード パッケージには、このファイルのインストールやトラブルシューティングに関 する情報が記載された Readme.txt ファイルが含まれます。 BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも 新しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS のバージョンを確認する必要があります。 BIOS のバージョン情報(ROM の日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、fn + esc キーを押す(Windows を起動している場合)か、または[Computer Setup]を使用します。 1. [Computer Setup]を開始します。 2. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[File](ファイル)→[System Information](システム情報)の順に選択します。 3.
注記: コンピューターをネットワークに接続している場合は、ソフトウェア アップデート(特 にシステム BIOS アップデート)のインストールは、ネットワーク管理者に確認してから実行し てください。 ダウンロードした BIOS によってインストール手順が異なります。ダウンロードが完了した後、画面 に表示される説明に沿って操作します。説明が表示されない場合は、以下の操作を行います。 1. スタート画面で「エクスプローラー」と入力して[エクスプローラー]をクリックします。 2. ハードドライブをクリックします。通常は、[ローカル ディスク(C:)]を指定します。 3. BIOS ソフトウェアをダウンロードしたときのメモを参照するなどして、ハードドライブ上の アップデート ファイルが保存されているフォルダーを開きます。 4. 拡張子が.exe であるファイル(filename.exe など)をダブルクリックします。 BIOS のインストールが開始されます。 5.
マルチブート設定の選択 マルチブートを使用すると、以下のことが可能になります。 ● [Computer Setup]でブート順序を変更することで、コンピューターを起動するたびに使用される ブート順序を新しく設定します。 ● ブート デバイスを動的に選択するには、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押し、次に f9 キーを押して、ブート デバイス のオプション メニューに入ります。 ● MultiBoot Express を使用して可変ブート順序を設定する。この機能によって、コンピューター の起動または再起動のたびにブート デバイスの確認メッセージが表示されます。 [Computer Setup]での新しいブート順序の設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびに、使用されるブート デ バイスの順序を設定するには、以下の操作を行います。 1.
MultiBoot Express プロンプトの設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびにマルチブートの起動場所 を指定するメニューが表示されるように設定するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu] というメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[System Configuration](システム コン フィギュレーション)→[Boot Options](ブート オプション)の順に選択し、enter キーを押 します。 4.
システム診断の使用 システム診断を使用すると、診断テストを実行して、コンピューターのハードウェアが正常に動作し ているかどうかを確認できます。詳細なシステム診断では、以下の診断テストを実行できます。 ● System Tune-Up(システム調整テスト) :この追加テスト セットでは、コンピューターをチェッ クし、メイン コンポーネントが正しく機能しているか確認します。System Tune-Up は、他の テストより実行時間が長く、メモリ モジュール、ハードドライブの SMART 属性、ハードドラ イブ表面、バッテリ(およびバッテリ調整) 、ビデオ メモリ、および無線 LAN モジュールの状 態をより包括的にテストします。 ● Start-up Test(起動テスト) :このテストでは、コンピューターを起動するために必要なメイン のコンピューターのコンポーネントを分析します。 ● Run-in test(実行時テスト) :このテストでは、起動テストを繰り返し、起動テストで検出され ない断続的な問題があるかどうかを確認します。 ● Hard disk test(ハードドライブ テスト):このテス
13 サポート HP のサポート窓口へのお問い合わせ このユーザー ガイドおよび[HP Support Assistant]で提供されている情報で問題に対処できない場 合は、以下の Web サイトまたは日本向けの日本語モデル製品に付属の小冊子、『サービスおよびサ ポートを受けるには』に記載されている HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサ ポートについては、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサ ポートについては、http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ラベル コンピューターに貼付されているラベルには、システムの問題を解決するために問い合わせたり、コ ンピューターを日本国外で使用したりするときに必要な基本情報が記載されています。 重要: このセクションで説明するすべてのラベルは、お使いのコンピューターのモデルによってコ ンピューターの裏面、バッテリ ベイ内、または底面カバーの裏のどこかに貼付されています。 これらの場所を確認する方法については、4 ページの「コンピューターの概要」を参照してくださ い。 ● サービス ラベル:お使いのコンピューターを識別するための重要な情報が記載されています。 HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに、シリアル番号や、製品番号またはモデル番号 を尋ねられることがあります。お問い合わせになる前に、これらの番号を確認しておいてくださ い。 注記: サービス ラベルの外観は、以下の例のどちらかのようになります。お使いのコンピュー ターのサービス ラベルに近い図を参照してください。 名称 名称 (1) 製品名 (4) 保証期間 (2) シリアル番号 (5) モデルの説明(一部のモデルのみ) (3) 製品
14 仕様 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~ 240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作 しますが、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されて いる AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作します。 入力電源 定格 動作電圧および電流 19.5 V DC(6.15 A、120 W の場合)、スリム スマート AC アダプター(一部の モデルのみ) 19.5 V DC(7.69 A、150 W の場合)、スリム スマート AC アダプター(一部の モデルのみ) 19.5 V DC(10.
