HP DeskJet 3630 All-in-One series
Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP DeskJet 3630 series ..................................................................................................... 1 2 Začíname ...................................................................................................................................................... 3 Súčasti tlačiarne ....................................................................................................................................................
5 Kopírovanie a skenovanie ............................................................................................................................. 49 Kopírovanie dokumentov .................................................................................................................................... 50 Skenovanie – softvér tlačiarne HP ......................................................................................................................
Register .......................................................................................................................................................
vi SKWW
1 Pomocník tlačiarne HP DeskJet 3630 series Získajte informácie o používaní tlačiarne HP DeskJet 3630 series.
2 Kapitola 1 Pomocník tlačiarne HP DeskJet 3630 series SKWW
2 SKWW Začíname ● Súčasti tlačiarne ● Funkcie ovládacieho panela ● Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela ● Vloženie média ● Zmena predvolenej veľkosti papiera zistenej tlačiarňou ● Vloženie originálu na sklenenú podložku skenera ● Základné informácie o papieri ● Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) ● Režim spánku ● Tichý režim ● Automatické vypínanie 3
Súčasti tlačiarne 4 1 Vodiaca lišta šírky papiera 2 Vstupný zásobník 3 Kryt vstupného zásobníka 4 Veko skenera 5 Sklenená podložka skenera 6 Ovládací panel 7 Predný kryt 8 Výstupný zásobník 9 Nadstavec výstupného zásobníka (označovaný aj ako nadstavec zásobníka) 10 Atramentové kazety 11 Prístupový kryt kazety 12 Napájanie 13 Port USB Kapitola 2 Začíname SKWW
Funkcie ovládacieho panela Prehľad tlačidiel a indikátorov Funkcia Popis 1 Displej ovládacieho panela : označuje počet kópií, chyby médií, stav bezdrôtového pripojenia a intenzitu signálu, stav funkcie Funkcia Wi-Fi Direct a hladiny atramentu. 2 Tlačidlo Zrušiť : slúži na zastavenie aktuálnej činnosti. 3 Tlačidlo služby Bezdrôtové pripojenie : slúži na zapnutie alebo vypnutie funkcií bezdrôtovej komunikácie tlačiarne.
Funkcia Popis 9 Tlačidlo služby Informácie : slúži na vytlačenie informačnej strany o tlačiarni. Stlačením tohto tlačidla v kombinácii s tlačidlom Bezdrôtové pripojenie , tlačidlom Funkcia Wi-Fi Direct alebo tlačidlom služba HP ePrint získate strany Pomocníka s konkrétnejšími informáciami o týchto tlačidlách. Indikátor Informácie : signalizuje, že stlačením tlačidla Informácie môžete získať pomoc. 10 Tlačidlo služby HP ePrint : slúži na zapnutie a vypnutie služby služba HP ePrint.
Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela Indikátor tlačidla Napájanie ● Stav Popis Svieti Tlačiareň je zapnutá. Nesvieti Napájanie tlačiarne je vypnuté. Svieti tlmene Signalizuje, že tlačiareň je v režime spánku. Tlačiareň automaticky prejde do režimu spánku po piatich minútach nečinnosti. Bliká Tlačiareň spracováva úlohu. Ak chcete úlohu zrušiť, stlačte tlačidlo Zrušiť ( Rýchlo bliká Ak je prístupový kryt kazety otvorený, zatvorte ho.
Stav Popis Indikátor Bezdrôtové pripojenie bliká a ikony Bezdrôtové pripojenie a Výstražný indikátor bezdrôtového rozhrania svietia. Nezistil sa žiadny signál bezdrôtovej siete. Indikátor Bezdrôtové pripojenie bliká, ikona Bezdrôtové pripojenie svieti a ikona Výstražný indikátor bezdrôtového rozhrania bliká. – Skontrolujte, či je bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod zapnutý. – Premiestnite tlačiareň bližšie k bezdrôtovému smerovaču. Mohol sa vyskytnúť niektorý z nasledujúcich problémov.
Stav Popis Indikátor HP ePrint svieti. Funkcia služba HP ePrint je zapnutá a pripravená na používanie. Informácie o spôsobe tlače dokumentov pomocou služby služba HP ePrint nájdete v časti Tlač pomocou služby služba HP ePrint na strane 44. Indikátor HP ePrint nesvieti. Funkcia služba HP ePrint je vypnutá. Ak chcete zapnúť funkciu služba HP ePrint, stlačte tlačidlo HP ePrint ( Indikátor HP ePrint bliká tri sekundy a potom zhasne. ). Mohol sa vyskytnúť niektorý z nasledujúcich problémov.
● ● ● Príčina Riešenie Mohol sa vyskytnúť niektorý z nasledujúcich problémov. – Ak nie je v tlačiarni vložená žiadna atramentová kazeta, vložte do nej atramentové kazety. – Ak sú v tlačiarni vložené obe atramentové kazety, vyberte ich, skontrolujte, či na nich nie je plastová páska, a potom ich riadne vložte späť. – Skontrolujte, či v tlačiarni používate správne atramentové kazety HP. – Ak chyba pretrváva, vymeňte atramentové kazety.
● Oba indikátory Hladina atramentu blikajú bez čiarok, indikátor Upozornenie na atrament svieti a indikátor Pokračovať bliká. Príčina Riešenie Mohol sa vyskytnúť niektorý z nasledujúcich problémov. – Ak sa atramentové kazety vložili nanovo, môžu byť falošné alebo použité. Ďalšie informácie nájdete v hlásení softvéru tlačiarne HP. – Ak sa atramentové kazety nevložili nanovo, je v nich veľmi málo atramentu. Stlačením tlačidla Pokračovať – Vložili sa falošné alebo použité atramentové kazety.
Príčina Tlačiareň prijala tlačovú úlohu, začala podávať papier a zistila, že šírka papiera pre tlačovú úlohu je väčšia ako šírka vloženého papiera. Riešenie Stlačením tlačidla Pokračovať ( ( ) alebo tlačidla Zrušiť ) zrušte tlačovú úlohu a vysuňte papier. S cieľom zabrániť problémom s nezhodnou veľkosťou papiera vykonajte pred tlačou jeden z týchto krokov. – Zmeňte nastavenie veľkosti papiera pre tlačovú úlohu tak, aby sa zhodovala s veľkosťou vloženého papiera.
