Посібник користувача
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth є торговельною маркою, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel є торговельною маркою корпорації Intel у США й інших країнах. Microsoft і Windows є зареєстрованими в США торговельними марками групи компаній Microsoft. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях) УВАГА! Деякі моделі комп’ютерів працюють на базі процесора Intel® Atom® E3800 і операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)
Зміст 1 Правильний початок роботи ........................................................................................................................ 1 Перехід до HP Apps Store .................................................................................................................. 1 Найбільш ефективні методи роботи ................................................................................................. 1 Розваги ........................................................................
Підключення до дротової мережі .................................................................................................... 24 Підключення до локальної мережі (LAN) ....................................................................... 24 4 Використання розважальних функцій ...................................................................................................... 25 Мультимедійні функції ....................................................................................................
Використання клавіш ....................................................................................................... 42 Використання клавіш операцій ....................................................................... 42 Використання сполучень клавіш для Windows .............................................. 43 Використання клавіш швидкого виклику команд .......................................... 43 6 Керування живленням .............................................................................
Оновлення програм і драйверів ...................................................................................................... 59 Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 59 Процедури очищення ....................................................................................................... 59 Очищення дисплея (для пристроїв All-in-One або ноутбуків) .......................
Технічні характеристики .......................................................................................................................... 76 Вхідне живлення ............................................................................................................................... 76 Умови експлуатації ........................................................................................................................... 77 12 Електростатичний розряд .......................................
xii
1 Правильний початок роботи Цей комп’ютер — багатофункціональний інструмент, створений, щоб дати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування, цікаві функції комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP.
Розваги 2 ● Вам відомо, що на комп’ютері можна дивитися відео з YouTube. Але чи знаєте ви, що комп’ютер також можна підключати до телевізора чи ігрової консолі? Додаткові відомості див. у розділі Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI на сторінці 30. ● Вам відомо, що на комп’ютері можна слухати музику. Але чи знаєте ви, що також можна передавати радіотрансляції в потоковому режимі на комп’ютер і слухати музику або радіо з усього світу? Див. розділ Використання аудіофункцій на сторінці 27.
Додаткові ресурси HP Ви вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією.
Ресурс Зміст — або — Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Умови обмеженої гарантії HP, застосовної до продукту, наведено в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-дисках, які входять до комплекту поставки. У деяких країнах/регіонах комплект поставки може включати друковану версію обмеженої гарантії HP. Користувачі з країн/регіонів, для яких не передбачено друкованої версії гарантії, можуть подати запит на її отримання на сайті http://www.hp.
2 Знайомство з комп’ютером Пошук інформації про апаратне та програмне забезпечення Знаходження апаратного забезпечення Щоб переглянути список апаратного забезпечення, установленого на комп’ютері, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть панель управления (панель керування) і виберіть елемент Панель управления (Панель керування). 2.
Передня панель Компонент Опис Пристрій для читання карток пам’яті Використовується для роботи з додатковими картками пам’яті (зокрема отримання доступу до інформації, її зберігання та спільного використання, а також керування нею). Щоб вставити картку, виконайте наведені нижче дії. Тримайте картку лицьовим боком вгору, щоб розніми були направлені в бік відповідного гнізда, а потім вставте картку у гніздо й натисніть, щоб вона як слід зафіксувалася. Щоб вийняти картку: виконайте наведені нижче дії.
Права панель Компонент Опис (1) Порти USB 2.0 (2) Використовуються для підключення додаткових USB-пристроїв, наприклад клавіатури, миші, зовнішнього диска, принтера, сканера чи USBконцентратора. (2) Пристрій для читання оптичних дисків Залежно від моделі комп’ютера може лише читати або читати й записувати оптичні диски. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про сумісність дисків, перейдіть на веб-сторінку довідки та технічної підтримки (див. Додаткові ресурси HP на сторінці 3).
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Рознім живлення Підключення адаптера змінного струму. (3) Індикатор адаптера змінного струму ● Світиться білим: адаптер змінного струму підключено, батарею заряджено. ● Світиться жовтим: адаптер змінного струму підключено та батарея заряджається.
