HP DeskJet 3630 All-in-One series
Содержание 1 Справка HP DeskJet 3630 series ..................................................................................................................... 1 2 Начало работы ............................................................................................................................................ 3 Компоненты принтера ......................................................................................................................................... 4 Функции панели управления ..
5 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 51 Копирование документов ................................................................................................................................. 52 Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера ............................................................ 53 Сканирование с помощью функции веб-сканирования ...................................
Указатель ....................................................................................................................................................
vi RUWW
1 Справка HP DeskJet 3630 series Получите подробную информацию об использовании HP DeskJet 3630 series. RUWW ● Начало работы на стр. 3 ● Печать на стр. 31 ● Использование веб-служб на стр. 43 ● Копирование и сканирование на стр. 51 ● Управление струйными картриджами на стр. 59 ● Подключите принтер на стр. 69 ● Техническая информация на стр. 109 ● Решение проблемы на стр.
2 Глава 1 Справка HP DeskJet 3630 series RUWW
2 RUWW Начало работы ● Компоненты принтера ● Функции панели управления ● Индикаторы панели управления и состояние значков на экране ● Загрузка бумаги ● Измените размер бумаги по умолчанию, который был определен принтером ● Размещение оригинального документа на стекле сканера ● Основные сведения о бумаге ● Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ● Спящий режим ● Бесшумный режим ● Автоотключение 3
Компоненты принтера 4 1 Направляющая ширины бумаги 2 Входной лоток 3 Крышка входного лотка 4 Крышка сканера 5 Стекло сканера 6 Панель управления 7 Передняя дверца 8 Выходной лоток 9 Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка) 10 Картриджи 11 Крышка доступа к картриджам 12 Разъем питания 13 Порт USB Глава 2 Начало работы RUWW
Функции панели управления Обзор кнопок и индикаторов Функция Описание 1 Дисплей панели управления : обозначает число копий, ошибки с носителями, ошибки беспроводного подключения и уровень сигнала, состояние Wi-Fi Direct и уровень чернил. 2 Кнопка Отмена . Останавливает текущую операцию. 3 Кнопка Беспроводное соединение : используется для включения и отключения функции беспроводной связи принтера. Индикатор Беспроводное соединение : показывает, что принтер подключен к беспроводной сети.
Функция Описание 9 Кнопка Информация : используется для печати страницы со сведениями о принтере. Нажмите эту кнопку одновременно с кнопкой Беспроводное соединение , Wi-Fi Direct или HP ePrint, чтобы распечатать страницы с подробной информацией об их функциях. Индикатор Информация : указывает на то, что можно нажать кнопку Информация для получения справки. 10 Кнопка HP ePrint : используется для включения и выключения функции HP ePrint. Индикатор HP ePrint : показывает, что функция HP ePrint включена.
Значок Описание Значок Wi-Fi Direct : указывает, что функция Wi-Fi Direct включена либо выполняется подключение. Значки Уровень чернил : левый значок обозначает приблизительный уровень чернил в трехцветном картридже, а правый значок обозначает приблизительный уровень чернил в черном картридже. ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования.
Индикаторы панели управления и состояние значков на экране Индикатор кнопки Характеристики ● Состояние Описание Светится Принтер включен. Выкл Питание принтера выключено. Светится тусклым светом Принтер находится в спящем режиме. Принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия. Мигает Принтер обрабатывает задание. Чтобы отменить задание, нажмите кнопку Отмена ( Быстро мигает Если крышка доступа к картриджам открыта, закройте ее.
Состояние Описание Индикатор Беспроводное соединение мигает в течение трех секунд и гаснет. Беспроводная связь отключена. Индикатор Беспроводное соединение мигает, значки Беспроводное соединение и Проблема с беспроводным соединением горят. Беспроводной сигнал отсутствует. Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок Беспроводное соединение горит, значок Проблема с беспроводным соединением мигает. Измените параметры беспроводного подключения. Дополнительную информацию см.
Состояние Описание Индикатор Wi-Fi Direct мигает в течение трех секунд, а затем горит постоянно. Установлено максимальное число подключений Wi-Fi Direct. Другое устройство пытается подключиться к принтеру посредством Wi-Fi Direct. Индикатор Wi-Fi Direct мигает часто в течение трех секунд и гаснет. Функция Wi-Fi Direct отключена. За дополнительной информацией обращайтесь к специалисту, выполнившему настройку принтера. Индикатор HP ePrint ● Состояние Описание Индикатор HP ePrint горит.
● ● ● RUWW Причина Решение Могло произойти одно из указанных ниже событий. – Если один из струйных картриджей отсутствует, принтер перейдет в режим работы с одним картриджем. Для выхода из режима работы с одним картриджем, установите соответствующий картридж. Дополнительную информацию о режиме работы с одним картриджем см. в разделе Режим работы с одним картриджем на стр. 65.
