HP DeskJet Ink Advantage 3830 All-in-One series
Tabla de contenido 1 Ayuda de HP DeskJet 3830 series .................................................................................................................... 1 2 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 3 Componentes de la impresora ...............................................................................................................................
Escanear usando el HP software de la impresora ............................................................................................... 47 Escanear usando Webscan .................................................................................................................................. 51 Consejos para copiar y escanear correctamente ................................................................................................ 52 6 Fax ........................................................
Mantenimiento del alimentador de documentos ............................................................................................. 133 Servicio de asistencia técnica de HP ................................................................................................................. 134 Apéndice A Información técnica ..................................................................................................................... 137 Hewlett-Packard Company, avisos ..............................
vi ESWW
1 Ayuda de HP DeskJet 3830 series Aprenda a utilizar su HP DeskJet 3830 series.
2 Capítulo 1 Ayuda de HP DeskJet 3830 series ESWW
2 ESWW Primeros pasos ● Componentes de la impresora ● Panel de control y luces indicadoras de estado ● Carga del papel ● Carga del original ● Conceptos básicos relativos al papel ● Abra el software de la impresora HP (Windows) ● Modo de suspensión ● Modo silencioso ● Apagado automático 3
Componentes de la impresora 4 1 Guía de anchura del papel 2 Bandeja de entrada 3 Protección de la bandeja de entrada 4 Bandeja del alimentador de documentos 5 Extensor de la bandeja del alimentador de documentos 6 Tapa del escáner 7 Cristal del escáner 8 Puerto USB 9 Puerto de fax (2-EXT) 10 Alimentador de documentos 11 Extensor de la bandeja de salida (también se denomina extensor de la bandeja) 12 Bandeja de salida 13 Puerta delantera 14 Panel de control 15 Puerta de acceso
Panel de control y luces indicadoras de estado ● Resumen de los botones y los indicadores luminosos ● Iconos de la pantalla del panel de control Resumen de los botones y los indicadores luminosos Etiqueta Nombre y descripción 1 Botón Suministro eléctrico : Enciende o apaga la impresora. 2 Botón Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio, la pantalla que se muestra al encender la impresora por primera vez.
El icono Propósito Fax : Muestra una pantalla donde puede enviar un fax o cambiar la configuración de fax Imprimibles HP: Proporciona una forma rápida y fácil para acceder e imprimir información desde la web, como cupones, páginas de colorear, puzles y mucho más. Formularios rápidos : Abre el menú Formularios rápidos donde puede seleccionar un formulario para imprimir.
Carga del papel Seleccione un tamaño de papel para continuar. Para cargar papel de tamaño grande ESWW 1. Extraiga la bandeja de entrada. 2. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda. 3. Inserte una pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y la cara de impresión hacia arriba. Deslice la pila de papel hasta que se detenga.
4. Deslice la guía de ancho del papel hacia la derecha hasta que se detenga en el borde del papel. 5. Tire de la bandeja de salida y del extensor de la bandeja. Para cargar papel de tamaño pequeño 8 1. Extraiga la bandeja de entrada. 2. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
3. Inserte la pila de papel fotográfico en el extremo derecho de la bandeja de entrada con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que se detenga. 4. Deslice la guía de ancho del papel hacia la derecha hasta que se detenga en el borde del papel. 5. Tire de la bandeja de salida y del extensor de la bandeja. Para cargar sobres 1. ESWW Extraiga la bandeja de entrada.
2. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda. 3. Inserte uno o varios sobres en el extremo derecho de la bandeja de entrada y deslice la pila de sobres hacia abajo, hasta que se detenga. La cara del papel que va a imprimirse debe colocarse hacia arriba. La solapa debe situarse en el lado izquierdo y hacia abajo. 10 4. Deslice la guía de ancho del papel hacia la derecha hasta que llegue a la pila de sobres. 5. Tire de la bandeja de salida y del extensor de la bandeja.
Carga del original Para cargar un original en el alimentador de documentos NOTA: Cargue solo papel normal en el alimentador de documentos. No cargue fotos u otros tipos de papel grueso en el alimentador de documentos; esto podría producir un atasco de papel. 1. Abra la bandeja del alimentador de documentos y el extensor de la bandeja. 2. Deslice las guías de la anchura de papel de la bandeja del alimentador de documentos hacia fuera. 3.
Para cargar un original en el cristal del escáner 12 1. Levante la tapa del escáner. 2. Cargue el documento original con la cara de impresión hacia abajo sobre la esquina derecha del cristal del escáner. 3. Cierre la tapa del escáner.
Conceptos básicos relativos al papel Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Es mejor probar distintos tipos de papel antes de comprar grandes cantidades de uno solo. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com . HP recomienda papeles normales con el logotipo ColorLok para la impresión de documentos cotidianos.
en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas y 5 x 7 pulgadas y 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm). Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos. ● Packs fotográficos económicos de HP Los paquetes fotográficos económicos de HP incluyen cartuchos de tinta HP originales y papel fotográfico avanzado HP para ahorrarle tiempo y evitarle conjeturas acerca de la impresión económica y de calidad con la impresora HP.
Solicitar consumibles de papel HP Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite www.hp.com . Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles sólo en inglés. HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión y copia diaria de documentos.
Abra el software de la impresora HP (Windows) Después de instalar el software de la impresora HP, haga doble clic en el icono de la impresora del escritorio o lleve a cabo una de las siguientes opciones para abrir el software de la impresora: 16 ● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora.
Modo de suspensión El uso de energía se reduce mientras que la impresora está en modo de suspensión. Después de la configuración inicial de la impresora, ésta entrará en modo de suspensión tras 5 minutos de inactividad. La luz del botón Suministro eléctrico se atenúa en el modo Suspensión. Para cambiar el tiempo hasta que entre el modo de suspensión ESWW 1. En la pantalla Inicio toque Configurar . 2. Toque Gestión de aliment. 3. Toque Modo suspensión y luego toque la opción deseada.
Modo silencioso El Modo silencioso ralentiza la impresión para reducir el ruido general sin afectar a la calidad de impresión. El Modo silencioso solo funciona para imprimir con calidad de impresión Normal en papel normal. Para reducir el ruido de impresión, active el Modo silencioso. Para imprimir a velocidad normal, desactive el Modo silencioso. El Modo silencioso está desactivado de forma predeterminada.
3. Toque Desactivado junto a Modo silencioso para activarlo y toque Aceptar para confirmar. 4. Toque Desactivado junto a Programación y, después, cambie la hora de inicio y la hora de finalización de la programación. Para activar o desactivar el Modo silencioso desde el software de la impresora (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows) en la página 16. 2. Haga clic en la ficha Modo silencioso. 3.
Apagado automático Esta función apaga la impresora tras 2 horas de inactividad para ayudar a reducir el uso de energía. Apagado automático apaga la impresora por completo de modo que tiene que presionar el botón para volver a activarla. Si su impresora admite esta función de ahorro energético,Apagado automático está automáticamente activado o desactivado dependiendo de las capacidades de la impresora y de las opciones de configuración.
3 ESWW Impresión ● Imprima desde el equipo ● Imprimir formularios rápidos ● Imprima desde su dispositivo móvil ● Imprimir con AirPrint ● Consejos para imprimir correctamente 21
Imprima desde el equipo ● Imprimir documentos ● Imprimir fotografías ● Impresión de sobres ● Imprima utilizando el máximo de ppp Imprimir documentos Antes de imprimir documentos, asegúrese de que tiene papel cargado en la bandeja de entrada y que la bandeja de salida está extraída. Para obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte Carga del papel en la página 7. Para imprimir un documento (Windows) 1. En el software, seleccione Imprimir. 2.
