HP DeskJet Ink Advantage 3830 All-in-One series
Conteúdo 1 Ajuda da HP DeskJet 3830 series .................................................................................................................... 1 2 Primeiros passos ........................................................................................................................................... 3 Peças da impressora ..............................................................................................................................................
Digitalizar usando o HP software da impressora ................................................................................................ 47 Digitalizar com Webscan ..................................................................................................................................... 51 Dicas para cópia e digitalização com êxito .......................................................................................................... 52 6 Fax .............................................
Conservar o alimentador de documentos ......................................................................................................... 132 Suporte HP ......................................................................................................................................................... 133 Apêndice A Informações técnicas ................................................................................................................... 135 Avisos da Hewlett-Packard Company .........
vi PTWW
1 Ajuda da HP DeskJet 3830 series Saiba como usar seu HP DeskJet 3830 series.
2 Capítulo 1 Ajuda da HP DeskJet 3830 series PTWW
2 PTWW Primeiros passos ● Peças da impressora ● Painel de controle e luzes de status ● Colocar mídia ● Colocar original ● Instruções básicas sobre papel ● Abra o software da impressora HP (Windows) ● Modo de suspensão ● Modo Silencioso ● Desligamento automático 3
Peças da impressora 4 1 Guia de largura do papel 2 Bandeja de alimentação 3 Protetor da bandeja de entrada 4 Bandeja do alimentador de documentos 5 Extensão da bandeja do alimentador de documentos 6 Tampa do scanner 7 Vidro do scanner 8 Porta USB 9 Porta de fax (2-EXT) 10 Alimentador de documentos 11 Extensão da bandeja de saída (também citada como extensão da bandeja) 12 Bandeja de saída 13 Porta frontal 14 Painel de controle 15 Porta de acesso aos cartuchos 16 Cartuchos de
Painel de controle e luzes de status ● Visão geral dos botões e luzes ● Ícones no visor do painel de controle Visão geral dos botões e luzes Rótulo Nome e descrição 1 Botão Liga/desliga : Liga ou desliga a impressora. 2 Botão Início: retorna para a tela inicial, que é exibida quando você liga a impressora pela primeira vez. 3 Visor do painel de controle: Toque na tela para selecionar as opções de menu ou percorra os itens de menu.
Ícone Objetivo Imprimíveis HP: Oferece um meio rápido e fácil de acessar e imprimir informações da Web, como cupons, páginas para colorir, quebra-cabeças etc. Formulários Rápidos : Abre o menu Formulários Rápidos , no qual você pode selecionar uma forma para imprimir. Configurar : Abre o menu Configurar , no qual é possível alterar as preferências e usar ferramentas para executar as funções de manutenção.
Colocar mídia Selecione um tamanho de papel para continuar. Carregar papel de tamanho normal PTWW 1. Puxe a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta voltada para baixo e o lado a ser impresso voltado para cima. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
4. Empurre a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão. Para colocar papel de tamanho pequeno 8 1. Puxe a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda.
3. Insira a pilha de papel fotográfico na lateral direita da bandeja de entrada, com a margem curta voltada para baixo, e o lado de impressão voltado para cima. Deslize a pilha de papel para baixo até que ela pare. 4. Empurre a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão. Para colocar envelopes 1. PTWW Puxe a bandeja de entrada.
2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira um ou mais envelopes no lado direito da bandeja de entrada e deslize a pilha de envelopes para baixo até que ela pare. O lado a ser impresso deve ficar com a face voltada para cima. A aba deve ficar do lado esquerdo e voltada para baixo. 10 4. Empurre a guia de largura do papel para a direita, contra a pilha de envelopes, até ela parar. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão.
Colocar original Para colocar um original no alimentador de documentos NOTA: Coloque apenas papel comum no alimentador de documentos. Não coloque fotos ou outros tipos de papel grosso no alimentador de documentos; isso pode causar um congestionamento de papel. 1. Abra a bandeja do alimentador e a extensão da bandeja. 2. Deslize as guias de largura do papel do alimentador de documentos para fora. 3. Coloque o original no ADF com o lado impresso voltado para cima e a borda menor primeiro.
12 2. Coloque o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto direito do vidro do scanner. 3. Feche a tampa do scanner.
Instruções básicas sobre papel A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. É aconselhável testar vários tipos de papel de impressão antes de comprar grandes quantidades. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Visite o site da HP em www.hp.com para mais informações sobre papel HP. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para impressão e cópia diárias de documentos.
x 7 polegadas) e 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes. ● Pacotes fotográficos promocionais HP Os pacotes fotográficos promocionais HP oferecem a praticidade de reunir cartuchos de tinta HP originais e papel fotográfico avançado da HP para economizar tempo e facilitar a impressão de fotos com qualidade laboratorial em impressoras HP.
Solicitar suprimentos de papel da HP A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Para fazer pedidos de papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com . Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para a impressão e cópia de documentos diários.
Abra o software da impressora HP (Windows) Após instalar o software da impressora HP, dê um duplo-clique no ícone da impressora, na área de trabalho, ou siga uma destas instruções, para abrir o software da impressora: 16 ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela inicial e selecione o nome da impressora.
Modo de suspensão O consumo de energia é bem baixo no modo de suspensão. Após a configuração inicial da impressora, ela entrará no modo de suspensão após 5 minutos de inatividade. A luz do botão Liga/desliga fica mais fraca, no modo Hibernação. Para alterar o tempo para o modo de Suspensão PTWW 1. Na tela inicial, toque em Configurar . 2. Toque em Controle de energia. 3. Toque em Modo de Suspensão e toque na opção desejada.
Modo Silencioso O Modo Silencioso diminui a velocidade da impressão, para reduzir os ruídos gerais sem afetar a qualidade da impressão. O Modo Silencioso funciona apenas para imprimir na qualidade da impressão Normal em papel comum. Para reduzir os ruídos de impressão, ative o Modo Silencioso. Para imprimir na velocidade normal, desative o Modo Silencioso. O Modo Silencioso fica desativado por padrão.
Para ativar ou desativar o Modo Silencioso, no software da impressora (Windows) 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) na página 16. 2. Clique na guia Modo Silencioso. 3. Clique em Ativado, na área Modo Silencioso. 4. Especifique a hora de início e a hora de término, na área Programar Modo Silencioso. 5. Clique em Salvar Configurações.
Desligamento automático Esse recurso desliga a impressora automaticamente após duas horas de inatividade, ajudando a reduzir o consumo de energia. O Desligamento automático desliga a impressora completamente, por isso, você deve usar o botão Liga/Desl. para ligá-la novamente. Se sua impressora conta com suporte a esse recurso de economia de energia, o Desligamento automático é habilitado ou desabilitado automaticamente, de acordo com os recursos da impressora e as opções de conexão.
3 PTWW Imprimir ● Imprimir do computador ● Imprimir Formulários Rápidos ● Imprimir de um dispositivo móvel ● Imprimir com o AirPrint ● Dicas para uma impressão bem-sucedida 21
Imprimir do computador ● Imprimir documentos ● Imprimir fotos ● Imprimir envelopes ● Imprimir usando a resolução máxima (dpi) Imprimir documentos Antes de imprimir documentos, certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada e de que a bandeja de saída esteja aberta. Para obter mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 7. Para imprimir um documento (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3.