● Причина Решение Низкий уровень чернил в картриджах, скоро может потребоваться их замена. – Продолжайте печать, используя оставшиеся чернила. Это может повлиять на качество печати документов. – Если качество печати плохое, замените картриджи. Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей на стр. 62. Один из значков Уровень чернил мигает (сегменты не горят), индикатор Предупреждение о чернилах горит, индикатор Возобновить мигает.
Причина Решение Во входном лотке отсутствует бумага. Загрузите бумагу во входной лоток. Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 17. ● Значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают. Причина Решение Принтер получает задание на печать, однако во входном лотке отсутствует бумага. Загрузите бумагу и нажмите кнопку Возобновить ( ) для продолжения печати. Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 17.
Причина Принтер получает задание на печать, начинает подавать бумагу и обнаруживает, что заданная ширина бумаги больше ширины загруженных листов. Решение Нажмите кнопку Возобновить ( ) или Отмена ( ), чтобы отменить задание печати и извлечь бумагу. Чтобы избежать проблем с несоответствием размера бумаги, перед печатью выполните одно из следующих действий. – Измените размер бумаги в соответствии с загруженным носителем.
Причина Решение Принтер получает задание на печать нескольких страниц, обнаруживает, что длина загруженных листов не соответствует длине бумаги, указанной для задания печати, и выполняет печать первой страницы с ошибками. – Чтобы отменить задание печати, нажмите кнопку Отмена ( – ). Чтобы продолжить печать оставшихся страниц, нажмите кнопку Возобновить ( ). На других страницах будут присутствовать те же ошибки, что и на первой странице.
Причина Решение Замятие бумаги. Устраните замятие бумаги и нажмите кнопку Возобновить ( ) для продолжения печати. Дополнительная информация: Замятие и ошибки подачи бумаги на стр. 84. ● Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «5». В то же время все индикаторы на панели управления мигают. Причина Решение Сканер не работает. Выключите и повторно включите устройство. Если проблема остается, обратитесь в компанию HP.
Загрузка бумаги Для продолжения выберите размер бумаги. Загрузка полноразмерной бумаги RUWW 1. Поднимите входной лоток. 2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево. 3. Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вниз и стороной для печати вверх. Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги. 5. Вытяните выходной лоток и удлинитель лотка. Загрузка бумаги небольшого размера 18 1. Поднимите входной лоток. 2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3. Поместите стопку фотобумаги в крайний правый угол входного лотка коротким краем вниз и стороной для печати вверх. Сдвиньте стопку фотобумаги вниз до упора. 4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги. 5. Вытяните выходной лоток и удлинитель лотка. Загрузка конвертов 1. RUWW Поднимите входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево. 3. Поместите один или несколько конвертов в правый дальний угол входного лотка и сдвиньте стопку конвертов вниз до упора. Сторона для печати должна быть расположена сверху. Клапан должен находиться с нижней стороны слева. 20 4. Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов. 5. Вытяните выходной лоток и удлинитель лотка.
Измените размер бумаги по умолчанию, который был определен принтером Принтер может автоматически определять, загружена ли бумага во входной лоток и каков ее размер (большой, средний, маленький). Размер бумаги по умолчанию (большой, средний или маленький), определяемый принтером, можно изменить. Изменение размера бумаги по умолчанию, определяемого принтером RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительная информация: Откройте встроенный вебсервер на стр. 80. 2.
Размещение оригинального документа на стекле сканера Размещение оригинального документа на стекле сканера 22 1. Поднимите крышку сканера. 2. Загрузите оригинал на стекло сканера в правый угол отпечатанной стороной вниз. 3. Закройте крышку сканера.
Основные сведения о бумаге Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу www.hp.com . Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok.
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 x 7 дюймов и 4 x 6 дюймов (10 х 15 см). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии. ● Экономичные пакеты фотоматериалов HP В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP.
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии. ● Офисная бумага HP из макулатуры Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) После установки программного обеспечения для принтера HP дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих действий, чтобы открыть программное обеспечение принтера. 26 ● Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера. ● Windows 8.
Спящий режим ● В спящем режиме расход электроэнергии снижается. ● После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия. ● Подсветка кнопки Характеристики затухает и экран панели управления принтера отключается, когда принтер находится в спящем режиме. Изменение времени перехода в спящий режим RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительная информация: Откройте встроенный вебсервер на стр. 80. 2. Перейдите на вкладку Параметры. 3.
Бесшумный режим В бесшумном режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Печать в бесшумном режиме возможна только при использовании Обычного качества печати и простой бумаги. Чтобы снизить шум при печати, включите бесшумный режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите бесшумный режим. По умолчанию бесшумный режим выключен. ПРИМЕЧАНИЕ.
