- HP DeskJet Ink Advantage 3830 All-in-One series 
- Innhold 1 Hjelp til HP DeskJet 3830 series ..................................................................................................................... 1 2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 3 Skriverdeler ............................................................................................................................................................ 
- Skann ved å bruke HP skriverprogramvare ......................................................................................................... 47 Skanne ved å bruke Webscan .............................................................................................................................. 51 Tips for vellykket kopiering og skanning ............................................................................................................ 52 6 Faks .............................................. 
- Vedlikeholde dokumentmateren ....................................................................................................................... 128 HPs kundestøtte ................................................................................................................................................ 129 Tillegg A Teknisk informasjon ....................................................................................................................... 131 merknader fra Hewlett-Packard Company .. 
- vi NOWW 
- 1 Hjelp til HP DeskJet 3830 series Lær hvordan du bruker HP DeskJet 3830 series. 
- 2 Kapittel 1 Hjelp til HP DeskJet 3830 series NOWW 
- 2 NOWW Komme i gang ● Skriverdeler ● Kontrollpanel og statuslamper ● Legge i medier ● Legg i originalen ● Grunnleggende om papir ● Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) ● Hvilemodus ● Stillemodus ● Auto-Av 3 
- Skriverdeler 4 1 Papirbreddeskinne 2 Innskuff 3 Innskuffdeksel 4 Dokumentmaterskuff 5 Forlenger for dokumentmaterskuff 6 Skannerdeksel 7 Skannerglass 8 USB-port 9 Faksport (2-EXT) 10 Dokumentmater 11 Utskuffens forlenger (refereres til som forlengeren) 12 Utskuff 13 Frontdeksel 14 Kontrollpanel 15 Blekkpatrondeksel 16 Blekkpatroner 17 Strømtilkobling 18 Faksport (1-LINE) Kapittel 2 Komme i gang NOWW 
- Kontrollpanel og statuslamper ● Oversikt over knapper og lamper ● Ikoner på kontrollpanelskjermen Oversikt over knapper og lamper Nummer Navn og beskrivelse 1 Strøm -knapp: Slår skriveren på eller av. 2 Hjem-knapp: Går tilbake til startskjermbildet, skjermbildet som vises når du slår på skriveren. 3 Kontrollpanelskjerm: Berør skjermen for å velge fra menyer eller bla gjennom menyvalg. 4 Trådløslampe: Angir status for skriverens trådløse tilkobling. 
- Ikon Formål HP Utskrivbart: Sørger for en rask og enkel metode for å få tilgang til og skrive ut informasjon fra Internett, som kuponger, fargeleggingssider, puslespill og mer. Hurtigskjemaer : Åpner Hurtigskjemaer -menyen der du kan velge et skjema til å skrive ut. Oppsett : Åpner Oppsett -menyen, der du kan endre innstillinger og bruke verktøy for å utføre vedlikeholdsfunksjoner. Hjelp : Åpner Hjelp -menyen der du kan se Instruksjonsvideoer, informasjon om skriverfunksjoner og tips. 
- Legge i medier Velg en papirstørrelse for å fortsette. Slik legger du i papir i full størrelse NOWW 1. Trekk ut innskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 3. Legg en bunke med papir i innskuffen med kortsiden frem og med utskriftssiden opp. Skyv papirbunken ned til den stopper. 
- 4. Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret. 5. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. Slik legger du i papir i liten størrelse 8 1. Trekk ut innskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 
- 3. Legg i bunken med fotopapir til høyre i innskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden opp. Skyv papirbunken fremover til den stopper. 4. Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret. 5. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. Slik legger du i konvolutter 1. NOWW Trekk ut innskuffen. 
- 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 3. Legg én eller flere konvolutter inn til høyre i innskuffen, og skyv konvoluttbunken ned til den stopper. Utskriftssiden skal vende opp. Klaffen skal være på venstre side og vende ned. 10 4. Skyv papirbreddeskinnen til høyre mot bunken med konvolutter til den stopper. 5. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. 
- Legg i originalen Slik legger du en original i dokumentmateren MERK: Legg bare vanlig papir i dokumentmateren. Legg ikke fotografier eller andre typer tykt papir i dokumentmateren; det kan forårsake fastkjørt papir. 1. Åpne dokumentmaterskuffen og skufforlengeren. 2. Skyv papirbreddeskinnene i dokumentmaterskuffen utover. 3. Legg originalen med utskriftssiden opp og øverste kant først i dokumentmateren. MERK: Bare legg i originalen av vanlig papir. 
- 12 2. Legg originalen med utskriftssiden ned i høyre hjørne på skannerglasset. 3. Lukk skannerlokket. 
- Grunnleggende om papir Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å finne mer informasjon om papir fra HP. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. 
- skriveren. Originalt HP-blekk og HP Advanced-fotopapir er konstruert for å fungere sammen, slik at du kan skrive ut skarpe og levende bilder i lang tid. Utmerket for utskrift av alle feriebildene eller flere utskrifter for deling. Forretningsdokumenter ● HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120 Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev. Det er tykt for å gi et imponerende utseende. 
- HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter. 
- Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) Etter at du har installert HP-skriverprogramvaren, dobbeltklikk på skriverikonet på skrivebordet, eller gjør ett av det følgende for å åpne skriverprogramvaren: 16 ● Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet. ● Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet. 
- Hvilemodus Strømforbruket reduseres i hvilemodus. Etter det første skriveroppsettet vil skriveren settes i hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet. Strøm -knapplampen er dimmet i hvilemodus. Slik endrer du tiden før hvilemodus NOWW 1. På startskjermbildet berører du Oppsett . 2. Berør Strømstyring. 3. Berør Hvilemodus, og berør deretter ønsket alternativ. 
- Stillemodus Stillemodus senker hastigheten på utskriften for å redusere generell støy uten å gå på bekostning av utskriftskvaliteten. Stillemodus fungerer bare for utskrift med Normal utskriftskvalitet på vanlig papir. For å redusere utskriftsstøy slå på Stillemodus. For å skrive ut med normal hastighet slå Stillemodus av. Stillemodus er av som standard. 
- Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 16. 2. Klikk på kategorien Stillemodus. 3. Klikk På i området Stillemodus. 4. Angi starttid og sluttid i området Tidsplan Stillemodus. 5. Klikk på Lagre innstilling. Slik oppretter du en tidsplan for Stillemodus fra den innebygde webserveren (EWS) NOWW 1. Åpne EWS. 
- Auto-Av Når denne funksjonen er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra til å redusere strømforbruket. Auto-Av slår skriveren helt av slik at du må bruke på/av-knappen for å slå den på igjen. Hvis skriveren din støtter denne strømsparefunksjonene, blir Auto-Av aktivert eller deaktivert automatisk avhengig av skriverens egenskaper og tilkoblingsalternativer. 
- 3 NOWW Utskrift ● Skrive ut fra datamaskinen ● Skrive ut hurtigskjemaer ● Skrive ut fra en mobilenhet ● Skrive ut med AirPrint ● Tips for vellykket utskrift 21 
- Skrive ut fra datamaskinen ● Skrive ut dokumenter ● Skrive ut fotografier ● Skrive ut konvolutter ● Skrive ut med Maksimal oppløsning Skrive ut dokumenter Før du skriver ut dokumenter, kontroller at du har lagt papir i innskuffen og at utskuffen er trukket ut. Du finner mer informasjon om hvordan du legger i papir, under Legge i medier på side 7. Slik skriver du ut et dokument (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. 
