HP DeskJet 3630 All-in-One series
Tabla de contenido 1 Ayuda de HP DeskJet 3630 series .................................................................................................................... 1 2 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 3 Componentes de la impresora ...............................................................................................................................
5 Copiar y escanear ......................................................................................................................................... 49 Copia de documentos .......................................................................................................................................... 50 Escanear usando HP software de impresora ...................................................................................................... 51 Escanear usando Webscan ..................
Índice ...........................................................................................................................................................
vi ESWW
1 Ayuda de HP DeskJet 3630 series Aprenda a utilizar su HP DeskJet 3630 series.
2 Capítulo 1 Ayuda de HP DeskJet 3630 series ESWW
2 ESWW Primeros pasos ● Componentes de la impresora ● Características del panel de control ● Estados de las luces y de los iconos de pantalla del panel de control ● Carga del papel ● Modifique el tamaño del papel detectado automáticamente por la impresora ● Cargue un documento original en el cristal del escáner ● Conceptos básicos relativos al papel ● Abra el software de la impresora HP (Windows) ● Modo de suspensión ● Modo silencioso ● Apagado automático 3
Componentes de la impresora 4 1 Guía de anchura del papel 2 Bandeja de entrada 3 Protección de la bandeja de entrada 4 Tapa del escáner 5 Cristal del escáner 6 Panel de control 7 Puerta delantera 8 Bandeja de salida 9 Extensor de la bandeja de salida (también se denomina extensor de la bandeja) 10 Cartuchos de tinta 11 Puerta de acceso al cartucho 12 Conexión eléctrica 13 Puerto USB Capítulo 2 Primeros pasos ESWW
Características del panel de control Resumen de los botones y los indicadores luminosos Característica Descripción 1 Pantalla del panel de control : Indica el número de copias, errores de soporte, estado inalámbrico y fuerza de la señal, estados Wi-Fi Direct y niveles de tinta. 2 Botón Cancelar : Detiene la operación actual. 3 Botón Conexión inalámbrica : Activa y desactiva las funciones inalámbricas de la impresora.
Característica Descripción 9 Botón Información : Imprime una página de información de la impresora. Pulse el botón en combinación con el botón Conexión inalámbrica , el botón Wi-Fi Direct o el botón HP ePrint para obtener páginas de ayuda más específicas relacionadas con cada uno de estos botones. Luz Información : Indica que puede pulsar el botón Información para obtener ayuda. 10 Botón HP ePrint : Activa o desactiva HP ePrint. Luz HP ePrint : Indica el estado de activado o desactivado de HP ePrint.
Estados de las luces y de los iconos de pantalla del panel de control Luz del botón Suministro eléctrico ● Estado Descripción Encendida La impresora está encendida. Desactivado La impresora está apagada. Atenuada Indica que el dispositivo está en modo de suspensión. La impresora entra automáticamente en modo de suspensión tras 5 minutos de inactividad. Parpadeante La impresora está procesando un trabajo. Para cancelar el trabajo de impresión, pulse el Cancelar botón ( Parpadeo rápido ).
Estado Descripción La luz Conexión inalámbrica parpadea tres segundos y se apaga. La función inalámbrica de la impresora está deshabilitada. La luz Conexión inalámbrica está parpadeando y el icono Conexión inalámbrica y el icono Atención de la conexión inalámbrica están encendidos. No hay señal de conexión inalámbrica. La luz Conexión inalámbrica está parpadeando, el icono Conexión inalámbrica está encendido y el icono Atención de la conexión inalámbrica parpadea.
Luz HP ePrint ● Estado Descripción La luz HP ePrint está encendida. La característica HP ePrint está activada y lista para ser usada. Para obtener información sobre cómo imprimir documentos utilizando HP ePrint, vea Imprimir con HP ePrint en la página 44. La luz HP ePrint está apagada. La característica HP ePrint está desactivada. Para encender HP ePrint, pulse el botón HP ePrint ( La luz HP ePrint parpadea tres segundos y después se apaga. ). Puede ocurrir uno de los siguientes casos.
Razón Solución modo cartucho único, vea Utilizar el modo de cartucho único en la página 63. – ● ● ● 10 Si ambos cartuchos de tinta se han instalado en la impresora, retire el cartucho de tinta correspondiente, asegúrese de que no tenga ninguna cinta de plástico y, a continuación, vuelva a insertar el cartucho de tinta correctamente. Para obtener más información, vea Sustituya los cartuchos de tinta en la página 60.
● Razón Solución Ambos cartuchos tienen poca tinta y deben sustituirse pronto. – Continúe imprimiendo usando la tinta del cartucho restante. La calidad de los documentos impresos se podrá ver afectada. – Si la calidad de impresión es mala, considere reemplazar los cartuchos de tinta. Para obtener más información, vea Sustituya los cartuchos de tinta en la página 60. Uno de los iconos Nivel de tinta parpadea sin ningún segmento y la luz Alerta de tinta está encendida y la luz Reanudar parpadea.
Razón Solución No hay papel en la bandeja de entrada. Cargue papel en la bandeja de entrada. Para obtener información sobre cómo cargar el papel, vea Carga del papel en la página 16. ● El icono Error , el icono Error de papel y el icono Reanudar están parpadeando. Razón Solución La impresora recibe un trabajo de impresión y detecta que no hay papel en la bandeja de entrada. Cargue papel y pulse el botón Reanudar ( ) para continuar la impresión.