Príčina Riešenie Tlačiareň prijala viacstranovú tlačovú úlohu, zistila, že sa dĺžka papiera pre tlačovú úlohu nezhoduje s dĺžkou vloženého papiera, a potom tlačí prvú stranu úlohy s chybami. – Tlačovú úlohu zrušíte stlačením tlačidla Zrušiť ( – Ak chcete pokračovať v tlači zvyšných strán, stlačte tlačidlo Pokračovať ( ). ). Zvyšné strany budú mať rovnaké chyby ako prvá strana. TIP: Predvolenú veľkosť papiera automaticky zistenú tlačiarňou môžete zmeniť.
● Ikona Počet kópií striedavo zobrazuje písmeno E a číslo 5. Zároveň blikajú všetky indikátory na ovládacom paneli. Príčina Riešenie Skener nefunguje. Vypnite a znova zapnite tlačiareň. Ak problém pretrváva, obráťte sa na spoločnosť HP. Tlačiareň stále tlačí, aj keď skener nefunguje. ● Ikona Počet kópií striedavo zobrazuje písmeno E a číslo 6. Zároveň blikajú všetky indikátory na ovládacom paneli. Príčina Riešenie Tlačiareň je v chybovom stave. Resetujte tlačiareň. 1. Vypnite tlačiareň. 2.
Vloženie média Pokračujte výberom veľkosti papiera. Vkladanie papiera normálnej veľkosti SKWW 1. Zdvihnite vstupný zásobník. 2. Posuňte doľava vodiacu lištu šírky papiera. 3. Stoh papiera vložte do vstupného zásobníka kratšou stranou nadol a tlačovou stranou nahor. Stoh papiera zasuňte nadol až na doraz.
4. Posúvajte vodiacu lištu šírky papiera smerom doprava, kým sa nezastaví na okraji papiera. 5. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka. Vkladanie papiera s malou veľkosťou 16 1. Zdvihnite vstupný zásobník. 2. Posuňte doľava vodiacu lištu šírky papiera.
3. Vložte stoh fotopapiera úplne k pravej strane vstupného zásobníka kratšou stranou nadol a tlačovou stranou nahor. Stoh fotopapiera zasuňte až na doraz. 4. Posúvajte vodiacu lištu šírky papiera smerom doprava, kým sa nezastaví na okraji papiera. 5. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka. Vkladanie obálok 1. SKWW Zdvihnite vstupný zásobník.
2. Posuňte doľava vodiacu lištu šírky papiera. 3. Vložte jednu alebo viacero obálok úplne k pravej strane vstupného zásobníka a posuňte stoh obálok nadol až na doraz. Strana určená na tlač musí smerovať nahor. Záložka musí byť na ľavej strane a musí smerovať nadol. 18 4. Posuňte vodiacu lištu šírky papiera doprava až k stohu obálok. 5. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka.
Zmena predvolenej veľkosti papiera zistenej tlačiarňou Tlačiareň môže automaticky zistiť, či sa do vstupného zásobníka vložil papier, a tiež to, či má vložený papier veľkú, malú alebo strednú šírku. Predvolené nastavenie veľkého, malého alebo stredného papiera zisteného tlačiarňou môžete zmeniť. Zmena predvolenej veľkosti papiera zistenej tlačiarňou SKWW 1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného webového servera na strane 78. 2.
Vloženie originálu na sklenenú podložku skenera Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera 20 1. Nadvihnite veko skenera. 2. Položte originál do pravého rohu sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol. 3. Zatvorte kryt skenera.
Základné informácie o papieri Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese www.hp.com . Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok.
Balíky HP Photo Value zvyčajne obsahujú originálne atramentové kazety HP a fotopapier HP Advanced Photo, ktoré šetria čas a zbavia vás pochybností, či možno na tlačiarni HP tlačiť cenovo dostupné fotografie s kvalitou ako z fotoslužby. Originálne atramenty HP a fotopapier HP Advanced Photo boli vyrobené tak, aby vaše fotografie zostali dlho trvácne a so živými farbami pri každom výtlačku. Vynikajúce na tlač cenných fotografií z dovolenky alebo viacerých výtlačkov na rozdávanie.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou a mali kratší čas schnutia než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) Po inštalácii otvorte softvér tlačiarne HP otvorte dvojitým kliknutím na ikonu tlačiarne na pracovnej ploche alebo vykonaním jedného z týchto krokov: 24 ● Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte názov tlačiarne. ● Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov tlačiarne.
Režim spánku ● Spotreba energie je počas režimu spánku znížená. ● Po prvotnej inštalácii sa tlačiareň prepne do režimu spánku po piatich minútach nečinnosti. ● Indikátor tlačidla Napájanie v režime spánku slabo svieti a displej ovládacieho panela tlačiarne nesvieti. Zmena časového limitu aktivácie režimu spánku SKWW 1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného webového servera na strane 78. 2. Kliknite na kartu Nastavenia. 3.
Tichý režim Tichý režim spomaľuje tlač s cieľom znížiť celkový hluk bez vplyvu na kvalitu tlače. Tichý režim možno použiť len na tlač v normálnej kvalite tlače na obyčajný papier. Hluk spôsobený tlačou znížite zapnutím tichého režimu. Ak chcete tlačiť normálnou rýchlosťou, tichý režim vypnite. V predvolenom nastavení je tichý režim vypnutý.
Automatické vypínanie Pomocou tejto funkcie sa tlačiareň vypne po dvoch hodinách nečinnosti, aby sa znížila spotreba energie. Pomocou funkcie Automatické vypínanie sa tlačiareň úplne vypne. Na jej opätovné zapnutie musíte použiť tlačidlo napájania. Ak tlačiareň podporuje túto funkciu šetrenia energie, funkcia Automatické vypínanie sa automaticky povolí alebo zakáže v závislosti od funkcií tlačiarne a možností pripojenia.
28 Kapitola 2 Začíname SKWW
3 SKWW Tlač ● Tlač z počítača ● Tlač z mobilného zariadenia ● Tlač pomocou služby AirPrint ● Tipy na úspešnú tlač 29
Tlač z počítača ● Tlač dokumentov ● Tlač fotografií ● Tlač obálok ● Tlačiť s použitím maximálneho rozlíšenia Tlač dokumentov Pred tlačou dokumentov sa ubezpečte, že ste do vstupného zásobníka vložili papier a že je výstupný zásobník otvorený. Ďalšie informácie o vkladaní papiera nájdete v časti Vloženie média na strane 15. Tlač dokumentu (Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň. 3.
