HP DeskJet Ink Advantage 3830 All-in-One series
Sadržaj 1 Pomoć za HP DeskJet 3830 series ................................................................................................................... 1 2 Početak rada ................................................................................................................................................. 3 Dijelovi pisača ........................................................................................................................................................
Skeniranje uz HP-ov softver pisača ..................................................................................................................... 47 Skeniranje pomoću web-skeniranja .................................................................................................................... 51 Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje ........................................................................................................... 52 6 Faks ..........................................
Održavanje ladice za dokumente ...................................................................................................................... 130 HP podrška ......................................................................................................................................................... 131 Dodatak A Tehnički podaci ............................................................................................................................
vi HRWW
1 Pomoć za HP DeskJet 3830 series Naučite se služiti uređajem HP DeskJet 3830 series.
2 Poglavlje 1 Pomoć za HP DeskJet 3830 series HRWW
2 HRWW Početak rada ● Dijelovi pisača ● Žaruljice upravljačke ploče i statusa ● Umetanje medija ● Umetanje originala ● Osnove o papiru ● Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) ● Način mirovanja ● Tihi način rada ● Automatsko isključivanje 3
Dijelovi pisača 4 1 Vodilica za širinu papira 2 Ulazna ladica 3 Štitnik ulazne ladice 4 Ladica za umetanje dokumenata 5 Produžetak ladice za umetanje dokumenata 6 Poklopac skenera 7 Staklo skenera 8 USB priključak 9 Priključak za faks (2-EXT) 10 Ulagač dokumenata 11 Produžetak izlazne ladice (ili samo produžetak ladice) 12 Izlazna ladica 13 Prednja vratašca 14 Upravljačka ploča 15 Vratašca za pristup spremnicima s tintom 16 tintni ispisni ulošci 17 Priključak za napajanje
Žaruljice upravljačke ploče i statusa ● Pregled gumba i žaruljica ● Ikone zaslona upravljačke ploče Pregled gumba i žaruljica Oznaka Naziv i opis 1 Gumb Specifikacije : uključivanje i isključivanje pisača. 2 Gumb početnog zaslona: vraća na početni zaslon koji se prikazuje kada prvi put uključite pisač. 3 Zaslon upravljačke ploče: dodirnite zaslon da biste odabrali mogućnosti izbornika ili prolistajte stavke izbornika. 4 Žaruljica bežične veze: označava status bežične veze pisača.
Ikona Svrha Faksiranje : prikazuje zaslon na kojem možete poslati faks ili promijeniti postavke faksa. HP Printables: omogućuje brz i jednostavan pristup informacijama s weba, primjerice kuponima, bojankama i slagalicama i još mnogo toga. Brzi obrasci : otvara izbornik Brzi obrasci na kojem možete odabrati obrazac za ispis. Postavke : otvara Postavke izbornik u kojem možete mijenjati preference i koristiti alate za izvršavanje funkcija održavanja.
Umetanje medija Da biste nastavili, odaberite veličinu papira. Umetanje papira pune veličine HRWW 1. Izvucite ulaznu ladicu. 2. Povucite vodilicu za označavanje širine papira ulijevo. 3. Umetnite snop papira kraćim rubom prema dolje i stranom za ispis prema gore i gurnite ga unutra dok se ne zaustavi.
4. Povucite vodilicu za širinu papira udesno dok se ne zaustavi uz rub papira. 5. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak. Umetanje papira malog formata 8 1. Izvucite ulaznu ladicu. 2. Povucite vodilicu za označavanje širine papira ulijevo.
3. Umetnite snop fotopapira u desni kut ulazne ladice kraćom stranom prema dolje i stranom za ispis prema gore. Pogurnite snop papira do kraja prema naprijed. 4. Povucite vodilicu za širinu papira udesno dok se ne zaustavi uz rub papira. 5. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak. Umetanje omotnica 1. HRWW Izvucite ulaznu ladicu.
2. Povucite vodilicu za označavanje širine papira ulijevo. 3. Jednu ili više omotnica postavite u desni kut ulazne ladice za papir i pogurnite snop omotnica do kraja prema naprijed. Strana za ispis mora biti okrenuta prema gore. Preklop mora biti na lijevoj strani, okrenut prema dolje. 10 4. Gurajte vodilicu za označavanje širine papira udesno dok se ne zaustavi na snopu omotnica. 5. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak.
Umetanje originala Umetanje originala u ulagač dokumenata NAPOMENA: U ladicu za dokumente umećite samo običan papir. U ladicu za dokumente nemojte umetati fotografije ni druge vrste debelog papira. Time biste mogli izazvati zaglavljivanje papira. 1. Otvorite ladicu za dokumente i produžetak ladice. 2. Vodilice za širinu papira na ladici za dokumente pomaknite prema van. 3. Original umetnite u ladicu za dokumente počevši od vrha dokumenta tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore.
Umetanje izvornog dokumenta na staklo skenera 12 1. Podignite poklopac skenera. 2. Postavite original licem prema dolje u desni kut stakla skenera. 3. Zatvorite polopac skenera.
Osnove o papiru Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste papira za ispis. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ov papir. Dodatne informacije o HP-ovom papiru potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi www.hp.com . HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom ColorLok.
Praktični paketi HP Photo Value sadrže originalne HP-ove spremnike s tintom i papir HP Advanced Photo pomoću kojih ćete uštedjeti vrijeme i izbjeći dvojbe pri ispisu povoljnih fotografija laboratorijske na HPovu pisaču. Originalne HP tinte i HP Advanced Photo papir proizvedeni su za zajedničko korištenje kako bi kod svakog novog ispisa vaše fotografije bile trajne i žive. Sjajno za ispisivanje cijelog kompleta fotografija s dopusta ili više ispisa za zajedničko korištenje.
Za naručivanje HP-ovog papira i drugog potrošnog materijala idite na www.hp.com . Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku. HP preporučuje korištenje običnog papira s logotipom ColorLok za ispis i kopiranje svakodnevnih dokumenata. Sve papire s logotipom ColorLok testirale su neovisne ustanove kako bi se zadovoljili visoki standardi pouzdanosti i kvalitete ispisa te proizveli dokumenti s oštrim, živim bojama i izraženijom crnom bojom koji se suše brže od običnog papira.
Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Nakon instalacije HP-ova softvera za pisač na radnoj površini dvokliknite ikonu pisača ili učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača: 16 ● Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite naziv pisača. ● Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača.
Način mirovanja Potrošnja energije smanjuje se dok je pisač u stanju pripravnosti. Nakon prvog postavljanja pisač će ući u stanje pripravnosti nakon 5 minuta neaktivnosti. Žaruljica gumba Specifikacije zatamnjena je u stanju mirovanja. Promjena vremena ulaska u stanje mirovanja HRWW 1. Na početnom zaslonu dodirnite Postavke . 2. Dodirnite Rukovanje napajanjem. 3. Dodirnite Sleep Mode (Stanje pripravnosti), a zatim dodirnite željenu mogućnost.
Tihi način rada Tihi način rada usporava pisač radi smanjenja buke, no kvaliteta ispisa ostaje ista. Tihi način rada funkcionira samo za ispise normalne kvalitete na običnom papiru. Da biste smanjili buku tijekom ispisa, uključite tihi način rada. Da biste ispisivali normalnom brzinom, isključite tihi način rada. Tihi način rada po zadanom je isključen.
3. Dodirnite Isključeno pokraj mogućnosti Tihi način rada da biste tu funkciju uključili, a zatim dodirnite OK za potvrdu. 4. Dodirnite Isključeno pokraj mogućnosti Raspored, a zatim promijenite vrijeme početka i završetka rasporeda. Uključivanje i isključivanje tihog načina rada u softveru za pisač (Windows) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) na stranici 16. 2. Kliknite karticu Tihi način rada. 3.
Automatsko isključivanje Ova značajka isključuje pisač nakon dva sata neaktivnosti radi smanjenja potrošnje energije. Automatsko isključivanje u potpunosti isključuje pisač pa ga morate ponovno uključiti pomoću gumba za uključivanje. Ako vaš pisač podržava značajku koja štedi energiju, značajka Automatsko isključivanje automatski je omogućena ili onemogućena, ovisno o mogućnostima pisača i mogućnostima povezivanja.