Автоотключение Эта функция используется для отключения принтера после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Функция Автоотключение полностью выключает принтер. Чтобы снова включить его, необходимо нажать кнопку питания. Если используемый принтер поддерживает функцию экономии расхода энергии, Автоотключение автоматически включается или выключается в зависимости от возможностей принтера и параметров подключения.
30 Глава 2 Начало работы RUWW
3 RUWW Печать ● Печать с компьютера ● Печать с мобильного устройства ● Печать с помощью AirPrint ● Советы по успешной печати 31
Печать с компьютера ● Печать документов ● Печать фотографий ● Печать на конвертах ● Печать в режиме Максимум dpi Печать документов Перед печатью документов убедитесь, что во входном лотке есть бумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 17. Печать документа (Windows) 1. В используемой программе выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 3.
ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении Размера бумаги убедитесь, что загружена бумага соответствующего размера. 4. ● Выберите ориентацию. ● Введите процентное значение масштаба. Щелкните Печать. Печать на обеих сторонах листа (Windows) 1. В используемой программе выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран этот принтер. 3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Печать фотографий Перед печатью фотографий убедитесь, что во входном лотке есть фотобумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 17. Печать фотографий на фотобумаге (Windows) 1. В используемой программе выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
4. ● Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги. ● Качество. Наилучшее или Максимальное разрешение. ● Щелкните треугольник раскрытия Параметры цвета и выберите подходящие параметры функции Исправить фото. – Выкл.: изменения к изображению не применяются. – Основные: выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка резкости изображения. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие параметры. Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях. а. Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении Размера бумаги убедитесь, что загружена бумага соответствующего размера. б. 4. Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип бумаги Обычная бумага. Щелкните Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие параметры. Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях. а. В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении Размера бумаги убедитесь, что загружена бумага соответствующего размера. б. 4. RUWW В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры. ● Тип бумаги. Требуемый тип фотобумаги. ● Качество.
Печать с мобильного устройства Технология мобильной печати HP позволяет легко отправлять материалы на принтер со смартфона или планшетного компьютера. Находясь дома или в офисе, для использования функций печати, которые уже встроены в смартфон или планшетный компьютер, выполните следующие действия. 1. Убедитесь, что мобильное устройство и принтер подключены к одной сети. 2. Укажите фотографию или документ для печати, а затем выберите принтер. 3. Подтвердите параметры и запустите печать.
Печать с помощью AirPrint Печать с помощью функции беспроводной печати Apple AirPrint поддерживается для iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или более новой модели), iPod touch (третьего поколения или более новой модели) и Mac (OS X 10.7 или более новой модели). Перед использованием AirPrint убедитесь в следующем. ● Принтер и устройство Apple, на котором установлено приложение AirPrint, должны быть подключены к одной сети.
Советы по успешной печати Для обеспечения успешной печати картриджи HP должны работать правильно и иметь достаточное количество чернил. Следите за тем, чтобы бумага была загружена согласно инструкциям, а настройки печати установлены в соответствии с вашими потребностями. Параметры печати не применяются к копированию и сканированию. Советы по картриджам ● Используйте оригинальные картриджи HP. ● Должны быть установлены оба картриджа: черный и трехцветный. Дополнительную информацию см.
позволяет печатать черно-белые изображения высокого качества. Выберите пункт Оттенки серого в высоком качестве и нажмите кнопку ОК . – Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при печати документа с более чем двумя страницами на одном листе. ПРИМЕЧАНИЕ. При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится параметр, выбранный в раскрывающемся списке Макет расположения страниц на листе. – Технологии HP Real Life.
Советы по настройке принтера (OS X) ● В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги. ● В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип бумаги и качество. ● Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил, выберите панель Тип бумаги/Качество, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенки серого.
4 RUWW Использование веб-служб ● Что такое веб-службы? ● Настройка веб-служб ● Печать с помощью службы HP ePrint ● Использование Веб-печать HP ● Использование веб-сайта HP Connected ● Удаление веб-служб ● Советы по использованию веб-служб 43
Что такое веб-службы? HP ePrint ● HP ePrint HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на электронный адрес, назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных драйверов или программ не требуется.
Настройка веб-служб Перед настройкой веб-служб убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью беспроводного соединения. Настройка веб-служб 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 80. 2. Щелкните вкладку Веб-службы . 3. В разделе Параметры веб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить. Следуйте инструкциям на экране и примите условия использования. 4.