● El icono Número de copias alterna entre la letra E y el número 2. La luz Reanudar está apagada. Razón Solución La impresora recibe un trabajo de impresión de una sola página, detecta que la longitud del papel para el trabajo de impresión no coincide con la del papel cargado e imprime la página con errores. Para eliminar el error, pulse cualquier botón en el panel de control o espere dos minutos.
Razón Solución Se ha atascado el carro en el interior de la impresora. Abra la puerta de acceso a los cartuchos de impresión y asegúrese de que el carro no está bloqueado. Mueva el carro hacia la derecha, cierre la puerta de acceso y pulse el botón Reanudar ( ) para continuar imprimiendo. Vea Problemas de tascos y alimentación del papel en la página 82 para obtener más información. ● El icono Número de copias alterna entre la letra E y el número 4.
Razón Solución La impresora presenta un error. Restablezca la impresora. 1. Apague la impresora. 2. Desenchufe el cable de alimentación. 3. Espere un minuto y vuelva a enchufar el cable de alimentación. 4. Encienda la impresora. Si el problema continúa, póngase en contacto con HP.
Carga del papel Seleccione un tamaño de papel para continuar. Para cargar papel de tamaño grande 16 1. Levante la bandeja de entrada. 2. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda. 3. Inserte una pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y la cara de impresión hacia arriba. Deslice la pila de papel hasta que se detenga.
4. Deslice la guía de ancho del papel hacia la derecha hasta que se detenga en el borde del papel. 5. Tire de la bandeja de salida y su extensor. Para cargar papel de tamaño pequeño ESWW 1. Levante la bandeja de entrada. 2. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
3. Inserte la pila de papel fotográfico en el extremo derecho de la bandeja de entrada con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que se detenga. 4. Deslice la guía de ancho del papel hacia la derecha hasta que se detenga en el borde del papel. 5. Tire de la bandeja de salida y su extensor. Para cargar sobres 1. 18 Levante la bandeja de entrada.
2. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda. 3. Inserte uno o varios sobres en el extremo derecho de la bandeja de entrada y deslice la pila de sobres hacia abajo, hasta que se detenga. La cara del papel que va a imprimirse debe colocarse hacia arriba. La solapa debe situarse en el lado izquierdo y hacia abajo. ESWW 4. Deslice la guía de ancho del papel hacia la derecha hasta que llegue a la pila de sobres. 5. Tire de la bandeja de salida y su extensor.
Modifique el tamaño del papel detectado automáticamente por la impresora La impresora puede detectar automáticamente si la bandeja de entrada tiene papel cargado y detectar si la anchura del mismo es grande, pequeña o mediana. Puede cambiar el tamaño de papel grande, mediano o pequeño que detecta la impresora. Para cambiar el tamaño del papel predeterminado que detecta la impresora 20 1. Abra el servidor web incorporado (EWS).
Cargue un documento original en el cristal del escáner Para cargar un original en el cristal del escáner ESWW 1. Levante la tapa del escáner. 2. Cargue el documento original con la cara de impresión hacia abajo sobre la esquina derecha del cristal del escáner. 3. Cierre la tapa del escáner.
Conceptos básicos relativos al papel Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Es mejor probar distintos tipos de papel antes de comprar grandes cantidades de uno solo. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com . HP recomienda papeles normales con el logotipo ColorLok para la impresión de documentos cotidianos.
en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas y 5 x 7 pulgadas y 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm). Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos. ● Packs fotográficos económicos de HP Los paquetes fotográficos económicos de HP incluyen cartuchos de tinta HP originales y papel fotográfico avanzado HP para ahorrarle tiempo y evitarle conjeturas acerca de la impresión económica y de calidad con la impresora HP.
Solicitar consumibles de papel HP Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite www.hp.com . Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles sólo en inglés. HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión y copia diaria de documentos.
Abra el software de la impresora HP (Windows) Después de instalar el software de la impresora HP, haga doble clic en el icono de la impresora o una de las siguientes opciones para abrir el software de la impresora: ESWW ● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora.
Modo de suspensión ● El uso de energía se reduce en el Modo de suspensión. ● Después de la configuración inicial de la impresora, ésta entrará en el Modo de suspensión, tras 5 minutos de inactividad. ● La luz del botón Suministro eléctrico se atenúa y la pantalla del panel de control de la impresora se apaga en modo de suspensión. Para cambiar el tiempo hasta que entre el modo de suspensión 26 1. Abra el servidor web incorporado (EWS).
Modo silencioso El modo silencioso reduce la velocidad de la impresión para reducir el ruido general sin que afecte a la calidad de impresión. El modo silencioso solo funciona para imprimir en calidad de impresión Normal en papel normal. Para reducir el ruido de la impresión, active el modo silencioso. Para imprimir a velocidad normal, desactive el modo silencioso. El modo silencioso se desactiva de forma predeterminada.
Apagado automático Esta función apaga la impresora tras 2 horas de inactividad para ayudar a reducir el uso de energía. Apagado automático apaga la impresora por completo de modo que tiene que presionar el botón para volver a activarla. Si su impresora admite esta función de ahorro energético,Apagado automático está automáticamente activado o desactivado dependiendo de las capacidades de la impresora y de las opciones de configuración.