NOTA: Se você mudar o Tamanho do Papel, verifique se o papel correto foi colocado e defina o tamanho do papel correspondente no painel de controle da impressora. 4. ● Selecione a orientação. ● Digite a porcentagem da escala. Clique em Imprimir. Para imprimir nos dois lados da página (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Imprimir fotos Antes de imprimir fotos, certifique-se de que haja papel fotográfico na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Para obter mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 7. Para imprimir uma foto em papel fotográfico (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
4. ● Tipo de papel: O tipo apropriado do papel fotográfico ● Qualidade: Melhor ou dpi máximo ● Clique no triângulo de expansão de Opções de cor e escolha a opção Corrigir foto adequada. – Desativado: não aplica ajustes à imagem. – Básico: focaliza automaticamente a imagem; ajusta moderadamente a nitidez da imagem. Selecione as outras configurações de impressão desejadas e clique em Imprimir.
a. Escolha o tamanho de envelope apropriado no menu pop-up Tamanho do papel. NOTA: Se você alterar o Tamanho do papel, verifique se você colocou o papel correto. b. 4. No menu pop-up, escolha Tipo/qualidade do papel e confirme se a configuração de tipo de papel está definida como Papel comum. Clique em Imprimir. Imprimir usando a resolução máxima (dpi) Use o dpi máximo para imprimir imagens nítidas de alta qualidade em papel fotográfico.
NOTA: Se você mudar o Tamanho do Papel, verifique se o papel correto foi colocado e defina o tamanho do papel correspondente no painel de controle da impressora. b. 4. PTWW No menu pop-up, escolha Tipo/qualidade do papel, depois defina as seguintes configurações: ● Tipo de papel: O tipo de papel apropriado ● Qualidade: Resolução máxima (dpi) Selecione as outras configurações de impressão desejadas e clique em Imprimir.
Imprimir Formulários Rápidos Usar o HP Quick Forms para imprimir páginas úteis e divertidas. Para imprimir Formas rápidas 28 1. Na tela Inicial do visor da impressora, toque em Formulários Rápidos . 2. Selecione uma das opções de Formas rápidas. 3. Toque em uma das subcategorias da sua seleção e sigas as instruções na tela, para selecionar outras configurações. 4. Especifique o número de cópias que você deseja imprimir e toque em Imprimir.
Imprimir de um dispositivo móvel Com a tecnologia de impressão móvel HP, é possível fazer impressões usando seu smartphone ou tablet facilmente. Se você estiver em casa ou no escritório, veja como usar os recursos de impressão de seu smartphone ou tablet: 1. Certifique-se de que o dispositivo móvel e a impressora estejam na mesma rede. 2. Selecione a foto ou documento que deseja imprimir e escolha a impressora. 3. Confirme as configurações de impressão e imprima.
Imprimir com o AirPrint Imprimir através do Apple AirPrint é suportado no iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ou posterior), iPod touch (terceira geração ou posterior) e Mac (OS X 10.7 ou posterior). Para usar o AirPrint, verifique o seguinte: 30 ● A impressora e o dispositivo Apple devem estar conectados à mesma rede em que o dispositivo habilitado para AirPrint está. Para mais informações sobre como usar o AirPrint e quais produtos HP são compatíveis com o AirPrint, acesse www.hp.com/go/mobileprinting .
Dicas para uma impressão bem-sucedida Para obter excelentes impressões, os cartuchos HP devem estar funcionando apropriadamente e ter tinta suficiente, o papel deve ser colocado corretamente e a impressora deve ter as configurações apropriadas. As configurações de impressão não se aplicam a cópias ou digitalizações. Dicas de tinta ● Use cartuchos de tinta HP originais. ● Instale os cartuchos preto e colorido corretamente.
– HP Real Life Technologies: Esse recurso suaviza e molda as imagens e figuras para melhorar a qualidade da impressão. – Livreto: Permite imprimir um documento com diversas páginas na forma de livreto. Ele coloca duas páginas em cada lado da folha para que seja possível fazer a dobradura na forma de livreto, na metade do tamanho do papel. Selecione uma método de encadernação na lista suspensa e clique em OK.
Observações ● Os cartuchos de tinta originais da HP foram projetados e testados com impressoras e papéis da HP para ajudar você a produzir facilmente excelentes resultados sempre. NOTA: A HP não pode garantir a qualidade ou a confiabilidade de suprimentos que não sejam da HP. Serviços de assistência técnica e manutenção decorrentes do uso de suprimentos que não sejam da HP não serão cobertos pela garantia. Se você acredita que adquiriu cartuchos HP originais, acesse www.hp.com/go/anticounterfeit.
34 Capítulo 3 Imprimir PTWW
4 PTWW Usar os Serviços Web ● O que são Serviços da Web? ● Configurar os Serviços da Web ● Imprimir com o HP ePrint ● Usar o Imprimíveis HP ● Usar o site HP Connected ● Remover os Serviços da Web 35
O que são Serviços da Web? HP ePrint ● O HP ePrint é um serviço gratuito da HP que permite que você imprima para a sua impressora habilitada para HP ePrint de qualquer lugar, a qualquer hora. Para isso, basta enviar um e-mail para o endereço atribuído a sua impressora no momento da ativação dos Serviços da Web na impressora. Não são necessários drivers ou softwares especiais. Se conseguir enviar um e-mail, você poderá imprimir de qualquer lugar, usando o HP ePrint.
Configurar os Serviços da Web Antes de configurar os Serviços da Web, certifique-se de que sua impressora esteja conectada à Internet via conexão sem fio. Para configurar os Serviços da Web, use um destes métodos: Configurar os Serviços da Web usando o painel de controle da impressora 1. Na tela Inicial, toque em (HP ePrint) 2. Toque em Configurar. 3. Toque em Aceitar para aceitar os Termos de Uso do HP Connected e ativar os Serviços da Web. 4.
Imprimir com o HP ePrint O HP HP ePrint permite que você imprima para sua impressora habilitada para HP ePrint a qualquer hora, de qualquer lugar. Antes de usar o HP ePrint, verifique se a impressora está conectada a uma rede ativa que ofereça acesso à internet. Para imprimir um documento usando o HP ePrint 1. Verifique se os Serviços da Web foram configurados com êxito. Para obter mais informações, consulte Configurar os Serviços da Web na página 37. 2.
Usar o Imprimíveis HP Imprima páginas da Web sem usar um computador configurando Imprimíveis HP, um serviço gratuito da HP. Você pode imprimir páginas para colorir, calendários, jogos, receitas, mapas e muito mais, dependendo dos apps disponíveis em seu país/região. Acesse o site do HP Connected para mais informações e termos e condições específicos: www.hpconnected.com .
Usar o site HP Connected Use o site HP Connected gratuito da HP para configurar uma segurança maior para o HP ePrint e especificar os endereços de email com permissão para enviar emails à sua impressora. Você pode também obter atualizações para o produto, mais apps, além de outros serviços gratuitos. Acesse o site do HP Connected para mais informações e termos e condições específicos: www.hpconnected.com .
Remover os Serviços da Web Siga estas instruções para remover os Serviços da Web. PTWW 1. Na tela Inicial, toque no ícone Configurar e depois toque em Serviços de Web. 2. Toque Remover Serviços da Web.
42 Capítulo 4 Usar os Serviços Web PTWW
5 PTWW Cópia e digitalização ● Copiar ● Digitalizar usando o painel de controle da impressora ● Digitalizar usando o HP software da impressora ● Digitalizar com Webscan ● Dicas para cópia e digitalização com êxito 43
Copiar O menu Copiar no visor da impressora permite iniciar facilmente uma cópia preta ou colorida e selecionar a quantidade de cópias. Fazer cópia preta ou colorida 1. Coloque papel na bandeja de entrada. 2. Coloque o original com o lado impresso voltado para cima, no alimentador de documentos, ou voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro do scanner. Para obter mais informações sobre como carregar o original, consulte Colocar original na página 11. 3. Na tela inicial, toque em Copiar . 4.
● Mais Claro/Mais Escuro: Ajusta as configurações de cópia para fazer cópias mais claras ou escuras. ● Cópia de documento de identidade: Permite que você copie ambos os lados de sua carteira de identidade. NOTA: Após dois minutos de inatividade, as opções de cópia retornarão automaticamente ao padrão de papel comum A4 ou Carta (8,5 x 11 pol.) (dependendo da região).