Печать с помощью службы HP ePrint С помощью службы HP HP ePrint можно выполнять печать документов на принтере, поддерживающем HP ePrint, в любое время и в любом месте. Для использования службы HP ePrint необходимо подключить принтер к активной сети с доступом к Интернету. Печать документов с помощью службы HP ePrint 1. Убедитесь, что веб-службы настроены. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-служб на стр. 45. 2.
Использование Веб-печать HP Печатайте страницы из Интернета без использования компьютера с помощью настройки бесплатных приложений HP. Печатайте страницы для раскрашивания, календари, головоломки, рецепты, карты и многое другое (доступность приложений зависит от страны/региона). Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу: www.hpconnected.com .
Использование веб-сайта HP Connected С помощью бесплатного веб-сайта HP HP Connected можно настроить повышенную безопасность HP ePrint и указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на принтер. Кроме того, можно получать обновления для устройства и дополнительные приложения печати, а также доступ к другим бесплатным услугам. Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу: www.hpconnected.com .
Удаление веб-служб Чтобы удалить веб-службы, выполните следующие действия. RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительная информация: Откройте встроенный вебсервер на стр. 80. 2. Перейдите на вкладку Веб-службы и щелкните Удалить веб-службы в разделе Параметры вебслужб. 3. Щелкните Удалить веб-службы. 4. Чтобы удалить веб-службы с принтера, щелкните Да.
Советы по использованию веб-служб 50 ● Узнайте, как обмениваться фотографиями в Интернете и заказать распечатку. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. ● Узнайте о функциях приложений печати для быстрой и простой печати рецептов, купонов и другого веб-содержимого. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
5 RUWW Копирование и сканирование ● Копирование документов ● Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера ● Сканирование с помощью функции веб-сканирования ● Советы по успешному копированию и сканированию 51
Копирование документов ПРИМЕЧАНИЕ. Все документы копируются в режиме печати с нормальным качеством. При копировании изменить качество печати нельзя. Как копировать документы 1. Загрузите бумагу во входной лоток. Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 17. 2. Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз. Дополнительную информацию см. в разделе Размещение оригинального документа на стекле сканера на стр. 22. 3.
Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера ● Сканирование на компьютер ● Создание новой задачи сканирования (Windows) ● Изменение параметров сканирования (Windows) Сканирование на компьютер Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба устройства. Сканирование документа или фотографии в файл (Windows) 1.
● Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера. ● Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера. ● Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера. 3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
5. Введите описание задачи, выберите существующие настройки, на которых будет основана новая задача, и щелкните Создать . Например, при создании новой задачи для сканирования фотографий, выберите пункт Сохранить в формате JPEG или Отправить по электронной почте в формате JPEG . Таким образом вам станут доступны параметры работы с графическими изображениями во время сканирования. 6. Измените настройки новой задачи и нажмите на значок сохранения справа от нее. ПРИМЕЧАНИЕ.
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о выполнении следующих процедур. 56 ● Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или уровня контраста). ● Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище. ● Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
Сканирование с помощью функции веб-сканирования Функция веб-сканирования встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование фотографий и документов с принтера на компьютер с помощью браузера. Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на компьютере. ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном веб-сервере.
Советы по успешному копированию и сканированию Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы. 58 ● Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что находится на стекле, как часть изображения. ● Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
6 Управление струйными картриджами Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Проверка приблизительного уровня чернил Можно легко проверить уровень чернил в картридже, чтобы определить, как скоро может потребоваться его замена. Уровень чернил отображает приблизительный объем чернил, оставшийся в картриджах. Проверка уровня чернил с помощью панели управления ● Значки Уровень чернил на экране принтера обозначают приблизительный уровень чернил в струйных картриджах. Дополнительную информацию значках Уровень чернил см.
Заказ расходных материалов Перед заказом картриджей запишите номер используемого картриджа. Поиск номера картриджа на принтере ● Номер картриджа указан под передней дверцей. Поиск номера картриджа с помощью программы программное обеспечение принтера (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26. 2.
Замена картриджей Замена картриджей 62 1. Убедитесь, что питание включено. 2. Закройте удлинитель выходного лотка, а затем поверните выходной лоток по часовой стрелке, чтобы вставить его в принтер. 3. Извлеките картридж. а. Откройте переднюю дверцу принтера. б. Откройте крышку доступа к картриджам и дождитесь, пока каретка не переместится в центр принтера.
в. 4. Нажмите на картридж, чтобы освободить его, а затем извлеките из гнезда. Вставьте новый картридж. а. Извлеките картридж из упаковки. б. Потяните за край пластиковой ленты и удалите ее. ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к электрическим контактам картриджа. в. RUWW Вставьте картридж в отсек до щелчка.
г. Закройте крышку доступа к картриджам. ПРИМЕЧАНИЕ. HP программное обеспечение принтера предложит выполнить выравнивание картриджей, если попробовать напечатать документ после установки нового картриджа. д. 5. 64 Закройте переднюю дверцу принтера. Вытяните выходной лоток и удлинитель лотка.