Компонент (9) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Використовується для підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. До цього гнізда не можна підключати окремі додаткові мікрофони. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід відрегулювати гучність.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (1 або 2)* (лише в деяких моделях) Використовуються для надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. (3) Веб-камера Використовується для записування відео та створення фотографій. Деякі моделі також дозволяють проводити відеоконференції та спілкуватись онлайн за допомогою потокового відео.
Верхня панель Сенсорна панель Компонент (1) Опис Зона сенсорної панелі Використовується для переміщення вказівника, вибору й активації об’єктів на екрані. ПРИМІТКА. Сенсорна панель підтримує ще один спосіб керування: шляхом проведення пальцем від краю. Додаткові відомості див. у розділі Жести проведення від краю на сторінці 35. (2) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Права кнопка сенсорної панелі Виконує ті самі функції, що й права кнопка зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну, у якому заощаджується електроенергія. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в сплячому режим. Сплячий режим — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість.
Кнопка Компонент Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, швидке натискання вказаної кнопки виведе його з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Якщо застосовується в поєднанні із клавішами пробіл або esc, виконуються часто використовувані функції системи. (3) Клавіша з логотипом Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Повторне натискання клавіші з логотипом Windows поверне вас до попереднього екрана.
Нижня панель Компонент Опис (1) Блокуючий фіксатор батареї Слугує для блокування й розблокування батареї у відділенні. (2) Відділення для батареї Містить батарею. (3) Вентиляційний отвір Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально.
Компонент Опис (5) Отвори динаміків (4) Відтворюють звук. (6) Кришка відділення для обслуговування (лише в деяких моделях) Забезпечує доступ до гнізд для модулів пам’яті Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО.
● Ярлик із регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнання містять інформацію про додаткові бездротові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн, у яких затверджено використання цих пристроїв.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Використання кнопки бездротового доступу Комп’ютер обладнано кнопкою бездротового доступу, одним або кількома бездротовими пристроями та одним чи двома індикаторами бездротового зв’язку (лише в деяких моделях). Усі бездротові пристрої комп’ютера ввімкнуті виробником, тому якщо на вашому комп’ютері є індикатор бездротового зв’язку, після ввімкнення комп’ютера він засвічується (світиться білим). Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо.
3. Введіть ім’я в полі Общий доступ к файлам (Спільний доступ до файлів), а потім натисніть Добавить (Додати). 4. Натисніть Общий доступ (Спільний доступ) і дотримуйтеся вказівок на екрані. Щоб спільно використовувати диски в одній мережі, виконайте наведені нижче дії. 20 1. На робочому столі Windows натисніть правою кнопкою миші піктограму стану мережі в області сповіщень справа на панелі завдань. 2.
Використання WLAN Завдяки пристрою WLAN можна отримати доступ до бездротової локальної мережі (WLAN), що складається з інших комп’ютерів і додаткових пристроїв, об’єднаних бездротовим маршрутизатором або бездротовою точкою доступу. ПРИМІТКА. Терміни бездротовий маршрутизатор і бездротова точка доступу часто взаємозамінні.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (купується окремо) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
У такому разі всі дані, що передаються в бездротовій мережі, шифруватимуться за вибраним протоколом. Щоб переглянути додаткові відомості, на початковому екрані введіть справка (довідка) і виберіть елемент Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). Підключення до мережі WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового доступу світитиметься білим.
● aудіопристрої (динаміки, навушники); ● миша. Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дає змогу налаштовувати персональну мережу (PAN), яка складається з пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth.
4 Використання розважальних функцій Використовуйте комп’ютер HP у якості центру розваг: спілкуйтесь через веб-камеру, слухайте та впорядковуйте музику, а також завантажуйте й переглядайте фільми. Або, щоб надати комп’ютеру ще більше розважальних можливостей, підключайте зовнішні пристрої, такі як динаміки, навушники, монітор, проектор, телевізор, та, на окремих моделях, пристрої високої чіткості. Мультимедійні функції Ознайомтесь із деякими розважальними функціями вашого комп’ютера.