- MERK: Hvis du endrer Papirstørrelse, må du passe på at du har lagt i riktig papir og fastsatt samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel. 4. ● Velg papirretning. ● Angi skaleringsprosent. Klikk på Skriv ut. Slik skriver du ut på begge sider av papiret (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. 
- Skrive ut fotografier Før du skriver ut fotografier, kontroller at du har lagt fotopapir i innskuffen og at utskuffen er åpen. Du finner mer informasjon om hvordan du legger i papir, under Legge i medier på side 7. Skrive ut et Bilde på fotopapir(Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. 
- 4. ● Papirtype: Den riktige fotopapirtypen ● Kvalitet: Best eller Maksimal oppløsning ● Klikk på visningstrekanten for Fargevalg , og velg deretter det riktige Fotofiks-alternativet. – Av: Bruker ingen endringer. – Grunnleggende: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut. 
- MERK: b. 4. Hvis du endrer Papirstørrelsen må du kontrollere at du har lagt i riktig papir. Velg Papirtype/kvalitet fra lokalmenyen, og kontroller at papirtypeinnstillingen er satt til Vanlig papir. Klikk på Skriv ut. Skrive ut med Maksimal oppløsning Bruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir. Utskrift med maksimal oppløsning tar lengre tid enn utskrift med andre innstillinger, og krever mye diskplass. Slik skriver du ut med maksimal oppløsning (Windows) 1. 
- 4. NOWW ● Papirtype: Den riktige papirtypen ● Kvalitet: Maksimal oppløsning Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du vil bruke, og klikk på Skriv ut. 
- Skrive ut hurtigskjemaer Bruk HP Hurtigskjemaer til å skrive ut morsomme og nyttige sider. Skrive ut Hurtigskjemaer 28 1. Fra startskjermbildet på skriveren berører du Hurtigskjemaer . 2. Velg ett av Hurtigskjemaer-alternativene. 3. Trykk på en av underkategoriene for valget ditt, og følg deretter veiledningen på skjermen for å velge andre innstillinger. 4. Angi antall kopier du vil skrive ut, og trykk deretter Skriv ut. 
- Skrive ut fra en mobilenhet Med HPs mobilutskrift-teknologi kan du enkelt skrive ut fra en smarttelefon eller nettbrett til skriveren din. Slik kan du bruke kapasitene som allerede er på smarttelefonen eller nettbrettetditt for å skrive ut når du er hjemme eller på kontoret. 1. Kontroller at mobilenheten din og skriveren er på samme nettverk. 2. Velg bildet eller dokumentet du ønsker å skrive og velg skriveren din. 3. Bekrefte utskriftsinnstillingene og skriv ut. 
- Skrive ut med AirPrint Utskrift som bruker Apples AirPrint støttes for iPad (iOS 4,2), iPhone (3GS eller senere), iPod touch (tredje generasjon eller senere) og Mac (OS X 10,7 eller senere). Hvis du skal bruke AirPrint, må du passe på følgende: 30 ● Skriveren og Apple-enheten må være koblet til samme nettverk som den AirPrint-aktiverte enheten. Hvis du ønsker mer informasjon om bruk av AirPrint og hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint, kan du gå til www.hp.com/go/mobileprinting . 
- Tips for vellykket utskrift For vellykket utskrift må HP-patronene fungere riktig og ha tilstrekkelig blekk, papiret må være lagt i riktig og skriveren må ha riktige innstillinger. Utskriftsinnstillinger gjelder ikke for kopiering eller skanning. Blekktips ● Bruk originale HP-blekkpatroner. ● Sett inn både den svarte og den trefargers patronen riktig Du finner mer informasjon i Bytte ut blekkpatroner på side 79. 
- – Hefte: Lar deg skrive ut et dokument med flere sider som et hefte. Funksjonen plasserer to sider på hver side av et ark, som deretter kan brettes til et hefte som er halvparten så stort som papiret. Velg en innbindingsmetode fra nedtrekkslisten, og klikk på OK. ○ Hefte-Venstreinnbinding: Innbindingssiden etter bretting til et hefte kommer på venstre side. Velg dette alternativet hvis du leser fra venstre mot høyre. 
- Merknader ● Originale HP-blekkpatroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater, gang etter gang. MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP. Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien. Hvis du mener du kjøpte originale HP-blekkpatroner, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit. 
- 34 Kapittel 3 Utskrift NOWW 
- 4 NOWW Bruke Webtjenester ● Hva er Webtjenester? ● Konfigurere Webtjenester ● Skrive ut med HP ePrint ● Bruke HP Utskrivbart ● Bruke nettstedet HP Connected ● Fjerne Webtjenester 35 
- Hva er Webtjenester? HP ePrint ● HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst. Det er like enkelt som å sende en e-post til e-postadressen som er tildelt skriveren når du aktiverer Webtjenester på skriveren. Ingen spesielle drivere eller programvare kreves. Hvis du kan sende e-post, kan du skrive ut fra hvor som helst med HP ePrint. Når du har registrert deg for en konto på HP Connected ( www.hpconnected. 
- Konfigurere Webtjenester Før du konfigurerer Webtjenester, må du passe på at skriveren er koblet til Internett med en trådløs tilkobling. Bruk en av følgende metoder når du skal konfigurere Webtjenester. Slik konfigurerer du Webtjenester via skriverens kontrollpanel 1. Berør (HP ePrint) på Hjem-skjermen. 2. Berør Sett opp. 3. Berør Godta for å godta HP Connected vilkårene for bruk og aktivere Webtjenester. 4. 
- Skrive ut med HP ePrint Med HP HP ePrint kan du skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst. Før du kan bruke HP ePrint, må skriveren være koblet til et aktivt nettverk som gir Internett-tilgang. Slik skriver du ut et dokument med HP ePrint 1. Kontroller at Webtjenester er riktig konfigurert. Du finner mer informasjon i Konfigurere Webtjenester på side 37. 2. 
- Bruke HP Utskrivbart Skriv ut sider fra Internett uten å bruke en datamaskin ved å konfigurere HP Utskrivbart, som er en gratistjeneste fra HP. Du kan skrive ut fargeleggingssider, kalendere, puslespill, kart og mer, avhengig av hvilke Apps som er tilgjengelig for ditt land / din region. Gå til HP Connected-nettstedet for mer informasjon og spesifikke vilkår og betingelser: www.hpconnected.com . 
- Bruke nettstedet HP Connected Bruk HPs gratis HP Connected-nettsted for å angi økt sikkerhet for HP ePrint og angi e-postadressene som har tillatelse til å sende e-post til skriveren. Du kan også få produktoppdateringer, flere app-er og andre gratistjenester. Gå til HP Connected-nettstedet for mer informasjon og spesifikke vilkår og betingelser: www.hpconnected.com . 
- Fjerne Webtjenester Følg denne veiledningen for å fjerne Webtjenester. NOWW 1. Fra Hjem-skjermen berør Oppsett og deretter Webtjenester. 2. Berør Fjern Webtjenester. 
- 42 Kapittel 4 Bruke Webtjenester NOWW 
- 5 NOWW Kopiering og skanning ● Kopier ● Skann ved å bruke skriverens kontrollpanel ● Skann ved å bruke HP skriverprogramvare ● Skanne ved å bruke Webscan ● Tips for vellykket kopiering og skanning 43 
- Kopier Med Kopi-menyen på skriverskjermen kan du enkelt starte en svart-hvitt- eller fargekopi og velge antall kopier. Slik lager du en svart-hvitt- eller fargekopi 1. Legg papir i innskuffen. 2. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset. Se Legg i originalen på side 11 for å finne mer informasjon om hvordan du legger i originaler. 3. På startskjermbildet berører du Kopier . 4. Angi antall kopier og innstillinger. 