NOTA: Si cambia el Tamaño del papel asegúrese de tener cargado el papel correcto y de establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora para que concuerden. 4. ● Seleccione la orientación. ● Introduzca el porcentaje de escala. Haga clic en Imprimir. Para imprimir a dos caras de la página (Windows) 1. En el software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Imprimir fotografías Antes de imprimir fotos, asegúrese de que tiene papel cargado en la bandeja de entrada y que la bandeja de salida está abierta. Para obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte Carga del papel en la página 7. Para imprimir una fotografía en papel fotográfico (Windows) 1. En el software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
4. ● Tipo de papel: el tipo de papel fotográfico correspondiente ● Calidad: Óptima o Máximo de ppp ● Haga clic en el triángulo de despliegue Opciones de color y elija la opción apropiada Reparar foto. – Desactivado: no aplica cambios a la imagen. – Básica: enfoca la imagen de manera automática; ajusta moderadamente la nitidez de la imagen. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga clic en Imprimir.
NOTA: Las siguientes opciones están disponibles para una impresora conectada por USB. Las ubicaciones de las opciones pueden variar según aplicación. a. Seleccione el tamaño de sobre apropiado en el menú emergente Tamaño del papel. NOTA: Si cambia el Tamaño de papel asegúrese de haber cargado el papel correcto. b. 4. Del menú emergente, elija Tipo/calidad del papel y compruebe que la configuración del papel está definida como Papel normal. Haga clic en Imprimir.
NOTA: Si cambia el Tamaño del papel asegúrese de tener cargado el papel correcto y de establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora para que concuerden. b. 4. ESWW Desde el menú emergente, elija Tipo/calidad de papel y una vez hecho esto elija los siguientes ajustes: ● Tipo de papel: El tipo de papel adecuado ● Calidad: Máximo de ppp Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y haga clic en Imprimir.
Imprimir formularios rápidos Utilizar los formularios rápidos de HP para imprimir páginas útiles y de ocio. Para imprimir formularios rápidos 28 1. En la pantalla Inicio del visor de la impresora, toque Formularios rápidos . 2. Seleccione una de las opciones de los formularios rápidos. 3. Toque una de las subcategorías de su selección y, luego, siga las instrucciones en pantalla para seleccionar otros ajustes. 4. Especifique el número de copias que desea imprimir y, luego, toque Imprimir.
Imprima desde su dispositivo móvil Con la tecnología de impresión móvil de HP, puede imprimir desde su smartphone o tablet a la impresora fácilmente. Si está en casa o en la oficina, utilice las capacidades de impresión ya existentes en su smartphone o tablet para imprimir: 1. Asegúrese de que su dispositivo móvil e impresora estén en la misma red. 2. Seleccione una foto o documento que desee imprimir y elija su impresora. 3. Confirme los ajustes de impresión e imprima.
Imprimir con AirPrint La impresión con AirPrint de Apple es compatible con iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior), iPod touch (tercera generación o posterior) y Mac (OS X 10.7 o posterior). Para usar AirPrint, compruebe lo siguiente: 30 ● La impresora y el dispositivo de Apple deben estar conectados a la misma red que el dispositivo activado para AirPrint. Para más información sobre cómo usar AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, vaya a www.hp.com/go/mobileprinting .
Consejos para imprimir correctamente Para imprimir correctamente, los cartuchos HP deben tener suficiente tinta, el papel debe cargarse correctamente y la impresora debe tener la configuración correcta. La configuración de impresión no se aplica a las copias o escaneos. Consejos sobre la tinta ● Utilice cartuchos de tinta HP originales. ● Instale bien los cartuchos de negro y tricolores. Para obtener más información, vea Sustituya los cartuchos de tinta en la página 81.
imprimir una imagen en blanco y negro de alta calidad. Seleccione Escala de grises de alta calidad y, luego, haga clic en Aceptar . – Diseño de páginas por hoja: Sirve para especificar el orden de las páginas si imprime el documento con más de dos páginas por hoja. NOTA: En la vista previa de la ficha Diseño no se refleja su elección de la lista desplegable Diseño de páginas por hoja.
Consejos sobre la configuración de la impresora (OS X) ● En el diálogo Imprimir, utilice el menú emergente Tamaño de papel para seleccionar el tamaño de papel cargado en la impresora. ● En el diálogo de impresión, seleccione el menú emergente Tipo/calidad de papel y seleccione el tipo de papel y la calidad apropiados. ● Si desea imprimir un documento en blanco y negro utilizando sólo tinta negra, seleccione el panel Tipo/ calidad de papel y seleccione Escala de grises en el menú emergente Color.
34 Capítulo 3 Impresión ESWW
4 ESWW Uso de Servicios Web ● ¿Qué son los Servicios Web? ● Configuración de Servicios Web ● Imprimir con HP ePrint ● Usar Imprimibles HP ● Use el sitio Web HP Connected ● Eliminar Web Services 35
¿Qué son los Servicios Web? HP ePrint ● HP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HP habilitada para ePrint en cualquier momento, desde cualquier lugar. Es tan sencillo como enviar un correo electrónico a la dirección que se asignó a la impresora cuando activó los Servicios Web en ella. No son necesarios ni controladores ni programas especiales. Si puede enviar un correo electrónico, puede imprimir desde cualquier lugar gracias a HP ePrint.
Configuración de Servicios Web Antes de configurar los Servicios Web, asegúrese de tener la impresora conectada a Internet mediante una conexión inalámbrica. Para configurar los Servicios Web, utilice uno de los siguientes métodos: Para configurar los Servicios Web utilizando el panel de control de la impresora 1. En la pantalla Inicio toque (HP ePrint) 2. Toque Configuración. 3. Toque Aceptar para aceptar los términos de uso de HP Connected y activar los Servicios Web. 4.
Imprimir con HP ePrint HP HP ePrint le permite imprimir en su impresora habilitada para HP ePrint en cualquier momento, desde cualquier lugar. Antes de poder usar HP ePrint, asegúrese de que la impresora esté conectada a una red activa que proporcione acceso a Internet. Para imprimir un documento con HP ePrint 1. Asegúrese de que los Servicios Web se han configurado correctamente. Para obtener más información, consulte Configuración de Servicios Web en la página 37. 2.
Usar Imprimibles HP Imprima páginas desde la Web, sin utilizar un ordenador, configurando Imprimibles HP, un servicio gratuito de HP. Pude imprimir páginas de colorear, calendarios, puzles, recetas, mapas y mucho más, en función de las Apps disponibles en su país/región. Vaya al sitio Web HP Connected para obtener más información y consultar las condiciones específicas: www.hpconnected.com .
Use el sitio Web HP Connected Utilice el sitio web gratuito HP Connected de HP para configurar seguridad adicional de HP ePrint y especificar las direcciones de correo electrónico que le permitirán enviar correos electrónicos a su impresora. También puede obtener actualizaciones de productos, más aplicaciones y otros servicios gratuitos. Vaya al sitio Web HP Connected para obtener más información y consultar las condiciones específicas: www.hpconnected.com .
Eliminar Web Services Utilice las siguientes instrucciones para remover los Servicios Web. ESWW 1. En la pantalla Inicio, toque Configurar y, luego, toque Servicios Web. 2. Toque Eliminar Servicios Web.