3 ESWW Impresión ● Impresión desde el equipo ● Imprima desde su dispositivo móvil ● Imprimir con AirPrint ● Consejos para imprimir correctamente 29
Impresión desde el equipo ● Imprimir documentos ● Imprimir fotografías ● Impresión de sobres ● Imprima utilizando el máximo de ppp Imprimir documentos Antes de imprimir documentos, asegúrese de tener papel cargado en la bandeja de entrada y de que la bandeja de salida esté abierta. Para obtener más información sobre cómo cargar papel, vea Carga del papel en la página 16. Para imprimir un documento (Windows) 1. En el software, seleccione Imprimir. 2.
NOTA: Si cambia el Tamaño de papel asegúrese de haber cargado el papel correcto. 4. ● Seleccione la orientación. ● Introduzca el porcentaje de escala. Haga clic en Imprimir. Para imprimir a dos caras de la página (Windows) 1. En el software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Imprimir fotografías Antes de imprimir fotos, asegúrese de tener papel fotográfico cargado en la bandeja de entrada y de que la bandeja de salida esté abierta. Para obtener más información sobre cómo cargar papel, vea Carga del papel en la página 16. Para imprimir una fotografía en papel fotográfico (Windows) 1. En el software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
4. ● Tipo de papel: el tipo de papel fotográfico correspondiente ● Calidad: Óptima o Máximo de ppp ● Haga clic en el triángulo de despliegue Opciones de color y elija la opción apropiada Reparar foto. – Desactivado: no aplica cambios a la imagen. – Básica: enfoca la imagen de manera automática; ajusta moderadamente la nitidez de la imagen. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga clic en Imprimir.
NOTA: Las siguientes opciones están disponibles para una impresora conectada por USB. Las ubicaciones de las opciones pueden variar según aplicación. a. Seleccione el tamaño de sobre apropiado en el menú emergente Tamaño del papel. NOTA: Si cambia el Tamaño de papel asegúrese de haber cargado el papel correcto. b. 4. Del menú emergente, elija Tipo/calidad del papel y compruebe que la configuración del papel está definida como Papel normal. Haga clic en Imprimir.
NOTA: Las siguientes opciones están disponibles para una impresora conectada por USB. Las ubicaciones de las opciones pueden variar según aplicación. a. Seleccione el tamaño de papel apropiado en el menú emergente Tamaño del papel. NOTA: Si cambia el Tamaño de papel asegúrese de haber cargado el papel correcto. b. 4.
Imprima desde su dispositivo móvil Con la tecnología de impresión móvil de HP, puede imprimir desde su smartphone o tablet a la impresora fácilmente. Si está en casa o en la oficina, utilice las capacidades de impresión ya existentes en su smartphone o tablet para imprimir: 1. Asegúrese de que su dispositivo móvil e impresora estén en la misma red. 2. Seleccione una foto o documento que desee imprimir y elija su impresora. 3. Confirme los ajustes de impresión e imprima.
Imprimir con AirPrint La impresión con AirPrint de Apple es compatible para iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior), iPod touch (tercera generación o posterior) y Mac (OS X 10.7 o posterior). Para usar AirPrint, compruebe lo siguiente: ● La impresora y el dispositivo de Apple deben estar conectados a la misma red que el dispositivo activado para AirPrint. Para más información sobre cómo usar AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, vaya a www.hp.com/go/mobileprinting .
Consejos para imprimir correctamente Para imprimir correctamente, los cartuchos de tinta HP deberían funcionar correctamente con la suficiente tinta, el papel debería cargarse correctamente y la impresora debería tener los ajustes correctos. La configuración de impresión no se aplica a las copias o escaneos. Consejos sobre la tinta ● Utilice cartuchos de tinta HP originales. ● Instale bien los cartuchos de negro y tricolores.
permite imprimir una imagen en blanco y negro de alta calidad. Seleccione Escala de grises de alta calidad y, a continuación, haga clic en Aceptar . – Diseño de páginas por hoja: Sirve para especificar el orden de las páginas si imprime el documento con más de dos páginas por hoja. NOTA: En la vista previa de la ficha Diseño no se refleja su elección de la lista desplegable Diseño de páginas por hoja.
Consejos sobre la configuración de la impresora (OS X) ● En el diálogo Imprimir, utilice el menú emergente Tamaño de papel para seleccionar el tamaño de papel cargado en la impresora. ● En el diálogo de impresión, seleccione el menú emergente Tipo/calidad de papel y seleccione el tipo de papel y la calidad apropiados. ● Si desea imprimir un documento en blanco y negro utilizando sólo tinta negra, seleccione el panel Tipo/ calidad de papel y seleccione Escala de grises en el menú emergente Color.
4 ESWW Uso de Servicios Web ● ¿Qué son los Servicios Web? ● Configuración de Servicios Web ● Imprimir con HP ePrint ● Usar HP Printables ● Use el sitio Web HP Connected ● Eliminar Web Services ● Consejos para la utilización de los Servicios Web 41
¿Qué son los Servicios Web? HP ePrint ● HP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HP habilitada para ePrint en cualquier momento, desde cualquier lugar. Es tan sencillo como enviar un correo electrónico a la dirección que se asignó a la impresora cuando activó los Servicios Web en ella. No son necesarios ni controladores ni programas especiales. Si puede enviar un correo electrónico, puede imprimir desde cualquier lugar gracias a HP ePrint.