- ● Lysere / mørkere: Justerer kopieringsinnstillingene for å gjøre kopier lysere eller mørkere. ● ID-kortkopi: Lar deg kopiere begge sider av et ID-kort. MERK: Etter to minutter uten aktivitet vil kopieringsalternativene automatisk settes tilbake til standardinnstillingene for A4 eller 8,5 x 11 tommer, som er vanlig papir i størrelsen (avhengig av region). 
- Skann ved å bruke skriverens kontrollpanel Skanne en original fra skriverens kontrollpanel 1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset. Du finner mer informasjon i Legg i originalen på side 11. 46 2. Berør Skann . 3. Berør datamaskinen du vil skanne til. 4. Velg typen skann du vil bruke. 5. Berør OK. 
- Skann ved å bruke HP skriverprogramvare ● Skanne til en datamaskin ● Opprette en ny skanningssnarvei (Windows) ● Endre skanneinnstillinger (Windows) Skanne til en datamaskin Før du skanner til en datamaskin, må du kontrollere at du har installert den HP-anbefalte skriverprogramvaren. Skriveren og datamaskinen må være tilkoblet og slått på. Slik skanner du et dokument eller bilde til en fil (Windows) 1. 
- ● Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet. ● Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet. ● Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn. 3. Klikk på Skann et dokument eller bilde i skriverprogramvaren. 4. 
- 5. Angi ditt beskrivende navn, velg en eksisterende snarvei som du baserer din nye snarvei på, og klikk Opprett . Hvis du for eksempel oppretter en ny snarvei for bilder, velger du enten Lagre som JPEG eller Send som JPEG . Dette gjør alternativene tilgjengelige for å arbeide med grafikk når du skanner. 6. Endre innstillingene for din nye snarveien slik at den oppfyller dine behov, og klikk deretter på ikonet for lagring for snarveien. 
- Du kan lære mer om å bruke HP Scan-programvaren på Internett. Lær hvordan du: 50 ● tilpasser skanningsinnstillinger, som bildefiltype, skanningsoppløsning og kontrastnivåer. ● skanner til nettverksmapper og skystasjoner. ● forhåndsviser og justerer bilder før skanning. 
- Skanne ved å bruke Webscan WebScan er en funksjon i den innebygde webserveren (EWS) som lar deg skanne fotografier og dokumenter fra skriveren til datamaskinen via en nettleser. Denne funksjonen er tilgjengelig selv om du ikke installerte skriverprogramvaren på datamaskinen. MERK: Som standard er Webscan slått av. Du kan aktivere denne funksjonen fra EWS. Hvis du ikke får åpnet Webscan i EWS, kan nettverksadministratoren ha deaktivert programvaren. 
- Tips for vellykket kopiering og skanning Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning 52 ● Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet. ● Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. ● Hvis du vil lage en stor kopi av en liten original, skanner du originalen inn på datamaskinen, endrer størrelsen på bildet i skanneprogramvaren, og skriver deretter ut en kopi av det forstørrede bildet. 
- 6 Faks Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser skal sendes senere, og du kan sette opp telefonlistekontakter for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender. MERK: Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing. 
- Sende en faks Du kan sende en faks på mange måter, avhengig av situasjon eller behov. ● Send en standardfaks fra skriverens kontrollpanel ● Sende en vanlig faks fra datamaskinen ● Sende en faks fra en telefon ● Sende en faks ved å bruke overvåket oppringing ● Sende en faks i feilkorreksjonsmodus Send en standardfaks fra skriverens kontrollpanel Du kan enkelt sende en svart/hvitt- eller fargefaks med én eller flere sider ved hjelp av skriverens kontrollpanel. 
- 3. Fra Navn-listen velger du skriveren som har “faks” i navnet. 4. Hvis du vil endre innstillinger (som å velge å sende dokumentet som en faks i svart-hvitt eller farger), klikker du på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 5. Når du har endret eventuelle innstillinger, klikker du på OK. 6. Klikk på Skriv ut eller OK. 7. 
- TIPS: Hvis du bruker et telefonkort og ikke oppgir PIN-koden raskt nok, kan skriveren begynne å sende fakstoner for raskt slik at PIN-koden ikke blir gjenkjent av telefonkorttjenesten. Hvis dette skjer, opprett en telefonlistekontakt for å lagre PIN-koden til telefonkortet. MERK: Kontroller at volumet er slått på, slik at du hører summetonen. Sende en faks ved hjelp av funksjonen for overvåket oppringing fra skriverens kontrollpanel 1. 
- Motta en faks Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar , må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar -innstillingen. (Standard Antall ring til svar innstilling er fem ring. 
- Sette opp sikring av faks fra kontrollpanelet på skriveren 1. På startskjermbildet berører du Faks . 2. Berør Oppsett . 3. Berør Innstillinger . 4. Berør Sikring av faksmottak. 5. Berør den påkrevde innstillingen. På Standardinnstillingen. Når Sikring av faks er På, lagrer skriveren mottatte fakser i minnet. Dette gjør at du kan skrive ut på nytt de sist utskrevne faksene hvis de fremdeles er lagret i minnet. 
- HP anbefaler at du kontrollerer at nummeret du videresender fakser til, er en fakslinje som virker. Send en testfaks for å se om faksmaskinen kan motta dine videresendte fakser. Videresende fakser fra skriverens kontrollpanel 1. På startskjermbildet berører du Faks . 2. Berør Oppsett . 3. Berør Innstillinger . 4. Berør Videresending av faks. 5. Berør På (Skriv ut og videresend) for å skrive ut og videresende faksen, eller velg På (Videresend) for å videresende faksen. 
- MERK: Funksjonen støttes ikke i alle land eller regioner. Hvis den ikke støttes i ditt land, vil ikke Søppelfaksblokkering vises på menyen Innstillinger . MERK: Hvis listen over anroper-IDer er tom, antas det at du ikke abonnerer på en tjeneste for anroper-ID. Du kan blokkere spesifikke faksnumre ved å legge dem til i søppelfakslisten, og fjerne blokkeringen av disse numrene ved å fjerne dem fra søppelfakslisten. Slik legger du til et nummer på søppelfakslisten 1. På startskjermbildet berører du Faks . 
- Sette opp telefonlistekontakter Du kan sette opp faksnumre som brukes ofte, som telefonlistekontakter. Da kan du raskt ringe opp disse numrene via skriverens kontrollpanel. TIPS: I tillegg til å opprette og administrere telefonlistekontakter fra skriverens kontrollpanel kan du bruke verktøyene som er tilgjengelige på datamaskinen, som HP-skriverprogramvaren og skriverens EWS. 
- MERK: Husk å ta med pauser eller andre nødvendige numre, for eksempel retningsnummer og tilgangskode for numre utenfor et sentralbord (vanligvis 9 eller 0). 9. Berør Ferdig . Sette opp og endre gruppetelefonlistekontakter Du kan lagre grupper av faksnumre som gruppetelefonlistekontakter. Slik setter du opp gruppetelefonlistekontakter MERK: Før du kan opprette en gruppetelefonlistekontakt må du ha opprettet minst én telefonlistekontakt. 1. På startskjermbildet berører du Faks . 2. Berør Send nå. 3. 
- NOWW 1. På startskjermbildet berører du Faks . 2. Berør Send nå. 3. Berør 4. Berør Kontakter eller Gruppekontakter. 5. Berør 6. Berør navnet på kontakten du vil slette. 7. Berør Slett. 8. Berør Ja for å bekrefte, og berør deretter OK . (Telefonbok). (Rediger). 