42 Capítulo 4 Uso de Servicios Web ESWW
5 ESWW Copiar y escanear ● Copiar ● Escanear usando el panel de control de la impresora ● Escanear usando el HP software de la impresora ● Escanear usando Webscan ● Consejos para copiar y escanear correctamente 43
Copiar El menú Copiar en la pantalla de la impresora le permite iniciar fácilmente una copia en blanco y negro o en color y seleccionar el número de copias. Para realizar una copia en blanco y negro o en color 1. Cargue papel en la bandeja de entrada. 2. Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o cargue el original hacia abajo sobre la esquina derecha frontal del cristal del escáner.
– Real: Sirve para hacer una copia de igual tamaño que el original, pero los márgenes de la imagen copiada se pueden recortar. – Ajustar a la página: Permite hacer una copia centrada con un borde blanco en los extremos. La imagen modificada se amplía o se reduce para adaptarse al papel de salida seleccionado. NOTA: Para que la función Ajustar a la página funcione correctamente, el cristal del escáner debe estar limpio.
Escanear usando el panel de control de la impresora Para escanear un original desde el panel de control de la impresora 1. Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o cargue el original hacia abajo sobre la esquina derecha frontal del cristal del escáner. Para obtener más información, consulte Carga del original en la página 11. 46 2. Toque Escanear . 3. Toque el equipo al que desea escanear. 4. Elija el tipo de escaneo que desea. 5. Toque Aceptar.
Escanear usando el HP software de la impresora ● Escanear a un ordenador ● Cree un nuevo acceso directo de escaneo (Windows) ● Cambiar los ajustes de escaneo (Windows) Escanear a un ordenador Antes de escanear a un ordenador, asegúrese de que ya ha instalado el software recomendado de la impresora HP. La impresora y el ordenador deben estar conectados y encendidos. Para escanear un documento o una foto en un archivo (Windows) 1.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
4. Haga clic en Crear un nuevo acceso directo de escaneo . 5. Introduzca un nombre descriptivo, elija un acceso directo existente donde basar su acceso directo nuevo y haga clic en Crear . Por ejemplo, si crea un acceso directo nuevo para fotos, elija Guardar como JPEG o Enviar por correo electrónico como JPEG . Así las opciones para trabajar con gráficos al escanear estarán disponibles. 6.
● Haga clic en Digitalizar . Se le avisará que guarde o rechace los cambios al acceso directo cuando haya finalizado el escaneo. ● Haga clic en el icono de guardar a la derecha del acceso directo y haga clic en Digitalizar . Vaya en línea para aprender más sobre cómo usar el software HP Scan. Aprenda cómo: 50 ● personalizar los ajustes del escaneado, como el tipo de archivo de imagen, resolución de escaneado y niveles de contraste. ● escanear a carpetas de red y unidades en la nube.
Escanear usando Webscan Webscan es una función del Servidor Web incorporado (EWS) que le permite escanear fotos y documentos desde la impresora al equipo utilizando un explorador web. Esta función está disponible aunque no haya instalado el software de la impresora en el ordenador. NOTA: Webscan está desactivado por defecto. Puede habilitar esta función desde el EWS. Si no puede abrir Webscan en el EWS, puede que su administrador de red lo haya desactivado.
Consejos para copiar y escanear correctamente Utilice los siguientes consejos para copiar y escanear correctamente. 52 ● Limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner considera parte de la imagen cualquier elemento que detecta en el cristal. ● Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
6 Fax Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar que los faxes se envíen más tarde y configurar los contactos del directorio telefónico para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envíe.
Envío de un fax Puede enviar un fax de diferentes formas, dependiendo de su situación o necesidad.
Para enviar un fax estándar desde el ordenador (Windows) 1. Abra el documento que desea enviar por fax en el equipo. 2. En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Imprimir. 3. En la lista Nombre, seleccione la impresora que incluya “fax” en el nombre. 4. Para cambiar los ajustes (por ejemplo, para enviar el documento por fax en blanco y negro o en color), haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Envío de un fax mediante control de llamadas Cuando envíe un fax utilizando el control de llamadas, podrá oír los tonos de llamada, los mensajes del teléfono y demás sonidos a través de los altavoces de la impresora. Esto le permite responder a las indicaciones a medida que marca, así como controlar el ritmo de marcación.
Para cambiar el ajuste de ECM desde el panel de control ESWW 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Configurar . 3. Toque Preferencias . 4. Desplácese a Modo de corrección de errores y tóquelo para activar o desactivar la función.
Recepción de un fax Puede recibir faxes de forma automática o manual. Si desactiva el modo Respuesta automática , tendrá que recibir los faxes manualmente. Si activa la opción Respuesta automática (ajuste predeterminado), la impresora contestará automáticamente las llamadas entrantes y recibirá faxes tras el número de timbres especificado en el ajuste Timbres antes de responder . (El ajuste predeterminado de Timbres antes de responder es de cinco timbres.
Configurar fax de respaldo En función de sus preferencias y de los requisitos de seguridad, puede configurar la impresora para almacenar todos los faxes que reciba, sólo los que reciba cuando se produzca algún error en la impresora o ninguno de los faxes que reciba. Para establecer el fax de respaldo desde el panel de control de la impresora 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Configurar . 3. Toque Preferencias . 4. Toque Recepción fax seguridad. 5. Toque el ajuste requerido.
3. Toque Volver a imprimir. Los faxes se muestran en orden inverso al que se recibieron comenzando por la impresión del fax recibido más recientemente, y así sucesivamente. 4. Seleccione el fax que desea imprimir y, después, toque Imprimir. Reenvío de faxes a otro número Puede configurar la impresora para reenviar faxes a otro número de fax. Todos los faxes se envían en blanco y negro, independientemente de la forma en que fueron enviados originalmente.
Para establecer la reducción automática desde el panel de control de la impresora 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Configurar . 3. Toque Preferencias . 4. Toque Reducción automática para activarlo o desactivarlo. Bloqueo de números de fax no deseados Si se suscribe a un servicio de identificación de llamadas con su proveedor, puede bloquear números de fax específicos para que la impresora no reciba faxes de esos números.
62 4. Toque Bloqueo de faxes no deseados . 5. Toque el número que desea eliminar, toque Eliminar y, luego toque Aceptar .
Configuración de contactos de directorio telefónico Puede configurar los números de fax utilizados con frecuencia como contactos de directorio telefónico. Esto le permite marcar rápidamente dichos números en el panel de control de la impresora. SUGERENCIA: Además de crear y gestionar los contactos de directorio telefónico desde el panel de control de la impresora, también puede utilizar las herramientas disponibles de su ordenador, como el software de la impresora HP y el EWS de la impresora.
8. Toque Número, edite el número de fax del contacto y toque Aceptar . NOTA: Asegúrese de incluir las pausas o los demás números que necesite, como un código de área, un código de acceso para números que se encuentran fuera de un sistema de PBX (generalmente 9 ó 0) o un prefijo de llamada de larga distancia. 9. Toque Terminado . Configuración y cambios de contactos de grupo de directorio telefónico Puede almacenar grupos de números de fax como contactos del directorio telefónico.
Eliminar contactos de directorio telefónico Puede eliminar los contactos del directorio telefónico o contactos de un grupo de directorio telefónico. ESWW 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Enviar ahora. 3. Toque 4. Toque Contactos o Contactos grupo. 5. Toque 6. Toque el nombre del contacto que desea eliminar. 7. Toque Eliminar. 8. Toque Sí para confirmar y, luego, toque Aceptar . (Directorio telefónico). (Editar).