Компонент (4) Опис Пристрій для читання оптичних дисків Залежно від моделі комп’ютера може лише читати або читати й записувати оптичні диски. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про сумісність дисків, відвідайте веб-сторінку "Довідка та технічна підтримка" (див. Додаткові ресурси HP на сторінці 3). Дотримуючись інструкцій на екрані, укажіть модель свого пристрою. Виберіть Поддержка и драйверы (Підтримка та драйвери), а потім — вкладку Информация о продукте (Дані продукту). (5) Порти USB 2.
Використання веб-камери Комп’ютер обладнано вбудованою веб-камерою для записування відео та створення фотографій. Деякі моделі також дозволяють проводити відеоконференції та спілкуватись онлайн за допомогою потокового відео. ▲ Щоб запустити веб-камеру, на початковому екрані введіть камера, а потім зі списку застосунків виберіть Камера. Щоб отримати інформацію щодо використання веб-камери, перейдіть до розділу довідки та підтримки.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб перейти до цього посібника, на початковому екрані введіть support і виберіть застосунок HP Support Assistant. Перевірка аудіофункцій ристрою Щоб перевірити аудіофункції комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. 1.
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю VGA Для перегляду зображення з екрана комп’ютера на зовнішньому моніторі VGA або проекторі підключіть монітор або проектор до порту VGA комп’ютера. Підключення зовнішнього монітора чи проектора 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як зображено. 2. Натискайте клавішу f4 для переключення між 4 режимами відображення екранного зображення: ● Лише комп’ютер: перегляд зображення на екрані комп’ютера.
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HDMI, який продається окремо. Для перегляду зображення з екрана комп’ютера на телевізорі або моніторі з високою чіткістю зображення підключіть пристрій високої чіткості, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Підключіть один кінець кабелю HDMI до відповідного порту комп’ютера. 2. Підключіть інший кінець кабелю до телевізора або монітора високої чіткості. 3.
1. Правою кнопкою миші натисніть піктограму динаміка в області сповіщень справа на панелі завдань, після чого виберіть Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2. На вкладці Воспроизведение (Відтворення) виберіть назву пристрою цифрового виходу. 3. Натисніть По умолчанию (Установити за промовчанням), а потім — OК. Щоб відновити аудіофункції комп’ютерних динаміків, виконайте наведені нижче дії. 1.
5 Переміщення екраном Переміщуватись екраном можна такими способами; ● використовуючи жести на сенсорному екрані; ● за допомогою клавіатури та миші. Для керування жестами можна використовувати як сенсорну панель, так і сенсорний екран комп’ютера (лише в деяких моделях). ПРИМІТКА. Зовнішню USB-мишу (не входить до комплекту поставки) можна підключити до одного з USB-портів комп’ютера.
Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи в сторони. ● Розмістіть два пальці на відстані один від одного в зоні TouchPad, а потім просувайте їх угору, униз, ліворуч або праворуч. Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх.
Натискання двома пальцями Натискання двома пальцями дозволяє робити вибір елементів меню для об’єкта на екрані. ПРИМІТКА. Натискання двома пальцями призначене для виконання тих самих дій, що й натискання правої кнопки миші. ● Розмістіть два пальці в зоні TouchPad і натисніть, щоб відкрити меню параметрів для вибраного об’єкта. Повертання (лише в деяких моделях) Функція повертання дає змогу повертати елементи, наприклад фотографії.
"3 години". Щоб скасувати обертання, проведіть указівним пальцем руки у зворотному напрямку (від 3 до 12 години). ПРИМІТКА. Функція повертання розроблена для спеціальних програм, у яких можна маніпулювати об’єктами чи зображеннями. Функція повертання доступна не в усіх програмах. Закриття програми ● Розташуйте три пальці в центральній частині зони сенсорної панелі та проводьте вниз, доки програма не закриється.
2. Проведіть угору або вниз, щоб прокрутити ключові кнопки, і виберіть потрібну. Перехід між відкритими програмами Жест проведення від лівого краю надає доступ до нещодавно відкритих застосунків і таким чином дозволяє швидко переміщуватися ними. ▲ Легко проведіть пальцем від лівого краю сенсорної панелі Відображення піктограми "Налаштування" Проведення від верхнього краю дає змогу відобразити піктограму "Налаштування" внизу початкового екрана.