- Endre faksinnstillinger Når du har gjennomført trinnene i installasjonsveiledningen som fulgte med skriveren, bruker du følgende trinn til å endre de opprinnelige innstillingene eller konfigurere andre alternativer for faksing. 
- Du får også tilgang til denne funksjonen ved å berøre (Faksstatus) på Hjem-skjermen. Angi antall ringesignaler før svar Hvis du slår på Autosvar -innstillingen, kan du angi antall ringesignaler før innkommende anrop skal besvares automatisk. Antall ring til svar -innstillingen er viktig hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, fordi du vil at telefonsvareren skal svare på anropet før skriveren gjør det. 
- 5. Det vises en melding om at denne innstillingen ikke bør endres hvis du ikke har flere numre på samme telefonlinje. Berør Ja for å fortsette. 6. Gjør ett av følgende: ● Berør ringemønsteret som er tilordnet av telefonselskapet til faksanrop. ● Berør Ringemønster gjenkjent, og følg deretter instruksjonene på skriverens kontrollpanelskjerm. 
- 3. Berør Autorepetisjon . 4. Berør Hvis opptatt, ring på nytt , Hvis ubesvart, ring på nytt eller Repetisjon ved tilkoblingsproblem for å slå den på eller av. Angi fakshastigheten Du kan angi fakshastigheten som brukes i kommunikasjonen mellom skriveren og andre faksmaskiner når du sender og mottar fakser. 
- Faks og digitale telefontjenester Mange telefonselskaper tilbyr kundene digitale telefontjenester, som for eksempel: ● DSL: En DSL-tjeneste (Digital Subscriber Line) fra teleselskapet. (Det kan hende at DSL kalles ADSL der du bor.) ● PBX: Et sentralbordsystem for intern utveksling. ● ISDN: Et digitalt nettverkssystem for integrerte tjenester. ● VoIP: En rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. 
- Faks om IP-telefoni Du kan kanskje abonnere på en rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles faks på Voice over Internet Protocol (VoIP). Det følgende er indikasjoner på at du sannsynligvis bruker en VoIP-tjeneste. ● Slår en spesiell tilgangskode sammen med faksnummeret. ● Har en IP-konverteringsboks som er koblet til Internett og gir analoge telefonporter til fakstilkoblingen. 
- Bruke rapporter Du kan konfigurere skriveren til å skrive ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter automatisk for hver faks du sender og mottar. Du kan også manuelt skrive ut systemrapporter etter behov. Disse rapportene inneholder nyttig systeminformasjon om skriveren. Som standard er skriveren konfigurert for å skrive ut en rapport bare hvis det er et problem med sending eller mottak av en faks. 
- På (faksmottak) Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du mottar. På (fakssending og faksmottak) Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar. Slik tar du med et bilde av faksen på bekreftelsesrapporten 1. På startskjermbildet berører du Faks . 2. Berør Oppsett . 3. Berør Rapporter og deretter Faksbekreftelse . 4. Berør Ved fakssending eller På (fakssending og faksmottak) . 5. Berør Faksbekreftelse med bilde. 
- Tømme faksloggen Når faksloggen tømmes, slettes samtidig alle faksene som er lagret i minnet. Slik tømmer du faksloggen 1. På startskjermbildet berører du Faks . 2. Berør Oppsett og deretter Verktøy. 3. Berør Tøm fakslogger. Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring Siste faksoverføring-rapporten viser detaljer om den siste fakstransaksjonen. Detaljene inkluderer faksnummer, antall sider og faksstatus. Slik skriver du ut rapporten om siste faksoverføring 1. På startskjermbildet berører du Faks . 
- NOWW 3. Berør (Telefonbok). 4. 
- 74 Kapittel 6 Faks NOWW 
- 7 Administrer blekkpatronene Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Kontrollere beregnede blekknivåer ● Bestille blekkpatroner ● Velge riktige blekkpatroner ● Bytte ut blekkpatroner ● Bruke enkeltpatronmodus ● Informasjon om blekkpatrongaranti ● Tips for arbeid med blekkpatroner 75 
- Kontrollere beregnede blekknivåer Du kan enkelt kontrollere blekkforsyningsnivået for å finne ut når du må bytte ut en blekkpatron. Blekkforsyningsnivået viser omtrent hvor mye blekk som er igjen i blekkpatronene. Slik kontrollerer du blekknivået fra skriverens kontrollpanel ● Berør (Blekk) på Hjem-skjermen for å vise beregnede blekknivåer. Slik kontrollerer du blekknivået ved hjelp av HP skriverprogramvare (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. 
- Bestille blekkpatroner Før du bestiller patroner, må du finne riktig patronnummer. Slik finner du patronnummeret på skriveren ● Patronnummeret finner du på innsiden av frontdekselet. Slik finner du patronnummeret fra skriverprogramvare (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 16. 2. I skriverprogramvare klikker du på Kjøp og så Kjøp rekvisita på nettet. Følg deretter instruksjonene på skjermen. 
- Velge riktige blekkpatroner HP anbefaler at du bruker originale HP-blekkpatroner. Originale HP-blekkpatroner er konstruert og testet sammen med HP-skrivere for å gi deg flotte resultater, gang etter gang. 
- Bytte ut blekkpatroner Slik bytter du ut blekkpatronene 1. Kontroller at produktet er slått på. 2. Lukk utskufforlengeren, roter deretter utskuffen med urviseren for å sette den på plass i skriveren. 3. Ta ut blekkpatronen. 4. a. Åpne frontdekselet på skriveren. b. Åpne blekkpatrondekselet og vent til blekkpatronvognen har flyttet seg til midten av skriveren. c. Trykk ned for å løsne blekkpatronen, og ta den deretter ut av sporet. Sett inn en ny blekkpatron. a. 
- b. Fjern plastteipen ved å dra i fliken. MERK: Ikke ta på de elektriske kontaktene på blekkpatronen. c. Skyv blekkpatronen inn i sporet til den klikker på plass. d. Lukk blekkpatrondekslet. MERK: HP skriverprogramvare ber deg om å justere patronene når du skal skrive ut et dokument etter å ha satt inn en ny patron. 
- e. 5. NOWW Lukk frontdekselet på skriveren. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. 
- Bruke enkeltpatronmodus Bruk enkeltpatronmodus for å bruke skriveren med bare én blekkpatron. Enkeltpatronmodus startes når en av blekkpatronene fjernes fra blekkpatronvognen. MERK: Når skriveren bruker enkeltpatronmodus, vises en melding på skriverskjermen. Hvis meldingen vises og det er satt inn to blekkpatroner i skriveren, må du kontrollere at beskyttelsestapen av plast er fjernet fra begge blekkpatronene. 
- Informasjon om blekkpatrongaranti Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatroner som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert. I garantiperioden er patronen dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd. 
- Tips for arbeid med blekkpatroner Bruk disse tipsene når du arbeider med blekkpatroner: 84 ● For å beskytte patronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med Strøm -knappen og vente til Strøm -lampen slukker. ● Ikke åpne eller ta av teipen på blekkpatroner før du er klar til å installere dem. Hvis du lar teipen sitte på, reduseres fordampingen av blekk. ● Sett inn blekkpatronene i de riktige sporene. Fargen og ikonet på hver blekkpatron skal stemme med fargen og ikonet for hvert spor. 