3 HRWW Ispis ● Ispis s računala ● Ispis brzih obrazaca ● Ispis s mobilnog uređaja ● Ispis putem servisa AirPrint ● Savjeti za uspješan ispis 21
Ispis s računala ● Ispis dokumenata ● Ispis fotografija ● Ispis omotnica ● Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti Ispis dokumenata Prije ispisa dokumenata provjerite je li papir umetnut u ulaznu ladicu te je li izlazna ladica izvučena. Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 7. Ispis dokumenta (Windows) 1. U softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
NAPOMENA: Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira. 4. ● Odaberite smjer. ● Unesite postotak razmjera. Kliknite Print (Ispiši). Ispis na obje stranice lista (Windows) 1. U softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li odabran pisač. 3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ispis fotografija Prije ispisa fotografija provjerite je li fotopapir umetnut u ulaznu ladicu te je li izlazna ladica otvorena. Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 7. Ispis fotografije na fotopapir (Windows) 1. U softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
4. ● Paper Type (Vrsta papira): Odgovarajuća vrsta foto papira ● Kvaliteta: Najbolja ili Maksimalni tpi ● Kliknite Opcije za boju trokutić za otkrivanje, a potom odaberite odgovarajuću mogućnost Popravak fotografije. – Isključeno: ne primjenjuje promjene na sliku. – Basic (Osnovno): automatski fokusira fotografiju; umjereno prilagođava oštrinu slike. Odaberite bilo koju drugu postavku ispisa koju želite i kliknite Ispis.
a. Na skočnom izborniku Veličina papira odaberite veličinu omotnice. NAPOMENA: Ako mijenjate postavku Veličina papira, pripazite na to da umetnete odgovarajući papir. b. 4. Na skočnom izborniku odaberite Vrsta papira/Kvaliteta i provjerite je li postavka vrste papira postavljena na Običan papir. Kliknite Print (Ispiši). Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti Koristite maksimalni broj točaka po inču (tpi) da biste ispisali oštre slike visoke kvalitete na foto papiru.
NAPOMENA: Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira. b. 4. HRWW Na skočnom izborniku odaberite Vrsta/kvaliteta papira, a potom odaberite sljedeće postavke: ● Paper Type (Vrsta papira): Prikladna vrsta papira ● Kvaliteta: Maksimalni tpi Odaberite bilo koju drugu željenu postavku ispisa, a zatim kliknite Ispis.
Ispis brzih obrazaca Pomoću aplikacije HP Quick Forms ispisujte zabavne i korisne stranice. Ispis brzih obrazaca 28 1. Na početnom zaslonu pisača dodirnite Brzi obrasci . 2. Odaberite neku od mogućnosti aplikacije Brzi obrasci. 3. Dodirnite neku od potkategorija odabira pa slijedite zaslonske upute da biste odabrali ostale postavke. 4. Odredite broj kopija koje želite ispisati pa dodirnite Ispis.
Ispis s mobilnog uređaja Pomoću HP-ove tehnologije mobilnog ispisa možete jednostavno ispisivati s pametnog telefona ili tabletračunala na pisač. Da biste kod kuće ili u uredu mogli koristiti mogućnosti ispisa koje vaš pametni telefon ili tablet-računalo već ima, učinite sljedeće: 1. Provjerite nalaze li se mobilni uređaj i pisač na istoj mreži. 2. Odaberite fotografiju ili dokument za ispis te odaberite pisač. 3. Potvrdite postavke ispisa i započnite ispis.
Ispis putem servisa AirPrint Ispis pomoću Appleove aplikacije AirPrint podržavaju sljedeći uređaji: iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ili noviji), iPod touch (treća generacija ili noviji) te računala Mac (OS X 10.7 ili noviji). Da biste koristili AirPrint, provjerite sljedeće: 30 ● Pisač i Apple uređaj moraju biti povezani s istom mrežom kao i uređaj s podrškom za AirPrint.
Savjeti za uspješan ispis Da biste uspješno ispisivali, HP-ovi spremnici za ispis moraju sadržavati dovoljno tinte i ispravno raditi, papir mora biti ispravno umetnut, a pisač mora imati odgovarajuće postavke. Postavke ispisa ne primjenjuju se na kopiranje ni na skeniranje. Savjeti za korištenje tinte ● Koristite izvorne HP-ove spremnike s tintom. ● Ispravno instalirajte crne i trobojne spremnike s tintom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Zamjena spremnika s tintom na stranici 79.
– HP Real Life Technologies (HP-ove tehnologije Real Life): ta značajka izglađuje i izoštrava slike i grafiku, čime se postiže bolja kvaliteta ispisa. – Booklet (Brošura): omogućuje ispis višestraničnog dokumenta u obliku brošure. Na svaku stranu lista postavlja dvije stranice, a listove je potom moguće presaviti u knjižicu veličine pola papira. S padajućeg popisa odaberite način uvezivanja pa kliknite OK (U redu).
Napomene ● Izvorni HP ulošci s tintom dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste lakše svaki put postizali sjajne rezultate. NAPOMENA: HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov proizvod. Servis uređaja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni jamstvom. Ako mislite da ste kupili originalne HP-ove spremnike s tintom, posjetite web-mjesto www.hp.com/go/ anticounterfeit.
34 Poglavlje 3 Ispis HRWW
4 HRWW Korištenje web-servisa ● Što su web-servisi? ● Postavljanje web-servisa ● Ispis uz HP ePrint ● Korištenje usluge HP Printables ● Korištenje web-mjesta HP Connected ● Uklanjanje web-servisa 35
Što su web-servisi? HP ePrint ● HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. To je jednostavno kao slanje poruke e-pošte na adresu e-pošte dodijeljenu pisaču kada ste na pisaču omogućili web-servise. Nisu vam potrebni posebni upravljački programi ili softver. Ako možete poslati e-poštu, možete i ispisivati s bilo kojeg mjesta pomoću servisa HP ePrint. Kada se prijavite za račun na servisu HP Connected ( www.
Postavljanje web-servisa Prije no što postavite web-servise, provjerite je li pisač povezan s internetom pomoću bežične veze. Da biste postavili web-servisa, primijenite jedan od sljedećih postupaka: Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača 1. Na početnom zaslonu dodirnite (HP ePrint). 2. Dodirnite Postava. 3. Dodirnite Prihvati da biste prihvatili uvjete korištenja usluge HP Connected i omogućili web-servise. 4.
Ispis uz HP ePrint HP-ov HP ePrint omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. Da biste koristili HP ePrint, pisač mora biti povezan s aktivnom mrežom koja ima pristup internetu. Ispis dokumenata pomoću značajke HP ePrint 1. Provjerite jesu li web-servisi uspješno postavljeni. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa na stranici 37. 2.
Korištenje usluge HP Printables Ispisujte stranice s weba bez korištenja računala tako da postavite HP Printables, besplatan HP-ov servis. Možete ispisati stranice za bojanje, kalendare, slagalice, recepte, karte i još mnogo toga, ovisno o aplikacijama dostupnima u vašoj državi/regiji. Na web-mjestu HP Connected potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe: www.hpconnected.com .
Korištenje web-mjesta HP Connected Koristite besplatno HP-ovo web-mjesto HP Connected da biste postavili pojačanu sigurnost za HP ePrint te odredite adrese e-pošte kojima je dopušteno slati e-poštu pisaču. Možete dobiti i ažuriranja proizvoda, više aplikacija i druge besplatne servise. Na web-mjestu HP Connected potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe: www.hpconnected.com .
Uklanjanje web-servisa Web-servise možete ukloniti pomoću sljedećih uputa. HRWW 1. Na početnom zaslonu dodirnite Postavke , a zatim Web-servisi. 2. Dodirnite Ukloni web-servise.
42 Poglavlje 4 Korištenje web-servisa HRWW
5 HRWW Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje ● Skeniranje putem upravljačke ploče pisača ● Skeniranje uz HP-ov softver pisača ● Skeniranje pomoću web-skeniranja ● Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje 43
Kopiranje Izbornik Copy (Kopiranje) na zaslonu pisača omogućuje jednostavno crno- bijelo kopiranje i kopiranje u boji te odabir broja kopija. Izrada crno-bijelih i kopija u boji 1. Umetnite papir u ulaznu ladicu. 2. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje. Više informacija o umetanju originala potražite u odjeljku Umetanje originala na stranici 11.
● Lighter / Darker (Svjetlije/tamnije): prilagođava postavke kopiranja da bi kopije bile svjetlije ili tamnije. ● ID Card Copy (Kopiranje identifikacijske isprave): Omogućuje vam kopiranje obiju stranica identifikacijske isprave. NAPOMENA: Nakon dvije minute neaktivnosti mogućnosti kopiranja automatski se vraćaju na zadane postavke ispisa uz običan papir formata A4, odnosno 8,5 x 11 inča (ovisno o regiji).
Skeniranje putem upravljačke ploče pisača Skeniranje izvornika s upravljačke ploče pisača 1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje originala na stranici 11. 46 2. Dodirnite Skeniranje . 3. Dodirnite računalo na koje želite skenirati. 4. Odaberite željenu vrstu skeniranja. 5. Dodirnite OK.