● Щоб відобразити піктограму Налаштування, легко проведіть пальцем від верхнього краю зони сенсорної панелі. Використання жестів на сенсорному екрані (лише в деяких моделях) Ваш комп’ютер із сенсорним екраном дає змогу керувати елементами на екрані безпосередньо за допомогою пальців. ПОРАДА. На комп’ютерах із сенсорним екраном можна виконувати жести на екрані чи сенсорній панелі. Також дії на екрані можна виконувати за допомогою клавіатури чи миші.
Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику. ● Щоб зробити вибір, одним пальцем торкніться об’єкта на екрані. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, вниз, праворуч або ліворуч. ● 38 Розмістіть на сенсорному екрані два пальці поруч і проведіть ними вгору, вниз, ліворуч або праворуч.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два пальці на відстані один від одного на екрані, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на екрані, а потім розведіть їх. Повертання (лише в деяких моделях) Функція повертання дає змогу повертати елементи, наприклад фотографії. ● Розмістіть указівний палець лівої руки на об’єкті, який слід повернути.
ПРИМІТКА. Цей жест призначений для застосунків, у яких можна маніпулювати об’єктом або зображенням. Повертання працює не в усіх застосунках. Жести проведення від краю За допомогою проведення від краю можна виконувати такі завдання, як змінення налаштувань або пошук чи використання застосунків. Жест проведення від правого краю Жест проведення від правого краю відкриває доступ до ключових кнопок, серед яких пошук, спільний доступ, запуск застосунків, пристрої або параметри.
Жест проведення від верхнього та нижнього країв Проведення від верхнього чи нижнього краю призначене для відображення команд налаштування програм. ВАЖЛИВО. Функція жесту проведення від верхнього краю під час використання різних програм може відрізнятися. ▲ Легко проведіть пальцем від верхнього або нижнього краю екрана, щоб відобразити список команд програми.
використовувати функціональні клавіші та клавіші швидкого виклику команд для виконання певних функцій. ПОРАДА. За допомогою клавіші Windows на клавіатурі можна швидко повернутися до початкового екрана з відкритого застосунку або робочого столу Windows. Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана. ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на вашому комп’ютері можуть відрізнятися від розглянутих у цьому розділі.
Піктограма Клавіша Опис f7 Якщо утримувати цю клавішу, гучність динаміка поступово зменшується. f8 Якщо утримувати цю клавішу, гучність динаміка поступово збільшується. f9 Відтворення попередньої звукової доріжки на аудіокомпакт-диску або попереднього розділу на DVD- чи BD-диску. f10 Відтворення, призупинення або відновлення відтворення аудіокомпакт-, DVDабо BD-диска. f11 Відтворення наступної звукової доріжки на аудіокомпакт-диску або наступного розділу на DVD- чи BD-диску.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або за рахунок підключення до зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює лише від батареї, а до зовнішнього джерела змінного струму, яке потрібне для заряджання батареї, немає доступу, слід перевіряти рівень заряду батареї та заощаджувати його. У комп’ютері передбачено підтримку оптимальної схеми живлення, яка дозволяє контролювати використання та збереження заряду.
ПРИМІТКА. Функцію Rapid Start Technology можна вимкнути в утиліті Setup Utility (BIOS). Щоб переводити комп’ютер у сплячий режим самостійно, увімкніть параметр активації сплячого режиму користувачем у розділі Электропитание (Электроживлення). Див. розділ Перехід у сплячий режим і вихід із нього вручну (лише в деяких моделях) на сторінці 45. Перехід у режим сну і вихід із нього вручну Перейти у сплячий режим можна одним із наведених нижче способів. ● Закрийте дисплей.
Налаштування захисту паролем для пробудження Щоб налаштувати комп’ютер на запит пароля під час виходу зі сплячого режиму чи режиму глибокого сну, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть электропитание (електроживлення) і виберіть Электропитание (Электроживлення). 2. На панелі зліва натисніть Запрос пароля при пробуждении (Запитати пароль під час пробудження). 3. Натисніть Изменение недоступных в данный момент параметров (Змінити параметри, які зараз недоступні). 4.