Digitalizar usando o painel de controle da impressora Para digitalizar um original pelo painel de controle da impressora 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para cima, no alimentador de documentos, ou voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro do scanner. Para mais informações, consulte Colocar original na página 11. 46 2. Toque em Digitalizar . 3. Toque no computador no qual você deseja salvar a digitalização. 4. Escolha o tipo de digitalização desejado. 5. Toque em OK.
Digitalizar usando o HP software da impressora ● Digitalizar para o computador ● Criar um atalho de digitalização (Windows) ● Alterar configurações de digitalização (Windows) Digitalizar para o computador Antes de armazenar uma digitalização no computador, certifique-se de que você já tenha instalado o software recomendado da impressora HP. A impressora e o computador devem estar conectados e ligados. Para digitalizar um documento ou foto para um arquivo (Windows) 1.
● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela inicial e selecione o nome da impressora. ● Windows 8: Clique com o botão direito em uma área vazia da tela inicial, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos e então selecione o nome da impressora. ● Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os programas, clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o ícone com o nome da impressora. 3.
4. Clique em Criar atalho de impressão . 5. Insira um nome descritivo, escolha um atalho existente no qual basear seu novo atalho e clique em Criar . Por exemplo, se você estiver criando um novo atalho para fotos, escolha Salvar como JPEG ou Enviar por e-mail como JPEG . Isso torna disponíveis as opções para trabalhar com imagens, ao digitalizar. 6. Altere as configurações do atalho novo de acordo com suas necessidades e clique no ícone Salvar, à direita do atalho.
● Clique em Digitalizar . Você receberá um aviso para salvar ou rejeitar as alterações ao atalho, após o fim da digitalização. ● Clique no ícone Salvar, à direita do atalho, e clique em Digitalizar . Fique on-line para saber mais sobre como usar o software HP Scan. Saiba como: 50 ● personalizar as configurações de digitalização, como tipo de arquivo de imagem, resolução de digitalização e níveis de contraste. ● digitalizar para pastas de rede e unidades de nuvem.
Digitalizar com Webscan Webscan é um recurso do servidor da Web incorporado (EWS) que permite digitalizar fotos e documentos da impressora para o computador usando um navegador da Web. Esse recurso estará disponível mesmo se você não tiver instalado o software da impressora no computador. NOTA: Por padrão, o Webscan fica desativado. É possível habilitar esse recurso no EWS. Se você não conseguir abrir o Webscan no EWS, pode ser que o administrador da rede o tenha desativado.
Dicas para cópia e digitalização com êxito Veja estas dicas para fazer cópias e digitalizações com êxito. 52 ● Mantenha o vidro e a parte interna da tampa limpos. O scanner interpreta tudo o que detectar no vidro como parte da imagem. ● Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro.
6 Fax É possível utilizar a impressora para enviar e receber fax, inclusive fax colorido. É possível programar faxes para serem enviados posteriormente e configurar os contatos da agenda telefônica, sendo possível enviar faxes com mais rapidez e facilidade para os números utilizados com mais frequência. No painel de controle da impressora, também é possível definir várias opções de fax, como resolução e contraste entre claro e escuro nos faxes que você envia.
Enviar fax É possível enviar faxes de diversas maneiras, dependendo de sua situação ou necessidade.
Enviar um fax padrão pelo computador (Windows) 1. Abra o documento no computador de que pretende enviar o fax. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Na lista Nome, selecione a impressora que tem “fax” no nome. 4. Para alterar as configurações (como optar por enviar o documento como fax em preto e branco ou em cores), clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Enviar fax utilizando a discagem pelo monitor Quando você envia um fax usando a discagem pelo monitor, é possível ouvir os tons de discagem, as solicitações do telefone ou outros sons por meio dos alto-falantes da impressora. Isso permite a você responder as solicitações enquanto disca, bem como controlar o ritmo da sua discagem.
Para alterar a configuração ECM no painel de controle PTWW 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Configurar . 3. Toque em Preferências . 4. Role até Modo de correção de erros e toque para ativar ou desativar o recurso.
Receber fax Você pode receber faxes automática ou manualmente. Se você desativar a opção Resposta Automática , será necessário receber os faxes manualmente. Caso ative a opção Resposta Automática (a configuração padrão), a impressora automaticamente atenderá às chamadas de entrada e receberá os faxes após o número de toques especificado pela configuração Toques para atender . (A configuração padrão Toques para atender é de cinco toques.
Configurar fax de backup Dependendo de sua preferência e dos requisitos de segurança, é possível configurar a impressora para armazenar todos os faxes que receber, somente os faxes que receber em uma condição de erro ou nenhum dos faxes que receber. Para configurar o fax de backup pelo painel de controle da impressora 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Configurar . 3. Toque em Preferências . 4. Toque Backup de recepção de fax. 5. Toque na configuração necessária.
3. Toque em Reimprimir. Os faxes são mostrados na ordem inversa daquela em que foram recebidos, começando pelos mais recentes até os mais antigos. 4. Selecione o fax que você deseja imprimir e toque em Imprimir. Encaminhar fax a outro número É possível configurar a impressora para encaminhar faxes para outro número. Todos os faxes são encaminhados em preto e branco, independentemente de como eles foram enviados originalmente.
Para definir a redução automática no painel de controle da impressora 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Configurar . 3. Toque em Preferências . 4. Toque em Redução Auto para ativá-lo ou desativá-lo. Bloquear números de fax indesejados Se você assina um serviço de identificação de chamadas junto à companhia telefônica, você poderá bloquear números específicos de fax, de modo que a impressora não receba faxes desses números.
62 3. Toque em Preferências . 4. Pressione Bloqueio de Faxes Indesejados . 5. Toque no número que você deseja remover, em Remover e em OK .
Configurar os contatos da agenda telefônica É possível configurar os números de fax utilizados com frequência como contatos da agenda telefônica. Isso permite que você disque esses números rapidamente, usando o painel de controle da impressora. DICA: Além de criar e gerenciar os contatos do catálogo telefônico pelo painel de controle da impressora, também é possível usar ferramentas disponíveis em seu computador, como o software da impressora HP e o EWS da impressora.
8. Toque em Número, edite o número de fax do contato e toque em OK . NOTA: Certifique-se de incluir todas as pausas ou outros números necessários, como um código de área, um código de acesso para números fora do sistema PBX (geralmente 9 ou 0) ou um prefixo de longa distância. 9. Toque em Concluído . Configurar e alterar grupos de contatos da agenda telefônica É possível armazenar grupos de números de fax como contatos da agenda telefônica.
Remover contatos da agenda telefônica É possível remover contatos da agenda telefônica ou grupos de contatos. PTWW 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Enviar agora. 3. Toque em 4. Toque em Contatos ou Contatos grupo. 5. Toque em 6. Toque no nome do contato que você deseja excluir. 7. Toque em Remover. 8. Toque em Sim, para confirmar, e toque em OK . (Catálogo telefônico). (Editar).
Alterar configurações de fax Depois de concluir as etapas no Guia de primeiros passos que acompanha a impressora, utilize uma das etapas a seguir para alterar as configurações iniciais ou para configurar outras opções de fax.
Também é possível acessar esse recurso tocando em (botão Status do Fax), na tela Inicial. Definir número de toques para atender Se você ativar a configuração Resposta Automática , poderá especificar quantos toques devem ocorrer antes que a impressora atenda automaticamente à chamada recebida.
3. Toque em Configurar e selecione Preferências . 4. Pressione Toque diferenciador . 5. Aparecerá uma mensagem informando que essa configuração não deverá ser alterada, a menos que você tenha vários números na mesma linha telefônica. Toque em Sim para continuar. 6. Efetue um dos seguintes procedimentos: ● Toque o padrão de toques atribuído pela companhia telefônica para chamadas de fax. ● Toque em Detecção de padrão de toque e siga as instruções no painel de controle da impressora.