- 8 NOWW Koble til skriveren ● Koble skriver til et trådløst nettverk med en ruter ● Koble til skriveren trådløst uten en ruter ● Trådløsinnstillinger ● Koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel (ikke nettverkstilkobling) ● Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk ● Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) ● Tips for konfigurasjon og bruk av en nettverksskriver 85 
- Koble skriver til et trådløst nettverk med en ruter Når du skal koble skriveren til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk, trenger du følgende: ● Et trådløst 802.11b/g/n-nettverk som inkluderer en trådløs ruter eller et tilgangspunkt. MERK: Skriveren støtter bare tilkoblinger med 2,4 GHz. ● En datamaskin er koblet til det trådløse nettverket som du har tenkt å koble skriveren til. ● Nettverksnavn (SSID). ● WEP-nøkkel eller WPA-tilgangsnøkkel (hvis nødvendig). Slik kobler du til skriveren 1. 
- Koble til skriveren trådløst uten en ruter Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen trådløs enhet – uten å koble til et eksisterende trådløst nettverk. Retningslinjer for bruk av Wi-Fi Direct ● Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren. – Hvis du bruker en datamaskin, må du kontrollere at du har installert HP-skriverprogramvaren. 
- Slik skriver du ut fra en trådløs-kapabel mobilenhet som ikke støtter Wi-Fi Direct Kontroller at du har installert en kompatibel utskriftsapp på den mobile enheten. Du finner mer informasjon på www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren. 2. Slå på Wi-Fi-tilkoblingen på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til enheten. MERK: 3. 
- c. Når skjermbildet Tilkoblingsalternativer vises, velger du Trådløst. Velg din HP-skriverprogramvare fra listen over skrivere som ble oppdaget. d. 5. Følg veiledningen på skjermen. Skriv ut dokumentet. Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (OS X) 1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren. 2. Slå på Wi-Fi på datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen fra Apple. 3. 
- Trådløsinnstillinger Fra kontrollpanelet på skriveren kan du konfigurere og administrere en trådløs tilkobling og utføre en rekke nettverksadministrasjonsoppgaver. FORSIKTIG: Nettverksinnstillingene er der av praktiske årsaker. Hvis du ikke er en avansert bruker, bør du ikke endre visse innstillinger (som eksempelvis koblingshastigheten, IP-innstillingene, standard gateway og brannmurinnstillingene). 
- Slik gjenoppretter du nettverksinnstillinger til standardinnstillinger NOWW 1. Berør (Trådløst) fra startskjermbildet, og berør deretter Innstillinger . 2. Berør Gjenopprett nettverksinnstillinger. 3. Følg veiledningen på skjermen. 
- Koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel (ikke nettverkstilkobling) Skriveren støtter en USB 2.0 High Speed-port på baksiden for tilkobling til en datamaskin. Slik kobler du til skriveren med USB-kabelen 1. Gå til 123.hp.com for å laste ned og installere skriverprogramvare. MERK: Ikke koble USB-kabelen til skriveren før du ser en melding om det. 2. Følg veiledningen på skjermen. 
- Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk Hvis du først konfigurerte skriveren og installerte programvaren med en USB-kabel som koblet skriveren direkte til datamaskinen, kan du enkelt endre til en trådløs nettverkstilkobling. Da trenger du et trådløst 802.11b/g/n-nettverk som inkluderer en trådløs ruter eller tilgangspunkt. MERK: Skriveren støtter bare tilkoblinger med 2,4 GHz. 
- Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke den innebygde webserveren (EWS) til å vise statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen. MERK: Du kan åpne og bruke bruke EWS uten å være koblet til Internett, men enkelte funksjoner vil ikke være tilgjengelige. MERK: Hvis du skal vise eller endre innstillinger, trenger du kanskje et passord. 
- informasjonskapsler (som informasjonskapselen som lagrer kundespesifikke innstillinger) lagres på datamaskinen til du fjerner dem manuelt. Du kan konfigurere nettleseren til å godta alle informasjonskapsler, eller du kan konfigurere den til å varsle deg hver gang en informasjonskapsel tilbys, slik at du kan bestemme hvilke informasjonskapsler du vil godta eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler. 
- Tips for konfigurasjon og bruk av en nettverksskriver Bruk følgende tips når du skal konfigurere og bruke en nettverksskriver: ● Når du skal konfigurere den trådløse nettverksskriveren, må du passe på at den trådløse ruteren er slått på. Skriveren søker etter trådløse rutere, og lister deretter nettverksnavnene som ble funnet, på skjermen. ● Du kan sjekke skriverens trådløse tilkobling ved å berøre (Trådløst) på Hjem-skjermen for å åpne menyen Trådløst. 
- 9 Løse et problem Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Problemer med papirstopp og papirmating ● Blekkpatronproblemer ● Utskriftsproblemer ● Kopieringsproblemer ● Skanneproblemer ● Faksproblemer ● Nettverks- og tilkoblingsproblemer ● Problemer med skrivermaskinvaren ● Vedlikeholde dokumentmateren ● HPs kundestøtte 97 
- Problemer med papirstopp og papirmating Hva vil du gjøre? Fjerne fastkjørt papir Løse problemer med fastkjørt papir. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Instruksjoner for å fjerne fastkjørt papir og løse problemer med papir eller papirmatingen. MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk. Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal fjerne fastkjørt papir Fastkjørt papir kan forekomme på flere steder. 
- Slik fjerner du fastkjørt papir fra blekkpatronområdet NOWW 1. Trykk på Strøm -knappen for å slå av skriveren. 2. Lukk utskufforlengeren, roter deretter utskuffen med urviseren for å sette den på plass i skriveren. 3. Åpne frontdekselet på skriveren. 4. Åpne blekkpatrondekselet. 5. Hvis blekkpatronvognen er midt på skriveren, skyv den til høyre. 6. Fjern det fastkjørte papiret. 
- 7. Lukk dekselet til blekkpatronen, og lukk deretter frontdekselet. 8. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. 9. Trykk på Strøm -knappen for å slå på skriveren. Slik fjerner du fastkjørt papir inni skriveren 1. Trykk på Strøm -knappen for å slå av skriveren. 2. Vipp skriveren over, finn rengjøringsdekslet på undersiden av skriveren og trekk deretter ut begge klaffene på rengjøringsdekslet for å åpne det. 3. Fjern det fastkjørte papiret. 4. Lukk dekselet. 
- 2. Løft tappen som sitter på den fremre kanten av dokumentmateren. 3. Trekk papiret forsiktig ut av valsene. FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører seg fast. NOWW 4. Lukk dekselet til dokumentmateren, og trykk det bestemt ned til det smekker på plass. 5. 
- Løsne fastkjørt patronvogn Løsne en fastkjørt patronvogn. MERK: Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinn vise instruksjoner hvis det er noe som blokkerer for patronvognen, eller hvis den ikke kan beveges fritt. Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk. Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løsne en fastkjørt patronvogn 1. Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen. 
- ● NOWW – Kontroller at papiret lastes inn til høyre i innskuffen og at papirbreddeguidene ligger mot papirets venstre side. – Du må ikke legge papir i skriveren mens skriveren skriver ut. Flere sider mates inn om gangen – Juster papirbreddeskinnen i innskuffen slik at den ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirbreddeskinnen ikke bøyer papiret i innskuffen. – Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i innskuffen. – Kontroller at de lastede papirarkene ikke sitter fast i hverandre. 
- Blekkpatronproblemer Slik fikser du problemer med blekkpatroner Hvis det oppstår en feil etter at blekkpatronen er installert eller hvis en melding angir et problem med blekkpatronen, forsøk å fjerne blekkpatronene ved å kontrollere at den beskyttende plastikkteipen er fjernet fra alle blekkpatronene, og sett deretter i blekkpatronene igjen. Hvis dette ikke hjelper, rengjør du blekkpatronkontaktene. Hvis problemet fremdeles ikke er løst, bytter du ut blekkpatronene. 