Живлення від батареї Якщо заряджену батарею встановлено в комп’ютер, який не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, він працюватиме від батареї. Якщо в комп’ютер установлено заряджену батарею, а адаптер змінного струму від нього від’єднано, комп’ютер автоматично починає живитися від батареї, а яскравість дисплея зменшується для заощадження заряду батареї. Батарея в комп’ютері поступово розряджатиметься, якщо комп’ютер вимкнуто та від’єднано від зовнішнього джерела живлення.
У програмі HP Support Assistant міститься інформація про наведені нижче інструменти й батарею. ● Перевірка батареї ● Інформація про типи батарей, технічні характеристики, експлуатаційні цикли та ємність Заощадження заряду батареї Поради для збереження заряду батареї та подовження терміну її служби ● Зменште яскравість дисплея. ● Виберіть параметр Экономия энергии (Економія енергії) у розділі "Электропитание" (Електроживлення).
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо доступне зовнішнє джерело живлення ● Підключіть адаптер змінного струму. ● Підключіть додатковий пристрій для підключення чи розширення. ● Підключіть додатковий адаптер живлення, придбаний у компанії HP. Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї за умови відсутності джерела живлення Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер.
Робота від зовнішнього джерела живлення змінного струму Відомості про підключення до джерела змінного струму див. у брошурі Інструкції з налаштування, яка міститься в коробці комп’ютера. Комп’ютер не використовує живлення від батареї, якщо його підключено до зовнішнього джерела живлення змінного струму за допомогою схваленого адаптера змінного струму або додаткового пристрою для підключення чи розширення.
1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера, а потім під’єднайте його до розетки змінного струму. 3. Увімкніть комп’ютер. ● Якщо індикатори живлення ввімкнуться, це означає, що адаптер змінного струму працює належним чином. ● Якщо індикатори живлення залишаться вимкненими, перевірте надійність з’єднання між адаптером змінного струму та комп’ютером, а також між адаптером змінного струму й розеткою.
Завершити роботу комп’ютера можна також за допомогою кнопки живлення. Однак рекомендується використовувати команду завершення роботи в ОС Windows. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну чи сплячому режимі, спочатку слід вимкнути цей режим, а потім завершити роботу комп’ютера. 1. Збережіть роботу та закрийте всі відкриті програми. 2. На початковому екрані або на робочому столі Windows наведіть курсор миші на правий верхній або нижній кут, щоб відобразити ключові кнопки. 3.
Використання технології Hybrid Graphics Функція Hybrid Graphics дає змогу програмам працювати в режимі високої продуктивності або економії енергії, залежно від вимог до обробки графіки. Як правило, 3D й ігрові програми працюють у режимі високопродуктивного GPU, а програми з нижчими вимогами до обробки графіки працюють на низькопродуктивному.
7 Технічне обслуговування комп’ютера Для підтримання оптимального робочого стану комп’ютера дуже важливо регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі йдеться про те, як підвищити продуктивність комп’ютера за допомогою дефрагментації або очищення диска, а також завдяки заміні жорсткого диска або додавання пам’яті. Також тут надається інформація про оновлення програм і драйверів, інструкції з чищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером.
Щоб запустити програму дефрагментації диска, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть комп’ютер до джерела живлення змінного струму. 2. На початковому екрані введіть диск. 3. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програми дефрагментації диска. Використання програми очищення диска Програма очищення диска здійснює пошук на жорсткому диску непотрібних файлів, які можна безпечно видалити, щоб звільнити місце на диску та покращити роботу комп’ютера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені Вимкніть комп’ютер перед установленням чи заміною модулів пам’яті. Не виймайте модуль пам’яті, коли комп’ютер увімкнено або він перебуває у сплячому режимі чи режимі сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває в сплячому режим, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи. 1. Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер. 2.
б. Візьміть модуль пам’яті за край (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. ПРИМІТКА. Щоб захистити модуль пам’яті після виймання, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 8. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. а.
9. Установіть кришку відділення для обслуговування на місце, виконавши наведені нижче дії. а. Зіставте виступи на кришці відділення для обслуговування з відповідними пазами на корпусі комп’ютера, а потім посувайте кришку вниз, доки вона не стане на місце (1). б. Затягніть гвинт кришки відділення для обслуговування (2), щоб зафіксувати її. 10. Установіть батарею.