Para definir as opções de rediscagem 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Configurar e em Preferências . 3. Toque em Rediscagem Automática . 4. Toque em Rediscar ocupado , Rediscar sem atendimento ou Rediscagem por Problema de Conexão , para ativar ou desativá-lo. Definir velocidade do fax Você pode definir a velocidade de fax usada para a comunicação entre a impressora e outros aparelhos ao receber e enviar fax.
70 3. Toque em Volume. 4. Toque em Baixo, Alto ou Desligado para fazer a seleção.
Serviços de fax e telefone digital Várias companhias telefônicas fornecem aos seus clientes serviços de telefone digital, como os seguintes: ● DSL: Um serviço DSL (Digital Subscriber Line) oferecido pela companhia telefônica. (No seu país/região, o DSL pode ser chamado de ADSL.) ● PBX: Um sistema telefônico PBX (private branch exchange). ● ISDN: um sistema ISDN (Integrated Services Digital Network).
Fax via VoIP (Voice over Internet Protocol) Você pode assinar um serviço telefônico de baixo custo que lhe permita enviar e receber faxes com a impressora usando a Internet. Esse método é chamado de Fax via VoIP (Voice over Internet Protocol). A seguir, algumas indicações de que você provavelmente está usando um serviço de VoIP. ● Disca um código especial de acesso junto com o número do fax.
Uso de relatórios É possível configurar a impressora para imprimir automaticamente relatórios de erro e de confirmação de cada fax enviado ou recebido. Você pode também imprimir os relatórios de sistema manualmente de acordo com a necessidade; esses relatórios fornecem informações úteis sobre o sistema relacionadas à impressora. Por padrão, a impressora é configurada para imprimir um relatório somente se houver um problema ao enviar ou receber um fax.
Ativado (Receber fax) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax recebido. Ativar (Envio e Recebimento de Fax) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax enviado e recebido. Para incluir uma imagem do fax no relatório de confirmação 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Configurar . 3. Toque em Relatórios e em Confirmação de fax . 4. Toque em Ligado (Enviar fax) ou Ativar (Envio e Recebimento de Fax) . 5. Toque em Confirmação de fax com imagem.
Limpar o registro do fax Limpar o registro de fax também exclui todos os faxes armazenados na memória. Para limpar o registro de fax 1. Na tela inicial, toque em Fax . 2. Toque em Configurar e em Ferramentas. 3. Toque em Limpar registro de fax. Imprimir os detalhes da última transação de fax O relatório Última transação de fax apresenta os detalhes da última transação de fax a ocorrer. Os detalhes incluem o número do fax, o número de páginas e o status do fax.
76 3. Toque em 4. Toque em Histórico de chamadas. Capítulo 6 Fax (Catálogo telefônico).
7 Gerenciar cartuchos de tinta Esta seção contém os seguintes tópicos: PTWW ● Verificar os níveis estimados de tinta ● Solicitar suprimentos de tinta ● Escolher os cartuchos de tinta certos ● Substituir os cartuchos de tinta ● Usar modo de cartucho único ● Informações da garantia do cartucho ● Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta 77
Verificar os níveis estimados de tinta Você pode verificar facilmente o nível de suprimento de tinta para determinar quando precisará substituir um cartucho de tinta. O nível de suprimento de tinta mostra uma estimativa da quantidade de tinta restante nos cartuchos de tinta. Para verificar os níveis de tinta usando o painel de controle da impressora ● Na tela Inicial, toque em (Tinta) para exibir os níveis de tinta estimados. Para verificar os níveis de tinta no software da impressora (Windows) HP 1.
Solicitar suprimentos de tinta Antes de fazer pedido de cartuchos, localize o número do cartucho correto. Para localizar o número do cartucho na impressora ● O número do cartucho está localizado dentro da porta frontal. Para localizar o número do cartucho no software da impressora (Windows) 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) na página 16. 2.
Escolher os cartuchos de tinta certos A HP recomenda que você use cartuchos de tinta HP originais. Os cartuchos de tinta originais HP são projetados e testados em impressoras HP para ajudá-lo a produzir facilmente ótimos resultados, sempre.
Substituir os cartuchos de tinta Para substituir os cartuchos de tinta 1. Verifique se o equipamento está ligado. 2. Feche a extensão da bandeja de saída e gire essa bandeja no sentido horário para guardá-la na impressora. 3. Remova o cartucho de tinta. 4. PTWW a. Abra a porta frontal da impressora. b. Abra a porta de acesso ao cartucho e espere até que o carro de impressão se mova até o centro da impressora. c. Pressione para liberar o cartucho de tinta e remova-o do compartimento.
a. Remova o cartucho da embalagem. b. Remova a fita plástica pela aba. NOTA: Não toque nos contatos elétricos nem nos injetores de tinta. c. Encaixe o cartucho de tinta no compartimento correspondente até ouvir um clique. d. Feche a porta de acesso aos cartuchos. NOTA: O HP software da impressora solicita o alinhamento dos cartuchos quando você imprime um documento após instalar um novo cartucho.
e. 5. PTWW Feche a porta frontal da impressora. Puxe a bandeja de saída e a extensão.
Usar modo de cartucho único Use o modo de cartucho único para operar a impressora com apenas um cartucho de tinta. O modo de cartucho único é ativado quando um cartucho de tinta é retirado do carro dos cartuchos. NOTA: Quando a impressora funciona no modo de cartucho único, uma mensagem é exibida no visor da impressora. Se a mensagem for exibida e os dois cartuchos de tinta tiverem sido instalados na impressora, verifique se a parte protetora da fita plástica foi retirada dos cartuchos.
Informações da garantia do cartucho A garantia do cartucho HP é aplicável quando o cartucho é usado no dispositivo de impressão HP designado. Esta garantia não cobre cartuchos de tinta HP que tenham sido recarregados, remanufaturados, recondicionados, utilizados de forma inadequada ou violados. Durante o período de garantia, o cartucho estará protegido, contanto que a tinta HP não tenha acabado e a data de vencimento da garantia não tenha chegado.
Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta Use as dicas a seguir para trabalhar com cartuchos de tinta: 86 ● Para proteger os cartuchos contra secagem de tinta, sempre desligue a impressora usando o botão Liga/desliga , e espere até que a luz do botão Liga/desliga se apague. ● Não abra ou retire a fita dos cartuchos até você estar pronto para instalá-los. Deixar a fita nos cartuchos reduz a evaporação de tinta. ● Insira o cartuchos de tinta nos compartimentos corretos.
8 PTWW Conectar a impressora ● Conecte a impressora a uma rede sem fio com roteador ● Estabelecer conexão sem fio com a impressora sem um roteador ● Configurações sem fio ● Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) ● Passar de uma conexão USB para uma rede sem fio ● Ferramentas avançadas de gerenciamento da impressora (para impressoras em rede) ● Dicas para configurar e usar uma impressora conectada em rede 87
Conecte a impressora a uma rede sem fio com roteador Para conectar a impressora a uma rede sem fio WLAN 802.11 integrada, você precisará do seguinte: ● Uma rede sem fio 802.11b/g/n com roteador ou ponto de acesso sem fio. NOTA: A impressora suporta apenas conexões com 2,4 GHz. ● Um computador conectado à rede sem fio à qual você pretende conectar a impressora. ● Nome da rede (SSID). ● Chave WEP ou senha WPA (se necessário). Para conectar a impressora 1.
Estabelecer conexão sem fio com a impressora sem um roteador Com o HP Wi-Fi Direct, é possível imprimir por conexão sem fio de qualquer computador, smartphone, tablet ou dispositivo com conexão sem fio, sem conectá-los à rede sem fio existente. Orientações para uso do Wi-Fi Direct ● Certifique-se de que seu computador ou dispositivo móvel tenha os softwares necessários. – Se estiver usando um computador, certifique-se de que tenha instalado o software da impressora HP.