- 5. Ta ut blekkpatronen som er angitt i meldingen. 6. Rengjør blekkpatronkontaktene og skriverkontaktene. a. Hold blekkpatronen i sidene med bunnen vendt opp og finn frem til de elektriske kontaktene. De elektriske kontaktene er de små, gullfargede prikkene på blekkpatronen. b. Tørk av kontaktene med en tørr bomullspinne eller lofri klut. FORSIKTIG: Vær forsiktig slik at du bare tørker av kontaktene og ikke smører noe av blekket eller annen forurensing på andre deler av blekkpatronen. c. 
- Utskriftsproblemer Hva vil du gjøre? Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Løse problemer med utskriftsjobber som ikke skrives ut. Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke svarer eller skriver ut. 
- Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver a. b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet: ● Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk på Vis enheter og skrivere. ● Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere. ● Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere. 
- Windows Vista i. På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og vedlikehold, Administrative verktøy. ii. Dobbeltklikk på Tjenester. iii. Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper. iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt. v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK. Windows XP b. i. På Start-menyen i Windows høyreklikker du på Min datamaskin. ii. 
- Slik løser du utskriftsproblemer (OS X) 1. Se etter og løs eventuelle feilmeldinger. 2. Koble fra USB-kabelen og koble den til igjen 3. Kontroller at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet. Slik kontrollerer du at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet a. I Systemvalg klikker du på Utskrift & faks. b. Klikk på knappen Åpne utskriftskø. c. Klikk på en utskriftsjobb for å velge den. Bruk følgende knapper til å behandle utskriftsjobben: d. 4. ● Slett: Avbryt valgt utskriftsjobb. 
- Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er flatt. Du oppnår best resultat ved å bruke HP Avansert fotopapir. Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen i en plastpose som kan forsegles, på et flatt underlag på et tørt og kjølig sted. Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller seg. 5. Justere blekkpatronene. 
- c. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Vedlikeholde skriveren for å åpne skriververktøykassen. d. Klikk på Skriv ut diagnostikkinformasjon i kategorien Enhetsrapporter for å skrive ut en diagnostikkside. Se på de blå, magenta, gule og svarte boksene på diagnostikksiden. Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverskjermen 7. a. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuffen. b. Berør Oppsett på skriverens kontrollpanel. 
- c. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Vedlikeholde skriveren for å åpne Skriververktøykasse. d. Klikk på Rengjør skriver i kategorien Enhetstjenester. Følg veiledningen på skjermen. Slik rengjør du patronene fra skriverskjermen a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. b. På startskjermbildet berører du Oppsett . c. Berør Verktøy , berør Rengjør blekkpatronene og følg instruksjonene på skjermen. 
- 6. Skrive ut en testside. Slik skriver du ut en testside a. Legg i vanlig, hvitt papir i Letter- eller A4-størrelse i papirskuffen. b. Åpne HP Utility. MERK: HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå. c. Velg HP DeskJet 3830 series fra listen over enheter til venstre i vinduet. d. Klikk på Testside. e. Klikk på Skriv ut testside, og følg instruksjonene på skjermen. 
- MERK: Du kan også gjøre det samme fra HP-skriverprogramvaren eller den innebygde webserveren (EWS). Se Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 16 eller Åpne den innebygde Web-serveren på side 94 for å finne informasjon om hvordan du får tilgang til programvaren eller EWS. 
- Kopieringsproblemer Løse kopieringsproblemerproblemer, Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke lager en kopi eller hvis utskriftene har dårlig kvalitet. MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk. 
- Skanneproblemer HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Løse skanneproblemer Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis du ikke kan lage en skanning eller hvis skanningene har dårlig kvalitet. 
- Faksproblemer Kjør først fakstestrapporten for å se om det er et problem med faksoppsettet. Hvis testen godkjennes og du fortsatt har problemer med faksing, sjekker du faksinnstillingene i rapporten for å forsikre deg om at innstillingene er riktige. Kjøre fakstesten Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til skriveren og forsikre deg om at det er riktig for faksing. Denne testen må bare utføres etter at du har fullført faksoppsettet på skriveren. 
- Faksmaskinvaretest mislyktes ● Slå av skriveren ved å trykke på Strøm -knappen på skriverens kontrollpanel, og koble deretter fra strømledningen på baksiden av skriveren. Etter noen sekunder kan du koble til strømledningen igjen og slå på skriveren. Kjør testen på nytt. Hvis testen mislykkes igjen, leser du videre i problemløsingsinformasjonen i denne delen. ● Prøv å sende eller motta en testfaks. Hvis du kan sende eller motta en faks på riktig måte, er det kanskje ikke noe problem. 
- MERK: Hvis du bruker 2-EXT-porten til å koble til telefonveggkontakten, kan du ikke sende eller motta fakser. 2-EXT-porten skal bare brukes til tilkobling av annet utstyr, som en telefonsvarer. Figur 9-1 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 2. Når du har koblet telefonledningen til porten merket 1-LINE, kjører du fakstesten på nytt for å kontrollere at den godkjennes og at skriveren er klar for faksing. 3. 
- Testen Summetonegjenkjenning mislyktes ● Det kan hende at annet utstyr som bruker den samme telefonlinjen som skriveren, fører til at testen mislykkes. For å finne ut om problemet forårsakes av andre utstyrsenheter kan du koble alt utstyret fra telefonlinjen, og utføre testen på nytt. Hvis Test av summetonegjenkjenning går bra uten det andre utstyret, er det én eller flere av utstyrsenhetene som er kilden til problemet. 
- ● – Hvis Test av fakslinjeforhold går bra uten det andre utstyret, er det én eller flere av utstyrsenhetene som er kilden til problemet. Prøv å koble til enhetene én etter én og kjør testen på nytt hver gang, helt til du identifiserer utstyrsenheten som forårsaker problemet. – Hvis Test av fakslinjeforhold mislykkes når annet utstyr er frakoblet, kobler du skriveren til en telefonlinje som er i orden, og går videre med problemløsingsinformasjonen i denne delen. 
- ● Sørg for at du bruker telefonledningen som følger med skriveren, når du skal koble til telefonkontakten. Den ene enden av telefonledningen skal kobles til porten på baksiden av skriveren som er merket 1LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen. 
- Hvis det fremdeles er støy på telefonlinjen, kontakter du telefonselskapet. Hvis du trenger informasjon om å slå av DSL-modemet, kontakter du DSL-leverandøren. ● Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket. 
- ● Hvis skriveren deler telefonlinje med andre typer telefonutstyr, for eksempel en telefonsvarer, et oppringt datamodem eller en bryterboks med flere porter, kan det hende at fakssignalnivået reduseres. Signalnivået kan også bli redusert hvis du bruker en splitter eller skjøter telefonledningen med ekstra lengder. Et redusert fakssignal kan føre til problemer ved faksmottak. 
- Nettverks- og tilkoblingsproblemer Hva vil du gjøre? Fikse trådløs tilkobling Velg ett av følgende problemløsingsalternativer. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Bruke en nettbasert HPveiviser for problemløsing Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows. ● Løse problemer med trådløst, uansett om skriveren aldri har vært tilkoblet eller har vært tilkoblet og ikke fungerer lenger. 
- Les de generelle instruksjonene i Hjelp for å løse problemer medWi-Fi Direct 1. Sjekk skriveren for å forsikre deg om at Wi-Fi Direct er slått på: ▲ Fra skriverens kontrollpanel berør (Wi-Fi Direct) for å åpne menyen Detaljer om Wi-Fi Direct. Hvis menyen viser (Wi-Fi Direct er av, berør Innstillinger og berør Wi-Fi Direct for å slå den på. 2. På den trådløse datamaskinen eller mobilenheten slår du på Wi-Fi-tilkoblingen, søker etter og kobler til Wi-Fi Direct-navnet på skriveren. 3. 