A コンピューターの持ち運び 最適な状態で使用するには、持ち運びおよび送付に関する以下の情報をお読みください。 ● お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行 います。 ◦ 情報をバックアップします。 ◦ すべてのディスク、およびすべての外付けメディア カード(メディア カードなど)を取り 外します。 注意: コンピューターやドライブの破損、または情報の損失を防ぐため、ドライブをドラ イブ ベイから取り外す前およびドライブを運搬、保管、または移動する前に、ドライブか らメディアを取り出してください。 ◦ すべての外付けデバイスを、電源を切ってから取り外します。 ◦ コンピューターをシャットダウンします。 ● 情報のバックアップを携帯します。バックアップはコンピューターとは別に保管します。 ● 飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない でください。 注意: ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置に は、空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コン
B トラブルシューティング この付録では、以下の項目について説明します。 トラブルシューティング情報 ● [HP Support Assistant]から、Web サイトへのリンクやコンピューターに関する追加情報にアク セスできます。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 注記: 検査ツールおよび修復ツールには、使用するためにインターネットへの接続が必要にな るものもあります。HP では、インターネットに接続する必要がないツールも追加で提供してい ます。 ● HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/ jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
コンピューターの画面に何も表示されない場合 コンピューターの電源が入っているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、以下の原因が考 えられます。 ● コンピューターがスリープ状態になっている可能性がある。スリープを終了するには、電源ボタ ンを短く押します。スリープは、ディスプレイの電源を切る省電力機能です。スリープは、コン ピューターの電源が入っていても使用されていない場合、またはコンピューターがロー バッテ リ状態になった場合に、システムによって開始されます。これらの電源設定およびその他の電源 設定を変更するには、Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[バッテリ]ア イコンを右クリックし、[設定]をクリックします。 ● コンピューター本体のディスプレイに画像が表示される設定になっていない。コンピューター 本体のディスプレイに画面表示を切り替えるには、fn + f4 キーを押します。ほとんどのモデル で、モニターなどの別売の外付けディスプレイがコンピューターに接続されている場合は、コン ピューター本体の画面か外付けディスプレイ、または両方のデバイスに同時に画像を表示できま す
コンピューターが異常に熱くなっている場合 通常でも、コンピューターの使用中には熱が発生します。コンピューターが異常に熱い場合は、通気 孔がふさがれていることが原因で過熱している可能性があります。 過熱の可能性が疑われる場合は、コンピューターの使用を中止してコンピューターの温度を室温まで 下げ、コンピューターの使用中は通気孔を障害物でふさがないようにしてください。 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に
ディスクが再生できない場合 ● CD または DVD を再生する前に作業を保存し、開いているすべてのプログラムを閉じます。 ● CD または DVD を再生する前にインターネットをログオフします。 ● ディスクを正しく挿入していることを確認します。 ● ディスクが汚れていないことを確認します。必要に応じて、ろ過水や蒸留水で湿らせた柔らかい 布でディスクを清掃します。ディスクの中心から外側に向けて拭いてください。 ● ディスクに傷がついていないことを確認します。傷がある場合は、一般の電気店や CD ショップ などで入手可能なオプティカル ディスクの修復キットで修復を試みることもできます。 ● ディスクを再生する前にスリープ モードを無効にします。 ディスクの再生中にスリープを開始しないでください。スリープを開始すると、続行するかどう かを確認する警告メッセージが表示される場合があります。このメッセージが表示されたら、 [いいえ]をクリックします。[いいえ]をクリックすると以下のようになります。 ◦ 再生が再開します。 または ◦ マルチメディア プログラムの再生ウィンドウが閉じます。