3. No seu dispositivo móvel, selecione um documento, em um aplicativo capaz de imprimir, e selecione a opção para imprimir o documento. É exibida uma lista de impressoras disponíveis. 4. Na lista de impressoras disponíveis, escolha o nome do Wi-Fi Direct mostrado, como DIRECT-**-HP DeskJet 3830 (em que ** são caracteres únicos para identificar sua impressora), e siga as instruções na tela, tanto na impressora quanto no dispositivo móvel.
● Windows 8,1: Clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela Iniciar, selecione o nome da impressora e clique em Utilitários. ● Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia da tela Iniciar, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos, e selecione o nome da impressora e clique em Utilitários.
Configurações sem fio O painel de controle da impressora permite que você configure e gerencie a conexão sem fio da impressora e execute diversas tarefas de gerenciamento da rede. CUIDADO: As configurações de rede são fornecidas para a sua conveniência. Entretanto, a menos que seja um usuário avançado, você não deve alterar nenhuma dessas configurações (como velocidade da conexão, configurações IP, gateway padrão e configurações de firewall).
Para restaurar as configurações padrão da rede PTWW 1. Na tela Inicial, toque em (Sem fio) e em Configurações . 2. Toque em Restaurar Configurações da Rede. 3. Siga as instruções na tela.
Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) A impressora é compatível com uma porta traseira USB 2.0 de alta velocidade para conexão com um computador. Para conectar a impressora usando o cabo USB 1. Visite 123.hp.com para baixar e instalar o software da impressora. NOTA: Não conecte o cabo USB à impressora até receber a instrução para realizar essa operação. 2. Siga as instruções na tela.
Passar de uma conexão USB para uma rede sem fio Se você primeiramente configurou sua impressora e instalou o software usando um cabo USB, conectando a impressora diretamente ao computador, é possível mudar facilmente para uma conexão de rede sem fio. Você precisará de uma rede sem fio 802.11b/g/n com roteador ou ponto de acesso sem fio. NOTA: A impressora suporta apenas conexões com 2,4 GHz.
Ferramentas avançadas de gerenciamento da impressora (para impressoras em rede) Quando o dispositivo é conectado a uma rede, é possível utilizar o servidor da web incorporado (EWS) para ver informações de status, alterar configurações e gerenciar a impressora pelo computador. NOTA: Você pode abrir e usar o EWS sem estar conectado à Internet. Entretanto, alguns recursos não estarão disponíveis. NOTA: Para exibir ou alterar algumas configurações, uma senha é necessária.
na próxima vez que for visitado. Por exemplo, se você tiver configurado o idioma do EWS, um cookie lembrará que idioma foi selecionado para que, na próxima vez em que você abrir o EWS, as páginas sejam exibidas nesse idioma. Alguns cookies (como os que armazenam preferências específicas do cliente) são armazenados no computador até que sejam apagados manualmente.
Dicas para configurar e usar uma impressora conectada em rede Use as seguintes dicas para configurar e usar uma impressora em rede: ● Ao configurar a impressora em rede, verifique se o roteador sem fio está ligado. A impressora procura roteadores sem fio e lista os nomes de rede detectados no visor. ● Para verificar a conexão sem fio na impressora, toque em (Sem fio), na tela Inicial, para abrir o menu Sem fio. Se ele mostrar Sem fio desativado ou Não conectado, toque em (Configurações) e em Assist.
9 Solucionar um problema Esta seção contém os seguintes tópicos: PTWW ● Configurações e problemas de alimentação de papel ● Problemas no cartucho de tinta ● Problemas de impressão ● Problemas de cópia ● Problemas de digitalização ● Problemas de fax ● Problemas de conexão e rede ● Problemas de hardware da impressora ● Conservar o alimentador de documentos ● Suporte HP 99
Configurações e problemas de alimentação de papel O que você quer fazer? Eliminar um atolamento de papel Resolva problemas de congestionamento de papel. Usar um assistente de solução de problemas online HP Instruções para limpar congestionamentos de papel e resolver problemas com o papel ou a alimentação de papel. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Para eliminar um congestionamento de papel pela área de acesso ao cartucho PTWW 1. Pressione o botão Liga/desliga para desligar a impressora. 2. Feche a extensão da bandeja de saída e gire essa bandeja no sentido horário para guardá-la na impressora. 3. Abra a porta frontal da impressora. 4. Abra a porta de acesso aos cartuchos. 5. Se o carro de impressão estiver no centro da impressora, deslize-o para a direita. 6. Remova o papel congestionado.
7. Feche a porta de acesso aos cartuchos e a porta frontal. 8. Puxe a bandeja de saída e a extensão. 9. Pressione o botão Liga/desliga para ligar a impressora. Para eliminar um congestionamento de papel dentro da impressora 1. Pressione o botão Liga/desliga para desligar a impressora. 2. Vire a impressora de cabeça para baixo, localize a porta de limpeza, na parte inferior da impressora, e puxe as guias nas laterais da porta de limpeza, para abri-la. 3. Remova o papel congestionado. 4.
Para eliminar um congestionamento no alimentador de documentos 1. Levante a tampa do alimentador de documentos. 2. Levante a guia localizada na borda frontal do alimentador de documentos. 3. Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos roletes. CUIDADO: Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos roletes, verifique se, nos roletes e nas rodas, há pedaços de papel que ainda possam estar na impressora.
Limpar um congestionamento de carro de impressão Resolva um congestionamento de carro de impressão. Usar um assistente de solução de problemas online HP Se algo estiver bloqueando o carro de impressão ou se o carro estiver com dificuldades para se mover, siga as instruções passo a passo. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Leia instruções gerais de limpeza de congestionamentos de carro de impressão na Ajuda 1.
● ● PTWW – Verifique se há papel carregado na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte Colocar mídia na página 7. – Ajuste a guia de largura do papel na bandeja de entrada para que encoste suavemente no papel. Verifique se as guias de papel não dobram o papel na bandeja de entrada. – Verifique se o papel na bandeja de entrada não está enrolado. Desenrole o papel, curvando-o na direção oposta do enrolamento.
Problemas no cartucho de tinta Corrigir problemas no cartucho de tinta Se ocorrer um erro depois de o cartucho ser instalado ou se aparecer uma mensagem de problema no cartucho, tente remover os cartuchos de tinta, verificar se a fita plástica protetora foi removida e reinstalar os cartuchos de tinta. Se isso não funcionar, limpe os contatos do cartucho. Se, ainda assim, o problema não for resolvido, substitua os cartuchos.
4. Abra a porta de acesso ao cartucho e espere até que o carro de impressão se mova até o centro da impressora. 5. Remova o cartucho indicado na mensagem de erro. 6. Limpar os contatos do cartucho e da impressora. a. Segure o cartucho de tinta pelas laterais, com a parte inferior apontada para cima, e localize os contatos elétricos no cartucho. Os contatos elétricos são os pequenos pontos dourados no cartucho de tinta. b. Limpe os contatos somente com um cotonete ou um pano que não solte fiapos.
7. Reinstale o cartucho de tinta. 8. Feche a porta de acesso aos cartuchos e a porta frontal. 9. Verifique se a mensagem de erro sumiu. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue a impressora e ligue-a novamente. NOTA: Se algum dos cartuchos de tinta estiver causando problemas, você pode removê-lo e usar o modo de cartucho único para operar a impressora com apenas um cartucho de tinta.
Problemas de impressão O que você quer fazer? Corrigir problemas de páginas não sendo impressas (não é possível imprimir) HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solucione problemas de trabalhos não sendo impressos. Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows.