Режим работы с одним картриджем При наличии только одного картриджа в устройстве используйте режим работы с одним картриджем. Режим работы с одним картриджем включается при извлечении картриджа из каретки. ПРИМЕЧАНИЕ. Когда принтер находится в режиме работы с одним картриджем, на экране компьютера отображается соответствующее сообщение. Если это сообщение отображается при установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена ли защитная пластиковая пленка с обоих картриджей.
Информация о гарантии на картридж Гарантия на картриджи HP действует, если картридж используется в печатающем устройстве HP, для которого он предназначен. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами. Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила HP. Дата окончания срока действия гарантии указана на продукте в формате ГГГГ/ММ/ДД, как показано на рисунке.
Советы по работе с картриджами При работе с картриджами используйте следующие рекомендации. RUWW ● Чтобы защитить картриджи от высыхания, всегда выключайте питание принтера, используя кнопку Характеристики , и дожидайтесь выключения индикатора Характеристики . ● Не открывайте картриджи и не снимайте с них защитную ленту до момента установки. Защитная лента снижает риск испарения чернил. ● Вставляйте картриджи в правильные гнезда.
68 Глава 6 Управление струйными картриджами RUWW
7 RUWW Подключите принтер ● Подключите принтер к беспроводной сети через маршрутизатор ● Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора ● Параметры беспроводной связи ● Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) ● Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети ● Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) ● Советы по настройке и использованию сетевого принтера 69
Подключите принтер к беспроводной сети через маршрутизатор СОВЕТ: Чтобы распечатать краткое руководство по началу работы в беспроводном режиме, нажмите кнопку Информация ( ) и удерживайте ее в течение трех секунд. ● Подключите принтер к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup (WPS) ● Подключите принтер к беспроводной сети, используя HP программное обеспечение принтера.
Настройка с помощью PIN-кода 1. Одновременно нажмите кнопки Беспроводное соединение ( ) и Информация ( ), чтобы напечатать страницу конфигурации сети и получить PIN-код WPS. ПИН-код WPS находится в верхней части напечатанной страницы сведений. 2. Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное соединение ( ) на панели управления принтера не менее трех секунд. Индикатор беспроводной связи начнет мигать. 3.
Если программа HP программное обеспечение принтера установлена на компьютере. 2. а. Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26. б. В программное обеспечение принтера выберите пункт Утилиты. в. Выберите Настройка принтера и программное обеспечение. г. Нажмите Подключить новый принтер, затем выберите пункт Беспроводная связь и следуйте инструкциям на экране.
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети. Инструкции по использованию Wi-Fi Direct ● Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее программное обеспечение.
● Wi-Fi Direct можно использовать, даже если принтер подключен к компьютеру посредством USBкабеля или к сети с помощью беспроводного соединения. ● Wi-Fi Direct не предоставляет компьютеру, мобильному устройству или принтеру доступ в Интернет. Включение и выключение функции Wi-Fi Direct На панели управления принтера нажмите кнопку Wi-Fi Direct ( ● ). Когда функция Wi-Fi Direct включена, индикатор Wi-Fi Direct будет гореть.
СОВЕТ: Тип защиты подключения при использовании Wi-Fi Direct для принтера можно изменить на встроенном веб-сервере (EWS). Дополнительная информация: Откройте встроенный вебсервер на стр. 80. Печать с мобильного устройства, поддерживающего беспроводное подключение, но не поддерживающее функцию Wi-Fi Direct Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/global/us/en/eprint/ mobile_printing_apps.html. 1.
● Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана, выберите название принтера и затем щелкните Служебные программы. ● Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения, выберите название принтера, а затем щелкните Служебные программы. ● Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, выберите Все программы, затем HP, щелкните папку принтера. б.
Параметры беспроводной связи Можно настроить беспроводное подключение принтера и управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним относятся печать сведений о настройках сети, включение и выключение функции беспроводной связи, а также изменение параметров беспроводного подключения. Включение и отключение беспроводной связи принтера Чтобы включить функции беспроводной связи принтера, нажмите кнопку Беспроводное соединение ( ).
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) На задней панели принтера расположен высокоскоростной разъем USB 2.0 для подключения к компьютеру. Подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB 1. Посетите веб-сайт 123.hp.com, чтобы загрузить и установить программное обеспечение принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте кабель USB к принтеру до появления соответствующего запроса. 2. Следуйте инструкциям на экране.
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети Если первоначальная настройка принтера и установка программного обеспечения выполнялись с помощью кабеля USB при непосредственном подключении принтера к компьютеру, можно легко перейти на беспроводное сетевое подключение. Для этого потребуется беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа. ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для просмотра информации о состоянии, а также для изменения параметров и управления принтером с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны. ПРИМЕЧАНИЕ. Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.