Configuración de Servicios Web Antes de configurar los servicios Web, asegúrese de tener la impresora conectada a Internet mediante una conexión inalámbrica. Para configurar los servicios Web 1. Abra el servidor web incorporado (EWS). Para obtener más información, vea Apertura del servidor Web incorporado en la página 78. 2. Haga clic en la ficha Servicios Web . 3.
Imprimir con HP ePrint HP HP ePrint le permitirá imprimir en su impresora HP ePrint en cualquier momento, desde cualquier lugar. Antes de poder utilizar HP ePrint, asegúrese de que la impresora esté conectada a una red activa que proporcione acceso a Internet. Para imprimir un documento con HP ePrint 1. Asegúrese de haber configurado los servicios Web. Para obtener más información, vea Configuración de Servicios Web en la página 43. 2.
Usar HP Printables Imprima páginas desde la Web, sin utilizar un ordenador, configurando HP Printables, un servicio gratuito de HP. Pude imprimir páginas de colorear, calendarios, puzles, recetas, mapas y mucho más, en función de las Apps disponibles en su país/región. Vaya al sitio Web HP Connected para obtener más información y consultar las condiciones específicas: www.hpconnected.com .
Use el sitio Web HP Connected Utilice el sitio web gratuito HP Connected de HP para configurar seguridad adicional de HP ePrint y especificar las direcciones de correo electrónico que tienen permiso para enviar correos electrónicos a su impresora. También puede obtener actualizaciones de productos, más aplicaciones y otros servicios gratuitos. Vaya al sitio Web HP Connected para obtener más información y consultar las condiciones específicas: www.hpconnected.com .
Eliminar Web Services Para eliminar los servicios web, siga los pasos siguientes: ESWW 1. Abra el servidor web incorporado (EWS). Para obtener más información, vea Apertura del servidor Web incorporado en la página 78. 2. Haga clic en la pestaña Servicios web y, después, haga clic en Eliminar servicios web en la sección Ajustes servicios web. 3. Haga clic en Eliminar servicios web. 4. Haga clic en Sí para eliminar Servicios web de la impresora.
Consejos para la utilización de los Servicios Web 48 ● Más información sobre cómo compartir las fotos en línea y solicitar impresiones. Haga clic aquí para obtener más información en línea. ● Información sobre Apps para imprimir recetas, cupones, otro contenido de la Web, de forma simple y fácil. Haga clic aquí para obtener más información en línea.
5 ESWW Copiar y escanear ● Copia de documentos ● Escanear usando HP software de impresora ● Escanear usando Webscan ● Consejos para copiar y escanear correctamente 49
Copia de documentos NOTA: Todos los documentos se copian en modo de impresión de calidad normal. No se puede cambiar la calidad del modo de impresión cuando se copia. Cómo copiar documentos 1. Cargue papel en la bandeja de entrada. Para obtener información sobre cómo cargar el papel, vea Carga del papel en la página 16. 2. Cargue la impresión original hacia abajo en la esquina delantera derecha del cristal del escáner.
Escanear usando HP software de impresora ● Escanear a un ordenador ● Cree un nuevo acceso directo de escaneo (Windows) ● Cambiar los ajustes de escaneo (Windows) Escanear a un ordenador Antes de escanear a un ordenador, asegúrese de que ya ha instalado el software recomendado de la impresora HP. La impresora y el ordenador deben estar conectados y encendidos. Para escanear un documento o una foto en un archivo (Windows) 1.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
4. Haga clic en Crear un nuevo acceso directo de escaneo . 5. Introduzca un nombre descriptivo, elija un acceso directo existente donde basar su acceso directo nuevo y haga clic en Crear . Por ejemplo, si crea un acceso directo nuevo para fotos, elija Guardar como JPEG o Enviar por correo electrónico como JPEG . Así las opciones para trabajar con gráficos al escanear estarán disponibles. 6.
● Haga clic en Digitalizar . Se le avisará que guarde o rechace los cambios al acceso directo cuando haya finalizado el escaneo. ● Haga clic en el icono de guardar a la derecha del acceso directo y haga clic en Digitalizar . Vaya en línea para aprender más sobre cómo usar el software HP Scan. Aprenda cómo: 54 ● personalizar los ajustes del escaneado, como el tipo de archivo de imagen, resolución de escaneado y niveles de contraste. ● escanear a carpetas de red y unidades en la nube.
Escanear usando Webscan Webscan es una función del Servidor Web incorporado que permite escanear fotos y documentos desde la impresora al equipo utilizando un explorador web. Esta función está disponible aunque no haya instalado el software de la impresora en el ordenador. NOTA: Webscan está desactivado por defecto. Puede habilitar esta función desde el EWS. Si no puede abrir Webscan en el EWS, puede que su administrador de red lo haya desactivado.
Consejos para copiar y escanear correctamente Utilice los siguientes consejos para copiar y escanear correctamente: 56 ● Limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner considera parte de la imagen cualquier elemento que detecta en el cristal. ● Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
6 Gestión de cartuchos de tinta En esta sección se tratan los siguientes temas: ESWW ● Compruebe los niveles estimados de tinta ● Pedidos de suministro de tinta ● Sustituya los cartuchos de tinta ● Utilizar el modo de cartucho único ● Información acerca de la garantía del producto ● Consejos para trabajar con cartuchos 57
Compruebe los niveles estimados de tinta Puede comprobar fácilmente el nivel de tinta para saber cuándo sustituir un cartucho. El nivel de tinta muestra una estimación de la cantidad de tinta que queda en los cartuchos. Para comprobar los niveles de tinta desde el panel de control de la impresora ● Los iconos Nivel de tinta en la pantalla de la impresora muestran una estimación de la tinta restante en los cartuchos de tinta.