POZNÁMKA: Ak zmeníte položku Paper Size (Veľkosť papiera), ubezpečte sa, že ste vložili správny papier. 4. ● Vyberte orientáciu. ● Zadajte percento zväčšenia. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť). Obojstranná tlač (Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či je vybraná tlačiareň. 3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
Tlač fotografií Pred tlačou fotografií sa ubezpečte, že ste do vstupného zásobníka vložili fotopapier a že je výstupný zásobník otvorený. Ďalšie informácie o vkladaní papiera nájdete v časti Vloženie média na strane 15. Tlač fotografií na fotopapier (Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň. 3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
4. ● paper Type (Typ papiera): príslušný typ fotopapiera ● Quality (Kvalita): Best (Najlepšia) alebo Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie dpi) ● Kliknite na Color Options (Možnosti farby) prístupový trojuholník a vyberte príslušnú možnosť v položke Photo Fix (Fotokorekcia). – Off (Vypnuté): na obrázku sa nevykonajú žiadne zmeny. – Basic (Základné): automaticky zaostruje obrázok, pričom ostrosť obrázka sa upraví iba mierne.
POZNÁMKA: Pre tlačiareň s pripojením USB sú k dispozícii nasledujúce možnosti. Umiestnenie možností sa môže líšiť v závislosti od aplikácie. a. V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte príslušnú veľkosť obálky. POZNÁMKA: Ak zmeníte položku Paper Size (Veľkosť papiera), ubezpečte sa, že ste vložili správny papier. b. 4. V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a overte, či je typ papiera nastavený na možnosť Plain Paper (Obyčajný papier).
3. Nastavte možnosti tlače. Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti). POZNÁMKA: Pre tlačiareň s pripojením USB sú k dispozícii nasledujúce možnosti. Umiestnenie možností sa môže líšiť v závislosti od aplikácie. a. Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera). POZNÁMKA: Ak zmeníte položku Paper Size (Veľkosť papiera), ubezpečte sa, že ste vložili správny papier. b. 4.
Tlač z mobilného zariadenia Vďaka technológii mobilnej tlače od spoločnosti HP môžete prostredníctvom tlačiarne jednoducho tlačiť z telefónu Smart Phone alebo tabletu. Pri používaní tlačových funkcií, ktoré sú už nainštalované v telefóne Smart Phone alebo tablete, či ste doma, alebo v práci, postupujte takto: 1. Ubezpečte sa, že sú mobilné zariadenie a tlačiareň pripojené k rovnakej sieti. 2. Vyberte požadovanú fotografiu alebo dokument na tlač a vyberte svoju tlačiareň. 3.
Tlač pomocou služby AirPrint Tlač prostredníctvom služby AirPrint od spoločnosti Apple podporujú zariadenia iPad (so systémom iOS 4.2), iPhone (verzie 3GS alebo novšej), iPod touch (tretej generácie alebo novšej) a Mac (so systémom OS X 10.7 alebo novším). Skôr než budete používať službu AirPrint, skontrolujte nasledujúce body: ● Tlačiareň a zariadenie od spoločnosti Apple musia byť pripojené k rovnakej sieti ako zariadenie s povolenou službou AirPrint.
Tipy na úspešnú tlač Ak chcete úspešne tlačiť, atramentové kazety HP musia fungovať správne a obsahovať dostatočné množstvo atramentu, papier musí byť vložený správne a tlačiareň musí byť správne nastavená. Nastavenia tlače sa nevzťahujú na kopírovanie ani skenovanie. Tipy na atrament ● Používajte originálne atramentové kazety HP. ● Správne nainštalujte čiernu aj trojfarebnú kazetu. Ďalšie informácie nájdete v časti Výmena atramentových kaziet na strane 60.
vysokokvalitných čiernobielych obrázkov. Vyberte položku Vysokokvalitná tlač v odtieňoch sivej a potom kliknite na tlačidlo OK . – Rozloženie strán na hárku: pomáha špecifikovať poradie strán, ak tlačíte dokument s viac ako dvoma stranami na hárok. POZNÁMKA: Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z rozbaľovacieho zoznamu Rozloženie strán na hárku. – Technológie HP Real Life: táto funkcia zjemňuje a zostruje obrázky a grafiku s cieľom zlepšiť kvalitu tlače.
Tipy na nastavenie tlačiarne (OS X) ● V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte v rozbaľovacej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) veľkosť papiera vloženého do tlačiarne. ● V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte kontextovú ponuku Paper/Quality (Papier a kvalita) a vyberte príslušný typ a kvalitu papiera.
4 SKWW Používanie webových služieb ● Čo sú webové služby? ● Nastavenie webových služieb ● Tlač pomocou služby služba HP ePrint ● Používanie služby Tlačiteľný obsah HP ● Používanie webovej lokality HP Connected ● Odstránenie webových služieb ● Tipy na používanie webových služieb 41
Čo sú webové služby? služba HP ePrint ● služba HP ePrint je bezplatná služba poskytovaná spoločnosťou HP, ktorá umožňuje kedykoľvek a z ľubovoľného miesta tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint. Keď v tlačiarni povolíte webové služby, tlačiť možno jednoduchým odoslaním e-mailu na e-mailovú adresu priradenú tlačiarni. Nie sú potrebné žiadne špeciálne ovládače ani softvér. Ak môžete odoslať e-mail, pomocou služby služba HP ePrint môžete tlačiť odkiaľkoľvek.
Nastavenie webových služieb Pred nastavením webových služieb sa uistite, že je tlačiareň pripojená na internet pomocou bezdrôtového pripojenia. Nastavenie webových služieb 1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného webového servera na strane 78. 2. Kliknite na kartu Webové služby . 3.
Tlač pomocou služby služba HP ePrint Služba HP služba HP ePrint umožňuje kedykoľvek a odkiaľkoľvek tlačiť prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint. Skôr než budete môcť používať službu služba HP ePrint, ubezpečte sa, že je tlačiareň pripojená k aktívnej sieti poskytujúcej prístup na internet. Tlač dokumentu pomocou služby služba HP ePrint 1. Skontrolujte, či ste nainštalovali webové služby. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie webových služieb na strane 43. 2.