Cambio de la configuración de fax Después de seguir los pasos de la guía de instalación inicial que se incluye con la impresora, sigas estos pasos para cambiar los ajustes iniciales o para configurar otras opciones para enviar y recibir faxes.
También puede acceder a esta función tocando (Estado del fax) en la pantalla Inicio. Establecimiento del número de timbres antes de contestar Si activa la configuración Respuesta automática , podrá especificar el número de timbres que deben sonar antes de que las llamadas entrantes se respondan automáticamente.
3. Toque Configurar y, a continuación, seleccione Preferencias . 4. Toque Timbre especial . 5. Aparecerá un mensaje informando de que este ajuste no se debe cambiar a menos que tenga varios números en la misma línea telefónica. Toque Sí para continuar. 6. Seleccione una de las siguientes opciones: ● Toque el patrón de timbre asignado por su compañía de teléfonos a las llamadas de fax.
Para configurar las opciones de rellamada 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Configurar y, a continuación, toque Preferencias . 3. Toque Rellamada automática . 4. Toque Ocupado Rellamada , No contesta Rellamada , o Rellamada por problema de conexión para activarlo o desactivarlo. Establecimiento de la velocidad de fax Puede establecer la velocidad de fax utilizada para la comunicación entre la impresora y otros equipos de fax a la hora de enviar y recibir faxes.
70 3. Toque Volumen. 4. Toque para seleccionar Bajo, Alto o Desactivado .
Fax y servicios telefónicos digitales Muchas compañías telefónicas proporcionan a sus clientes servicios telefónicos digitales, como el siguiente: ● DSL: un servicio de línea de suscriptores digitales (DSL) a través de la compañía telefónica. (Es posible que DSL se denomine ADSL en su país o región). ● PBX: un sistema telefónico de intercambio privado de sucursales (PBX). ● ISDN: sistema de servicio de red digital de servicios integrados (RDSI).
Fax sobre protocolo de voz por Internet Puede contratar un servicio telefónico de bajo coste que permita enviar y recibir faxes en la impresora a través de Internet. A este método se le conoce como fax sobre voz de protocolo de Internet (VoIP). Lo siguiente son indicaciones de que probablemente utiliza un servicio VoIP. ● Marca un código de acceso especial junto con el número de fax. ● Tiene un convertidor IP que conecta a Internet y proporciona puertos telefónicos analógicos para la conexión de fax.
Uso de informes Se puede configurar la impresora para que imprima informes de error e informes de confirmación automáticamente para cada fax que se envía y se recibe. También puede imprimir manualmente informes del sistema si es preciso; dichos informes proporcionan información útil del sistema sobre la impresora. La impresora está configurada de forma predeterminada para imprimir un informe solo si existen problemas al enviar o recibir faxes.
Al (recibir fax) Imprime un informe de confirmación de fax para cada fax que reciba. Encendido (al enviar y recibir faxes) Imprime un informe de confirmación de fax para cada fax que envíe y reciba. Incluir una imagen del fax en el informe de confirmación 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Configurar . 3. Toque Informes y toque Confirmación de fax . 4. Toque Al (enviar fax) o Encendido (al enviar y recibir faxes) . 5. Toque Confirmación de fax con imagen.
Borre el registro del fax Borrar el registro de fax también elimina todos los faxes almacenados en la memoria. Para borrar el registro de fax 1. En la pantalla Inicio toque Fax . 2. Toque Configurar y, a continuación, toque Herramientas. 3. Toque Borrar registros de fax Imprimir los detalles de la última transacción de fax El informe de la última transacción de fax imprime los detalles de la última transacción de fax. Estos detalles incluyen el número de fax, el número de páginas y el estado del fax.
76 3. Toque 4. Toque Historial de llamadas Capítulo 6 Fax (Directorio telefónico).
7 Gestionar cartuchos de tinta En esta sección se tratan los siguientes temas: ESWW ● Compruebe los niveles estimados de tinta ● Pedidos de suministro de tinta ● Elegir los cartuchos de tinta adecuados ● Sustituya los cartuchos de tinta ● Utilizar el modo de cartucho único ● Información acerca de la garantía del producto ● Consejos para el uso de los cartuchos de tinta 77
Compruebe los niveles estimados de tinta Puede comprobar fácilmente el nivel de tinta para saber cuándo sustituir un cartucho. El nivel de tinta muestra una estimación de la cantidad de tinta que queda en los cartuchos. Para comprobar los niveles de tinta desde el panel de control de la impresora ● Desde la pantalla Inicio, toque (Tinta) para ver los niveles de tinta estimados. Para comprobar los niveles de tinta desde HP software de la impresora (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP.
Pedidos de suministro de tinta Antes de solicitar cartuchos, busque el número correcto. Para buscar el número de cartucho en la impresora ● El número de cartucho está situado en el interior de la puerta de acceso. Para localizar el número de cartucho en software de la impresora (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows) en la página 16. 2.
Elegir los cartuchos de tinta adecuados HP recomienda utilizar cartuchos de tinta HP originales. Los cartuchos de tinta HP originales se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes.
Sustituya los cartuchos de tinta Para sustituir los cartuchos de tinta 1. Compruebe que hay alimentación. 2. Cierre el extensor de la bandeja de salida y, luego, gire la bandeja de salida en el sentido de las agujas del reloj para guardarlo en la impresora. 3. Retire el cartucho de tinta. 4. ESWW a. Abra la puerta delantera de la impresora. b. Abra la puerta de acceso de la impresora y espere que el carro del cartucho de impresión se mueva al medio de la impresora. c.
a. Extraiga el cartucho de tinta del embalaje. b. Retire la cinta de plástico tirando de la pestaña. NOTA: No toque los contactos eléctricos ni el cartucho de tinta. c. Introduzca el cartucho de tinta en la ranura hasta que oiga un clic que indica que está bien encajado. d. Cierre la puerta de acceso al cartucho. NOTA: HP software de la impresora le pide que alinee los cartuchos de tinta al imprimir un documento después de instalar el cartucho de tinta nuevo.
e. 5. ESWW Cierre la puerta delantera de la impresora. Tire de la bandeja de salida y del extensor de la bandeja.
Utilizar el modo de cartucho único Utilice el modo de cartucho único para que la impresora funcione con un solo cartucho de tinta. El modo de cartucho único se activa cuando uno de los cartuchos de tinta se retira del carro de cartuchos de tinta. NOTA: Cuando la impresora funciona en modo de cartucho único, aparece un mensaje en la pantalla de la impresora.
Información acerca de la garantía del producto La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando el cartucho se usa en el dispositivo de impresión HP adecuado. Esta garantía no cubre los cartuchos de tinta HP que se hayan rellenado, refabricado, manipulado o utilizado incorrectamente. Durante el período de garantía, el cartucho quedará cubierto siempre que el cartucho de tinta HP no esté vacío y no se haya alcanzado la fecha de garantía.
Consejos para el uso de los cartuchos de tinta Utilice los siguientes consejos para trabajar con cartuchos de tinta: 86 ● To protect the ink cartridges from drying out, always turn the printer off using the Suministro eléctrico button, and wait until the Suministro eléctrico button light goes out. ● No abra o destape los cartuchos hasta que esté preparado para instalarlos. Dejar las tapas en los cartuchos reduce la evaporación de la tinta. ● Inserte el cartucho de tinta en las ranuras correctas.