4. Verifique se a impressora está configurada como padrão. Para verificar se a impressora está configurada como padrão a. b. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir: ● Windows 8.1 e Windows 8: Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra Botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir impressoras e dispositivos.
iv. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verifique se Automático está selecionado. v. Se o serviço não estiver em execução, em Status do serviço, clique em Iniciar e clique em OK. Windows Vista i. No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle, Sistema e Manutenção, Ferramentas Administrativas. ii. Clique duas vezes em Serviços. iii. Clique com o botão direito do mouse em serviço do Spooler de impressão e clique em Propriedades. iv.
c. No menu Impressora, clique em Cancelar todos os documentos ou Excluir documento da fila de impressão e escolha Sim para confirmar. d. Se ainda houver documentos na fila, reinicie o computador e tente imprimir novamente após a reinicialização. e. Verifique a fila mais uma vez para ter certeza de que está limpa e tente imprimir novamente. Para resolver problemas de impressão (OS X) 1. Verifique se há mensagens de erro e solucione-as. 2. Desconecte e conecte novamente o cabo USB. 3.
3. Verifique os níveis de tinta estimados para determinar se os cartuchos estão com pouca tinta. Para obter mais informações, consulte Verificar os níveis estimados de tinta na página 78. Se os cartuchos estiverem com pouca tinta, considere a sua substituição. 4. Verifique o tipo de papel. Para a melhor qualidade de impressão, use papel HP de alta qualidade ou papéis que sigam o padrão ColorLok. Para obter mais informações, consulte Instruções básicas sobre papel na página 13.
Para alinhar os cartuchos usando o visor da impressora 6. a. Coloque na bandeja de entrada papel branco comum tamanho Carta ou A4 sem uso. b. Na tela inicial, toque em Configurar . c. Toque em Ferramentas , Alinhar impressora e siga as instruções na tela. Imprima uma página de diagnóstico se os cartuchos estiverem com pouca tinta. Para imprimir uma página de diagnóstico do software da impressora a. Carregue papel carta ou papel branco comum tamanho A4 não usado na bandeja de entrada. b.
Para imprimir uma página de diagnóstico usando o visor da impressora 7. a. Carregue papel branco comum tamanho carta ou A4 não utilizado na bandeja de papel. b. No painel de controle da impressora, toque em Configurar . c. Toque em Ferramentas . d. Toque em Relatório de Qualidade de Impressão. Siga um destes procedimentos para limpar os cartuchos de tinta se a página de diagnóstico mostrar faixas ou partes faltando nas caixas coloridas e pretas.
pretende usar imediatamente. Ao terminar de imprimir, recoloque na embalagem plástica o papel fotográfico que não foi usado. Isso evita que o papel fotográfico se enrole. 5. Alinhe os cartuchos da impressora. Para alinhar os cartuchos de impressão a. Coloque papel comum branco, de tamanho Carta ou A4, na bandeja de papel. b. Abra o Utilitário HP. NOTA: O Utilitário HP está localizado na pasta Hewlett-Packard da pasta Aplicativos, no nível superior do disco rígido. 6. c.
e. Clique em Limpar e siga as instruções exibidas na tela. CUIDADO: Limpe o cabeçote somente quando for necessário. A limpeza desnecessária desperdiça tinta e reduz o tempo de vida útil do cabeçote. NOTA: Se a qualidade de impressão ainda estiver baixa após a limpeza, experimente alinhar a impressora. Se os problemas de qualidade de impressão persistirem após a limpeza e o alinhamento, entre em contato com o Suporte HP. f. Clique em Todas as configurações para voltar ao painel Informações e Suporte.
Problemas de cópia Solucione problemas de cópia. Usar um assistente de solução de problemas online HP Siga instruções passo a passo, se a impressora não criar uma cópia ou se os impressos estiverem com baixa qualidade. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Problemas de digitalização HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solução de problemas de digitalização Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows. Usar um assistente de solução de problemas online HP Siga instruções passo a passo, se você não conseguir fazer uma digitalização ou se as digitalizações estiverem com baixa qualidade.
Problemas de fax Execute primeiro o relatório de teste de fax, para ver se há um problema na configuração do seu fax. Se o equipamento passar no teste, mas ainda ocorrerem problemas no fax, verifique as configurações de fax indicadas no relatório, para verificar se estão corretas. Executar o teste de fax É possível testar a configuração de fax para saber o status da impressora e verificar se ela está configurada corretamente para enviar e receber faxes.
O teste "hardware de fax" falhou ● Desligue a impressora, pressionando o botão Liga/desliga localizado no painel de controle e desconecte o cabo de alimentação da parte de trás da impressora. Após alguns segundos, conecte o cabo de alimentação novamente e ligue o aparelho. Execute o teste novamente. Se o teste falhar novamente, continue procurando informações sobre resolução de problemas nesta seção. ● Tente enviar ou receber um fax de teste.
1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. NOTA: Se você usar a porta do 2-EXT para conexão à tomada telefônica, não será possível enviar ou receber faxes. A porta do 2-EXT deve ser usada apenas para conectar outro equipamento, como uma secretária eletrônica.
O teste "Detecção de tom de discagem" falhou ● Outro aparelho, que utiliza a mesma linha telefônica que a impressora, pode estar fazendo com que o teste falhe. Para saber se outros equipamentos estão causando problemas, desconecte tudo da linha telefônica e execute o teste novamente.
● – Se o Teste de condições da linha de fax funcionar sem o outro equipamento, então, uma ou mais partes do equipamento está causando problemas; tente acrescentá-las novamente, de forma separada, e executar o teste em cada etapa até identificar qual delas está causando o problema. – Se o Teste de condições da linha de fax falhar sem os outros equipamentos, conecte o equipamento a uma linha telefônica que funcione e continue verificando as informações sobre solução de problemas dessa seção.
● PTWW Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o dispositivo, para conectar o dispositivo à tomada do telefone. Uma das extremidades do cabo telefônico deve ser conectada à porta identificada como 1LINE, na parte traseira do equipamento e a outra extremidade deve ser conectada à tomada do telefone, conforme demonstrado na ilustração.
um telefone à tomada e observando se há estática ou outro ruído. Se você ouvir ruído, desligue o modem DSL e interrompa completamente a alimentação por pelo menos 15 minutos. Religue o modem DSL e tente ouvir o tom de discagem. NOTA: Futuramente, talvez você volte a ouvir estática na linha telefônica. Se o dispositivo parar de enviar e receber faxes, repita esse processo. Se a linha telefônica ainda estiver com ruído, entre em contato com a companhia telefônica.
– Desconecte a secretária eletrônica e tente receber um fax. Se você conseguir enviar e receber fax corretamente sem utilizar a secretária eletrônica, talvez ela esteja causando o problema. – Reconecte a secretária eletrônica e grave novamente a mensagem de apresentação. Grave uma mensagem com aproximadamente 10 segundos de duração Fale devagar e em um volume baixo ao gravar a mensagem. Deixe pelo menos 5 segundos de silêncio no final da mensagem de voz.
line. Se você não conectar a secretária eletrônica conforme recomendado, tons de fax podem ser gravados em sua secretária eletrônica. ● Verifique se o dispositivo está configurada para receber faxes automaticamente e se a configuração Toques para atender está correta. O número de toques para atender do dispositivo deverá ser maior do que o número de toques para atender da secretária eletrônica.
Problemas de conexão e rede O que você quer fazer? Corrigir a conexão sem fio Selecione uma das seguintes opções de solução de problemas. HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Usar um assistente de solução de problemas online HP Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows.
NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Leia instruções gerais para solução de problemas do Wi-Fi Direct na Ajuda 1. Verifique, na impressora, se o Wi-Fi Direct está ligado. ▲ No painel de controle da impressora, toque em (Wi-Fi Direct), para abrir o menu Detalhes do Wi-Fi Direct. Se o menu mostrar que o Wi-Fi Direct está Desativado, toque em Configurações e em Wi-Fi Direct, para ativá-lo. 2.
Problemas de hardware da impressora Fechar a porta de acesso aos cartuchos ▲ A porta de acesso aos cartucho deverá ser fechada para se iniciar a impressão. A impressora desliga inesperadamente ● Verifique a alimentação e suas conexões ● Verifique se o cabo de alimentação da impressora está conectado com firmeza a uma tomada ativa. Resolver falha na impressora ● PTWW Desligue a impressora e, em seguida, ligue-a novamente. Se isso não resolver o problema, entre em contato com a HP.