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP Tlačte stránky z webu bez použitia počítača, a to prostredníctvom nastavenia služby Tlačiteľný obsah HP, bezplatnej služby od spoločnosti HP. Môžete tlačiť predlohy na maľovanie, kalendáre, skladačky, recepty, mapy a rôzne ďalšie položky v závislosti od aplikácií dostupných vo vašej krajine/regióne. Ďalšie informácie a konkrétne ustanovenia a podmienky získate na webovej lokalite HP Connected: www.hpconnected.com .
Používanie webovej lokality HP Connected Pomocou bezplatnej webovej lokality HP Connected spoločnosti HP nastavte zvýšené zabezpečenie služby služba HP ePrint a zadajte e-mailové adresy, z ktorých možno odosielať e-maily do vašej tlačiarne. Môžete tiež získať aktualizácie produktov, ďalšie aplikácie aj iné bezplatné služby. Ďalšie informácie a konkrétne ustanovenia a podmienky získate na webovej lokalite HP Connected: www.hpconnected.com .
Odstránenie webových služieb Ak chcete odstrániť webové služby, vykonajte nasledujúce kroky: SKWW 1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie vstavaného webového servera na strane 78. 2. Kliknite na kartu Webové služby a potom kliknite na položku Odstrániť webové služby v časti Nastavenie webových služieb. 3. Kliknite na položku Odstrániť webové služby. 4. Kliknutím na položku Áno odstráňte z tlačiarne webové služby.
Tipy na používanie webových služieb 48 ● Získajte informácie o zdieľaní fotografií online a objednávaní výtlačkov. Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie. ● Získajte informácie o aplikáciách na tlač receptov, kupónov a iného obsahu z webu jednoducho a rýchlo. Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
5 SKWW Kopírovanie a skenovanie ● Kopírovanie dokumentov ● Skenovanie – softvér tlačiarne HP ● Skenovanie použitím funkcie webového skenovania ● Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie 49
Kopírovanie dokumentov POZNÁMKA: Všetky dokumenty sa kopírujú v režime normálnej kvality tlače. V priebehu kopírovania nie je možné zmeniť režim kvality tlače. Postup kopírovania dokumentov 1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Informácie o vkladaní papiera nájdete v časti Vloženie média na strane 15. 2. Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky skenera potlačenou stranou nadol. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie originálu na sklenenú podložku skenera na strane 20. 3.
Skenovanie – softvér tlačiarne HP ● Skenovanie do počítača ● Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows) ● Zmena nastavení skenovania (Windows) Skenovanie do počítača Pred skenovaním do počítača sa ubezpečte, že ste si už nainštalovali odporúčaný softvér tlačiarne HP. Tlačiareň musí byť prepojená s počítačom a obe zariadenia musia byť zapnuté. Skenovanie dokumentu alebo fotografie do súboru (Windows) 1. Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky skenera potlačenou stranou nadol.
● Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte názov tlačiarne. ● Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov tlačiarne.
5. Zadajte popisný názov, vyberte existujúcu skratku, ktorú použijete pre svoju novú skratku, a potom kliknite na tlačidlo Vytvoriť . Ak chcete napríklad vytvoriť novú skratku pre fotografie, vyberte položku Uložiť vo formáte .JPEG alebo položku Odoslať e-mailom vo formáte .JPEG . Sprístupníte tým možnosti úpravy obrázkov pri skenovaní. 6. Podľa potreby zmeňte nastavenia novej skratky a potom kliknite na ikonu Uložiť vpravo od skratky.
Na internete sa o používaní softvéru HP Scan dozviete viac. Získate informácie o nasledovných činnostiach: 54 ● prispôsobenie nastavení skenovania, napríklad typu súboru obrázka, rozlíšenia skenovania a úrovní kontrastu, ● skenovanie do sieťových priečinkov a cloudových diskov, ● zobrazovanie ukážky obrázkov a ich prispôsobenie pred skenovaním.
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania Webové skenovanie je funkcia vstavaného webového servera, ktorá umožňuje skenovať fotografie a dokumenty z tlačiarne do počítača pomocou webového prehľadávača. Táto funkcia je k dispozícii aj v prípade, ak v počítači nie je nainštalovaný softvér tlačiarne. POZNÁMKA: Webové skenovanie je predvolene vypnuté. Túto funkciu môžete povoliť zo servera EWS. Ak v serveri EWS nemôžete otvoriť funkciu Webscan, váš správca siete ju pravdepodobne vypol.
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie Na úspešné kopírovanie a skenovanie používajte nasledujúce tipy: 56 ● Sklenenú podložku a zadnú časť veka udržiavajte v čistote. Skener interpretuje všetko, čo zistí na sklenenej podložke, ako súčasť obrázka. ● Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky potlačenou stranou nadol.
6 Správa atramentových kaziet Táto časť obsahuje nasledujúce témy: SKWW ● Kontrola odhadovaných úrovní atramentu ● Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne ● Výmena atramentových kaziet ● Používanie režimu jednej kazety ● Informácie o záruke na kazety ● Tipy na prácu s kazetami 57
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu Úroveň atramentu môžete ľahko skontrolovať a určiť tak, ako skoro bude treba vymeniť atramentovú kazetu. Úroveň atramentu ukazuje približné množstvo atramentu zostávajúceho v atramentových kazetách. Kontrola hladiny atramentu na ovládacom paneli tlačiarne ● Ikony Hladina atramentu na displeji tlačiarne zobrazujú odhadované množstvo zvyšného atramentu v atramentových kazetách.
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne Pred objednávaním kaziet vyhľadajte správne číslo kazety. Vyhľadanie čísla kazety na tlačiarni ● Číslo kazety sa nachádza vnútri predného krytu. Vyhľadanie čísla kazety – softvér tlačiarne (Windows) 1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) na strane 24. 2.
Výmena atramentových kaziet Výmena atramentových kaziet 60 1. Skontrolujte, či je zapnuté napájanie. 2. Zatvorte nadstavec výstupného zásobníka a potom ho umiestnite v tlačiarni otočením výstupného zásobníka v smere hodinových ručičiek. 3. Vyberte atramentovú kazetu. a. Otvorte predný kryt tlačiarne. b. Otvorte prístupový kryt kazety a počkajte, kým sa vozík tlačovej hlavy nepresunie do stredu tlačiarne.
c. 4. Stlačením nadol uvoľnite atramentovú kazetu a potom ju vyberte zo zásuvky. Vložte novú atramentovú kazetu. a. Vyberte atramentovú kazetu z obalu. b. Odstráňte plastovú pásku potiahnutím za uško. POZNÁMKA: c. SKWW Nedotýkajte sa elektrických kontaktov na atramentovej kazete. Atramentovú kazetu zasúvajte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.
d. Zatvorte prístupový kryt kazety. POZNÁMKA: Pri tlačení dokumentu po inštalácii novej atramentovej kazety vás HP softvér tlačiarne vyzve na zarovnanie atramentových kaziet. e. 5. 62 Zatvorte predný kryt tlačiarne. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka.