8 ESWW Conecte su impresora ● Conecte su impresora a una red inalámbrica con un router ● Conectar de forma inalámbrica a la impresora sin un router ● Configuración de conexión inalámbrica ● Conecte la impresora a su equipo con un cable USB (conexión sin red) ● Cambie de una conexión USB a una red inalámbrica ● Herramientas de gestión de impresora avanzadas (para impresoras en red) ● Sugerencias para configurar y usar una impresora en red 87
Conecte su impresora a una red inalámbrica con un router Para conectar la impresora a una red inalámbrica integrada WLAN 802.11, necesita lo siguiente: ● Una red inalámbrica 802.11b/g/n que incluya un punto de acceso o router inalámbrico. NOTA: La impresora solo admite conexiones de 2,4 GHz. ● El ordenador está conectado a la red inalámbrica en la que pretende conectar la impresora. ● Nombre de red (SSID). ● Clave WEP o frase-contraseña WPA (si se necesita). Para conectar la impresora 1.
Conectar de forma inalámbrica a la impresora sin un router Con Wi-Fi Direct, puede imprimir de forma inalámbrica desde un ordenador, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo habilitado para conexiones inalámbricas sin tener que conectarse a una red inalámbrica existente. Guía de uso para Wi-Fi Direct ● Asegúrese de que su equipo o dispositivo móvil dispone del software necesario. – Si utiliza un equipo, asegúrese de que ha instalado el software de impresora HP.
3. En su dispositivo móvil, seleccione un documento de una aplicación habilitada para la impresión y, luego, seleccione la opción para imprimir el documento. Aparece la lista de impresoras disponibles. 4. En la lista de impresoras disponibles, seleccione el nombre de Wi-Fi Direct mostrado como DIRECT-**-HP DeskJet 3830 (donde ** son los únicos caracteres que identifican a su impresora) y, luego, siga las instrucciones en la pantalla de la impresora y su dispositivo móvil.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio, seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Utilidades. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones. Seleccione el nombre de la impresora y luego clic en Utilidades.
Configuración de conexión inalámbrica Desde el panel de control de la impresora, puede configurar y administrar la conexión inalámbrica de la impresora y realizar una variedad de tareas de gestión de red. PRECAUCIÓN: Para mayor comodidad, se proporciona la configuración de red. Sin embargo, a menos que sea un usuario avanzado, no debe cambiar ciertos valores (tales como: velocidad de vínculo, configuración IP, pasarela predeterminada y configuración del cortafuegos).
Para restaurar la configuración de red a la configuración predeterminada ESWW 1. En la pantalla Inicio, toque (Conexión inalámbrica) y, luego, toque Parámetros .. 2. Toque Restaurar ajustes de red. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Conecte la impresora a su equipo con un cable USB (conexión sin red) La impresora admite un puerto trasero USB 2.0 de alta velocidad para la conexión a un ordenador. Para conectar la impresora con el cable USB 1. Visite 123.hp.com para descargar e instalar el software de la impresora. NOTA: No conecte el cable USB a la impresora hasta que se le indique. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cambie de una conexión USB a una red inalámbrica Si configuró su impresora por primera vez e instaló el software con un cable USB, conectando la impresora directamente a su ordenador, puede cambiar fácilmente a una conexión de red inalámbrica. Necesitará una red inalámbrica 802.11b/g/n que incluya un punto de acceso o router inalámbrico. NOTA: La impresora solo admite conexiones con 2,4 GHz.
Herramientas de gestión de impresora avanzadas (para impresoras en red) Cuando la impresora está conectada a una red, puede utilizar el servidor Web incorporado (EWS) para ver la información de estado, cambiar los ajustes y gestionar la impresora desde su ordenador. NOTA: Puede abrir y utilizar el servidor Web incorporado EWS sin estar conectado a Internet. Sin embargo, algunas funciones no están disponibles. NOTA: Para ver o cambiar algunos ajustes, podría necesitar una contraseña.
próxima vez que abra el EWS, las páginas aparecen en ese idioma. Algunas cookies (como la cookie que almacena las preferencias específicas del cliente) se almacenan en el ordenador hasta que se borran manualmente. Puede configurar el explorador para que acepte todas las cookies o para que le avise cada vez que se ofrece una cookie, lo que le permite decidir si la acepta o la rechaza. También puede utilizar el explorador para eliminar las cookies no deseadas.
Sugerencias para configurar y usar una impresora en red Siga estos consejos para configurar y utilizar una impresora en red: ● ● Al configurar la impresora de red inalámbrica, asegúrese de que el router inalámbrico esté encendido. La impresora busca los enrutadores inalámbricos, y presenta en pantalla una lista de los nombres de red detectados. Para comprobar la conexión inalámbrica de la impresora, toque el botón (Inalámbrica) de la pantalla Inicio para abrir el menú Inalámbrica.
9 Solucionar problemas En esta sección se tratan los siguientes temas: ESWW ● Problemas de tascos y alimentación del papel ● Problemas con el cartucho de tinta ● Problemas de impresión ● Problemas de copia ● Problemas de escaneo ● Problemas de fax ● Problemas de conexión y de red ● Problemas de hardware de la impresora ● Mantenimiento del alimentador de documentos ● Servicio de asistencia técnica de HP 99
Problemas de tascos y alimentación del papel ¿Qué desea hacer? Eliminar un atasco de papel Solucione problemas de atascos de papel. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Instrucciones para eliminar atascos de papel y solucionar problemas con papel o alimentación de papel. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Para eliminar un atasco de papel del área de acceso al cartucho ESWW 1. Pulse el botón Suministro eléctrico para apagar la impresora. 2. Cierre el extensor de la bandeja de salida y, luego, gire la bandeja de salida en el sentido de las agujas del reloj para guardarlo en la impresora. 3. Abra la puerta delantera de la impresora. 4. Abra la puerta de acceso a los cartuchos. 5. Si el carro de impresión está en el centro de la impresora, deslícelo hacia la derecha. 6. Extraiga el papel atascado.
7. Cierre la puerta de acceso del cartucho y luego cierre la puerta delantera. 8. Tire de la bandeja de salida y del extensor de la bandeja. 9. Pulse el botón Suministro eléctrico para encender la impresora. Para eliminar un atasco de papel desde dentro de la impresora 1. Pulse el botón Suministro eléctrico para apagar la impresora. 2. Dé la vuelta a la impresora, localice la puerta de limpieza en la parte inferior y tire de ambas pestañas de la puerta de limpieza para abrirla. 3.
Para eliminar un atasco en el alimentador de documentos 1. Levante la cubierta del alimentador de documentos. 2. Levante la pestaña ubicada en el borde frontal del alimentador de documentos. 3. Tire con cuidado para retirar el papel de los rodillos. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas.
Eliminar un atasco en el carro de impresión Solucionar un atasco en el carro de impresión. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Si hay algo bloqueando el carro de impresión o no se mueve con facilidad, obtenga las instrucciones paso a paso. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar un atasco en el carro de impresión 1.
● ● ESWW – Asegúrese de que el papel esté cargado en la bandeja de entrada Para obtener más información, vea Carga del papel en la página 7. – Ajuste las guías de anchura del papel de la bandeja de entrada para que encajen perfectamente con cada tipo de papel. Asegúrese de que las guías de anchura del papel no doblan el papel de la bandeja de entrada. – Asegúrese de que el papel que está en la bandeja de entrada no esté curvado. Alise el papel doblándolo en la dirección opuesta a la curvatura.