Skeniranje uz HP-ov softver pisača ● Skeniranje na računalo ● Stvaranje novog prečaca za skeniranje (Windows) ● Promjena postavki skeniranja (Windows) Skeniranje na računalo Prije skeniranja na računalo provjerite jeste li već instalirali softver pisača koji HP preporučuje. Pisač i računalo moraju biti povezani i uključeni. Skeniranje dokumenta ili fotografije u datoteku (Windows) 1.
● Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite naziv pisača. ● Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača. ● Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite Svi programi, kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača. 3. U softveru za pisač kliknite Skeniraj dokument ili fotografiju .
5. Unesite opisni naziv, odaberite postojeći prečac prema kojem želite stvoriti novi, a zatim kliknite Stvori . Primjerice, ako stvarate novi prečac za fotografije, odaberite Spremi kao JPEG ili Pošalji e-poštom kao JPEG . Time su prilikom skeniranja dostupne mogućnosti rada s grafičkim sadržajem. 6. Promijenite postavke novog prečaca prema vlastitim potrebama, a zatim kliknite ikonu za spremanje s desne strane prečaca.
Dodatne informacije o korištenju HP Scan softvera za skeniranje potražite na internetu.
Skeniranje pomoću web-skeniranja Webscan je značajka ugrađenog web-poslužitelja (EWS) koja omogućuje skeniranje slika i dokumenata s pisača na računalo pomoću web-preglednika. Ta je značajka dostupna čak i ako na računalo niste instalirali softver za pisač. NAPOMENA: Značajka Webscan po zadanom je isključena. Tu značajku možete omogućiti na ugrađenom web-poslužitelju (EWS). Ako ne možete otvoriti Webscan u EWS-u, možda ga je vaš mrežni administrator isključio.
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Koristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali. 52 ● Redovito čistite staklo i stražnju stranu poklopca. Sve što se nalazi na staklu skener prepoznaje kao dio slike. ● Postavite original sa stranom za ispis okrenutom prema dolje na prednji desni kut stakla. ● Da biste napravili veliku kopiju malog originala, skenirajte original na računalo, promijenite veličinu slike u softveru za skeniranje, a zatim ispišite kopiju uvećane slike.
6 Faks Pisač možete koristiti za slanje i primanje faksova, uključujući i onih u boji. Možete programirati odgođeno slanje faksa i postaviti kontakte iz imenika da biste brže i jednostavnije slali faksove na brojeve koje često koristite. Na upravljačkoj ploči pisača možete postaviti i brojne mogućnosti faksiranja, kao što su razlučivost te kontrast između svijetlih i tamnih dijelova faksa koji šaljete. NAPOMENA: Prije no što krenete s faksiranjem provjerite jeste li pisač ispravno postavili za faksiranje.
Slanje faksa Faks možete poslati na različite načine, ovisno o vašoj situaciji ili potrebi. ● Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača ● Slanje standardnog faksa s računala ● Slanje faksa s telefona ● Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa ● Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača Putem upravljačke ploče pisača možete jednostavno slati crno-bijele faksove i faksove u boji na jednoj ili više stranica.
4. Da biste promijenili postavke (primjerice slanje dokumenta kao crno-bijelog faksa ili faksa u boji), kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference). 5. Kada promijenite bilo koju postavku, kliknite U redu. 6. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). 7.
SAVJET: Ako koristite karticu za naplatu poziva, a PIN telefonske kartice ne upišete dovoljno brzo, pisač bi mogao prerano početi slati tonove faksa i tako spriječiti da servis za pozivanje prepozna vaš PIN. U tom slučaju možete stvoriti kontakt u telefonskom imeniku za pohranu PIN-a telefonske kartice. NAPOMENA: Provjerite je li zvuk uključen da biste čuli ton za biranje. Slanje faksa s upravljačke ploče pisača pomoću nadzora biranja 1.
Primanje faksa Faksove možete primati ručno ili automatski. Ako isključite mogućnost Automatsko odgovaranje , faksove morate primati ručno. Ako uključite mogućnost Automatsko odgovaranje (zadana postavka), pisač automatski odgovara na dolazne pozive i prima faksove nakon broja zvona navedenog u postavci Zvona prije odgovora . (Zadana je postavka za Zvona prije odgovora pet zvona.
Postavljanje sigurnosnog kopiranja faksa s upravljačke ploče pisača 1. Na početnom zaslonu dodirnite Faksiranje . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Preference . 4. Dodirnite Primanje sigurnosne kopije faksa. 5. Dodirnite traženu postavku. Uključeno Zadana postavka. Kada je postavka Prim. sig. kopije faksa postavljena na Uključeno, pisač sprema primljene faksove u memoriju. To omogućuje da ponovno ispišete zadnje ispisane faksove ako su još uvijek spremljeni u memoriji.
Prosljeđivanje faksa na drugi broj Pisač možete postaviti tako da faksove prosljeđuje na neki drugi broj faksa. Svi se faksovi prosljeđuju crnobijelo, neovisno o tome kako su prvotno poslani. HP preporučuje provjeru funkcioniranja linije kojoj prosljeđujete faks. Pošaljite probni faks kako biste provjerili je li faks-uređaj u mogućnosti primati proslijeđeni faks. Prosljeđivanje faksa s upravljačke ploče pisača 1. Na početnom zaslonu dodirnite Faksiranje . 2. Dodirnite Postavke . 3.
Blokiranje neželjenih brojeva faksa Ako se kod davatelja telefonskih usluga pretplatite na uslugu prikaza broja pozivatelja, određene brojeve faksova možete blokirati tako da pisač ne prima faksove s tih brojeva. Kada primite dolazni faks-poziv, pisač uspoređuje broj s popisom neželjenih brojeva faksa da bi utvrdio je li potrebno blokirati poziv. Ako broj odgovara broju na popisu blokiranih brojeva faksa, faks neće biti primljen. (Maksimalni broj faks-brojeva koji možete blokirati ovisi o modelu.
Postavljanje kontakata telefonskog imenika Često birane brojeve faksa možete postaviti kao kontakte telefonskog imenika. To će vam omogućiti brzo biranje tih brojeva s upravljačke ploče pisača. SAVJET: Osim stvaranja i organiziranja kontakata telefonskog imenika s upravljačke ploče pisača, možete koristiti i alate dostupne na računalu, kao što je HP-ov softver za pisač i EWS pisača.
NAPOMENA: Svakako unesite sve stanke ili ostale potrebne brojeve, kao što su pozivni broj, pristupna šifra za brojeve izvan PBX sustava (uglavnom 9 ili 0) ili prefiks za međunarodne pozive. 9. Dodirnite Završeno . Postavljanje grupnih kontakata telefonskog imenika i njihova promjena Grupe brojeva faksa možete pohraniti kao grupe kontakta telefonskog imenika. Postavljanje grupa kontakata telefonskog imenika.
Brisanje kontakata telefonskog imenika Možete izbrisati kontakte telefonskog imenika ili grupne kontakte telefonskog imenika. HRWW 1. Na početnom zaslonu dodirnite Faksiranje . 2. Dodirnite Pošalji sada. 3. Dodirnite 4. Dodirnite Kontakti ili Grupni kontakti. 5. Dodirnite 6. Dodirnite ime kontakta koji želite izbrisati. 7. Dodirnite Delete (Izbriši). 8. Dodirnite Da za potvrdu, a zatim U redu . (Telefonski imenik). (Uredi).
Promjena postavki faksa Kada dovršite korake iz vodiča za početak rada koji ste dobili uz pisač, slijedite ove korake da biste izmijenili početne postavke ili konfigurirali druge mogućnosti faksiranja.
Toj značajci možete pristupiti i tako da pritisnete (Status faksa) na početnom zaslonu. Postavljanje broja zvonjenja prije odgovora Ako uključite postavku Automatsko odgovaranje , možete odrediti koliko je zvona potrebno prije nego što uređaj automatski odgovori na dolazne pozive. Postavka Zvona prije odgovora važna je ako su automatska tajnica i pisač na istoj telefonskoj liniji jer želite da automatska tajnica odgovara na poziv prije pisača.
5. Pojavit će se poruka da tu postavku ne biste trebali mijenjati, osim ako nemate više brojeva na jednoj telefonskoj liniji. Da biste nastavili, dodirnite Da . 6. Učinite nešto od sljedećeg: ● Dodirnite način zvonjenja koji je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima. ● Dodirnite Otkrivanje obrasca zvona pa pratite upute na zaslonu upravljačke ploče pisača.
3. Dodirnite Automatsko ponovno biranje . 4. Dodirnite Ponovno biranje kod zauzete linije , Ponovno biranje kad nema odgovora ili Biranje u slučaju problema s vezom da biste uključili ili isključili određenu funkciju. Postavljanje brzine faksa Možete postaviti brzinu komunikacije između svojeg pisača i ostalih faks-uređaja prilikom slanja i primanja faksova.