C 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードな どのデバイスが損傷した り、耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明す る方法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように指示されて いる場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなどの作業を行 います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の取り外しや
索引 A AC アダプター/バッテリ ランプ 11 Administrator password(管理者パ スワード) 64 B BIOS アップデートのダウンロード 87 更新 86 バージョンの確認 87 Bluetooth デバイス 15, 20 ラベル 93 C Caps Lock ランプ 位置 5 Computer Setup BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 65 DriveLock Password (DriveLock パスワード) 67 移動および選択 85 工場出荷時設定の復元 86 D DisplayPort 接続 37 DriveLock Password(DriveLock パ スワード) 解除 70 設定 68 説明 67 入力 69 変更 69 Dual-Mode DisplayPort、位置 10 E esc キー 位置 7 ExpressCard 設定 49 挿入 50 定義 49 取り出し 51 保護用カードの取り出し 50 ExpressCard スロット 10 F f11 リカバリ 81 Face Recognit
う ウィルス対策ソフトウェア 71 お オーディオ機能 確認 33 オーディオ出力(ヘッドフォン)コ ネクタ 位置 9 オーディオ入力(マイク)コネクタ 位置 9 オプション バッテリ コネクタ、位 置 13 オプティカル ドライブ 54 位置 9 オプティカルドライブ イジェクト ボタン、位置 9 温度 44 音量 キー 32 調整 32 ボタン 32 音量キー、位置 30 か 回転タッチパッド ジェスチャ 26 外部電源の使用 45 書き込み可能メディア 38 確認、オーディオ機能 33 各部 前面 8 ディスプレイ 12 背面 11 左側面 10 表面 4 右側面 9 裏面 13 画面の輝度のキー 30 画面表示、切り替え 30 完全なロー バッテリ状態 38 き キー esc 7 fn 7 音量 32 ファンクション 7 メディア 32 102 索引 キーボードのバックライト 30 キーボード ホットキー、位置 30 企業無線 LAN への接続 18 規定情報 規定ラベル 93 無線認定/認証ラベル 93 緊急アップデート、ソフトウェア 72 指紋認証システム 73 位置 7 シャットダウン
外付けドライブ 54 外付けモニター コネクタ 9, 35 ソフトウェア ウィルス対策 71 緊急アップデート 72 ディスク クリーンアップ 61 ディスク デフラグ 61 ファイアウォール 72 た タッチパッド 使用 22 ボタン 4 タッチパッド ジェスチャ 回転 26 ズーム 25 スクロール 25 ピンチ 25 タッチパッド ゾーン 位置 4 つ 通気孔 位置 10, 14 て [ディスク クリーンアップ]ソフト ウェア 61 [ディスク デフラグ]ソフトウェ ア 61 底面カバー リリース ラッチ 13 テスト、AC アダプター 46 デュアル グラフィックス 47 テンキー 位置 31 内蔵テンキー 7 テンキー、外付け Num Lock 31 使用 31 電源 オプション 38 節約 44 バッテリ 40 電源オプションの設定 38 電源コネクタ 位置 11 電源スイッチ 38 電源ボタン 38 位置 6 電源ランプ 5, 8 と 動画 34 動作環境 94 ドッキング コネクタ 55 位置 13 ドライブ オプティカル 54 使用 57 外付け 54 取り扱い 56 ハード 54 ドライ
保管、バッテリ 44 ボタン Windows ボタン 7 オプティカル ドライブのイ ジェクト 9 音量 32 中央のタッチパッド 4 電源 6, 38 左のタッチパッド 4 左のポイント スティック 4 右のタッチパッド 4 右のポイント スティック 4 メディア 32 ホットキー 音量の調節 30 画面の輝度を上げる 30 画面の輝度を下げる 30 画面を切り替える 30 キーボードのバックライト 30 使用 30 スピーカーの音量を上げる 30 スピーカーの音量を下げる 30 スリープ 30 説明 30 メディア 32 ま マイク(オーディオ入力)コネクタ 位置 9 マイクのミュート(消音) ランプ 5 マウス、外付け オプションの設定 22 む 無線 LAN アンテナ 位置 12 無線 LAN デバイス 16, 93 無線 LAN のセットアップ 17 無線 LAN への接続 18 無線 LAN ラベル 93 無線 WAN アンテナ、位置 12 無線 WAN デバイス 15, 18 無線コントロール オペレーティング システム 15 ボタン 15 無線認定/認証ラベル 93 104 索引 無線ネッ