Сведения о файлах «cookie» При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске компьютера небольшие текстовые файлы (файлы «cookie»). Эти файлы позволяют встроенному веб-серверу распознавать компьютер при следующем подключении. Например, если был выбран язык встроенного веб-сервера, эта информация сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к встроенному веб-серверу страницы будут показаны на этом языке.
Советы по настройке и использованию сетевого принтера При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации. ● При настройке беспроводного сетевого принтера убедитесь, что включено питание беспроводного маршрутизатора или точки доступа. Принтер выполнит поиск беспроводных маршрутизаторов, а затем отобразит на экране компьютера список обнаруженных сетевых имен.
8 Решение проблемы Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Замятие и ошибки подачи бумаги Что необходимо сделать? Устранение замятия бумаги Устраните проблемы замятия бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. языках. Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет Инструкции по устранению замятия листов и решению проблем, связанных с бумагой или ее подачей. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех Прочтите общие инструкции по устранению замятия бумаги Замятие бумаги может возникать в нескольких местах.
2. Осторожно извлеките бумагу из выходного лотка. 3. Нажмите кнопку Возобновить ( ) на панели управления, чтобы возобновить текущее задание. Устранение замятия бумаги из области доступа к картриджам RUWW 1. Нажмите кнопку Отмена ( ), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную. 2. Извлеките замятую бумагу. а. Нажмите кнопку Характеристики ( б.
3. д. Если каретка находится в центре принтера, сдвиньте ее вправо. е. Извлеките замятую бумагу. ж. Закройте дверцу доступа к каретке, а затем переднюю дверцу. з. Вытяните выходной лоток и удлинитель лотка. Нажмите кнопку Характеристики ( ), чтобы включить принтер. Устранение замятия бумаги в принтере 86 1. Нажмите кнопку Отмена ( ), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную. 2.
3. Переверните принтер, найдите дверцу для извлечения бумаги в нижней части принтера, а затем потяните за оба выступа на дверце, чтобы открыть ее. 4. Извлеките замятую бумагу. 5. Закройте заднюю крышку. Аккуратно нажмите на заднюю крышку так, чтобы фиксаторы защелкнулись. 6. Переверните принтер в исходное положение и нажмите кнопку Характеристики ( ), чтобы включить его. Устранение застревания каретки Устранение застревания каретки.
Узнайте, как предотвратить замятие бумаги Чтобы избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие рекомендации. ● Не перегружайте входной лоток. ● Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка. ● Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов. ● Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и форматов. Вся бумага в стопке, загруженной во входной лоток, должна быть одинакового формата и типа.
Проблемы с картриджем Определение исправности струйного картриджа Чтобы установить наличие неисправности в работе картриджа, проверьте состояние соответствующего индикатора Предупреждение о чернилах и значка Уровень чернил . Дополнительная информация: Индикаторы панели управления и состояние значков на экране на стр. 8. Если программное обеспечение принтера выводит сообщение о неисправности в работе хотя бы одного картриджа, выполните следующие действия, чтобы установить наличие проблемы. 1. 2.
3. Откройте переднюю дверцу принтера. 4. Откройте крышку доступа к картриджам и дождитесь, пока каретка не переместится в центр принтера. 5. Извлеките картридж, указанный в сообщении об ошибке. 6. Очистите контакты картриджа и принтера. а. Удерживая картридж по бокам нижней частью вверх, определите расположение электрических контактов на картридже. Электрические контакты картриджа — это маленькие позолоченные точки на картридже. б. Протирайте контакты только сухой тканью без ворса. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
в. В устройстве найдите контакты картриджа. Контактные выводы принтера представляют собой набор нескольких позолоченных выпуклостей, расположенных так, чтобы контакты картриджа идеально с ними совпадали. г. Протрите контакты сухой тканью без ворса. 7. Установите картридж на место. 8. Закройте дверцу доступа к каретке, а затем переднюю дверцу. 9. Проверьте, исчезло ли сообщение об ошибке. Если сообщение об ошибке по-прежнему отображается, выключите, а затем снова включите принтер. ПРИМЕЧАНИЕ.
Проблемы печати Что необходимо сделать? Исправление ошибок печати (невозможно распечатать) Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет неполадку. ПРИМЕЧАНИЕ. Устранение ошибок печати заданий. Эту утилиту можно использовать только в ОС Windows.
4. в. Убедитесь, что не установлены флажки Приостановить печать или Работать автономно в меню Принтер. г. Если были сделаны какие-либо изменения, повторите печать. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию. Как проверить, выбрано ли устройство в качестве принтера по умолчанию а. б. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. ● Windows 8.