Pedidos de suministro de tinta Antes de solicitar cartuchos, busque el número correcto. Para buscar el número de cartucho en la impresora ● El número de cartucho está situado en el interior de la puerta delantera. Para localizar el número de cartucho en software de impresora (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows) en la página 25. 2.
Sustituya los cartuchos de tinta Para sustituir los cartuchos de tinta 60 1. Compruebe que hay alimentación. 2. Cierre el extensor de la bandeja de salida y, a continuación, gire la bandeja de salida en el sentido de las agujas del reloj para guardarlo. 3. Retire el cartucho de tinta. a. Abra la puerta delantera de la impresora. b. Abra la puerta de acceso de la impresora y espere que el carro del cartucho de impresión se mueva al medio de la impresora.
c. 4. Pulse para soltar el cartucho de tinta y sáquelo de la ranura. Inserte un cartucho de tinta nuevo. a. Extraiga el cartucho de tinta del embalaje. b. Retire con cuidado la cinta de plástico tirando de la pestaña. NOTA: No toque los contactos eléctricos en el cartucho de tinta. c. ESWW Introduzca el cartucho de tinta en su ranura hasta que oiga un clic, que indica que está bien encajado.
d. Cierre la puerta de acceso al cartucho. NOTA: HP software de impresora le pide que alinee los cartuchos de tinta al imprimir un documento después de instalar el cartucho de tinta nuevo. e. 5. 62 Cierre la puerta delantera de la impresora. Tire de la bandeja de salida y su extensor.
Utilizar el modo de cartucho único Utilice el modo cartucho único para que la impresora funcione con un solo cartucho de tinta. El modo de cartucho único se activa cuando uno de los cartuchos de tinta se retira del carro de cartuchos de tinta. NOTA: Cuando la impresora funciona en modo cartucho único, aparece un mensaje en la pantalla del ordenador.
Información acerca de la garantía del producto La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando se utiliza en el cartucho en el dispositivo de impresión que le ha sido designado. Esta garantía no cubre a los cartuchos de tinta HP que se hayan rellenado, refabricado, manipulado o utilizado incorrectamente. Durante el período de garantía, el producto quedará cubierto siempre que el cartucho de tinta HP no esté vacío y no se haya alcanzado la fecha de garantía.
Consejos para trabajar con cartuchos Utilice los siguientes consejos para trabajar con cartuchos de tinta: ESWW ● Para evitar que el cartucho de tinta se seque, desconecte siempre la impresora utilizando el botón de Suministro eléctrico y espere hasta que la luz del botón de Suministro eléctrico se apague. ● No abra o destape los cartuchos hasta que esté preparado para instalarlos. Dejar las tapas en los cartuchos reduce la evaporación de la tinta. ● Inserte los cartuchos en las ranuras correctas.
66 Capítulo 6 Gestión de cartuchos de tinta ESWW
7 ESWW Conecte su impresora ● Conecte su impresora a una red inalámbrica con router ● Conectar de forma inalámbrica a la impresora sin un router ● Configuración de conexión inalámbrica ● Conecte la impresora al ordenador con un cable USB (conexión sin red) ● Cambie de una conexión USB a una red inalámbrica ● Herramientas de gestión de impresora avanzadas (para impresoras en red) ● Sugerencias para configurar y usar una impresora en red 67
Conecte su impresora a una red inalámbrica con router SUGERENCIA: Para imprimir una guía de inicio rápido inalámbrica, pulse el botón Información ( ) durante tres segundos.
Para usar el método PIN 1. Pulse el botón Conexión inalámbrica ( ) y el botón Información ( ) a la vez para imprimir la página de configuración de la red y localice un PIN WPS. Encontrará un código PIN WPS impreso en la parte superior de la página de información impresa. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón Conexión inalámbrica ( ) del panel de control de la impresora y manténgalo pulsado durante más de 3 segundos. La luz de conexión inalámbrica empieza a parpadear. 3.
2. c. Haga clic en Configuración y software de impresora. d. Haga clic en Conectar una nueva impresora, haga clic en Conexión inalámbrica, y siga las instrucciones en pantalla. Después de conectar la impresora correctamente, la luz azul Conexión inalámbrica dejará de parpadear y permanecerá encendida. Para conectar su impresora con HP software de impresora (OS X) 1.
Conectar de forma inalámbrica a la impresora sin un router Con Wi-Fi Direct, puede imprimir de forma inalámbrica desde un ordenador, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo habilitado para conexiones inalámbricas sin tener que conectarse a una red inalámbrica existente. Guía de uso para Wi-Fi Direct ● Asegúrese de que su equipo o dispositivo móvil dispone del software necesario. – Si utiliza un equipo, asegúrese de que ha instalado el software de impresora HP.