Conservar o alimentador de documentos Se o alimentador de documentos coletar várias páginas ou não coletar papel comum, você poderá limpar os roletes e a almofada separadora. Para limpar os rolos ou a almofada separadora AVISO! Antes de limpar a impressora, desligue-a, pressionando o botão Liga/desliga ( ), e desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica. 1. Remova todos os originais da bandeja do alimentador do documentos. 2. Levante a tampa do alimentador de documentos.
Suporte HP Para ver as mais recentes atualizações do produto e informações de suporte, acesse o site de suporte do HP DeskJet 3830 series em www.hp.com/support. O suporte online HP oferece uma variedade de opções de ajuda para sua impressora: Drivers e downloads: Baixe drivers e atualizações, assim como manuais e documentação do produto que vieram na caixa com a impressora. Fóruns de suporte HP: Visite os fóruns de suporte da HP, para ver respostas a problemas e dúvidas comuns.
Registrar impressora Com apenas alguns minutos para fazer o registro, você pode desfrutar de um serviço mais rápido, um suporte mais eficiente e alertas de suporte do produto. Caso não tenha registrado a impressora durante a instalação do software, você poderá registrá-la agora em http://www.register.hp.com. Opções adicionais de garantia Os planos de extensão de serviços estão disponíveis para o HP DeskJet 3830 series mediante custos adicionais. Acesse www.hp.
A Informações técnicas As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP DeskJet 3830 series são fornecidas nesta seção. Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP DeskJet 3830 series.
Avisos da Hewlett-Packard Company As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia por escrito da Hewlett-Packard é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As únicas garantias de produtos e serviços HP estão definidas na declaração de garantia expressa que os acompanha. Nada aqui deve ser interpretado como constituição de garantia adicional.
Especificações As especificações técnicas do HP DeskJet 3830 series são fornecidas nesta seção. Para obter mais especificações do produto, veja a Planilha de Dados do Produto em www.hp.com/support . Requisitos do sistema ● Para informações sobre software e requisitos do sistema ou futuros lançamentos de sistema operacional e suporte, visite o site do suporte on-line HP em www.hp.com/support .
● Cartões: Até 200 g/m² (índice máximo de 110 lb) ● Papel Fotográfico: Até 280 g/m² (75 lb) Especificações de impressão ● A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento ● Método: jato de tinta térmico drop-on-demand (gota por demanda) ● Linguagem: PCL3 GUI Especificações da cópia ● Processamento de imagem digital ● As velocidades de cópia variam conforme o modelo e a complexidade do documento Especificações de digitalização ● Resolução: até 1200 x 1200 ppi óptico Para ma
Rendimento dos cartuchos ● Acesse www.hp.com/go/learnaboutsupplies para mais informações sobre o rendimento estimado dos cartuchos. Informações sobre acústica ● PTWW Se você tiver acesso à Internet, é possível obter informações sobre acústica no site da HP na Web.
Programa de controle do risco ambiental dos produtos A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o meio ambiente. este produto foi projetado considerando-se sua reciclagem. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, embora estejam garantidas a funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Regulamentação da Comissão da União Europeia 1275/2008 Para obter dados avançados de produto, incluindo o consumo de energia do produto em espera em rede caso todas as portas de rede com cabo estejam conectadas e todas as portas de rede sem fio estejam ativadas, consulte a seção P14 ‘Informações adicionais’ da Declaração ECO de TI do produto em www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Informações adicionais sobre modelos de produtos de imagem certificados para ENERGY STAR estão listadas em: www.hp.com/go/energystar Descarte de equipamento usado pelos usuários Esse símbolo significa que o equipamento não deve ser descartado com outros materiais domésticos. Em vez disso, você deve proteger a saúde das pessoas e o ambiente levando o equipamento usado a um ponto de coleta indicado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico usado.
Diretiva para baterias da União Europeia PTWW Programa de controle do risco ambiental dos produtos 143
Declaração para Indicação da Condição de Presença de Substâncias Restritas (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0
Tabela de Substâncias/Elementos Nocivos e seu Conteúdo (China) Restrição de substância perigosa (Ucrânia) Restrição de substância perigosa (Índia) PTWW Programa de controle do risco ambiental dos produtos 145
EPEAT Informações para o usuário - Etiqueta Ecológia SEPA da China 146 Apêndice A Informações técnicas PTWW
China Energy Label para Impressora, Fax e Copiadora PTWW Programa de controle do risco ambiental dos produtos 147
Notificações sobre regulamentação O HP DeskJet 3830 series atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/região.
Declaração da FCC Aviso aos usuários da Coreia Declaração de conformidade com a norma VCCI (Classe B) para usuários do Japão Aviso sobre o cabo de alimentação aos usuários do Japão PTWW Notificações sobre regulamentação 149
Declaração de emissão de ruídos da Alemanha Declaração de áreas de trabalho com exibição visual da Alemanha Notificações sobre regulamentação da União Europeia Produtos que carregam a marcação CA estão em conformidade com as seguintes Diretrizes da EU, conforme aplicável: Diretriz de Baixa Tensão 2006/95/EC, Diretriz de EMC 2004/108/EC, Diretriz de Ecodesign 2009/125/EC, Diretriz de R&TTE 1999/5/EC, Diretriz de RoHS 2011/65/EU.
Declaração de rede de telefonia europeia (Modem/Fax) Os produtos HP com recursos de FAX estão em conformidade com os requisitos da Diretriz 1999/5/EC de R&TTE (Anexo II) e consequentemente carrega a marcação CE. No entanto, devido a diferenças entre as PSTNs individuais, fornecidas em diversos países/regiões, a aprovação não oferece, por si mesma, garantia incondicional de operação com êxito em cada ponto de terminação de rede PSTN.
Declaração de conformidade 152 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Instruções sobre regulamentação sem fio Esta seção contém as seguintes informações regulamentares relacionadas aos produtos sem fio: ● Exposição à radiação de radiofrequência ● Aviso aos usuários do Brasil ● Aviso aos usuários do Canadá ● Aviso aos usuários do México ● Aviso aos usuários de Taiwan ● Aviso aos usuários do Japão ● Aviso aos usuários da Coreia Exposição à radiação de radiofrequência Aviso aos usuários do Brasil PTWW Notificações sobre regulamentação 153
Aviso aos usuários do Canadá Aviso aos usuários do México 154 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Aviso aos usuários de Taiwan Aviso aos usuários do Japão Aviso aos usuários da Coreia PTWW Notificações sobre regulamentação 155
Aviso aos usuários da rede de telefonia dos EUA: Requisitos do FCC 156 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Aviso aos usuários da rede de telefonia canadense PTWW Notificações sobre regulamentação 157
Aviso aos usuários da rede de telefonia alemã Australia Wired Fax Statement 158 Apêndice A Informações técnicas PTWW
B Configuração de fax adicional Nesta seção, você aprenderá como configurar a impressora para que o envio e o recebimento de fax funcione com êxito em qualquer equipamento e serviço que você já possua na mesma linha telefônica. DICA: Você também pode usar o Assistente de configuração de fax (Windows) ou o HP Utility (OS X) para ajudá-lo a configurar rapidamente algumas importantes configurações de fax, como modo de atendimento e informações de cabeçalho de fax.
Configuração de fax (sistemas telefônicos paralelos) Antes de começar a configurar o dispositivo para enviar e receber faxes, determine o tipo de sistema telefônico utilizado no seu país/região. As instruções para a configuração do fax dependem do sistema telefônico que você tenha, paralelo ou serial. ● Se você não vê seu país/região listada na tabela, é provável que tenha um sistema telefônico serial.