Usluge faksa i digitalne telefonije Mnoge telefonske tvrtke svojim korisnicima omogućuju pristup uslugama digitalnog telefona, npr.: ● DSL: DSL (Digital subscriber line) usluga telefonske tvrtke. (DSL se u vašoj državi/regiji možda zove ADSL.) ● PBX: telefonski sustav s kućnom centralom (PBX). ● ISDN: sustav s digitalnom mrežom integriranih usluga (ISDN). ● VoIP: pristupačna telefonska usluga koja vam omogućuje slanje i primanje faksova pomoću pisača putem interneta.
Faksiranje putem internetskog protokola Možda se možete pretplatiti na jeftinu telefonsku uslugu koja omogućuje slanje i primanje faksova pomoću pisača putem interneta. Ta se metoda naziva faksiranjem putem internetskog protokola (engl. Fax over Internet Protocol, VoIP). Sljedeće naznačuje da možda koristite VoIP uslugu.
Upotreba izvješća Pisač možete postaviti da automatski ispisuje izvješća s pogreškama i potvrdama za svaki faks koji pošaljete i primite. Izvješća sustava možete po potrebi ispisivati i ručno. Ta izvješća pružaju korisne informacije sustava o pisaču. Po zadanim postavkama pisač je postavljen da izvješća ispisuje samo ako postoji problem sa slanjem ili primanjem faksova. Potvrdna poruka koja označava je li faks uspješno poslan nakratko će se pojaviti na zaslonu upravljačke ploče nakon svakog prijenosa.
Uključeno (Primanje faksa) Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji primate. Uključeno (slanje i primanje faksa) Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji šaljete i primate. Uvrštavanje slike faksa u izvješće s potvrdom 1. Na početnom zaslonu dodirnite Faksiranje . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Izvješća , a zatim Potvrda faksiranja . 4. Dodirnite Uključeno (Slanje faksa) ili Uključeno (slanje i primanje faksa) . 5. Dodirnite Potvrda faksa pomoću slike.
Pražnjenje zapisnika faksova Čišćenjem zapisnika faksova brišu se i svi faksovi pohranjeni u memoriji. Brisanje zapisnika faksova 1. Na početnom zaslonu dodirnite Faksiranje . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Tools (Alati). 3. Dodirnite Očisti zapisnike faksova. Ispis pojedinosti zadnjeg prijenosa faksa Izvješće o zadnjem prijenosu faksa ispisuje pojedinosti zadnjeg izvršenog prijenosa faksa. Pojedinosti sadrže broj faksa, broj stranica i stanje faksa. Ispis izvješća zadnjeg prijenosa faksa 1.
HRWW 3. Dodirnite (Telefonski imenik). 4. Dodirnite Prethodni pozivi.
74 Poglavlje 6 Faks HRWW
7 Upravljanje spremnicima s tintom Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: HRWW ● Provjera procijenjene razine tinte ● Naručivanje zaliha tinte ● Odabir odgovarajućih spremnika s tintom ● Zamjena spremnika s tintom ● Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu ● Informacije o jamstvu za spremnike s tintom ● Savjeti vezani uz rad sa spremnicima s tintom 75
Provjera procijenjene razine tinte Razinu tinte možete lako provjeriti te saznati kada ćete morati zamijeniti spremnik s tintom. Razina tinte pokazuje približnu količinu koja je preostala u spremnicima s tintom. Provjera razine tinte s upravljačke ploče pisača ● Na početnom zaslonu dodirnite ikonu (Tinta) za prikaz procijenjenih razine tinte. Provjera razine tinte pomoću HP-ove mogućnosti softver pisača (Windows) 1. Otvorite HP-ov softver za pisač.
Naručivanje zaliha tinte Prije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika. Pronalaženje broja spremnika na pisaču ● Broj spremnika nalazi se s unutarnje strane prednjih vratašca. Pronalaženje broja spremnika pomoću mogućnosti softver pisača (Windows) 1. Otvorite HP-ov softver za pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) na stranici 16. 2.
Odabir odgovarajućih spremnika s tintom HP savjetuje upotrebu originalnih HP-ovih spremnika s tintom. Izvorni HP spremnici s tintom su osmišljeni su i testirani s HP-ovim pisačima da biste neprekidno jednostavnije postizali odlične rezultate.
Zamjena spremnika s tintom Zamjena spremnika s tintom 1. Provjerite je li napajanje uključeno. 2. Zatvorite produžetak izlazne ladice, zaokrenite je u smjeru kazaljke na satu da se uvuče u pisač. 3. Izvadite spremnik s tintom. 4. HRWW a. Otvorite prednja vratašca pisača. b. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom i pričekajte da se nosač spremnika pomakne u središte pisača. c. Pritisnite da biste otpustili spremnik za tintu, a zatim ga izvadite iz utora.
a. Izvadite spremnik s tintom iz pakiranja. b. Povlačenjem jezičca uklonite plastičnu traku. NAPOMENA: Nemojte dodirivati električne kontakte na spremniku s tintom. c. Pogurnite spremnik s tintom u utor tako da sjedne na mjesto. d. Zatvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom. NAPOMENA: HP softver pisača traži da poravnate spremnike s tintom prilikom ispisa dokumenta nakon umetanja novog spremnika s tintom.
e. 5. HRWW Zatvorite prednja vratašca pisača. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak.
Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu Koristite način ispisa s jednim spremnikom da biste uređaj koristili samo s jednim spremnikom s tintom. Način ispisa s jednim spremnikom za tintu pokreće se kada uklonite spremnik s tintom iz nosača spremnika. NAPOMENA: Kada radi u načinu ispisa s jednim spremnikom, na zaslonu pisača prikazuje se poruka.
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom primjenjivo je kada se spremnik koristi u namjenskom HP-ovu uređaju za ispis. Ovo jamstvo ne pokriva HP-ove spremnike s tintom koji su ponovno punjeni, prerađeni, s kojima se nepravilno rukovalo ili koji su neovlašteno mijenjani. Tijekom jamstvenog razdoblja spremnik je obuhvaćen jamstvom ako HP-ova tinta nije potrošena te ako datum jamstva nije istekao.
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima s tintom Pri radu sa spremnicima s tintom imajte u vidu sljedeće savjete: 84 ● Da biste spriječili isušivanje spremnika s tintom, pisač uvijek isključite pomoću gumba Specifikacije i pričekajte neka žaruljica gumba Specifikacije prestane svijetliti. ● Spremnike s tintom ne otvarajte ni ne uklanjajte traku dok ih niste spremni umetnuti. Ako traku ostavite na na spremnicima, tinta neće ishlapjeti. ● Umetnite spremnike s tintom u odgovarajuće utore.
8 HRWW Povezivanje pisača ● Povezivanje pisača s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača ● Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača ● Postavke bežične veze ● Povezivanje pisača s računalom putem USB kabela (veza koja ne pripada mreži) ● Promjena USB veze u bežičnu mrežu ● Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače) ● Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača 85
Povezivanje pisača s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača Da biste povezali pisač s integriranom bežičnom mrežom WLAN 802.11, moraju biti ispunjeni sljedeći uvjeti: ● Bežična mreža 802.11b/g/n s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom. NAPOMENA: pisač mora podržavati isključivo veze na 2,4 GHz ● računalo mora biti povezano s bežičnom mrežom s kojom namjeravate povezati pisač ● Naziv mreže (SSID). ● WEP ključ ili WPA lozinka (po potrebi). Povezivanje pisača 1.
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača Wi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom. Smjernice za korištenje značajke Wi-Fi Direct ● Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver: – Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali HP-ov softver za pisač.
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu koji ne podržava Wi-Fi Direct Provjerite jeste li na mobilni uređaj instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije potražite na adresi www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Uključite Wi-Fi vezu na mobilnom uređaju. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz mobilni uređaj.
c. Kada se pojavi zaslon Mogućnosti povezivanja, odaberite Bežična veza. Na popisu otkrivenih pisača odaberite naziv softvera za svoj HP pisač. d. 5. Slijedite upute na zaslonu. Ispišite dokument. Ispis s bežičnog računala (OS X) 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Uključite Wi-Fi na računalu. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji tvrtke Apple. 3.
Postavke bežične veze Upravljačka ploča pisača omogućuje vam postavljanje bežične veze i upravljanje njome te izvršavanje različitih zadataka upravljanja mrežom. OPREZ: Navodimo mrežne postavke da bismo vam olakšali rad. Ako niste napredni korisnik, ne biste trebali neke od tih postavki (primjerice brzinu veze, IP postavke, zadani pristupnik i postavke vatrozida).