Windows 7 i. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, Система и безопасность, Администрирование. ii. Дважды щелкните Службы. iii. Щелкните правой кнопкой мыши Очередь печати принтера, а затем щелкните Свойства. iv. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбрано значение Авто. v. Если служба не запущена, под надписью Состояние службы щелкните Пуск, затем щелкните ОК. Windows Vista i.
щелкните или коснитесь Панели управления и выберите опцию Просмотреть все устройства и принтеры. ● Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройства и принтеры. ● Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры. ● Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры и факсы. б. Чтобы открыть очередь печати, дважды щелкните значок принтера. в.
Повышение качества печати (Windows) 1. Убедитесь, что используете оригинальные картриджи HP. 2. Проверьте программное обеспечение принтера и убедитесь, что в раскрывающихся списках Носитель и Качество печати выбраны правильные тип бумаги и качество печати. В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать и сканирование и выберите Установка параметров для доступа к параметрам печати. 3. Проверьте приблизительный уровень чернил, чтобы определить, достаточно ли в картриджах чернил.
Как напечатать страницу диагностики 7. а. Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата A4 или Letter. б. Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительная информация: Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26. в. В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать и сканирование и выберите Обслуживание принтера, чтобы открыть панель инструментов принтера. г.
в. В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать и сканирование и выберите Обслуживание принтера, чтобы открыть Панель инструментов принтера. г. На вкладке Службы устройства щелкните Очистка картриджей. Следуйте инструкциям на экране. Как повысить качество печати (OS X) 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP. 2. Убедитесь, что выбраны подходящие тип бумаги и качество печати в диалоговом окне Печать. 3.
Как напечатать тестовую страницу а. Загрузите в лоток для бумаги обычную белую бумагу формата Letter или A4. б. Запустите программу Утилита HP. ПРИМЕЧАНИЕ. Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Программы в корне жесткого диска. в. Выберите HP DeskJet 3630 series из списка устройств слева. г. Выберите Тестовая страница. д. Нажмите кнопку Печать тестовой страницы, а затем следуйте инструкциям на экране.
Проблемы копирования Устранение неполадок копирования Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет Следуйте пошаговым инструкциям, если принтер не выполняет копирование или выдает низкое качество печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех языках. Советы по успешному копированию и сканированию на стр.
Проблемы сканирования Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет неполадку. ПРИМЕЧАНИЕ. Устранение неполадок, связанных со сканированием Эту утилиту можно использовать только в ОС Windows.
Проблемы с сетью и подключением Что необходимо сделать? Исправление беспроводного подключения Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок. Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет неполадку. ПРИМЕЧАНИЕ.
Прочтите общие инструкции по устранению неполадок Wi-Fi Direct 1. Убедитесь, что индикатор Wi-Fi Direct на панели управления принтера горит. Если индикатор не горит, нажмите кнопку Wi-Fi Direct ( ), чтобы включить его. 2. Включите на своем компьютере или мобильном устройстве Wi-Fi, выполните поиск и подключитесь к устройству Wi-Fi Direct с именем принтера. 3. Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно. 4.
Аппаратные проблемы принтера Закройте крышку доступа к картриджам ● Перед началом печати крышка доступа к картриджам должна быть закрыта. Принтер неожиданно выключается ● Проверьте источник питания и подключение к нему. ● Убедитесь, что кабель питания принтера надежно подсоединен к работающей электрической розетке. ПРИМЕЧАНИЕ. Если функция Автоотключение активирована, принтер автоматически выключается после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Дополнительную информацию см.
Коды ошибок на панели управления Если значение значка Количество копий на экране принтера попеременно меняется с буквы «Е» на соответствующую цифру, это говорит о наличии неисправности в работе принтера. Буква «Е» говорит о наличии ошибки, а цифра обозначает ее номер. Например, если значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «4», это значит, что произошло замятие бумаги.
Служба поддержки HP Последние обновления программных продуктов и сведения о поддержке см. HP DeskJet 3630 series веб-сайт поддержки по адресу www.hp.com/support. Поддержка HP в Интернете предполагает несколько вариантов помощи при неполадках принтера. Драйверы и материалы для загрузки: загрузите драйверы и обновления программного обеспечения, а также руководства по эксплуатации и документацию, которые поставляются в комплекте с принтером.
Регистрация принтера Регистрация займет всего несколько минут и поможет получать более быстрое обслуживание, более эффективную поддержку и уведомления о поддержке устройства. Если регистрация принтера не была выполнена при установке программного обеспечения, это можно сделать сейчас по адресу: http://www.register.hp.com. Дополнительные варианты гарантии За дополнительную плату для HP DeskJet 3630 series можно приобрести планы обслуживания с расширенными сроками действия. Перейдите на веб-сайт www.hp.