Para activar o desactivar Wi-Fi Direct En el panel de control de la impresora, pulse el botón Wi-Fi Direct ( ● ). Cuando Wi-Fi Direct está apagado, la luz Wi-Fi Direct está encendida i fija. Para encontrar el nombre y la contraseña de Wi-Fi Direct, pulse el botón Información ( ) para imprimir una página de información de la impresora. NOTA: Al activar Wi-Fi Direct por primera vez, la impresora imprime una guía Wi-Fi Direct automáticamente.
Para imprimir desde un dispositivo móvil habilitado para conexión inalámbrica no compatible con Wi-Fi Direct Asegúrese de que ha instalado una aplicación de impresión compatible en su dispositivo móvil. Para obtener más información, visite www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Asegúrese de que ha activado Wi-Fi Direct en la impresora. 2. Activación de la conexión Wi-Fi en su dispositivo móvil.
c. Cuando aparezca la pantalla del software Opciones de conexión, seleccione Inalámbrica. Seleccione el software de la impresora HP de la lista de impresoras detectadas. d. 5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Imprima el documento. Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (OS X) 1. Asegúrese de que ha activado Wi-Fi Direct en la impresora. 2. Active la conexión Wi-Fi en el ordenador.
Configuración de conexión inalámbrica Puede configurar y administrar la conexión inalámbrica de la impresora y realizar una variedad de tareas de gestión de red. Estas incluyen la impresión de información sobre los ajustes de la red, activar o desactivar la función de conexión inalámbrica, la configuración de la velocidad de enlace y el cambio de los ajustes inalámbricos.
Conecte la impresora al ordenador con un cable USB (conexión sin red) La impresora admite un puerto trasero USB 2.0 de alta velocidad para la conexión a un ordenador. Para conectar la impresora con el cable USB 1. Visite 123.hp.com para descargar e instalar el software de impresora. NOTA: No conecte el cable USB a la impresora hasta que se le indique. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cambie de una conexión USB a una red inalámbrica Si configuró su impresora por primera vez e instaló el software con un cable USB, conectando la impresora directamente a su ordenador, puede cambiar fácilmente a una conexión de red inalámbrica. Necesitará una red inalámbrica 802.11b/g/n que incluya un punto de acceso o router inalámbrico. NOTA: La impresora solo admite conexiones de 2,4 GHz.
Herramientas de gestión de impresora avanzadas (para impresoras en red) Cuando la impresora está conectada a una red, puede utilizar el servidor Web incorporado (EWS) para ver la información de estado, cambiar los ajustes y gestionar la impresora desde su ordenador. NOTA: Puede abrir y utilizar el servidor Web incorporado EWS sin estar conectado a Internet. Sin embargo, algunas funciones no están disponibles. NOTA: Para ver o cambiar algunos ajustes, podría necesitar una contraseña.
Acerca de las cookies El servidor Web incorporado (EWS) coloca pequeños archivos de texto (cookies) en el disco duro cuando está navegando. Estos archivos permiten que EWS reconozca el equipo la próxima vez que acceda a él. Por ejemplo, si configuró el idioma del EWS, una cookie permite recordar el idioma que seleccionó de modo que la próxima vez que abra el EWS, las páginas aparecen en ese idioma.
Sugerencias para configurar y usar una impresora en red Siga estos consejos para configurar y utilizar una impresora en red: ● Al configurar la impresora de red inalámbrica, asegúrese de que el enrutador inalámbrico o el punto de acceso estén encendidos. La impresora busca los enrutadores inalámbricos y presenta una lista de los nombres de red detectados en el ordenador.
8 Solución de problemas En esta sección se tratan los siguientes temas: ESWW ● Problemas de tascos y alimentación del papel ● Problemas con el cartucho de tinta ● Problemas de impresión ● Problemas de copia ● Problemas de escaneo ● Problemas de conexión y de red ● Problemas de hardware de la impresora ● Códigos de error del panel de control ● Servicio de asistencia técnica de HP 81
Problemas de tascos y alimentación del papel ¿Qué desea hacer? Eliminar un atasco de papel Solucione problemas de atascos de papel. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Instrucciones para eliminar atascos de papel y resolver incidencias con el papel o la alimentación del papel. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
2. Extraiga con cuidado el papel de la bandeja de salida. 3. Pulse el botón Reanudar ( ) del panel de control para continuar con el trabajo actual. Para eliminar un atasco de papel del área de acceso al cartucho ESWW 1. Pulse el botón Cancelar ( ) para intentar eliminar el atasco automáticamente. Si no funciona, complete los siguientes pasos para eliminar el atasco manualmente. 2. Extraiga el papel atascado. a. Pulse el botón Suministro eléctrico ( b.
3. e. Si el carro de la impresión está en el centro de la impresora, deslícelo hacia la derecha. f. Extraiga el papel atascado. g. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos y, a continuación, cierre la puerta frontal. h. Tire de la bandeja de salida y su extensor. Pulse el botón Suministro eléctrico ( ) para encender la impresora. Para eliminar un atasco de papel desde dentro de la impresora 84 1. Pulse el botón Cancelar ( ) para intentar eliminar el atasco automáticamente.
3. Gire la impresora, localice la puerta de limpieza en la parte inferior de la impresora y tire de ambas pestañas de la puerta de limpieza para abrirla. 4. Extraiga el papel atascado. 5. Cierre la puerta de limpieza. Empuje suavemente la tapa hacia la impresora hasta que ambas lengüetas queden ajustadas en su sitio. 6. Gire la impresora y pulse el botón Suministro eléctrico ( ) para encenderla. Eliminar un atasco en el carro de impresión Solucionar un atasco en el carro de impresión.