Používanie režimu jednej kazety V režime jednej kazety môžete používať tlačiareň len s jednou atramentovou kazetou. Po vybratí atramentovej kazety z vozíka atramentovej kazety sa aktivuje režim jednej kazety. POZNÁMKA: Ak tlačiareň funguje v režime jednej kazety, na obrazovke počítača sa zobrazí príslušné hlásenie. Ak sa zobrazí hlásenie a v tlačiarni sú nainštalované dve atramentové kazety, skontrolujte, či bola odstránená ochranná plastová páska z každej atramentovej kazety.
Informácie o záruke na kazety Záruka na kazetu HP je platná v prípade, ak sa kazeta používa v určenom tlačovom zariadení HP. Táto záruka sa nevzťahuje na atramentové kazety HP, ktoré boli dopĺňané, recyklované, renovované a používané nesprávne alebo nedovoleným spôsobom. Záruka na kazetu platí počas záručnej lehoty, ak sa neminie atrament HP alebo sa nedosiahne dátum skončenia záruky.
Tipy na prácu s kazetami Na prácu s kazetami používajte tieto tipy: SKWW ● Z dôvodu ochrany kaziet pred vyschnutím tlačiareň vždy vypínajte pomocou tlačidla Napájanie a počkajte, kým nezhasne indikátor tlačidla Napájanie . ● Kazety neotvárajte ani z nich neodstraňujte pásku, ak ich nechcete hneď inštalovať. Páska na kazetách znižuje riziko odparovania atramentu. ● Kazety vložte do správnych zásuviek. Farba a ikona každej kazety sa musia zhodovať s farbou a ikonou každej zásuvky.
66 Kapitola 6 Správa atramentových kaziet SKWW
7 SKWW Pripojenie tlačiarne ● Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou smerovača ● Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača ● Nastavenia bezdrôtového pripojenia ● Tlačiareň pripojte k počítaču pomocou kábla USB (nesieťové pripojenie) ● Zmena z pripojenia USB na bezdrôtovú sieť ● Rozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne) ● Tipy na nastavenie a používanie sieťovej tlačiarne 67
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou smerovača TIP: Ak chcete vytlačiť úvodnú príručku o bezdrôtovom pripojení, na tri sekundy stlačte tlačidlo Informácie ( ).
Použitie metódy kódu PIN 1. Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie ( ) spolu s tlačidlom Informácie ( ) vytlačte konfiguračnú stranu siete a potom vyhľadajte kód PIN funkcie WPS. Kód PIN funkcie WPS je vytlačený v hornej časti vytlačenej informačnej strany. 2. Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte a viac ako tri sekundy podržte tlačidlo Bezdrôtové pripojenie ( 3. ). Indikátor bezdrôtového rozhrania začne blikať.
2. c. Kliknite na položku Inštalácia tlačiarne a softvér. d. Kliknite na položku Pripojiť novú tlačiareň, na položku Bezdrôtové a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po úspešnom pripojení tlačiarne modrý indikátor Bezdrôtové pripojenie prestane blikať a začne svietiť. Pripojenie tlačového kábla – softvér tlačiarne HP (OS X) 1.
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača Funkcia Funkcia Wi-Fi Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača Tablet PC alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia k existujúcej bezdrôtovej sieti. Pokyny na používanie funkcie Funkcia Wi-Fi Direct ● Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný softvér. – Ak používate počítač, skontrolujte, či ste nainštalovali softvér pre tlačiarne HP.
Vypnutie alebo zapnutie funkcie Funkcia Wi-Fi Direct Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo Funkcia Wi-Fi Direct ( ● ). Po zapnutí funkcie Funkcia Wi-Fi Direct začne indikátor Funkcia Wi-Fi Direct svietiť. Ak chcete zistiť názov a heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct, stlačením tlačidla Informácie ( ) vytlačte informačnú stranu o tlačiarni. POZNÁMKA: Po prvom zapnutí funkcie Funkcia Wi-Fi Direct tlačiareň automaticky vytlačí príručku k funkcii Funkcia Wi-Fi Direct.
Tlač z mobilného zariadenia s povolenou funkciou bezdrôtového pripojenia bez podpory funkcie Funkcia Wi-Fi Direct Skontrolujte, či ste v mobilnom zariadení nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu. Ďalšie informácie nájdete na stránke www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct. 2. Zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi v mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s mobilným zariadením.
c. Po zobrazení softvérovej obrazovky Možnosti pripojenia vyberte položku Bezdrôtové pripojenie. Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte svoj softvér tlačiarne HP. d. 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Vytlačte dokument. Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (OS X) 1. Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct. 2. V počítači zapnite sieť Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej spoločnosťou Apple. 3.
Nastavenia bezdrôtového pripojenia Môžete nastaviť a spravovať bezdrôtové pripojenie a vykonávať rôzne úlohy správy siete. Patrí sem tlač informácií o nastavení siete, zapnutie a vypnutie funkcie bezdrôtovej komunikácie a zmena nastavenia bezdrôtového pripojenia. Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie ( ) zapnete alebo vypnete funkcie bezdrôtovej komunikácie tlačiarne.
Tlačiareň pripojte k počítaču pomocou kábla USB (nesieťové pripojenie) Na tlačiarni sa nachádza zadný vysokorýchlostný port USB 2.0 na pripojenie k počítaču. Pripojenie tlačiarne pomocou kábla USB 1. Ak chcete stiahnuť a nainštalovať softvér tlačiarne, navštívte lokalitu 123.hp.com. POZNÁMKA: Kábel USB pripojte k tlačiarni až po zobrazení výzvy. 2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po zobrazení výzvy pripojte tlačiareň k počítaču výberom položky USB na obrazovke Možnosti pripojenia. 3.