Problemas con el cartucho de tinta Solucionar problemas con el cartucho de tinta Si ocurre un error después de instalar un cartucho, o si un mensaje indica un problema con el cartucho, intente extraer los cartuchos de tinta, verificando que la pieza protectora de la cinta de plástico ha sido eliminada de cada cartucho de tinta y, después, reinsertando los cartuchos de tinta. Si esto no funciona, limpie los contactos de los cartuchos. Si su problema todavía no se ha resuelto, recambie los cartuchos de tinta.
4. Abra la puerta de acceso de la impresora y espere que el carro del cartucho de impresión se mueva al medio de la impresora. 5. Retire el cartucho de tinta indicado en el mensaje de error. 6. Limpie los contactos del cartucho y de la impresora. a. Sujete el cartucho de tinta por los lados con la parte inferior hacia arriba y localice los contactos eléctricos del cartucho de tinta. Los contactos eléctricos son los pequeños puntos dorados en el cartucho de tinta. b.
7. Vuelva a instalar el cartucho de tinta. 8. Cierre la puerta de acceso del cartucho y luego cierre la puerta delantera. 9. Compruebe si el mensaje de error ha desaparecido. Si sigue recibiendo el mensaje de error, apague la impresora y vuelva a encenderla. NOTA: Si un cartucho está causando problemas, puede retirarlo y usar el modo de un único cartucho para poner en funcionamiento la impresora con tan solo un cartucho de tinta.
Problemas de impresión ¿Qué desea hacer? Solucionar problemas de impresión de la página (no puede imprimir) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Solucione problemas con trabajos de impresión que no se imprimen. Esta utilidad solo está disponible para el sistema operativo Windows.
4. c. En el menú Impresora, asegúrese de que no estén activadas las marcas de verificación que hay junto a Pausar la impresión o Usar impresora sin conexión. d. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir. Compruebe que la impresora esté seleccionada como la predeterminada. Para comprobar que la impresora esté seleccionada como predeterminada a. b. Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: ● Windows 8.
Windows 7 i. Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control, Sistema y seguridad y, a continuación, en Herramientas administrativas. ii. Haga doble clic en Servicios. iii. Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y, a continuación, en Propiedades. iv. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático. v. Si el servicio no está en ejecución, en Estado del servicio, haga clic en Inicio y luego en Aceptar. Windows Vista i.
● Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la esquina derecha superior de la pantalla para abrir la barra Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga clic o toque el Panel de control y luego haga clic o toque Ver dispositivos e impresoras. ● Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Dispositivos e impresoras. ● Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, a continuación, en Impresoras.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda, relativas a problemas de calidad de impresión NOTA: Para evitar que el cartucho de tinta se seque, desconecte siempre la impresora utilizando el botón de Suministro eléctrico y espere hasta que la luz del botón de Suministro eléctrico se apague. Para mejorar la calidad de impresión(Windows) 1. Asegúrese de utilizar cartuchos de tinta originales de HP y papel recomendado por HP. 2.
e. Cargue la página de alineación de los cartuchos de impresión orientada hacia abajo sobre la esquina frontal derecha del cristal del escáner. f. Siga las instrucciones de la pantalla de la impresora para alinear los cartuchos. Recicle o tire la hoja de alineación de los cartuchos de tinta. Para alinear el cartucho desde la pantalla de la impresora 6. a. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. b. En la pantalla Inicio toque Configurar . c.
d. Haga clic en Imprimir información de diagnóstico en la ficha Informes del dispositivo para imprimir una página de prueba. Revise los cuadros azul, magenta, amarillo y negro de la página de prueba. Para imprimir una página de prueba desde la pantalla de la impresora 7. a. Coloque papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de papel. b. En el panel de control de la impresora, toque Configurar . c. Toque Herramientas . d. Toque Informe de la calidad de impresión.
c. En el software de la impresora, haga clic en Imprimir, escanear y enviar por fax y después en Mantener la impresora para abrir el Cuadro de herramientas de la impresora. d. Haga clic en Limpiar la impresora en la ficha Servicios del dispositivo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para limpiar los cartuchos desde la pantalla de la impresora a. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. b. En la pantalla Inicio toque Configurar . c.
6. d. Haga clic en Alinear. e. Haga clic en Alinear y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. f. Haga clic en Todos los ajustes para volver al panel Información y soporte. Imprimir una página de prueba. Para imprimir una página de prueba a. Cargue papel normal blanco Carta o A4 en la bandeja de entrada. b. Abra HP Utility. NOTA: HP Utility se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. c.
papel regular de tamaño completo el cual se moverá hacia atrás y hacia adelante durante la limpieza. Es normal que se escuchen sonidos mecánicos. 1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. 2. En la pantalla Inicio toque Configurar . 3. Toque Herramientas , toque Limpiar manchas pág. y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Problemas de copia Solucionar problemas de copia. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Obtenga las instrucciones paso a paso, si la impresora no crear una copia o si los resultados de impresión son de baja calidad. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Problemas de escaneo HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Solución de problemas de escaneo Esta utilidad solo está disponible para el sistema operativo Windows. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Obtenga las instrucciones paso a paso, si no puede crerar un escaneo o si los escaneos son de baja calidad.
Problemas de fax Ejecute primero el informe de prueba del fax para ver si hay un problema con la configuración del fax. Si pasa la prueba y todavía sigue teniendo problemas al usar el fax, compruebe los ajustes de fax que muestra el informe para verificar que dichos ajustes son correctos. Ejecute una prueba de fax Puede probar la configuración del fax para comprobar el estado de la impresora y asegurarse de que se ha configurado correctamente para el envío y recepción de faxes.
La "Prueba de hardware del fax" falló ● Apague la impresora pulsando el botón Suministro eléctrico situado en el panel de control de la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora. Después de unos segundos, vuelva a enchufar el cable de alimentación y enciéndalo. Vuelva a ejecutar la prueba. Si la prueba vuelve a fallar, siga revisando la información de solución de problemas de esta sección. ● Intente enviar o recibir un fax de prueba.
1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. NOTA: Si utiliza el puerto 2-EXT para conectarse al conector telefónico de pared, no podrá enviar ni recibir faxes. El puerto 2-EXT sólo se debe utilizar para conectarse a otros equipos, como un contestador automático.
La prueba "Detección de tono de marcación" falló ● Los demás equipos que utilizan la misma línea telefónica que la impresora pueden hacer que la prueba falle. Para averiguar si otros equipos son la causa del problema, desconéctelos de la línea telefónica y, a continuación, vuelva a ejecutar la prueba. Si la Prueba de detección del tono de llamada se realiza correctamente sin el otro equipo, quiere decir que una o varias piezas de dicho equipo están causando el problema.
● – Si la Prueba de condición de la línea de fax se realiza correctamente sin el otro equipo, quiere decir que una o varias piezas de dicho equipo están causando el problema. Intente conectarlas de nuevo una a una y vuelva a realizar la prueba en cada ocasión hasta que identifique la pieza del equipo que causa el problema.
● Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación. 1 Toma telefónica de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto "1-LINE".
comprobar la calidad de sonido y si hay ruido estático o de otro tipo. Si oye ruido, apague el módem DSL y desconecte completamente la alimentación durante al menos 15 minutos. Vuelva a conectar el módem DSL y escuche de nuevo el tono de llamada. NOTA: Puede que en el futuro vuelva a oír ruido estático en la línea telefónica. Si la impresora deja de enviar o recibir faxes, repita este proceso. Si sigue oyéndose ruido en la línea, póngase en contacto con su compañía telefónica.
– Asegúrese de que el ajuste Timbres antes de responder está configurado en un número de timbres mayor que el del contestador automático. Para obtener más información, consulte Establecimiento del número de timbres antes de contestar en la página 67. – Desconecte el contestador automático e intente recibir un fax. Si la recepción es correcta, el contestador automático puede ser la causa del problema. – Vuelva a conectar el contestador automático y grabe de nuevo el mensaje saliente.