11. Переверніть комп’ютер правою стороною догори, знову під’єднайте його до зовнішнього джерела живлення та підключіть зовнішні пристрої. 12. Увімкніть комп’ютер. Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми й драйвери до останніх версій. Оновлення вирішують наявні проблеми та надають нові функції та можливості вашому комп’ютеру.
УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його ввімкнено. ● Вимкніть комп’ютер. ● Від’єднайте джерело змінного струму. ● Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити внутрішні компоненти, не розпилюйте очисні засоби або рідини на поверхню комп’ютера. Краплі очисної рідини на поверхні можуть пошкодити внутрішні компоненти комп’ютера.
◦ Вимкніть і відключіть усі зовнішні пристрої. ◦ Заверште роботу комп’ютера. ● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншими валізами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте впливу магнітних полів на пристрій для читання дисків. До пристроїв безпеки з магнітними полями належать пристрої прохідного контролю в аеропорту та щупи безпеки.
8 Захист комп’ютера й інформації Безпека комп’ютера надзвичайно важлива для забезпечення конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні рішення для дотримання безпеки, надані в операційній системі Windows, програмах компанії HP, утиліті Setup Utility (BIOS), яка працює окремо від ОС Windows, а також іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть захистити комп’ютер від різноманітних небезпек, наприклад, вірусів, хробаків та інших типів зловмисного коду.
Щоб отримати додаткову інформацію про паролі Windows (наприклад, паролі екранної заставки), на початковому екрані введіть support, а потім виберіть програму HP Support Assistant. Установлення паролів в ОС Windows Пароль Функція Пароль користувача Захищає обліковий запис користувача в ОС Windows. Пароль адміністратора Захищає доступ до вмісту комп’ютера на рівні адміністратора. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (BIOS).
1. Для запуску утиліти Setup Utility (BIOS) увімкніть або перезавантажте комп’ютер, натисніть і швидко відпустіть клавішу esc, а потім натисніть f10. 2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) і дотримуйтеся вказівок на екрані. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
підвищити продуктивність програмного забезпечення. Додаткові відомості див. у розділі Оновлення програм і драйверів на сторінці 59. Встановлення критичних оновлень системи безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Корпорація Microsoft® надсилає сповіщення про доступність критичних оновлень. Щоб захистити комп’ютер від порушень системи захисту й вірусів, інсталюйте критичні оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення. Можна ввімкнути автоматичну інсталяцію оновлень.
66 3. Вставте замок кабелю в гніздо кабелю безпеки на комп’ютері (3), після чого замкніть замок кабелю за допомогою ключа. 4. Запишіть цю інформацію та зберігайте її в безпечному місці.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) і HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера або наслідків невдалої інсталяції, завантажуйте й інсталюйте оновлення BIOS лише у випадку підключення комп’ютера до надійного джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте й не інсталюйте оновлення BIOS, якщо як джерело живлення комп’ютера використовується батарея, а також якщо комп’ютер підключено до додаткового пристрою для підключення чи джерела живлення.
ПРИМІТКА. Після появи повідомлення про успішне завершення встановлення можна видалити завантажений файл із жорсткого диска. Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера.
Натисніть Выполнить поиск (Виконати пошук), щоб система HP автоматично розпізнала ваш пристрій. 4. Виберіть свою модель комп’ютера й операційну систему. 5. У розділі Диагностика (Діагностика) виберіть HP UEFI Support Environment (Середовище підтримки HP UEFI). — або — Натисніть Загрузить (Завантажити), а потім виберіть Запустить (Запустити).
10 Резервне копіювання та відновлення Цей розділ містить наведені нижче відомості. ● Створення носія відновлення та резервних копій ● Відновлення та повернення системи Створення носія відновлення та резервних копій 1. Після налаштування комп’ютера слід створити носій відновлення HP. Цей крок передбачає створення резервної копії розділу відновлення HP на комп’ютері.