Vraćanje zadanih mrežnih postavki. HRWW 1. Na početnom zaslonu dodirnite (Bežična veza), a zatim Postavke . 2. Dodirnite Restore Network Settings (Vraćanje mrežnih postavki). 3. Slijedite upute na zaslonu.
Povezivanje pisača s računalom putem USB kabela (veza koja ne pripada mreži) Pisač podržava stražnji USB 2.0 priključak velike brzine za povezivanje s računalom. Povezivanje pisača putem USB kabela 1. Posjetite web-mjesto 123.hp.com da biste preuzeli i instalirali softver pisača. NAPOMENA: USB kabel nemojte povezivati s pisačem dok se to ne zatraži. 2. Slijedite upute na zaslonu. Kada se zatraži, na zaslonu Mogućnosti povezivanja odaberite USB i povežite pisač s računalom. 3.
Promjena USB veze u bežičnu mrežu Ako ste najprije postavili pisač i instalirali softver pomoću USB kabela te izravno povezali pisač s računalom, tu vezu možete jednostavno zamijeniti vezom s bežičnom mrežom. Trebat će vam bežična mreža 802.11/b/g/n koja sadrži bežični usmjerivač ili pristupnu točku. NAPOMENA: Pisač podržava isključivo veze na 2,4 GHz.
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače) Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja (EWS) možete pregledati informacije o statusu, promijeniti postavke i upravljati pisačem pomoću računala. NAPOMENA: Ugrađeni web-poslužitelj možete otvoriti i koristiti, a da se ne povežete s internetom. No neke značajke nisu dostupne. NAPOMENA: Možda će vam trebati lozinka za pregled ili promjenu nekih postavki.
Svoj preglednik možete konfigurirati da prihvaća sve kolačiće ili pak da vas upozori za svaki ponuđeni kolačić, čime vam omogućuje da sami odlučite koje kolačiće želite prihvatiti ili odbiti. Putem preglednika možete i ukloniti neželjene kolačiće.
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača Pri postavljanju i korištenju umreženog pisača imajte u vidu sljedeće savjete: ● ● Pri postavljanju bežičnog umreženog pisača provjerite je li bežični usmjerivač uključen. Pisač će potražiti bežične usmjerivače, a zatim će na zaslonu prikazati nazive otkrivenih mreža. Da biste provjerili bežičnu vezu na pisaču, dodirnite (bežična veza) na početnom zaslonu da biste otvorili izbornik bežične veze.
9 Rješavanje problema Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: HRWW ● Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ● Problemi sa spremnicima s tintom ● Problemi s ispisom ● Problemi s kopiranjem ● Problemi sa skeniranjem ● Problemi s faksom ● Problemi s mrežom i povezivanjem ● Hardverski problemi s pisačem ● Održavanje ladice za dokumente ● HP podrška 97
Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira Što želite učiniti? Uklanjanje zaglavljenja papira Riješite probleme sa zaglavljivanjem papira. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Upute za uklanjanje zaglavljenog papira i rješavanje problema s papirom ili njegovim umetanjem. NAPOMENA: HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Da biste izvadili zaglavljeni papir, pročitajte opće upute u pomoći.
Uklanjanje zaglavljenog papira kroz područje za pristup spremniku HRWW 1. Pritisnite gumb Specifikacije da biste isključili pisač. 2. Zatvorite produžetak izlazne ladice, zaokrenite je u smjeru kazaljke na satu da se uvuče u pisač. 3. Otvorite prednja vratašca pisača. 4. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. 5. Ako se nosač spremnika nalazi na sredini pisača, pomaknite ga udesno. 6. Uklonite zaglavljeni papir.
7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom, a zatim zatvorite prednja vratašca. 8. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak. 9. Pritisnite gumb Specifikacije da biste uključili pisač. Oslobađanje papira zaglavljenog u pisaču 1. Pritisnite gumb Specifikacije da biste isključili pisač. 2. Preokrenite pisač, pronađite vratašca za čišćenje na dnu uređaja i izvucite oba jezičca na vratašcima da biste ih otvorili 3. Uklonite zaglavljeni papir. 4. Zatvorite vratašca za čišćenje.
Odstranjivanje zaglavljenog papira iz ladice za dokumente 1. Podignite poklopac ulagača dokumenata. 2. Podignite jezičac na prednjem rubu ladice za dokumente. 3. Nježno izvucite papir iz valjaka. OPREZ: Ako se papir trga kada ga uklanjate s valjaka, provjerite jesu li na valjcima i kotačićima zaostali komadići papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je da će se papir ponovno zaglaviti. HRWW 4.
Čišćenje zaglavljenog papira na nosaču ispisa Riješite problem sa zaglavljenim papirom na nosaču ispisa. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako nešto blokira nosač pisača ili se on teško pomiče, dohvatite detaljne upute. NAPOMENA: HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Da biste otklonili probleme sa zaglavljivanjem nosača ispisnog spremnika, pročitajte opće upute u pomoći. 1.
● HRWW – Papir položite u desni kut ulazne ladice i provjerite prianja li vodilica za širinu papira uz lijevi rub papira. – Papir umećite u pisač samo ako ispis nije u tijeku. Pisač uvlači veći broj stranica – Podesite vodilicu za označavanje širine papira u ulaznoj ladici tako da dobro prianja uz umetnuti papir. Vodilica za označavanje širine papira ne smije savijati papir u ulaznoj ladici. – Provjerite nije li ulazna ladica pretrpana papirom.
Problemi sa spremnicima s tintom Rješavanje problema sa spremnicima s tintom Ako se pogreška pojavi nakon umetanja spremnika ili ako ona upućuje na nepravilno funkcioniranje spremnika, pokušajte izvaditi spremnike, provjeriti je li uklonjena zaštitna plastična traka sa svakog spremnika i ponovno ih umetnuti. Ako time ne riješite problem, očistite kontakte spremnika. Ako problem i dalje nije riješen, zamijenite spremnike s tintom.
5. Izvadite spremnik naveden u poruci o pogrešci. 6. Očistite kontakte spremnika i kontakte pisača. a. Primite spremnik s tintom za lijevu i desnu stranu i okrenite njegovu donju stranu prema gore, a zatim pronađite električne kontakte na njemu. Električni su kontakti točkice boje zlata na spremniku s tintom. b. Obrišite smo kontakte suhim štapićem za uši ili krpicom koja ne ostavlja dlačice.
Rješavanje problema s nekompatibilnim spremnicima s tintom Spremnik s tintom nije kompatibilan s vašim pisačem. Ta se pogreška može javiti ako HP-ov spremnik Instant Ink umetnete u pisač koji nije prijavljen u HP Instant Ink program. Može se javiti i ako ste spremnik HP Instant Ink prethodno koristili u drugom pisaču prijavljenom u program HP Instant Ink.
Problemi s ispisom Što želite učiniti? Ispravite probleme sa stranicom koje se ne ispisuje (ne može ispisati) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. NAPOMENA: Otklonite poteškoće sa zadacima ispisa koji se ne ispisuju. Taj je uslužni program dostupan samo u operacijskom sustavu Windows. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako pisač ne reagira ili ne ispisuje, dohvatite detaljne upute.
4. Provjerite je li uređaj postavljen kao zadani pisač. Provjera je li uređaj postavljen kao zadani pisač a. b. Ovisno o operacijskom sustavu učinite nešto od sljedećeg: ● Windows 8.1 i Windows 8: Postavite pokazivač u gornji desni kut zaslona ili ga dodirnite da biste otvorili traku s gumbićima, kliknite ikonu Postavke, kliknite ili dodirnite Upravljačka ploča, a zatim Prikaz uređaja i pisača. ● Windows 7: na izborniku Start sustava Windows kliknite Uređaji i pisači.
iv. Na kartici Općenito pokraj odjeljka Vrsta pokretanja provjerite je li odabrana mogućnost Automatski. v. Ako servis još nije pokrenut, u odjeljku Status servisa kliknite Start, a potom U redu. Windows Vista i. Na izborniku Start sustava Windows kliknite Upravljačka ploča, pa Sustav i održavanje, a potom kliknite Administrativni alati. ii. Dvokliknite Servisi. iii. Desnom tipkom miša kliknite Servis usmjerivača ispisa, a potom kliknite Svojstva. iv.
c. Na izborniku Printer (Pisač), kliknite Cancel all documents (Poništi sve dokumente) ili Purge Print Document (Ukloni ispis dokumenta), a zatim za potvrdu kliknite Yes (Da). d. Ako još uvijek ima dokumenata u redu čekanja, ponovno pokrenite računalo i pokušajte ponovno ispisati nakon što se računalo pokrene. e. Ponovno provjerite red čekanja na ispis kako biste provjerili je li prazan, a zatim ponovno probajte ispisati. Rješavanje problema s ispisom (OS X) 1.