Los tonos de fax se graban en el contestador automático ESWW ● Cuando tiene un contestador automático en la misma línea telefónica que utiliza para las llamadas de fax, conecte el contestador automático directamente a la impresora, haga clic aquí para consultar más información en Internet. Si no conecta el contestador automático según las recomendaciones, es posible que los tonos de fax se graben en el contestador automático.
Problemas de conexión y de red ¿Qué desea hacer? Reparar la conexión inalámbrica Elija una de las siguientes opciones para la solución de problemas. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Esta utilidad solo está disponible para el sistema operativo Windows.
NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para solucionar problemas de Wi-Fi Direct 1. Compruebe la impresora para confirmar que Wi-Fi Direct esté encendida. ▲ En el panel de control de la impresora, toque (Wi-Fi Direct) para abrir el menú Detalles de Wi- Fi Direct. Si el menú muestra que (Wi-Fi Directestá apagado, toque Ajustes y, luego, toque Wi-Fi Direct para encenderlo. 2.
Problemas de hardware de la impresora Cierre la puerta de acceso al cartucho ▲ La puerta del cartucho de tinta debe estar cerrada para empezar a imprimir. La impresora se apaga inesperadamente ● Compruebe la alimentación y las conexiones de dicha alimentación. ● Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado a la caja de la fuente de alimentación. Resuelva el fallo de la impresora ● Apague y vuelva a encender la impresora.
Mantenimiento del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos carga varias páginas o si no carga papel normal, puede limpiar los rodillos y la almohadilla de separación. Para limpiar los rodillos o la almohadilla del separador ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar la impresora, apáguela presionando el botón Suministro eléctrico ( )y desconecte el cable de alimentación del conector eléctrico. 1. Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos. 2.
Servicio de asistencia técnica de HP Para obtener las últimas actualizaciones del producto e información de soporte, visite el sitio web de soporte HP DeskJet 3830 series en www.hp.com/support. El soporte en línea de HP proporciona una variedad de opciones para ayudarle con su impresora: Controladores y descargas: descargue los controladores y las actualizaciones de software, así como manuales y documentación del producto que acompañan a la impresora.
Registrar la impresora Con emplear unos pocos minutos para hacer el registro, podrá disfrutar de un servicio más rápido, una asistencia técnica más eficaz y avisos sobre aspectos del producto. Si no registró su impresora durante la instalación del software, puede hacer ahora en http://www.register.hp.com. Opciones de la garantía adicional Existen planes de servicio ampliado para HP DeskJet 3830 series por un coste adicional. Visite www.hp.
136 Capítulo 9 Solucionar problemas ESWW
A Información técnica En esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativas internacionales para la impresora HP DeskJet 3830 series. Para obtener especificaciones adicionales, consulte la documentación impresa suministrada con la HP DeskJet 3830 series.
Hewlett-Packard Company, avisos La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP son las establecidas en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios.
Especificaciones En este apartado se especifican los datos técnicos de HP DeskJet 3830 series. Para ver más especificaciones, consulte la hoja de datos del producto en www.hp.com/support . Requisitos del sistema ● Para obtener información sobre versiones y compatibilidad con sistemas operativos futuros, visite el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.
Pesos de papel ● Papel normal: de 64 a 90 g/m² (de 16 a 24 lb). ● Sobres: de 75 a 90 g/m² (de 20 a 24 lb).
● Detección de llamada con conmutación automática entre fax y contestador automático Buena (ppp) Estándar (ppp) Negro 208 x 196 208 x 98 Color 208 x 200 208 x 200 Rendimiento del cartucho ● Visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies para obtener más información sobre el rendimiento estimado de los cartuchos. Información acústica ● ESWW Si dispone de acceso a Internet, puede obtener información sobre las emisiones acústicas en el sitio web de HP.
Programa medioambiental de administración de productos Hewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable con el medio ambiente. La impresora se ha diseñado para ser reciclada. El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto. Los materiales diferentes se han diseñado para que se puedan separar con facilidad.
Consejos ecológicos HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir el daño medioambiental. Visite la página web de Iniciativas y Programas medioambientales de HP para obtener más información sobre las iniciativas medioambientales de HP. www.hp.
Encontrará información adicional sobre los modelos de productos de formación de imágenes con certificación ENERGY STAR en: www.hp.com/go/energystar Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios Este símbolo significa que no debe eliminar su productos con el resto de desechos del hogar. En su lugar, debería proteger la salud y el medio ambiente enviando los residuos de aparatos a un punto de recogida exclusivo para el reciclaje de desechos eléctricos y equipos electrónicos.
Aviso de material de perclorato en California ESWW Programa medioambiental de administración de productos 145
Directiva sobre baterías de la UE 146 Apéndice A Información técnica ESWW
Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) Limitación de sustancias peligrosas (India) 148 Apéndice A Información técnica ESWW
EPEAT Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China ESWW Programa medioambiental de administración de productos 149
Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora 150 Apéndice A Información técnica ESWW
Información sobre normativas HP DeskJet 3830 series cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.
Declaración de la FCC Aviso para los usuarios de Corea Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación 152 Apéndice A Información técnica ESWW
Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania Aviso Normativo para la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con uno o más de las siguientes directivas de la UE que puedan ser aplicables: Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, Directiva de EMC 2004/108/EC, Directiva de diseño ecológico 2009/125/EC, Directiva de R&TTE 1999/5/EC, Directiva de RoHS 2011/65/EU.
Declaración de red telefónica europea (módem / fax) Los productos HP con capacidad de FAX cumplen con los requisitos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) y llevan la marca CE correspondiente. No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países y regiones, la aprobación por sí misma no concede una garantía incondicional del funcionamiento correcto en todos los terminales de dichas redes.
Declaración de conformidad ESWW Información sobre normativas 155
Declaraciones sobre normativa inalámbrica Esta sección contiene la siguiente información normativa correspondiente a productos inalámbricos: ● Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para usuarios en México ● Aviso para los usuarios de Taiwán ● Aviso para los usuarios en Japón ● Aviso para los usuarios de Corea Exposición a emisiones de radiofrecuencia Aviso para los usuarios de Brasil 156 Apéndice A Informació
Aviso para los usuarios de Canadá Aviso para usuarios en México ESWW Información sobre normativas 157
Aviso para los usuarios de Taiwán Aviso para los usuarios en Japón Aviso para los usuarios de Corea 158 Apéndice A Información técnica ESWW
Aviso para los usuarios de la red telefónica estadounidense: Requisitos de la FCC ESWW Información sobre normativas 159
Aviso para los usuarios de la red telefónica canadiense 160 Apéndice A Información técnica ESWW
Aviso para los usuarios de la red telefónica alemana Declaración sobre fax por cable de Australia ESWW Información sobre normativas 161
162 Apéndice A Información técnica ESWW
B Configuración de fax adicional En esta sección aprenderá a configurar la impresora de modo que la opción de fax funcione correctamente con los equipos y servicios que ya pudiera tener en la misma línea telefónica. SUGERENCIA: Puede utilizar también el Asistente para la configuración de fax (Windows) o HP Utility (OS X) para configurar rápidamente algunos ajustes importantes del fax, como el modo de respuesta y la información de encabezado del fax.