108 Глава 8 Решение проблемы RUWW
А Техническая информация В этом разделе приведены технические характеристики устройства HP DeskJet 3630 series и информация о соответствии международным нормам. Дополнительные характеристики см. в печатной документации, прилагаемой к устройству HP DeskJet 3630 series. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Уведомления компании Hewlett-Packard Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения Hewlett-Packard запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав. Все гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге.
Технические характеристики В этом разделе приведены технические характеристики устройства HP DeskJet 3630 series. Полное описание характеристик устройства см. в документе технических характеристик продукта на веб-узле www.hp.com/support . Системные требования ● Информацию о требованиях к программному обеспечению, системных требованиях и последующих версиях операционных систем и их поддержке см. на веб-сайте службы поддержки HP по адресу www.hp.com/support .
● Открытки. до 200 г/м² (макс. 110 фунтов, каталожные карточки) ● Фотобумага: до 280 г/м² Характеристики печати ● Скорость печати зависит от сложности документа ● Способ: струйная термопечать drop-on-demand. ● Язык: PCL3 GUI Характеристики копирования ● Цифровая обработка изображений ● Скорость копирования зависит от сложности документа и модели Характеристики сканирования ● Разрешение: оптическое разрешение до 1200 x 1200 ppi Дополнительную информацию о разрешении в пикселах на дюйм см.
Программа охраны окружающей среды Компания Hewlett-Packard стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. Конструкция устройства предусматривает возможность переработки материалов. Количество используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов.
Постановление Комиссии Европейского Союза 1275/2008 Сведения о потребляемой мощности устройства, включая энергопотребление в режиме ожидания с подключением к сети, когда все проводные разъемы подсоединены к сети, а все беспроводные сетевые порты активированы, можно найти в разделе P14 Additional Information (Дополнительная информация) декларации IT ECO на странице www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ productdata/itecodesktop-pc.html.
Дополнительные сведения о моделях устройств для обработки изображений, отвечающих требованиям ENERGY STAR, доступны по адресу: www.hp.com/go/energystar Утилизация пользователем оборудования, отслужившего свой срок Этот символ означает, что устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого изделие необходимо сдать для утилизации в специальный пункт по переработке электрического и электронного оборудования. Такой подход поможет сохранить здоровье людей и окружающую среду.
Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0
Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) Ограничение содержания вредных веществ (Украина) Ограничение содержания вредных веществ (Индия) RUWW Программа охраны окружающей среды 117
EPEAT Информация для пользователей SEPA Ecolabel в Китае 118 Приложение А Техническая информация RUWW
Маркировка энергоэффективности принтера, факса и копировального устройства для Китая RUWW Программа охраны окружающей среды 119
Соответствие нормам Устройство HP DeskJet 3630 series соответствует требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны/региона. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Положение FCC Уведомление для пользователей в Корее Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в Японии RUWW Соответствие нормам 121
Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии Уведомление о допустимом уровне шума для Германии Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют следующим директивам ЕС: Директива по низковольтным устройствам 2006/95/EC, Директива EMC 2004/108/EC, Директива Ecodesign 2009/125/EC, Директива R&TTE 1999/5/EC, Директива RoHS 2011/65/EU.
Если устройство оснащено радиоприемником и радиопередатчиком, то при обычном использовании расстояние в 20 см обеспечивает прием и передачу в диапазоне частот, соответствующем требованиям ЕС. Функции беспроводной связи в Европе ● RUWW Это устройство предназначено для использования без ограничений во всех странах ЕС, а также Исландии, Лихтенштейне, Норвегии и Швейцарии.
Декларация о соответствии 124 Приложение А Техническая информация RUWW
Соответствие нормам беспроводной связи Этот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.
Уведомление для пользователей в Канаде Уведомление для пользователей в Корее 126 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей в Тайване Заявление для пользователей в Японии Уведомление для пользователей в Корее RUWW Соответствие нормам 127
128 Приложение А Техническая информация RUWW
Указатель Б бумага перекошенные страницы 88 устранение замятий 84 устранение неполадок подачи 88 HP, заказ 25 В Веб-сканирование 57 встроенный веб-сервер Веб-сканирование 57 открытие 80 Г гарантия 107 З замятия очистить 84 значки состояния 6 К каретка устранение застревания каретки 87 кнопки панели управления 5 копирование характеристики 112 Л лотки устранение замятой бумаги 84 устранение неполадок подачи 88 RUWW О окружающая среда программа охраны окружающей среды 113 характеристики окружающей среды 1
печать 104 питание 104 проблемы с подачей бумаги 88 утилизация картриджи 114 W Windows системные требования 130 Указатель 111 RUWW