- Problemer med skrivermaskinvaren Lukk blekkpatrondekselet ▲ Blekkpatrondekselet må være lukket før utskriften kan starte. Skriveren slås av uventet ● Kontroller strøm og strømtilkoblinger. ● Pass på at skriverens strømledning er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt. Løse skriverfeil ● NOWW Slå skriveren av og på igjen. Kontakt HP hvis det ikke løser problemet. 
- Vedlikeholde dokumentmateren Hvis dokumentmateren mater inn flere sider om gangen, eller hvis den ikke mater inn vanlig papir, kan du rengjøre valsene og arkskilleren. Slik rengjør du valsene og arkskilleren ADVARSEL: Før du rengjør skriveren må du slå den av ved å trykke på Strøm -knappen ( ) og trekke strømledningen ut av stikkontakten. 1. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuffen. 2. Løft dekselet på dokumentmateren. Dette gir enkel tilgang til valsene (1) og arkskilleren (2). 3. 
- HPs kundestøtte Hvis du vil ha de nyeste produktoppdateringene og støtteinformasjon, besøk HP DeskJet 3830 series-støtten på nettstedet www.hp.com/support. HP elektronisk støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til skriveren din: Drivere og nedlastinger: Last ned programvaredrivere og oppdateringer samt produktveiledninger og dokumentasjon som fulgte med skriveren i esken. HPs støttefora: Besøk HPs støttefora for svar på vanlige spørsmål og problemer. 
- Registrer skriver Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer effektiv støtte og varsler om produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programvaren, kan du registrere nå på http://www.register.hp.com. Andre garantialternativer Utvidede garantiordninger er tilgjengelig for HP DeskJet 3830 series mot en tilleggskostnad. Gå til www.hp. 
- A Teknisk informasjon De tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP DeskJet 3830 series finnes i denne delen. Du finner flere spesifikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP DeskJet 3830 series. 
- merknader fra Hewlett-Packard Company Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. De eneste garantiene som innrømmes for HP-produkter og tjenester er de som eksplisitt fremkommer i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. 
- Produktspesifikasjoner Denne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP DeskJet 3830 series. Du finner flere produktspesifikasjoner i produktets dataark på www.hp.com/support . Systemkrav ● Hvis du ønsker informasjon om programvaren og systemkravene eller fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du gå til HPs nettsted for kundestøtte på www.hp.com/support . 
- ● Kort: Opptil 200 g/m² (indekskort maksimalt 110 pund) ● Fotopapir: Opptil 280 g/m² (75 pund) Utskriftsspesifikasjoner ● Utskriftshastighetene varierer, avhengig av hvor sammensatt dokumentet er. 
- Blekkpatronkapasitet ● Besøk www.hp.com/go/learnaboutsupplies for å finne informasjon om beregnet kapasitet. 
- Program for miljømessig produktforvaltning Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy. 
- EU-kommisjonens forordning 1275/2008 For produkters strømforbruk, inkludert strømforbruk hos produkter i nettverk hvis alle kablede nettverksporter er tilkoblet og alle trådløse nettverksporter er aktiverte, se del P14 Mer informasjon i ØKOdeklarasjonen på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html. Papirbruk Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002. 
- Avfall som avhendes av brukere Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til et angitt innsamlingssted for resirkulering av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du kontakte din lokale renovasjonstjeneste eller gå til http://www.hp.com/recycle. 
- EU-batteridirektiv NOWW Program for miljømessig produktforvaltning 139 
- Erklæring om markering ved tilstedeværelse av stoffer underlagt begrensninger (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 
- Tabellen over farlige stoffer/elementer og deres innhold (Kina) Restriksjoner for farlige stoffer (Ukraina) Restriksjoner for farlige stoffer (India) NOWW Program for miljømessig produktforvaltning 141 
- EPEAT Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett 142 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW 
- Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin NOWW Program for miljømessig produktforvaltning 143 
- Informasjon om forskrifter HP DeskJet 3830 series oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor. 
- FCC-erklæring Merknad til brukere i Korea VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan Merknad om strømledning for brukere i Japan NOWW Informasjon om forskrifter 145 
- Erklæring om støynivå for Tyskland Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland Informasjon om EU-forskrifter Produkter som bærer CE-merket er i overensstemmelse med ett eller flere av følgende EU-direktiver som kan gjelde: Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC, EMC-direktiv 2004/108/EC, Miljødesigndirektiv 2009/125/EC, R&TTE-direktiv 1999/5/EC, RoHS-direktiv 2011/65/EU. Samsvar med disse direktivene er vurdert ved bruk av aktuelle europeiske harmoniserte standarder. 
- Erklæring om europeiske telefonnettverk (modem/faks) HP-produkter med FAKS-funksjon er i overensstemmelse med kravene i R&TTE-direktiv 1999/5/EC (tillegg II) og bærer CE-merket i henhold til dette. Ettersom det er forskjeller mellom de offentlige telefonnettverkene i de forskjellige landene, gir denne godkjennelsen imidlertid ikke en ubetinget forsikring om vellykket bruk ved nettverkstermineringspunkter i alle offentlige telefonnettverk. 
- Samsvarserklæring 148 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW 
- Informasjon om trådløsforskrifter Denne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter: ● Eksponering for radiofrekvent stråling ● Merknad til brukere i Brasil ● Merknad til brukere i Canada ● Merknad til brukere i Mexico ● Merknad til brukere på Taiwan ● Varsel til brukere i Japan ● Merknad til brukere i Korea Eksponering for radiofrekvent stråling Merknad til brukere i Brasil NOWW Informasjon om forskrifter 149 
- Merknad til brukere i Canada Merknad til brukere i Mexico 150 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW 
- Merknad til brukere på Taiwan Varsel til brukere i Japan Merknad til brukere i Korea NOWW Informasjon om forskrifter 151 
- Merknad til brukere av telefonnettverket i USA: FCC-krav 152 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW 
- Merknad til brukere av telefonnettverket i Canada NOWW Informasjon om forskrifter 153 
- Merknad til brukere av telefonnettverket i Tyskland Erklæring om kablet faks for Australia 154 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW 
- B Ekstra faksoppsett I denne delen lærer du hvordan du konfigurerer skriveren slik at faksing fungerer riktig med utstyr og tjenester du eventuelt har på samme telefonlinje. TIPS: Du kan også bruke Veiviser for faksoppsett (Windows) eller HP Fax Setup Utility (OS X) for å få hjelp til å sette opp viktige faksinnstillinger som svarmodus og fakstopptekst. Du har tilgang til disse verktøyene gjennom HP-skriverprogramvaren. 
- Konfigurere faksing (parallelle telefonsystemer) Før du begynner å konfigurere skriveren for faksing, må du finne ut hvilken type telefonsystem som brukes i ditt land/din region. Instruksjonene ffor faksoppsett varierer, avhengig av om du har et serie- eller parallelltelefonsystem. ● Hvis du ikke ser ditt land / din region i tabellen nedenfor, har du sannsynligvis et telefonsystem av serietypen. 