Zmena z pripojenia USB na bezdrôtovú sieť Ak ste prvotne nainštalovali tlačiareň aj softvér pomocou kábla USB, pričom sa tlačiareň priamo pripojila k počítaču, pripojenie môžete jednoducho zmeniť na bezdrôtovú sieť. Budete potrebovať bezdrôtovú sieť 802.11b/g/n s bezdrôtovým smerovačom alebo prístupovým bodom. POZNÁMKA: Tlačiareň podporuje len pripojenia s frekvenciou 2,4 GHz.
Rozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne) Keď je tlačiareň pripojená k sieti, pomocou vstavaného webového servera (servera EWS) môžete zobraziť informácie o stave, meniť nastavenia a spravovať tlačiareň z počítača. POZNÁMKA: k dispozícii. Server EWS možno otvoriť a používať bez pripojenia na internet. Niektoré funkcie však nie sú POZNÁMKA: Na zobrazenie alebo zmenu niektorých nastavení môžete potrebovať heslo.
Informácie o súboroch cookie Vstavaný webový server (server EWS) umiestni počas prehľadávania na váš pevný disk veľmi malé textové súbory (súbory cookie). Tieto súbory umožňujú serveru EWS rozpoznať počítač pri najbližšej návšteve. Ak nakonfigurujete napríklad jazyk servera EWS, tento výber sa zapamätá uložením do súboru cookie, aby sa pri nasledujúcom prístupe na server EWS zobrazili stránky v príslušnom jazyku.
Tipy na nastavenie a používanie sieťovej tlačiarne Pomocou nasledujúcich tipov môžete nastaviť a používať sieťovú tlačiareň: ● Pri nastavovaní bezdrôtovej sieťovej tlačiarne skontrolujte, či má bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod zapnuté napájanie. Tlačiareň vyhľadá bezdrôtové smerovače a potom zobrazí zoznam zistených názvov sietí na obrazovke počítača.
8 Vyriešenie problému Táto časť obsahuje nasledujúce témy: SKWW ● Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ● Problémy s atramentovými kazetami ● Problémy s tlačou ● Problémy s kopírovaním ● Problémy so skenovaním ● Problémy so sieťou a pripojením ● Problémy s hardvérom tlačiarne ● Chybové kódy ovládacieho panela ● Technická podpora spoločnosti HP 81
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera Čo chcete urobiť? Odstránenie zaseknutého papiera Vyriešte problémy so zaseknutým papierom. POZNÁMKA: Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Postupujte podľa pokynov na odstránenie zaseknutého papiera a riešenie problémov týkajúcich sa papiera alebo podávania papiera. Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
2. Z výstupného zásobníka opatrne vytiahnite papier. 3. Stlačením tlačidla Pokračovať ( ) na ovládacom paneli pokračujte v aktuálnej úlohe. Odstránenie zaseknutého papiera z oblasti prístupu ku kazete SKWW 1. Stlačením tlačidla Zrušiť ( ) skúste automaticky odstrániť zaseknutý papier. Ak sa to nepodarí, papier odstráňte manuálne vykonaním nasledujúcich krokov. 2. Odstráňte zaseknutý papier. a. Stlačením tlačidla Napájanie ( b.
3. e. Ak je tlačový vozík v strede tlačiarne, posuňte ho do doprava. f. Odstráňte zaseknutý papier. g. Zatvorte prístupový kryt kazety a potom zatvorte predný kryt. h. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka. Stlačením tlačidla Napájanie ( ) zapnite tlačiareň. Odstránenie zaseknutého papiera zvnútra tlačiarne 84 1. Stlačením tlačidla Zrušiť ( ) skúste automaticky odstrániť zaseknutý papier. Ak sa to nepodarí, papier odstráňte manuálne vykonaním nasledujúcich krokov. 2.
3. Prevráťte tlačiareň tak, aby bol kryt čistiaceho otvoru v spodnej časti tlačiarne, a potom ho potiahnutím za obe ušká otvorte. 4. Odstráňte zaseknutý papier. 5. Zatvorte čistiaci kryt. Opatrne zatlačte kryt smerom k tlačiarni, až kým obe zarážky nezacvaknú na miesto. 6. Prevráťte tlačiareň a stlačením tlačidla Napájanie ( ) ju zapnite. Odstránenie zaseknutia tlačového vozíka Odstráňte zaseknutie tlačového vozíka.
Informácie týkajúce sa predchádzania zaseknutiu papiera Dodržiavaním nasledujúcich pokynov predídete zaseknutiu papiera. ● Vstupný zásobník neprepĺňajte. ● Z výstupného zásobníka často vyberajte vytlačené papiere. ● Skontrolujte, či sa papier vložený do vstupného zásobníka nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté alebo natrhnuté. ● Vo vstupnom zásobníku nekombinujte rôzne typy a veľkosti papiera. Celý stoh papiera vo vstupnom zásobníku musí obsahovať papier rovnakého typu a rovnakej veľkosti.
Problémy s atramentovými kazetami Identifikácia problému s atramentovou kazetou Ak chcete identifikovať, či sa vyskytol problém s atramentovou kazetou, skontrolujte stav indikátora Upozornenie na atrament a príslušnú ikonu Hladina atramentu . Ďalšie informácie nájdete v časti Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela na strane 7.
3. Otvorte predný kryt tlačiarne. 4. Otvorte prístupový kryt kazety a počkajte, kým sa vozík tlačovej hlavy nepresunie do stredu tlačiarne. 5. Vyberte atramentovú kazetu označenú v chybovom hlásení. 6. Vyčistite kontakty kazety a tlačiarne. a. Podržte atramentovú kazetu za jej bočné strany s dolnou časťou smerom nahor a vyhľadajte elektrické kontakty na atramentovej kazete. Elektrické kontakty sú malé zlaté bodky na atramentovej kazete. b.
c. Vnútri tlačiarne vyhľadajte kontakty určené pre kazetu. Kontakty tlačiarne sú zlaté výstupky umiestnené tak, aby sa dotýkali kontaktov na atramentovej kazete. d. Utrite kontakty suchým tampónom alebo handričkou nepúšťajúcou vlákna. 7. Znova nainštalujte atramentovú kazetu. 8. Zatvorte prístupový kryt kazety a potom zatvorte predný kryt. 9. Skontrolujte, či zmizlo chybové hlásenie. Ak sa chybové hlásenie stále zobrazuje, vypnite tlačiareň a potom ju znova zapnite.