Poboljšanje kvalitete ispisa (Windows) 1. Obavezno koristite originalne HP-ove spremnike s tintom i papir koji preporučuje HP. 2. U softveru pisača provjerite jeste li na padajućem popisu Media (Mediji) odabrali odgovarajuću vrstu papira, a na padajućem popisu Quality Settings (Postavke kvalitete) odabrali odgovarajuću kvalitetu ispisa. U odjeljku softver pisača kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje , a zatim, da biste pristupili svojstvima ispisa, kliknite Set Preferences (Postavljanje preferenci).
e. Stranicu za poravnavanje spremnika s tintom postavite na prednji desni kut stakla skenera sa stranom za ispis okrenutom prema dolje. f. Slijedite upute na zaslonu pisača da biste poravnali spremnike s tintom. Reciklirajte ili bacite stranicu za poravnavanje spremnika s tintom. Poravnavanje spremnika s tintom putem zaslona pisača 6. a. U ulaznu ladicu umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Na početnom zaslonu dodirnite Postavke . c.
d. Kliknite Ispiši dijagnostičke informacije na stranici Izvješća uređaja da biste ispisali dijagnostičku stranicu. Pregledajte plave, magenta, žute i crne četverokute na stranici za dijagnostiku. Ispis stranice za dijagnostiku sa zaslona pisača 7. a. U ladicu za papir umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke . c. Dodirnite Alati . d. Dodirnite Print Quality Report (Izvješće o kvaliteti ispisa).
Čišćenje spremnika s tintom sa zaslona pisača a. U ulaznu ladicu umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Na početnom zaslonu dodirnite Postavke . c. Dodirnite Alati , zatim Čišćenje spremnika s tintom, a potom slijedite zaslonske upute. Ako čišćenjem ispisne glave ne riješite problem, obratite se HP-ovoj službi za podršku. Posjetite www.hp.com/support .
Ispis probne stranice a. U ladicu za papir umetnite obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Otvorite HP Utility. NAPOMENA: Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska. c. Odaberite HP DeskJet 3830 series s popisa uređaja lijevo od prozora. d. Kliknite mogućnost Probna stranica. e. Kliknite gumb Ispis probne stranice i slijedite upute na zaslonu.
NAPOMENA: Isto možete učiniti i putem softvera HP-ova pisača ili ugrađenog web-poslužitelja (EWS-a). Da biste pristupili softveru ili EWS-u, pogledajte Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) na stranici 16 ili Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja na stranici 94.
Problemi s kopiranjem Otklonite poteškoće s kopiranjem. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako pisač ne stvara kopiju ili su ispisani dokumenti slabe kvalitete, dohvatite detaljne upute. NAPOMENA: HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima.
Problemi sa skeniranjem HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. NAPOMENA: Rješavanje problema sa skeniranjem Taj je uslužni program dostupan samo u operacijskom sustavu Windows. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako ne možete stvoriti skenirani dokument ili su skenirani dokumenti slabe kvalitete, dohvatite detaljne upute.
Problemi s faksom Da biste vidjeli ima li kakvih problema s postavljanjem faksa, pokrenite izvješće o testiranju faksa. Ako test zadovoljava, a vi još uvijek imate problema s faksiranjem, provjerite jesu li postavke faksa popisane u izvješću ispravne. Pokretanje testiranja faksa Testiranjem postavki faksa možete provjeriti status pisača i utvrditi je li faksiranje pravilno postavljeno. Taj test pokrenite tek nakon dovršetka postavljanja faksa na pisaču.
Testiranje hardvera faksa nije uspjelo ● Isključite pisač pritiskom na gumb Specifikacije na upravljačkoj ploči pisača, a zatim izvucite kabel za napajanje sa stražnje strane pisača. Nakon nekoliko sekundi ponovno priključite kabel za napajanje i uključite pisač. Ponovno pokrenite test. Ako test ponovo ne zadovolji, nastavite s pregledom informacija u ovom odjeljku. ● Pokušajte poslati ili primiti probni faks. Ako uspješno pošaljete ili primite faks, moguće je da problem ne postoji.
NAPOMENA: Ako za priključivanje u zidnu telefonsku utičnicu koristite priključak 2-EXT, nećete moći slati ni primati faksove. Priključak 2-EXT smije se koristiti samo za povezivanje s drugom opremom, kao što je automatska tajnica. Slika 9-1 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak "1-LINE". 2.
Test "Otkrivanje pozivnog tona" nije uspio ● Druga oprema koja koristi istu telefonsku liniju kao i pisač može uzrokovati nezadovoljavajući rezultat testa. Da biste provjerili uzrokuje li probleme neka druga oprema, prekinite vezu ostale opreme s telefonskom linijom te ponovno pokrenite testiranje. Ako se Testiranje pozivnog tona bez druge opreme uspješno dovrši, znači da barem jedan dio opreme uzrokuje probleme.
● – Ako test Test stanja faks-linije bude uspješno obavljen bez druge opreme, jedan ili više dijelova opreme uzrokuje probleme; pokušajte ih dodavati jedan po jedan i ponavljati test nakon svakog dodanog dijela opreme sve dok ne utvrdite koji dio uzrokuje probleme. – Ako Test stanja faks-linije ne uspije bez druge opreme, pisač priključite na ispravnu telefonsku liniju te u ovom odjeljku nastavite pratiti upute o otklanjanju poteškoća.
● Za priključivanje u zidnu telefonsku utičnicu svakako koristite telefonski kabel koji ste dobili u kutiji s pisačem. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača, a drugi kraj priključite u zidnu telefonsku utičnicu, kao što je prikazano na slici. 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak "1-LINE".
Ako na telefonskoj liniji i dalje čujete smetnje, obratite se svojoj telefonskoj kompaniji. Za informacije o isključivanju DSL modema, obratite se davatelju DSL usluga. ● Korištenjem telefonskog razdjelnika možete uzrokovati probleme pri faksiranju (razdjelnik je priključak za dvožilni kabel koji se priključuje u zidnu telefonsku utičnicu). Pokušajte ukloniti razdjelnik te pisač priključiti izravno u zidnu telefonsku utičnicu.
● Ako pisač koristi istu telefonsku liniju kao i ostala telefonska oprema, primjerice automatska tajnica, računalni modem ili preklopnik s više priključaka, razina signala faksa mogla bi se smanjiti. Razina signala može se smanjiti ako koristite razdjelnik ili ako spajate više kabela za produljenje telefona. Slabiji faks-signal može uzrokovati probleme prilikom prijama faks-poruka.
Problemi s mrežom i povezivanjem Što želite učiniti? Popravljanje bežične veze Odaberite neku od sljedećih mogućnosti otklanjanja poteškoća. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. NAPOMENA: Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Taj je uslužni program dostupan samo u operacijskom sustavu Windows.
Da biste otklonili probleme sa značajkom Wi-Fi Direct, pročitajte opće upute u pomoći 1. Na pisaču provjerite je li Wi-Fi Direct uključen: ▲ Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite (Wi-Fi Direct) da biste otvorili izbornik Wi-Fi Direct: detalji. Ako je na izborniku prikazano da je Wi-Fi Direct isključen, dodirnite Postavke, a zatim Wi-Fi Direct da biste ga uključili. 2. Na bežičnom računalu ili mobilnom uređaju uključite Wi-Fi vezu, zatim potražite naziv za Wi-Fi Direct pisača i povežite se s njim. 3.
Hardverski problemi s pisačem Zatvaranje vratašca za pristup spremniku s tintom ▲ Vratašca spremnika s tintom moraju biti zatvorena da biste mogli započeti s ispisom. Pisač se neočekivano isključuje ● Provjerite napajanje i veze kabela za napajanje, ● Provjerite je li kabel napajanja pisača čvrsto priključen u ispravnu utičnicu. Otklonite kvar pisača ● HRWW Isključite i uključite pisač. Ako to ne riješi problem, obratite se HP-u.
Održavanje ladice za dokumente Ako ulagač dokumenata povlači više stranica odjedanput ili ako ne povlači običan papir, očistite valjke i jastučić za odvajanje. Čišćenje valjaka i jastučića za odvajanje UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb Specifikacije ( ), a zatim izvucite kabel za napajanje iz električne utičnice. 1. Uklonite sve originale iz ladice za umetanje dokumenata. 2. Podignite poklopac ulagača dokumenata.
HP podrška Najnovija ažuriranja proizvoda i podršku za uređaj HP DeskJet 3830 series potražite na web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support. HP-ova mrežna podrška nudi mnoštvo mogućnosti za pomoć u radu pisača. Upravljački programi i preuzimanja: preuzmite upravljačke programe i ažuriranja te priručnike i dokumentaciju koja se isporučuje uz pisač. HP-ovi forumi za podršku: odgovore na najčešća pitanja i probleme potražite na HP-ovim forumima za podršku.