- ● Alternativ G: Fakslinje delt med et datamaskinmodem (uten mottak av taleanrop) ● Alternativ H: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem ● Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer ● Alternativ J: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer ● Alternativ K: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og talepost Velge riktig faksoppsett for hjemmet eller kontoret Hvis du skal kunne fakse, må du vite hvilke typer utstyr og tjenester (hvis aktuelt) so 
- Annet utstyr eller tjenester som deler fakslinjen DSL PBX Tjeneste for særskilt ringemønst er Taleanrop Anbefalt faksoppsett Datamaskinmo dem Telefonsvarer Talepost‐ tjeneste Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop) på side 158 Alternativ B: Konfigurere skriveren med DSL på side 159 Alternativ C: Konfigurere skriveren med et PBXtelefonsystem eller en ISDNlinje på side 160 Alternativ D: Fakse med tjeneste for særskilt ringemønster på den samme linjen på side 161 Alternativ E: Delt ta 
- Figur B-1 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen til porten merket med 1-LINE på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. Slik konfigurerer du skriveren med en separat fakslinje 1. Koble den ene enden til telefonvegguttaket, koble deretter den andre enden til porten merket med 1LINE på baksiden av skriveren. 
- Figur B-2 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 DSL/ADSL-filteret og ledningen som fulgte med fra din DSL-leverandør 3 Koble telefonledningen til porten merket med 1-LINE på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. Slik konfigurerer du skriveren med DSL 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2. 
- MERK: Noen ISDN-systemer lar deg konfigurere portene for bestemt telefonutstyr. Du kan for eksempel ha tildelt én port til telefon og Gruppe 3-faks og en annen til flere formål. Hvis du får problemer når du er koblet til faks-/telefonporten på ISDN-konverteren, kan du prøve å bruke porten som er beregnet til flere formål. Den er kanskje kalt "multi-kombinert" eller noe liknende. ● Hvis du bruker et PBX-system, setter du samtale venter-signalet til "av". 
- MERK: Som standard er skriveren konfigurert for å svare på alle ringemønstre. Hvis du ikke setter Særskilt ringemønster i samsvar med ringemønsteret som er tildelt ditt faksnummer, kan skriveren svare på både taleanrop og faksanrop, eller ikke svare i det hele tatt. TIPS: Du kan også bruke funksjonen Ringemønstergjenkjenning på skriverens kontrollpanel til å angi særskilt ringemønster. 
- 3. 4. ● Hvis du har et parallelt telefonsystem, fjerner du den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren, og deretter kobler du en telefon til denne porten. ● Hvis du har et serielt telefonsystem, kan du koble til telefonen direkte på toppen av skriverkabelen, som har en veggplugg. 
- Slik konfigurerer du skriveren med talepost 1. Koble den ene enden til telefonvegguttaket, koble deretter den andre enden til porten merket med 1LINE på baksiden av skriveren. MERK: Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. 2. Slå av Autosvar -innstillingen. 3. Kjør en fakstest. Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Duy må initiere den manuelle faksen før talepost tar linjen. 
- Slik konfigurerer du skriveren med et datamaskinmodem 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT. 3. Koble den ene enden til telefonvegguttaket, koble deretter den andre enden til porten merket med 1LINE på baksiden av skriveren. MERK: 4. 
- 4 DSL/ADSL-modem på maskinen 5 Datamaskin MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden. Figur B-7 Eksempel på en parallellsplitter Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2. 
- MERK: Hvis datamaskinen bare har én telefonport, må du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kobling), som vist på tegningen. (En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden. 
- 6. 7. Nå må du avgjøre hvordan du vil at skriveren skal svare på anrop: automatisk eller manuelt: ● Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser. Skriveren kan ikke skille mellom faks- og taleanrop i dette tilfellet. Hvis du mistenker at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren svarer. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar . 
- MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden. Figur B-10 Eksempel på en parallellsplitter Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 
- 2 Koble telefonledningen til porten merket med 1-LINE på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. 3 Telefonsvarer 4 Telefon (valgfri) Slik konfigurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje med telefonsvarer 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Koble telefonsvareren fra veggutaket for telefonen, og koble den til porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 
- MERK: Fordi datamaskinmodemet deler telefonlinjen med skriveren, kan du ikke bruke både datamaskinmodemet og skriveren samtidig. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing mens du bruker datamaskinmodemet til å sende e-post eller koble til Internett. 
- Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT. 3. 
- Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem og en telefonsvarer 1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Telefonsvarer 5 Telefon (valgfri) 6 DSL/ADSL-modem 7 Datamaskin 8 Telefonledning koblet til 1-LINE-porten på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. 
- 4. Koble telefonsvareren fra veggutaket for telefonen, og koble den til porten som er merket 2-EXT, bak på skriveren. MERK: Hvis du ikke kobler telefonsvareren direkte til skriveren, kan det hende fakssignaler fra en avsendermaskin registreres på telefonsvareren, og det kan hende du ikke kan motta fakser med skriveren. 5. Koble DSL-modemet til parallellsplitteren. 6. Koble parallellsplitteren til telefonens veggkontakt. 7. Sett telefonsvareren til å svare etter få antall ring. 8. 
- ● Hvis datamaskinen har to telefonporter, konfigurerer du skriveren på følgende måte: Figur B-16 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. 3 Datamaskin med modem 4 Telefon Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. 
- Teste faksoppsettet Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til skriveren og forsikre deg om at det er riktig for faksing. Utfør denne testen når du er ferdig med å konfigurere skriveren for faksing. 
- Stikkordregister A abonnent-ID 64 ADSL, faksoppsett med parallelle telefonsystemer 159 alternativer for oppringing, angi 66 anropsmønster endre 65 anropsmønster for svar parallelle telefonsystemer 161 automatisk faksreduksjon 59 B bekreftelsesrapporter, faks blokkerte faksnumre sette opp 59 70 D datamaskinmodem delt med faks (parallelle telefonsystemer) 164 delt med faks- og talelinje (parallelle telefonsystemer) 166 delt med faks og talepost (parallelle telefonsystemer) 174 delt med faks og telefonsvare 
- test av type telefonledning, mislyktes 119 teste oppsett 176 topptekst 64 veggkontakttest, mislyktes 118 videresende 58 fakse logg, tømme 72 lydvolum 67 skrive ut opplysninger om siste transaksjon 72 Faksskjermbilde 5 fastkjørt fjerne 98 fax logg, utskrift 71 feilkorreksjonsmodus 56 feilrapporter, faks 71 fjern fakslogger 72 flermating, problemløsing 103 forskyvning, problemløsing utskrift 102 G garanti 130 gjenvinning blekkpatroner 137 H Hjelp-knapp 6 I informasjon om forskrifter 144 forskriftsmessig mod 
- P papir fjerne fastkjørt papir 98 forskjøvede sider 102 HP, bestille 14 løse problemer med mating 102 papirmateproblemer, problemløsing 102 parallelle telefonsystemer DSL-oppsett 159 ISDN-oppsett 160 land/regioner med 156 modem delt med talelinjeoppsett 166 modemoppsett 164 oppsett for delt linje 162 oppsett for modem og talepost 174 oppsett for modem og telefonsvarer 170 oppsett for særskilt ringemønster 161 oppsett for telefonsvarer 169 oppsett med separat linje 158 oppsettstyper 157 PBX-oppsett 160 PBX-s 
- test av riktig port, faks 118 tester, faks fakslinjeforhold 120 maskinvare, mislyktes 118 mislykket 117 oppsett 176 porttilkobling, mislyktes 118 summetone, mislyktes 120 telefonveggkontakt 118 test av type telefonledning for faks mislyktes 119 toneoppringing 66 topptekst, faks 64 U utskrift fakslogger 71 faksrapporter 70 faksspesifikasjoner 134 problemløsing 127 spesifikasjoner 134 V veggkontakttest, faks 118 videresende fakser 58 vogn løsne fastkjørt vogn 102 VoIP 69 volum fakslyder 67 W Webscan 51 Window