● Для створення дисків відновлення системи комп’ютер має бути оснащено пристроєм для читання оптичних дисків із можливістю запису DVD-дисків; також потрібно використовувати тільки високоякісні чисті диски DVD-R, DVD+R, DVD-R DL, DVD+R DL. Не використовуйте диски з підтримкою перезапису, наприклад CD±RW, DVD±RW, двошарові диски DVD±RW або диски BD-RE (диски Blu-ray із підтримкою перезапису), оскільки вони несумісні з програмою HP Recovery Manager.
введіть справка (довідка) і виберіть елемент Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ● Якщо потрібно перевстановити попередньо інстальований застосунок або драйвер, скористайтесь опцією повторного встановлення драйверів і застосунків програми HP Recovery Manager. На початковому екрані введіть recovery, виберіть програму HP Recovery Manager, Drivers and Applications Reinstall (Повторна установка драйверів і застосунків) і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Відновлення системи чи мінімізованого образу також можна виконувати з розділу відновлення HP (лише в деяких моделях). Що потрібно знати ● Програма HP Recovery Manager повертає лише те програмне забезпечення, яке було інстальовано на заводі. Програмне забезпечення, що не входить до комплекту постачання комп’ютера, потрібно завантажити з веб-сторінки виробника або повторно інсталювати з носія, наданого виробником.
Використання носія HP Recovery для відновлення Для відновлення початкового стану системи можна скористатися носієм відновлення HP. Цей метод можна використовувати, якщо система не має розділу відновлення HP або жорсткий диск не працює належним чином. 1. Якщо це можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Вставте створений вами носій відновлення HP в комп’ютер і перезавантажте його. ПРИМІТКА.
11 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні Американські Робоча від 5 до 35 °C від 41 до 95 °F Неробоча від -20 до 60 °C від -4 до 140 °F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) Робоча від -15 до 3048 м від -50 до 10 000 футів Неробоча від -15 до 12 192 м від -50 до 40 000 футів Умови експлуатації 77
12 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
Покажчик А адаптер змінного струму, перевірка 50 антени WLAN, визначення 10 антивірусне програмне забезпечення, використання 64 аудіофункції, перевірка 28 Б батарея заміна 49 зберігання 49 низькі рівні заряду батареї 48 розрядження 48 утилізація 49 бездротова мережа, захист 65 бездротова мережа (WLAN) безпека 22 використання 21 необхідне обладнання 22 підключення 23 підключення до громадської мережі WLAN 23 підключення до корпоративної мережі WLAN 23 функціональний діапазон 23 блокуючий фіксатор батареї, ви
жести проведення від краю 40 жест проведення від верхнього краю 41 жест масштабування на сенсорній панелі 33 жест масштабування на сенсорному екрані 39 жест повертання на сенсорній панелі 34 жест проведення від лівого краю 40 жест проведення від правого краю 40 жест прокручування на сенсорній панелі 33 живлення батарея 47 живлення від батареї 47 З завершення роботи 51 засоби керування бездротовим доступом кнопка 18 операційна система 18 програмне забезпечення Wireless Assistant 18 захист, бездротовий зв’язо
низький рівень заряду батареї 48 носій HP Recovery відновлення 75 носій відновлення створення 71 створення за допомогою HP Recovery Manager 72 носій відновлення HP Recovery створення 71 О оновлення програмного забезпечення, інсталяція 64 оновлення програмного забезпечення від HP та сторонніх розробників, інсталяція 65 ОС Windows банк файлів 73 відновлення файлів 73 контрольна точка відновлення системи 71 очищення комп’ютера 59 П паролі Setup Utility (BIOS) 63 ОС Windows 63 паролі Setup Utility (BIOS) 63 пар
ярлики Bluetooth 17 WLAN 17 обслуговування 16 регулятивний 17 серійний номер 16 сертифікація бездротового обладнання 17 ярлик сертифікації бездротового обладнання 17 A aдаптер змінного струму 8 B BIOS визначення версії 67 завантаження оновлення оновлення 67 H HDMI налаштування аудіо 30 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) використання 69 завантаження 69 HP Recovery Manager запуск 74 усунення проблем із завантаженням 75 Hybrid Graphics 52 L LAN, підключення P pозваги 82 2 Покажчик 24 68