Registracija pisača Ako odvojite nekoliko minuta da biste se registrirali, možete uživati u bržoj usluzi, učinkovitijoj podršci te upozorenjima vezanima uz podršku za proizvod. Ako niste registrirali pisač tijekom instalacije softvera, registrirajte se sada na adresi http://www.register.hp.com. Dodatne mogućnosti jamstva Raspoloživi su dopunski servisni nacrti za HP DeskJet 3830 series po dodatnoj cijeni. Posjetite adresu www.hp.
A Tehnički podaci U ovom odjeljku nalaze se tehničke specifikacije i međunarodne zakonske informacije za uređaj HP DeskJet 3830 series. Za dodatne tehničke podatke pogledajte tiskanu dokumentaciju koju ste dobili uz HP DeskJet 3830 series.
Obavijesti tvrtke Hewlett-Packard Company Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Sva prava pridržana. Umnožavanje, prilagodba i prijevod ovog materijala nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Hewlett-Packard, osim u mjeri dopuštenoj zakonima o autorskim pravima. Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge navedena su u izričitim jamstvenim izjavama priloženima uz takve proizvode i usluge.
Specifikacije Tehnički podaci za HP DeskJet 3830 series su priloženi u ovom odjeljku. Cjelokupne specifikacije proizvoda potražite na popisu podataka o uređaju u odjeljku www.hp.com/support . Preduvjeti sustava ● Informacije o softverskim i sistemskim preduvjetima te o budućim izdanjima operacijskog sustava i podršci potražite na HP-ovu web-mjestu za internetsku podršku na adresi www.hp.com/support .
● Dopisnice: Do 200 g/m² (110-lb indeksne maksimalno) ● Photo-Paper (Fotopapir): do 280 g/m² (75 lb) Specifikacije ispisa ● Brzine ispisa ovise o složenosti dokumenta ● Metoda: kapljični termalni tintni ispis ● Jezik: GKS za PCL3 Specifikacije kopiranja ● Digitalna obrada slika ● Brzine kopiranja ovise o modelu i složenosti dokumenta Specifikacije skeniranja ● Razlučivost: do 1200 x 1200 tpi optički Za više informacija o ppi rezoluciji, pogledajte softver skenera.
Vijek spremnika s tintom ● Dodatne informacije o procijenjenom vijeku trajanja spremnika s tintom potražite na web-mjestu www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Informacije o akustici ● HRWW Ako imate pristup internetu, informacijama o akustičnim vrijednostima možete pristupiti na HP-ovoj web-stranici.
Program zaštite okoliša Hewlett-Packard predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se kasnije mogao reciklirati. Korišten je najmanji mogući broj materijala, a istovremeno je očuvana pravilna funkcionalnost i pouzdanost. Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti. Vijke i druge spojnice možete jednostavno pronaći te im pristupiti ili ih ukloniti pomoću uobičajenih alata.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Uredba Europske komisije 1275/2008 Podatke o napajanju proizvoda, uključujući potrošnju energije proizvoda u umreženom stanju čekanja ako su svi žičani mrežni priključci spojeni i svi bežični mrežni priključci aktivirani, potražite na 14. str. u dijelu „Dodatne informacije” u IT ECO deklaraciji proizvoda na www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ productdata/itecodesktop-pc.html.
Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika Taj simbol znači da se proizvod ne smije bacati s drugim kućanskim otpadom. Umjesto toga dužni ste dotrajalu opremu predati na označenom mjestu za prikupljanje i recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme radi zaštite ljudskog zdravlja i okoliša. Dodatne informacije zatražite od službe za zbrinjavanje kućanskog otpada ili idite na web-mjesto http://www.hp.com/recycle.
Direktiva EU-a o baterijama HRWW Program zaštite okoliša 141
Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) Ograničenje opasnih tvari (Ukrajina) Ograničenje opasnih tvari (Indija) HRWW Program zaštite okoliša 143
EPEAT Informacije na ekološkoj naljepnici SEPA za korisnike u Kini 144 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini HRWW Program zaštite okoliša 145
Pravne obavijesti Uređaj HP DeskJet 3830 series udovoljava zahtjevima regulatornih agencija u vašoj državi/regiji.
Izjava FCC-a Obavijest korisnicima u Koreji Izjava o usklađenosti s VCCI-jem (klasa B) za korisnike u Japanu Obavijest korisnicima u Japanu o kabelu za napajanje HRWW Pravne obavijesti 147
Izjava o emisiji buke za Njemačku Izjava o radnim mjestima s vizualnim prikazom u Njemačkoj Regulatorna napomena Europske Zajednice Proizvodi koji nose oznaku CE sukladni su europskoj direktivi ili direktivama koje se primjenjuju: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC, Direktiva EMC 2004/108/EC, Direktiva Ecodesign 2009/125/EC, Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi 1999/5/EC, Direktiva o ograničenju upotrebe opasnih tvari 2011/65/EU.
Europska deklaracija o telefonskoj mreži (modem/faks) HP-ovi proizvodi s mogućnošću faksiranja usklađeni su s preduvjetima Direktive o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi 1999/5/EZ (Dodatak II) i sukladno tome nose oznaku CE. No zbog razlika između pojedinih PTSN-ova u različitim državama/regijama, odobrenje samo po sebi nije bezuvjetno jamstvo uspješnog rada na svakoj terminalnoj točki PTSN mreže. Ako naiđete na problem, najprije se obratite dobavljaču opreme.
Izjava o usklađenosti 150 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Regulatorne napomene za bežične veze Ovaj odjeljak sadrži zakonske informacije o bežičnim proizvodima: ● Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ● Obavijest korisnicima u Brazilu ● Obavijest korisnicima u Kanadi ● Obavijest za korisnike iz Meksika ● Obavijest korisnicima u Tajvanu ● Obavijest korisnicima u Japanu ● Obavijest korisnicima u Koreji Izloženost radiofrekvencijskom zračenju Obavijest korisnicima u Brazilu HRWW Pravne obavijesti 151
Obavijest korisnicima u Kanadi Obavijest za korisnike iz Meksika 152 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest korisnicima u Tajvanu Obavijest korisnicima u Japanu Obavijest korisnicima u Koreji HRWW Pravne obavijesti 153
Obavijest korisnicima američke telefonske mreže: Zahtjevi FCC-a 154 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest korisnicima kanadske telefonske mreže HRWW Pravne obavijesti 155
Obavijest korisnicima njemačke telefonske mreže Australia Wired Fax statement 156 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
B Dodatno postavljanje faksa U ovom odjeljku možete naučiti kako postaviti pisač tako da se faksiranje odvija uspješno s opremom i uslugama koje već imate na istoj telefonskoj liniji. SAVJET: Da biste brzo postavili neke važne postavke faksa, npr. način odgovaranja i informacije u zaglavlju faksa, možete koristiti i čarobnjak za postavljanje faksa (Windows) ili HP Utility (OS X). Tim alatima možete pristupiti pomoću HP-ova softvera za pisač.
Postavljanje faksiranja (paralelni telefonski sustavi) Prije početka postavljanja pisača za faksiranje provjerite koji se telefonski sustav koristi u vašoj državi/regiji. Upute za postavljanje faksa razlikuju se ovisno o tome imate li serijski ili paralelni telefonski sustav. ● Ako vaša država ili regija nije navedena u tablici, vjerojatno imate serijski telefonski sustav.
● Slučaj G: zajednička linija faksa i računalnog pozivnog modema (ne primaju se glasovni pozivi) ● Slučaj H: zajednička linija za govorne pozive i faks te pozivni modem računala ● Slučaj I: zajednička linija za govorne pozive i faks s automatskom tajnicom ● Slučaj J: zajednička linija za govorne pozive/faks s modemom i automatskom tajnicom ● Slučaj K: zajednička linija za govorne pozive i faks s pozivnim modemom računala i glasovnom poštom Odabir ispravne postavke faksa za dom ili ured Da biste us
Druga oprema ili usluge koje dijele liniju za faks DSL PBX Usluga razlikovnog zvona Govorni pozivi Preporučene postavke faksa Pozivni modem računala Automatska tajnica Servis govorne pošte Slučaj A: odvojena linija za faks (ne primaju se glasovni pozivi) na stranici 160 Slučaj B: postavljanje pisača s DSL vezom na stranici 161 Slučaj C: postavljanje pisača za PBX telefonski sustav ili za ISDN liniju na stranici 162 Slučaj D: telefaks s uslugom razlikovnog zvona na istoj liniji na stranici 163 Slučaj E
Slika B-1 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. Postavljanje pisača pomoću zasebne linije za faks 1. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE.
Slika B-2 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 DSL filtar i kabel koji ste dobili od pružatelja DSL usluge 3 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. Postavljanje pisača uz DSL 1. Pribavite DSL filtar od pružatelja DSL usluga. 2.