● Caso G: Linha de fax compartilhada com modem do computador (nenhuma chamada de voz recebida) ● Caso H: Linha de fax/voz compartilhada com o modem do computador ● Caso I: Linha de fax/voz compartilhada com secretária eletrônica ● Caso J: Linha compartilhada de voz/fax com modem para computador e secretária eletrônica ● Caso K: Linha de fax/voz compartilhada com o modem dial-up do computador e correio de voz Escolha da configuração correta de fax para sua casa ou seu escritório Para enviar e receb
Outros equipamentos ou serviços que compartilham a linha de fax DSL PBX Serviço de toque distintivo Chamada s de voz Modem dial-up do computador Secretária eletrônica Serviço de correio de voz Configuração recomendada de fax Caso A: Linha de fax separada (nenhuma chamada de voz recebida) na página 162 Caso B: Configuração da impressora com DSL na página 163 Caso C: Configuração da impressora com um sistema telefônico PBX ou uma linha ISDN na página 164 Caso D: Fax com um serviço de toque distinto na
Figura B-1 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. Para configurar o dispositivo com uma linha de fax separada 1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora.
Figura B-2 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone 2 Filtro DSL (ou ADSL) e cabo fornecidos pelo provedor de DSL 3 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. Para configurar o dispositivo com DSL 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL. 2.
NOTA: Alguns sistemas ISDN permitem configurar as portas para equipamentos telefônicos específicos. Por exemplo, você pode ter atribuído uma porta para telefone e fax do Grupo 3 e outra para fins gerais. Se você tiver problemas quando conectado à porta de fax/telefone do conversor ISDN, tente usar a porta designada para fins gerais; ela pode estar identificada como "multi-combi" ou algo semelhante.
3. Altere a configuração Toque diferenciador para corresponder ao padrão que a companhia telefônica atribuiu ao número de fax. NOTA: Por padrão, o dispositivo é configurado para responder a todos os padrões de toque. Se você não configurar o Toque diferenciador para corresponder ao padrão de toque atribuído ao seu número de fax, o dispositivo pode responder tanto a chamadas de voz e fax como pode não responder a nenhuma delas.
Para configurar o dispositivo com uma linha compartilhada de voz/fax 1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. NOTA: É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 2. 3. 4.
Figura B-5 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. Para configurar o dispositivo com correio de voz 1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora.
Figura B-6 Vista posterior da impressora 1 Tomada de telefone 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 3 Computador com modem Para configurar o dispositivo com um modem dial-up de computador 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo. 2.
Configurar a impressora com um modem DSL/ADSL de computador Se você tiver uma linha DSL e utilizar a linha telefônica para enviar fax, siga estas instruções para configurar o fax. 1 Tomada de telefone 2 Divisor paralelo 3 Filtro DSL/ADSL Conecte uma extremidade do cabo de telefone à porta 1-LINE na parte de trás da impressora. Conecte a outra extremidade do cabo ao filtro DSL/ADSL. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região.
Quando o telefone tocar, o dispositivo responderá automaticamente, após o número de toques que você definir na configuração Toques para atender . O dispositivo começa a emitir tons de recepção de fax para a máquina remetente e recebe o fax. Se houver problemas na configuração do dispositivo com o equipamento opcional, entre em contato com o fornecedor ou provedor local de serviços para obter mais ajuda.
1 Tomada de telefone 2 Divisor paralelo 3 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. 4 Computador com modem 5 Telefone Para configurar o dispositivo na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo. 2. Localize o cabo telefônico que conecta a parte traseira do computador (o modem do computador) a uma tomada telefônica.
Voz/fax compartilhado com modem DSL/ADSL do computador Utilize estas instruções se o seu computador tiver um modem DSL/ADSL 1 Tomada de telefone 2 Divisor paralelo 3 Filtro DSL/ADSL 4 Telefone 5 Modem DSL/ADSL 6 Computador 7 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. NOTA: Você deverá adquirir um divisor paralelo.
3. Se você tiver um tipo de sistema telefônico paralelo, remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo e conecte um telefone a essa porta. 4. Conecte o filtro DSL ao divisor paralelo. 5. Conecte o modem DSL ao divisor paralelo. 6. Conecte o divisor paralelo à tomada. 7. Execute um teste de fax. Quando o telefone tocar, o dispositivo responderá automaticamente, após o número de toques que você definir na configuração Toques para atender .
3. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. NOTA: É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 4. (Opcional) Se a secretária eletrônica não tiver um telefone embutido, você poderá conectar um telefone à parte traseira da secretária na porta "OUT" (saída).
Figura B-12 Exemplo de um divisor paralelo Figura B-13 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone 2 Porta telefônica "IN" (entrada) no computador 3 Porta telefônica "OUT" (saída) no computador 4 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região.
NOTA: Se sua secretária eletrônica não permite a conexão de um telefone externo, você pode adquirir e usar um divisor paralelo (também conhecido como um acoplador) para conectar a secretária eletrônica e o telefone ao dispositivo. É possível usar os cabos telefônicos padrão para estas conexões. 6. Se o software do modem estiver configurado para receber faxes no computador automaticamente, desative essa configuração.
7 Computador 8 Cabo de telefone conectado à porta 1-LINE na parte de trás da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. NOTA: Você deverá adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás. Não use um divisor telefônico de duas linhas, um divisor serial nem um divisor paralelo que tenha duas portas RJ-11 na parte da frente e um plugue na parte de trás.
Se você utiliza a linha telefônica para chamada de voz, fax e tem um modem DSL de computador, siga estas instruções para configurar o fax. Se houver problemas na configuração do dispositivo com o equipamento opcional, entre em contato com o fornecedor ou provedor local de serviços para obter mais ajuda.
2 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-lo à porta 1-LINE É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 3 Computador com modem 4 Telefone Para configurar o dispositivo na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo. 2.
Configuração de teste de fax É possível testar a configuração de fax para saber o status do dispositivo e verificar se ele está configurado corretamente para enviar e receber faxes. Faça esse teste após terminar de configurar o dispositivo para o envio e o recebimento de faxes.
182 Apêndice B Configuração de fax adicional PTWW
Índice A ADSL, configuração de fax com sistemas telefônicos paralelos 163 agenda telefônica alterar contato 63 alterar grupos de contatos 64 configurar 63 configurar grupos de contatos 64 enviar fax 54 remover contatos 65 ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 140 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 148 B bandejas eliminar congestionamentos de papel 100 solucionar problema de alimentação 104 Botão Ajuda 6 botões, painel de controle 5 C cabe
enviar fax discagem pelo monitor 56 solução de problemas 124, 127 enviar faxes de um telefone 55 fax básico 54 especificações requisitos do sistema 137 F fax cabeçalho 66 como bloquear números 61 como encaminhar 60 configuração de linha separada (sistemas telefônicos paralelos) 162 configuração de linha telefônica compartilhada (sistemas telefônicos paralelos) 166 configuração de teste 181 configuração de toque distinto (sistemas telefônicos paralelos) 165 configurações, alterar 66 correio de voz, configur
memória imprimir fax novamente 59 salvar faxes 59 modem compartilhado com fax (sistemas telefônicos paralelos) 168 compartilhado com fax e correio de voz (sistemas telefônicos paralelos) 179 compartilhados com fax e com secretária eletrônica (sistemas telefônicos paralelos) 175 linha compartilhada com fax e voz (sistemas telefônicos paralelos) 171 modem dial-up compartilhado com fax e correio de voz (sistemas telefônicos paralelos) 179 linha compartilhada com fax e voz (sistemas telefônicos paralelos) 171 m
sistemas telefônicos seriais países/regiões com 160 tipos de configuração 161 software Webscan 51 software do dispositivo (Windows) abrir 16 solução de problemas energia 131 enviar fax 124, 127 fax 120 imprimir 131 páginas inclinadas 105 papel não coletado da bandeja 104 problemas de alimentação de papel 104 receber fax 124, 126 secretárias eletrônicas 127 teste da linha de fax falhou 123 teste de conexão do cabo telefônico de fax falhou 121 teste de hardware de fax falhou 121 teste de tipo de cabo telefôni