Aprenda a evitar atascos de papel Para evitar atascos de papel, siga estas instrucciones. ● No sobrecargue la bandeja de entrada. ● Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. ● Asegúrese de que el papel cargado en la bandeja de entrada está plano y sus bordes no están doblados ni rasgados. ● No mezcle distintos tipos de papel ni tamaños en la bandeja de entrada; la pila de papel entera debe ser del mismo tamaño y tipo.
Problemas con el cartucho de tinta Identifique si un cartucho de tinta tiene algún problema Para identificar si un cartucho de tinta tiene un problema, compruebe el estado de la luz Alerta de tinta y el icono Nivel de tinta correspondiente. Para obtener más información, vea Estados de las luces y de los iconos de pantalla del panel de control en la página 7.
2. Cierre el extensor de la bandeja de salida y, a continuación, gire la bandeja de salida en el sentido de las agujas del reloj para guardarlo. 3. Abra la puerta delantera de la impresora. 4. Abra la puerta de acceso de la impresora y espere que el carro del cartucho de impresión se mueva al medio de la impresora. 5. Retire el cartucho de tinta indicado en el mensaje de error. 6. Limpie los contactos del cartucho de tinta y de la impresora. a.
b. Limpie los contactos solo con un trozo de algodón seco o un paño sin fibras. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de limpiar sólo los contactos y no limpie la tinta ni otros restos de ningún otro punto del cartucho de tinta. c. En la parte interior del producto localice los contactos para los cartuchos. Los contactos de la impresora tienen el aspecto de un conjunto de patillas doradas posicionadas para entrar en contacto con los contactos del cartucho de tinta. d.
Problemas de impresión ¿Qué desea hacer? Solucionar problemas de impresión de la página (no puede imprimir) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Solucione problemas con trabajos de impresión que no se imprimen. Esta utilidad solo está disponible en el sistema operativo Windows.
4. c. En el menú Impresora, asegúrese de que no estén activadas las marcas de verificación que hay junto a Pausar la impresión o Usar impresora sin conexión. d. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir. Compruebe que la impresora esté seleccionada como la predeterminada. Para comprobar que la impresora esté seleccionada como la predeterminada a. b. Según el sistema operativo que tenga, haga lo siguiente: ● Windows 8.
Windows 7 i. Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control, Sistema y seguridad y, a continuación, Herramientas administrativas. ii. Haga doble clic en Servicios. iii. Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y, a continuación, en Propiedades. iv. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático. v. Si el servicio no está en ejecución, en Estado del servicio, haga clic en Inicio y luego en Aceptar. Windows Vista i.
● Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la esquina derecha superior de la pantalla para abrir la barra Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga clic o toque el Panel de control y luego haga clic o toque Ver dispositivos e impresoras. ● Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Dispositivos e impresoras. ● Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, a continuación, en Impresoras.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda, relativas a problemas de calidad de impresión NOTA: Para evitar que el cartucho de tinta se seque, desconecte siempre la impresora utilizando el botón de Suministro eléctrico y espere hasta que la luz del botón de Suministro eléctrico se apague. Para mejorar la calidad de impresión (Windows) 1. Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales. 2.
6. Imprima una página de diagnóstico si los cartuchos de tinta tienen poca tinta. Para imprimir una página de diagnóstico 7. a. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. b. Abra software de impresora. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows) en la página 25. c. En software de impresora, haga clic en Impresión y escaneo y después en Mantener la impresora para abrir el cuadro de herramientas de la impresora. d.
c. En software de impresora, haga clic en Impresión y escaneo y después en Mantener la impresora para abrir el Cuadro de herramientas de la impresora. d. Haga clic en Limpiar los cartuchos de tinta en la ficha Servicios del dispositivo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para mejorar la calidad de impresión (OS X) 1. Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales. 2.
Para imprimir una página de prueba a. Cargue papel normal blanco Carta o A4 en la bandeja de entrada. b. Abra Utilidad HP. NOTA: Utilidad HP se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. c. Seleccione HP DeskJet 3630 series de la lista de dispositivos a la izquierda de la ventana. d. Haga clic en Página de prueba. e. Haga clic en el botón Imprimir página de prueba y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Problemas de copia Solucionar problemas de copia. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Obtenga las instrucciones paso a paso, si la impresora no crear una copia o si los resultados de impresión son de baja calidad. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Problemas de escaneo HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Solución de problemas de escaneo Esta utilidad solo está disponible en el sistema operativo Windows. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Obtenga las instrucciones paso a paso, si no puede crerar un escaneo o si los escaneos son de baja calidad.
Problemas de conexión y de red ¿Qué desea hacer? Reparar la conexión inalámbrica Elija una de las siguientes opciones para la solución de problemas. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Esta utilidad solo está disponible en el sistema operativo Windows.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda para solucionar problemas de Wi-Fi Direct 1. Asegúrese de que la luz Wi-Fi Direct en el panel de control de la impresora esté encendida. Si la luz está apagada, pulse el botón Wi-Fi Direct ( ) para encenderla. 2. Desde su ordenador o dispositivo móvil inalámbrico, active la conexión Wi-Fi, busque el nombre Wi-Fi Direct de su impresora y conéctese. 3. Inserte la contraseña de Wi-Fi Direct cuando se le solicite. 4.