NAPOMENA: Neki vam ISDN sustavi omogućuju postavljanje pojedinih priključaka za pojedinu telefonsku opremu. Na primjer, možda je jedan priključak dodijeljen telefonu i faksu Skupine 3, a drugi različitim namjenama. Ako imate problema dok ste povezani s priključkom za telefon/faks na ISDN pretvorniku, pokušajte koristiti priključak određen za različite namjene; može biti označen kao "multicombi" ili nešto slično. ● Ako koristite PBX telefonski sustav, postavite ton poziva na čekanju na "isključeno".
NAPOMENA: Prema zadanim postavkama pisač je postavljen tako da odgovara na sve melodije zvona. Ako Obrazac zvona za odgovor ne postavite tako da se podudara s melodijom zvona dodijeljenom broju faksa, pisač bi mogao odgovarati i na govorne pozive i na faks-pozive, a možda neće odgovarati ni na jedan poziv. SAVJET: razlikovno zvono možete postaviti i pomoću značajke otkrivanja obrasca zvona na upravljačkoj ploči pisača.
3. 4. ● Ako imate paralelni telefonski sustav, izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača, a zatim u taj priključak priključite telefon. ● Ako koristite serijski telefonski sustav, telefon možete izravno priključiti na kabel pisača na koji je pričvršćena zidna utičnica. Sada morate odlučiti želite li da pisač na pozive odgovara automatski ili ručno: ● Ako pisač postavite da automatski odgovara na pozive, uređaj odgovara na sve dolazne pozive i prima faksove.
Postavljanje pisača s govornom poštom 1. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE. NAPOMENA: Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. 2. Isključite mogućnost Automatsko odgovaranje . 3. Pokrenite testiranje faksa. Na dolazne faks-pozive morate odgovarati osobno jer pisač u suprotnom ne može primati faksove.
Postavljanje pisača s računalnim modemom 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel koji spaja modem na stražnjoj strani računala sa zidnom telefonskom utičnicom. Isključite kabel iz zidne telefonske utičnice pa ga priključite u priključak s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 3. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE.
4 DSL/ADSL modem računala 5 Računalo NAPOMENA: Morate nabaviti paralelni razdjelnik. Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane. Nemojte koristiti dvolinijski telefonski razdjelnik, serijski razdjelnik ili paralelni razdjelnik s dva RJ-11 priključka sprijeda i utikačem sa stražnje strane. Slika B-7 Primjer paralelnog razdjelnika Postavljanje pisača s računalnim DSL/ADSL modemom 1. Pribavite DSL filtar od pružatelja DSL usluga. 2.
Ovisno o broju telefonskih priključaka na računalu, pisač možete postaviti za rad s računalom na dva načina. Prije početka provjerite ima li računalo jedan ili dva priključka za telefon. NAPOMENA: Ako na računalu postoji samo jedan priključak za telefon, morate nabaviti paralelni razdjelnik (poznat i pod nazivom spojnica) kao na slici. (Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane.
NAPOMENA: Ako u softveru modema ne isključite postavku automatskog primanja faksova, pisač ih neće moći primati. 6. 7. Sada morate odlučiti želite li da pisač na pozive odgovara automatski ili ručno: ● Ako pisač postavite da automatski odgovara na pozive, uređaj odgovara na sve dolazne pozive i prima faksove. Pisač u tom slučaju ne razlikuje faks-pozive od govornih poziva pa se, ako smatrate da je riječ o govornom pozivu, morate javiti prije nego što pisač odgovori na njega.
6 Računalo 7 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. NAPOMENA: Morate nabaviti paralelni razdjelnik. Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane. Nemojte koristiti dvolinijski telefonski razdjelnik, serijski razdjelnik ili paralelni razdjelnik s dva RJ-11 priključka sprijeda i utikačem sa stražnje strane.
Slika B-11 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. 3 Automatska tajnica 4 Telefon (nije obavezno) Postavljanje pisača na zajedničku liniju za govorne pozive i faks s automatskom tajnicom 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2.
Ako prilikom postavljanja pisača s dodatnom opremom naiđete na probleme, daljnju pomoć zatražite od lokalnog davatelja usluga ili prodavača. Slučaj J: zajednička linija za govorne pozive/faks s modemom i automatskom tajnicom Ako govorne pozive i faks-pozive primate putem istog telefonskog broja, a s tom telefonskom linijom povezujete i modem i automatsku tajnicu, postavite pisač prema uputama iz ovog odjeljka.
5 Računalo s modemom 6 Automatska tajnica 7 Telefon (nije obavezno) Postavljanje pisača na istu telefonsku liniju s računalom koje ima dva telefonska priključka 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel koji spaja modem na stražnjoj strani računala sa zidnom telefonskom utičnicom. Isključite kabel iz zidne telefonske utičnice pa ga priključite u priključak s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 3.
Zajednička linija za govorne pozive/faks s DSL/ADSL modemom i automatskom tajnicom 1 Zidna telefonska utičnica 2 Paralelni razdjelnik 3 DSL/ADSL filtar 4 Automatska tajnica 5 Telefon (nije obavezno) 6 DSL/ADSL modem 7 Računalo 8 Telefonski kabel priključen u priključak 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. NAPOMENA: Morate nabaviti paralelni razdjelnik.
4. Isključite automatsku tajnicu iz zidne telefonske utičnice i priključite je u priključak s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani uređaja. NAPOMENA: Ako automatsku tajnicu ne povežete izravno s pisačem, tonovi za faks s faks-uređaja pošiljatelja mogli bi se snimati na automatsku tajnicu, a na pisač možda nećete moći primati faksove. 5. Spojite DSL modem na paralelni razdjelnik. 6. Spojite paralelni razdjelnik na telefonsku utičnicu na zidu. 7.
● Ako računalo ima dva priključka za telefon, postavite pisač prema sljedećim uputama: Slika B-16 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priložen pisaču priključite u priključnicu 1-LINE. Telefonski ćete kabel možda morati priključiti na prilagodnik za svoju državu/regiju. 3 Računalo s modemom 4 Telefon Postavljanje pisača na istu telefonsku liniju s računalom koje ima dva telefonska priključka 1.
Testiranje postavki faksa Testiranjem postavki faksa možete provjeriti status pisača i utvrditi je li faksiranje pravilno postavljeno. Testiranje provedite kada dovršite postavljanje pisača za faksiranje.
Kazalo A ADSL, postavljanje faksa s paralelni telefonski sustavi 161 automatska tajnica postavljanje s faksom i modemom 173 postavljanje uz faks (paralelni telefonski sustavi) 171 snimljeni tonovi faksa 126 automatsko smanjivanje faksa 59 B blokirani brojevi faksa postavljanje 60 brzina prijenosa 67 C crno-bijele stranice faks 53 D DSL, postavljanje telefaksa s paralelni telefonski sustavi 161 E ECM (ispravljanje pogrešaka) .
G glasnoća zvukovi faksa 67 glasovna pošta postavljanje uz faks i modem računala (paralelni telefonski sustavi) 176 postavljanje za faks (paralelni telefonski sustavi) 165 gumbi, upravljačka ploča 5 gumb Pomoć 6 H hardver, test postavljanja faksa 120 I identifikacijska šifra pretplatnika 64 ikone stanja 5 internetski protokol faks, upotreba 69 ISDN linija, postavljanje s faksom paralelni telefonski sustavi 162 ispis faksovi 58 izvješća faksa 70 otklanjanje poteškoća 129 pojedinosti zadnjeg faksa 72 specif
postavke automatska tajnica i modem (paralelni telefonski sustavi) 173 brzina, faks 67 glasnoća, faks 67 računalni modem i automatska tajnica (paralelni telefonski sustavi) 173 scenariji za faks 159 postavljanje automatska tajnica (paralelni telefonski sustavi) 171 DSL (paralelni telefonski sustavi) 161 faks, s paralelnim telefonskim sustavima 158 glasovna pošta (paralelni telefonski sustavi) 165 glasovna pošta i modem računala (paralelni telefonski sustavi) 176 ISDN linija (paralelni telefonski sustavi) 16
telefon, faks sa slanje 55 slanje, 55 telefonska linija, uzorak zvona za odgovor 65 telefonski imenik brisanje kontakata 63 postavljanje 61 postavljanje grupnih kontakata 62 promjena grupnih kontakata 62 promjena kontakata 61 slanje faksa 54 telefonski kabel test ispravne vrste nije uspio 121 test priključivanja u odgovarajući priključak nije uspio 120 testiranje odgovarajućeg priključka, faks 120 testiranje stanja linije, faks 122 testiranje zidne utičnice, faks 120 testovi, faks hardver, nije uspjelo 120