Problémy s tlačou Čo chcete urobiť? Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť) HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a vyriešiť problém. POZNÁMKA: Vyriešte problémy so zlyhanými tlačovými úlohami. Táto pomôcka je k dispozícii len v operačnom systéme Windows. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Ak tlačiareň nereaguje alebo netlačí, získajte podrobné pokyny.
4. c. V ponuke Tlačiareň skontrolujte, či nie sú zobrazené žiadne značky začiarknutia vedľa položiek Pozastaviť tlač alebo Používať tlačiareň v režime offline. d. Ak ste vykonali nejaké zmeny, skúste tlačiť znova. Overte, či je tlačiareň nastavená ako predvolená tlačiareň. Overenie, či je tlačiareň nastavená ako predvolená tlačiareň a. b. V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov: ● Windows 8.
Windows 7 i. V ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel, Systém a zabezpečenie a potom Nástroje na správu. ii. Dvakrát kliknite na položku Služby. iii. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače a potom kliknite na položku Vlastnosti. iv. Na karte Všeobecné vedľa položky Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť Automaticky. v. Ak služba nie je spustená, v časti Stav služby kliknite na tlačidlo Štart a potom kliknite na tlačidlo OK. Windows Vista i.
ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na položku Zobraziť zariadenia a tlačiarne. ● Windows 7: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Zariadenia a tlačiarne. ● Windows Vista: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a potom kliknite na položku Tlačiarne. ● Windows XP: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a potom kliknite na položku Tlačiarne a faxy. b.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s kvalitou tlače POZNÁMKA: Z dôvodu ochrany kaziet pred vyschnutím tlačiareň vždy vypínajte pomocou tlačidla Napájanie a počkajte, kým nezhasne indikátor tlačidla Napájanie . Zlepšenie kvality tlače (Windows) 1. Skontrolujte, či používate originálne atramentové kazety HP. 2.
Postup vytlačenia diagnostickej strany 7. a. Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4. b. Otvorte softvér tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) na strane 24. c. V softvér tlačiarne kliknite na položku Print & Scan (Tlač a skenovanie) a potom kliknutím na položku Údržba tlačiarne otvorte ponuku Nástroje tlačiarne. d.
c. V softvér tlačiarne kliknite na položku Print & Scan (Tlač a skenovanie) a potom kliknutím na položku Údržba tlačiarne otvorte ponuku Nástroje tlačiarne. d. Kliknite na položku Vyčistiť atramentové kazety na karte Služby zariadenia. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Zlepšenie kvality tlače (OS X) 1. Skontrolujte, či používate originálne kazety HP. 2. Skontrolujte, či ste v dialógovom okne Print (Tlač) vybrali správny typ papiera a kvalitu tlače. 3.
c. Zo zoznamu zariadení v ľavej časti okna vyberte zariadenie HP DeskJet 3630 series. d. Kliknite na položku Test Page (Testovacia strana). e. Kliknite na tlačidlo Print Test Page (Tlačiť testovaciu stranu) a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Skontrolujte prítomnosť zúbkovaných čiar v texte alebo šmúh v texte a farebných štvorčekoch na testovacej strane. Ak vidíte zúbkované čiary alebo šmuhy, prípadne sú v častiach štvorčekov miesta bez zafarbenia atramentom, automaticky vyčistite kazety. 7.
Problémy s kopírovaním Vyriešte problémy s kopírovaním. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Ak tlačiareň nekopíruje alebo majú výtlačky nízku kvalitu, získajte podrobné pokyny. POZNÁMKA: Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Problémy so skenovaním HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a vyriešiť problém. POZNÁMKA: Riešenie problémov so skenovaním Táto pomôcka je k dispozícii len v operačnom systéme Windows. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Ak tlačiareň neskenuje alebo majú skenované dokumenty nízku kvalitu, získajte podrobné pokyny.
Problémy so sieťou a pripojením Čo chcete urobiť? Oprava bezdrôtového pripojenia Vyberte niektorú z nasledujúcich možností riešenia problémov. HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a vyriešiť problém. POZNÁMKA: Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Táto pomôcka je k dispozícii len v operačnom systéme Windows.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s funkciou Funkcia Wi-Fi Direct 1. Skontrolujte, či indikátor funkcie Funkcia Wi-Fi Direct na ovládacom paneli tlačiarne svieti. Ak indikátor nesvieti, stlačením tlačidla Funkcia Wi-Fi Direct ( ) ho zapnite. 2. V počítači alebo mobilnom zariadení s bezdrôtovým pripojením zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi, potom vyhľadajte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct v tlačiarni a pripojte sa k nej. 3.
Problémy s hardvérom tlačiarne Zatvorenie prístupového krytu kazety ● Kryt kazety musí byť pred začatím tlače zatvorený. Tlačiareň sa nečakane vypína ● Skontrolujte napájanie a jeho pripojenie. ● Skontrolujte, či je napájací kábel tlačiarne pevne zapojený do funkčnej sieťovej zásuvky. POZNÁMKA: Keď je funkcia Automatické vypínanie povolená, tlačiareň sa po dvoch hodinách nečinnosti automaticky vypne, aby sa znížila spotreba energie. Ďalšie informácie nájdete v časti Automatické vypínanie na strane 27.
Chybové kódy ovládacieho panela Ak ikona Počet kópií na displeji ovládacieho panela striedavo zobrazuje písmeno E a číslo, signalizuje to chybový stav tlačiarne. Písmeno E a číslo fungujú ako chybové kódy. Ak ikona Počet kópií napríklad striedavo zobrazuje písmeno E a číslo 4, signalizuje to zaseknutie papiera. Identifikáciu chybových kódov a zodpovedajúce riešenia nájdete v informáciách o ikonách Počet kópií v časti Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela na strane 7.
Technická podpora spoločnosti HP Informácie o najnovších aktualizáciách produktu a technickej podpore nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre tlačiarne HP DeskJet 3630 series na adrese www.hp.com/support. Technická podpora spoločnosti HP online poskytuje širokú škálu možností pomoci pri používaní tlačiarne: Ovládače a súbory na prevzatie: prevezmite ovládače a aktualizácie softvéru, ako aj príručky k produktu a dokumentáciu dodanú s tlačiarňou.