Problemas de hardware de la impresora Cierre la puerta de acceso al cartucho ● La tapa del cartucho de tinta debe estar cerrada para empezar al imprimir. La impresora se apaga inesperadamente ● Compruebe la alimentación y las conexiones de dicha alimentación. ● Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado a la caja de la fuente de alimentación.
Códigos de error del panel de control Si el icono Número de copias de la pantalla de la impresora alterna entre la letra E y un número, significa que la impresora está en estado de error. La letra E y el número funcionan como códigos de error. Por ejemplo, si el icono Número de copias alterna entre la letra E y el número 4, indica que se ha producido un atasco de papel.
Servicio de asistencia técnica de HP Para obtener las últimas actualizaciones del producto e información de soporte, visite el sitio web de soporte HP DeskJet 3630 series en www.hp.com/support. El soporte en línea de HP proporciona una variedad de opciones para ayudarle con su impresora: Controladores y descargas: descargue los controladores y las actualizaciones de software, así como manuales y documentación del producto que acompañan a la impresora.
Registrar la impresora Con emplear unos pocos minutos para hacer el registro, podrá disfrutar de un servicio más rápido, una asistencia técnica más eficaz y avisos sobre aspectos del producto. Si no registró su impresora durante la instalación del software, puede hacer ahora en http://www.register.hp.com. Opciones de la garantía adicional Existen planes de servicio ampliado para HP DeskJet 3630 series por un coste adicional. Visite www.hp.
106 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
A Información técnica En esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativas internacionales de HP DeskJet 3630 series. Para obtener especificaciones adicionales, consulte la documentación impresa suministrada con HP DeskJet 3630 series.
Hewlett-Packard Company, avisos La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP son las establecidas en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios.
Especificaciones En este apartado se especifican los datos técnicos de HP DeskJet 3630 series. Para ver más especificaciones, consulte la hoja de datos del producto en www.hp.com/support . Requisitos del sistema ● Para obtener información sobre versiones y compatibilidad con sistemas operativos futuros, visite el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.
● Tarjetas: Hasta 200 g/m² (papel índice de 110 lb máximo) ● Papel fotográfico: hasta 280 g/m² (75 lb) Especificaciones de impresión ● Las velocidades de impresión varían según la complejidad del documento ● Método: impresión por inyección térmica de tinta ● Lenguaje: PCL3 GUI Especificaciones de copia ● Procesamiento de imágenes digitales ● La velocidad de copia varía según el modelo y la complejidad del documento.
Programa medioambiental de administración de productos Hewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable con el medio ambiente. La impresora se ha diseñado para ser reciclada. El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto. Los materiales diferentes se han diseñado para que se puedan separar con facilidad.
Reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea Para obtener los datos de alimentación del producto, incluyendo el consumo de energía del producto en modo de espera de red si todos los puertos de red con cable están conectados y todos los puertos de red inalámbrica están activados, consulte la sección P14 ‘Información adicional’ de la Declaración ECO de TI del producto en www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Encontrará información adicional sobre los modelos de productos de formación de imágenes reconocidos por ENERGY STAR en: www.hp.com/go/energystar Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios Este símbolo significa que no debe eliminar su productos con el resto de desechos del hogar. En su lugar, debería proteger la salud y el medio ambiente enviando los residuos de aparatos a un punto de recogida exclusivo para el reciclaje de desechos eléctricos y equipos electrónicos.
Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) Limitación de sustancias peligrosas (India) ESWW Programa medioambiental de administración de productos 115
EPEAT Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China 116 Apéndice A Información técnica ESWW
Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora ESWW Programa medioambiental de administración de productos 117
Información sobre normativas HP DeskJet 3630 series cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.
Declaración de la FCC Aviso para los usuarios de Corea Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación ESWW Información sobre normativas 119
Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania Aviso Normativo para la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con uno o más de las siguientes directivas de la UE que puedan ser aplicables: Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, Directiva de EMC 2004/108/EC, Directiva de diseño ecológico 2009/125/EC, Directiva de R&TTE 1999/5/EC, Directiva de RoHS 2011/65/EU.
Declaración de conformidad ESWW Información sobre normativas 121
Declaraciones sobre normativa inalámbrica Esta sección contiene la siguiente información normativa correspondiente a productos inalámbricos: ● Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para usuarios en México ● Aviso para los usuarios de Taiwán ● Aviso para los usuarios en Japón ● Aviso para los usuarios de Corea Exposición a emisiones de radiofrecuencia Aviso para los usuarios de Brasil 122 Apéndice A Informació
Aviso para los usuarios de Canadá Aviso para usuarios en México ESWW Información sobre normativas 123
Aviso para los usuarios de Taiwán Aviso para los usuarios en Japón Aviso para los usuarios de Corea 124 Apéndice A Información técnica ESWW
Índice A alimentación eléctrica solución de problemas 102 asistencia al cliente warranty 105 atascos eliminar 82 avisos normativos declaraciones sobre normativa inalámbrica 122 B bandejas eliminar atascos de papel 82 solucionar problemas de alimentación 86 botones, panel de control 5 C carro eliminar atascos del carro 85 conexión de red conexión inalámbrica 68 copia especificaciones 110 E entorno Programa medioambiental de administración de productos 111 escanear especificaciones de escaneo 110 escaneo des
126 Índice ESWW