Configuración de envío y recepción de faxes (sistemas telefónicos en paralelo) Antes de empezar a configurar la impresora para el envío y recepción de faxes, determine qué tipo de sistema telefónico se utiliza en su país/región. Las instrucciones para configurar el fax varían en función de si el sistema telefónico es serie o paralelo. ● Si su país/región no aparece en la tabla incluida a continuación, es probable que disponga de un sistema telefónico en serie.
● Caso F: Línea compartida de voz/fax con correo de voz ● Caso G: Línea de fax compartida con módem de equipo (no se reciben llamadas de voz) ● Caso H: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo ● Caso I: Línea compartida de voz/fax con contestador automático ● Caso J: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo y contestador automático ● Caso K: Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y correo de voz Selección de la configuración de fax adecuada para su hog
3. ● Contestador automático: contesta las llamadas de voz en el mismo teléfono que utilizará para las llamadas de fax de la impresora. ● Servicio de mensajería de voz: suscripción de mensajería de voz a través de su compañía telefónica en el mismo número que utilizará como fax en la impresora. En la siguiente tabla, seleccione la combinación de equipos y servicios aplicables a la configuración de su oficina o domicilio. Luego, consulte la configuración recomendada del fax.
Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax DSL PBX Servicio de timbre especial Llamadas de voz Módem de acceso telefónico de equipo Máquina contestadora Servicio de mensajería de voz Configuración de fax recomendada Caso J: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo y contestador automático en la página 180 Caso K: Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y correo de voz en la página 183 Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz)
Caso B: Configuración de la impresora con DSL Si tiene un servicio DSL por medio de su compañía telefónica y no conecta ningún equipo a la impresora, aplique las instrucciones de esta sección para conectar un filtro DSL entre la toma telefónica de pared y la impresora. El filtro DSL eliminará la señal digital que puede interferir con la impresora, de modo que ésta se pueda comunicar correctamente con la línea telefónica. (Es posible que DSL se denomine ADSL en su país o región.
● Si utiliza una PBX o un convertidor o adaptador de terminal RDSI, conecte la impresora al puerto designado para el fax o el teléfono. Si es posible, compruebe también que el adaptador de terminal está configurado para el tipo de conmutador adecuado de su país o región. NOTA: Algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos específicos. Por ejemplo, es posible asignar un puerto para el teléfono y un equipo de fax del Grupo 3 y otro para funciones diversas.
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. 2. Encienda el ajuste Respuesta automática . 3. Cambie el ajuste Timbre especial para que coincida con el patrón que la compañía telefónica ha asignado a su número de fax. NOTA: De forma predeterminada, la impresora está configurada para responder a todos los patrones de timbre.
Para configurar la impresora con una línea de voz/fax compartida 1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. 2. 3. 4.
Figura B-5 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. Para configurar la impresora con correo de voz 1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.
Figura B-6 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. 3 Equipo con módem Para configurar la impresora con un módem de acceso telefónico 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
Configuración de la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo Si tiene una línea DSL y utiliza esa línea telefónica para enviar faxes, siga estas instrucciones para configurar el fax. 1 Toma telefónica de pared 2 Bifurcador paralelo 3 Filtro DSL/ADSL Conecte un extremo del cable telefónico al puerto 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al filtro DSL/ADSL. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región.
5. Conecte el bifurcador paralelo al conector de pared. 6. Ejecute una prueba de fax. Cuando suene el teléfono, la impresora responderá automáticamente tras el número de timbres que haya establecido en el ajuste Timbres antes de responder . La impresora empezará a emitir tonos de recepción de fax al aparato remitente y recibirá el fax. Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
Figura B-9 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared 2 Bifurcador paralelo 3 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. 4 Equipo con módem 5 Teléfono Para configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
impresora. Para configurar la impresora para que responda automáticamente a las llamadas, active el ajuste Respuesta automática . ● 7. Si configura la impresora para recibir faxes manualmente, debe estar disponible para responder a las llamadas de fax entrantes en persona o, de lo contrario, la impresora no podrá recibir faxes. Para configurar la impresora para que responda automáticamente a las llamadas, desactive el ajuste Respuesta automática . Ejecute una prueba de fax.
NOTA: Debe adquirir un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de 2 líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior. Figura B-10 Ejemplo de un bifurcador paralelo Para configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo 1. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL.
Figura B-11 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. 3 Máquina contestadora 4 Teléfono (opcional) Para configurar la impresora con una línea compartida de voz/fax con contestador automático 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
recepción de fax y lo recibe; si no hay tonos, la impresora deja de supervisar la línea, y el contestador puede grabar el mensaje de voz. Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo 4 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. 5 Equipo con módem 6 Máquina contestadora 7 Teléfono (opcional) Para configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL/ADSL, deben estar conectados a filtros DSL/ADSL adicionales, de lo contrario, usted sentirá ruidos cuando realice llamadas de voz. 2. Conecte un extremo del cable telefónico al filtro DSL/ADSL y luego conecte el oro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.
Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet. Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo. Antes de empezar, compruebe si su equipo tiene uno o dos puertos telefónicos.
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. 5. Si el software del módem se ha configurado para recibir faxes automáticamente en el equipo, desactive este ajuste. NOTA: Si no ha desactivado la configuración de recepción automática de fax en el software del módem, la impresora no podrá recibir faxes. 6. Apague el ajuste Respuesta automática . 7. Ejecute una prueba de fax.
Comprobación de la configuración de fax Puede probar la configuración del fax para comprobar el estado de la impresora y asegurarse de que se ha configurado correctamente para el envío y recepción de faxes. Realice esta prueba tras haber configurado el fax de la impresora.
Índice A ADSL, configuración de fax con sistemas telefónicos en paralelo 168 ajustes volumen, fax 69 alimentación eléctrica solución de problemas 132 asistencia al cliente warranty 135 atascos eliminar 100 avisos normativos declaraciones sobre normativa inalámbrica 156 B bandejas eliminar atascos de papel 100 solucionar problemas de alimentación 104 Botón Ayuda 6 botones, panel de control 5 C cabecera, fax 66 cable telefónico prueba de conexión a puerto correcto falló 122 prueba de tipo correcto falló 123
entorno Programa medioambiental de administración de productos 142 enviar faxes control de llamadas 56 desde un teléfono 55 fax básico 54 solución de problemas 125, 128 envío manual de faxes enviar 55, 56 recibir 58 escanear especificaciones de escaneo 140 escaneo desde Webscan 51 Escaneo de la Web 51 especificaciones requisitos del sistema 139 F fax bloqueo de números 61 cabecera 66 conector telefónico de pared, falló 122 configuración de línea independiente (sistemas telefónicos en paralelo) 167 configur
informes de error, fax 74 introducción de varias páginas, solucionar problemas 105 L Limpiar registros de faxes 75 línea RDSI, configurar con fax sistemas telefónicos en paralelo 168 línea telefónica, patrón de timbre de respuesta 67 M marcación por pulsos 68 marcación por tonos 68 medio ambiente especificaciones medioambientales 139 memoria guardar faxes 59 reimprimir faxes 59 módem compartida con fax (sistemas telefónicos en paralelo) 172 compartida con fax y correo de voz (sistemas telefónicos en paralel
sistemas operativos admitidos 139 sistemas telefónicos en paralelo configuración contestador automático 178 configuración de línea compartida 170 configuración de línea independiente 167 Configuración del módem y el contestador automático 180 configuración de módem 172 configuración de módem y correo de voz 183 configuración de timbre especial 169 configuración DSL 168 configuración PBX 168 configuración RDSI 168 módem compartido con configuración de línea de voz 175 países/regiones con 164 tipos de configu