Registrácia tlačiarne Registrácia trvá iba niekoľko minút a umožňuje využívať rýchlejší servis, efektívnejšiu technickú podporu a upozornenia technickej podpory pre tlačiareň. Ak ste nezaregistrovali tlačiareň počas inštalácie softvéru, môžete ju zaregistrovať teraz na adrese http://www.register.hp.com. Ďalšie možnosti záruky Za príplatok sú k dispozícii rozšírené servisné plány pre zariadenie HP DeskJet 3630 series. Prejdite na stránku www.hp.com/support a vyberte príslušnú krajinu/región a jazyk.
106 Kapitola 8 Vyriešenie problému SKWW
A Technické informácie V tejto časti sú uvedené technické špecifikácie a informácie medzinárodných noriem pre tlačiareň HP DeskJet 3630 series. Ďalšie špecifikácie nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej s tlačiarňou HP DeskJet 3630 series.
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Company Informácie uvedené v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard sa zakazuje okrem prípadov povolených autorskými zákonmi. Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené vo vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s takýmito produktmi a službami.
Špecifikácie V tejto časti sú uvedené technické špecifikácie zariadenia HP DeskJet 3630 series. Ďalšie špecifikácie zariadenia nájdete v dokumentácii k zariadeniu na adrese www.hp.com/support . Systémové požiadavky ● Informácie o softvérových a systémových požiadavkách, budúcich vydaniach operačného systému a ich podpore nájdete na webovej lokalite online podpory spoločnosti HP na adrese www.hp.com/support .
Špecifikácie tlače ● Rýchlosť tlače závisí od zložitosti dokumentu ● Metóda: tepelná atramentová tlač systémom „drop-on-demand“ ● Jazyk: PCL3 GUI Špecifikácie kopírovania ● Digitálne spracovanie obrazu ● Rýchlosť kopírovania závisí od zložitosti dokumentu a od modelu Špecifikácie skenovania ● Rozlíšenie: max. 1 200 x 1 200 ppi – optické Ďalšie informácie o rozlíšení v ppi nájdete v softvéri skenera.
Program environmentálneho dozoru výrobku Spoločnosť Hewlett-Packard sa zaväzuje, že bude vyrábať kvalitné výrobky ekologicky prijateľným spôsobom. Na možnosť budúcej recyklácie sa prihliadalo už pri vývoji tohto produktu. Počet materiálov bol obmedzený na minimum. Toto obmedzenie nemá vplyv na správnu funkčnosť a spoľahlivosť produktu. Odlišné materiály sú použité tak, aby boli ľahko separovateľné. Uzamykacie a spojovacie prvky sa dajú ľahko nájsť, sú ľahko prístupné a možno ich odstrániť bežnými nástrojmi.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2008 Údaje o výkone produktu vrátane spotreby produktu zapojeného v sieti v pohotovostnom režime, ak sú sú pripojené všetky káblové sieťové porty a aktivované všetky bezdrôtové sieťové porty, nájdete v časti P14 Ďalšie informácie výrobku – IT ECO Declaration (Ekologické vyhlásenie o IT) na stránke www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Ďalšie informácie o modeloch obrazových zariadení vyhovujúcich špecifikáciám programu ENERGY STAR sú uvedené na nasledujúcej adrese: www.hp.com/go/energystar Likvidácia nepotrebného zariadenia používateľmi Tento symbol znamená zákaz likvidácie produktu spolu s ostatným odpadom z domácnosti. Namiesto toho je vašou povinnosťou odovzdať nepotrebné zariadenie na určenom zbernom mieste na recykláciu nepotrebného elektrického a elektronického zariadenia, a tak chrániť ľudské zdravie a životné prostredie.
Deklarácia o podmienkach prítomnosti označenia regulovaných látok (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína) Obmedzenie týkajúce sa nebezpečných látok (Ukrajina) Obmedzenie týkajúce sa nebezpečných látok (India) SKWW Program environmentálneho dozoru výrobku 115
Upozornenie EPEAT Informácie pre používateľov v Číne týkajúce sa ekoštítka SEPA 116 Príloha A Technické informácie SKWW
Čínsky energetický štítok pre tlačiarne, faxy a kopírovacie zariadenia SKWW Program environmentálneho dozoru výrobku 117
Regulačné informácie Tlačiareň HP DeskJet 3630 series vyhovuje požiadavkám predpisov vo vašej krajine/regióne.
Vyhlásenie úradu FCC Upozornenie pre používateľov v Kórei Vyhlásenie o zhode s požiadavkami VCCI (trieda B) pre používateľov v Japonsku Upozornenie pre používateľov v Japonsku týkajúce sa napájacieho kábla SKWW Regulačné informácie 119
Vyhlásenie o hlukových emisiách pre Nemecko Vyhlásenie týkajúce sa pracovísk grafikov v Nemecku Regulačný oznam pre Európsku úniu Produkty s označením CE spĺňajú jednu alebo viacero nasledujúcich platných smerníc EÚ: smernica pre nízke napätie 2006/95/ES, smernica 2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite, smernica 2009/125/ES o ekodizajne, smernica R&TTE 1999/5/ES, smernica o obmedzení používania nebezpečných látok 2011/65/EÚ.
Vyhlásenie o zhode SKWW Regulačné informácie 121
Regulačné nariadenia týkajúce sa bezdrôtových zariadení Táto časť obsahuje nasledujúce regulačné informácie týkajúce sa bezdrôtových produktov: ● Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu ● Upozornenie pre používateľov v Brazílii ● Upozornenie pre používateľov v Kanade ● Upozornenie pre používateľov v Mexiku ● Upozornenie pre používateľov na Taiwane ● Upozornenie pre používateľov v Japonsku ● Upozornenie pre používateľov v Kórei Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu Upozornenie pre používateľov v
Upozornenie pre používateľov v Kanade Upozornenie pre používateľov v Mexiku SKWW Regulačné informácie 123
Upozornenie pre používateľov na Taiwane Upozornenie pre používateľov v Japonsku Upozornenie pre používateľov v Kórei 124 Príloha A Technické informácie SKWW
Register F funkcia webového skenovania 55 K kopírovanie špecifikácie 110 N napájanie riešenie problémov 102 O ovládací panel funkcie 5 stavové ikony tlačidlá 5 6 P papier HP, objednanie 22 odstraňovanie zaseknutého papiera 82 riešenie problémov s podávaním 86 šikmé strany 86 podávanie viacerých strán, riešenie problémov 86 podpora pre zákazníkov záruka 105 podporované operačné systémy 109 problémy s podávaním papiera, riešenie problémov 86 prostredie požiadavky na prevádzkové prostredie 109 Program env
126 Register SKWW